Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
áldomás 4
áldomásra 1
áldomást 2
áldorfai 125
áldorfaiban 1
áldorfaiék 1
áldorfaiékat 2
Frequency    [«  »]
129 le
129 nagyon
128 után
125 áldorfai
124 ami
123 incének
123 kellett
Jókai Mór
Enyim, tied, övé

IntraText - Concordances

áldorfai

    Fejezet
1 7 | rovatában állt a neve Incének. „Áldorfai Innocenc *-i cisztercita 2 7 | látszott valamennyi arcon. Áldorfai Ince tanórája nyitá meg 3 7 | szavaknál becsapta a könyvet Áldorfai Ince, s végigtekinte tanítványain.~ 4 7 | velük fogok mennimondá Áldorfai Ince.~– Te is? – rebegé 5 7 | jut belőle mindenkinek. Áldorfai az őrnagy kegyéből alhadnaggyá 6 7 | Jótfelel neki röviden Áldorfai, kardmarkolatára téve kezét. 7 8 | Nem örökreviszonzá Áldorfai Ince elérzékenyülten. – 8 9 | fenyegetőzéseiket. Közelített nyugodtan.~Áldorfai melle elszorult, szíve hevesen 9 10| szentmihályi dáridó is s a többi!~Áldorfai undorodott ettől a beszédtől.~ 10 10| odaérhet) és fogja el őket.~Áldorfai olyasmit érzett szívében, 11 10| nem esett el száz ember.~Áldorfai Ince mégsem vett hírt Serena 12 11| lobogó.~– Nem vagy többé pap, Áldorfai Ince! – kiáltja egy mennyei 13 11| ellenfél összetépve, megégve, Áldorfai élő testtel és teljes öntudattal.~ 14 12| társai maguk megbotoznák.~Áldorfai százados a parancsnok rideg 15 12| vendégszeretetlen völgyben.~Áldorfai azt hitte, senki sem veszi 16 12| közös volt a meglakolás.~Áldorfai százados az előreküldött 17 12| kérelmét Gideonéhoz csatolni:~– Áldorfai százados úr, legyen irántam 18 12| Engedjen engem beszélni Áldorfai úrral, mi régi ismerősök 19 12| szólt Dallami Caesarine. – Áldorfai, a gyóntató atya talán csak 20 12| szekérre ültetve magával visz?~Áldorfai nyugalommal felelt:~– Az 21 12| merné azt mondani, hogy Áldorfai százados valami más egyebet 22 12| ez a hölgy egy oltárkép.~Áldorfai minden csepp vére forrott 23 12| egyszer némán megfenyegeté Áldorfai Incét. Szemeinek villogása 24 12| kacagása visszhangzott onnan.~Áldorfai Ince csüggedten ereszté 25 13| futni kell. Kerget az éhség.~Áldorfai Incét nemcsak az ellenség 26 13| futárja két sürgönnyel.~Egyik Áldorfai Ince őrnaggyá kinevezését 27 13| hadsereggel egyesülhessen. Ez Áldorfai Ince őrnagy feladata lesz, 28 17| kémszemlészcsapat vezetője vagyok: Áldorfai Ince őrnagy.~Hej, most áldotta 29 18| Walter Leót, s amint azt Áldorfai Ince eléje vezette, a legnyájasabban 30 18| Bizony nem is vártak ám Áldorfai visszatérésére; hanem elővették 31 18| mert fogadás. Válasszon ön.~Áldorfai tréfával hitte elüthetni 32 18| van.~Most már elszörnyedt Áldorfai Ince.~– Hogyan? félmillió! 33 18| ellenségeivé teszi a pályatársait. Áldorfai Incét a katonáin kívül, 34 18| maradni, azt skartba teszik. Áldorfai Incének rég ezredessé kellett 35 18| begyakorlására szükségesek. Itt Áldorfai Ince éppen nem jövend számba 36 18| szerettekés boldogok voltak.~Áldorfai Ince nem tudott szólni a 37 19| Viszonttalálkozás~Áldorfai Ince elfogadta a főparancsnokságtul 38 19| állnak. De ami nehéz volt Áldorfai Incének: az, hogy a Bakonyon 39 20| A nép észrevette, hogy Áldorfai Incének neje is ott van, 40 20| képviselőjelöltül – másodszor is Áldorfai Ince alezredest…!~Ezernyi 41 20| ragadta még a katonákat is: Áldorfai Ince azon vette észre magát, 42 20| falevelet.~A nép vállára emelte Áldorfai Incét, s a hatlovas hintóig 43 21| A torlasz párkányán ül Áldorfai Ince. E magaslatról a Dunáig 44 21| baj?~– Az ellen közelít.~Áldorfai int a tűzmesternek. Az ágyú 45 21| tol előre a torlasz felé. Áldorfai nem akar vért ontani többé. 46 21| köteléket! – parancsoló akkor Áldorfai. S aztán azt mondá a parlamenternek:~– 47 21| A második nap alkonyán Áldorfai Ince nagy máglyát halmozott 48 22| egy elsüllyedt világból.~Áldorfai Ince attól a naptól fogva 49 22| voltak kecsegtetve.~E csáb Áldorfai Incét sem kerülte el.~Azon 50 23| megmondá neki.~– Én vagyok Mr. Áldorfai, honvédezredes a magyar 51 23| hadigályája: a Salamander.~Áldorfai Ince megtanult valamit, 52 23| hogy egyedül közölhesse Áldorfai nejével, amiről tudomást 53 23| óra múlva látni fogja nem Áldorfai Incét, hanem Oglán bejt: 54 23| humorral. – Az egyik az, hogy Áldorfai Ince honvédezredes ott marad 55 23| nem lesz mister Innocent Áldorfai az Alligator fedélzetén: 56 23| az idő.~Akkor odafordult Áldorfai Incéhez, s azt mondá neki – 57 23| miért?) – „Mister Innocent Áldorfai, citisen of the United Staates 58 24| Valamennyi között egyedül Áldorfai felesége volt képes angolul 59 24| élnek. Itt van mistress Áldorfai, aki a nyelvet jól érti; 60 24| ő lába alatt is a föld?~Áldorfai Ince minden éjjel felriadt 61 24| vágyait betöltve lássa.~Áldorfai Ince hagyta magát venni 62 24| érkezett vissza Kaliforniába Áldorfai Ince. Ezúttal tökéletesen 63 27| magának nagy nyomatékosan: „Áldorfai Innocenc, magyar forradalmi 64 28| aláírt táviratból megtudta Áldorfai azt, hogy magasrangú útitársnőjét 65 28| látom.~– Én még jobban. Áldorfai Ince, ezredes úr! – szól 66 28| alkalmatlanság miattam!~– Áldorfai ezredes úri Micsoda façyon 67 28| rendőrséget és hatóságot?~Áldorfai képzelmében megelevenültek 68 28| lett volna az, ha Henrik és Áldorfai összejöttek volna nálam! 69 29| Ismét itthon~Mikor Áldorfai Ince Orsovánál a csónakba 70 29| Olyan szépen felöltöztették Áldorfai Incét, hogy maga is gyönyörűséggel 71 29| messziről kiabálták, hogyéljen Áldorfai Ince!”~Ő pedig mondá magában: „ 72 29| mindannyinak központja Áldorfai Ince volt. Ő maga pedig, 73 29| szüretje” – gondolá magában Áldorfai Ince; s ő is felölté ismét 74 29| emeleten, gondolá magában Áldorfai Ince, s találgatta magában, 75 29| tudta magában?” – gondolá Áldorfai Ince, s maga is kíváncsi 76 30| A híresség átka~Áldorfai Ince naprul napra jobban 77 30| két hölgy látogatta meg Áldorfai Incét a lakásán. Nem első 78 30| elmarasztalás meg nem árthat.~Áldorfai pedig már akkor dühbe volt 79 30| után menten tapasztalható Áldorfai Ince, hogy a vendéglői közvélemény 80 30| dologra is.~Ekkor észrevették Áldorfai közeledtét, s félbeszakították 81 30| ember azt beszélte, hogy Áldorfai Ince ócsárolta a Szózatot, 82 31| kormányzó hívatta magához Áldorfai Incét. Ince azt hitte, hogy 83 31| következő tartalmú hirdetményt~„Áldorfai Ince, volt honvédezredes, 84 31| vállalat megindítói felfedezték Áldorfai Incét. – Ilyen ember kellett 85 31| képes volt meghökkenteni Áldorfai Incét, úgy ez a kérdés bizonnyal 86 31| udvarán el van terjedve: hogy Áldorfai Ince lesz színházigazgatónak 87 31| a mély tenger fenekéről?~Áldorfai Ince otthon maradt ezen 88 31| huzalon jött Amerikából. Áldorfai Inceezredes”-nek szólt.~– 89 31| szóltál! Te küldted ezt nekem!~Áldorfai szent borzadályt érze minden 90 31| magára ismerni benne ismét!~Áldorfai Ince még ebben az órában 91 31| szeretteit. Hálás barátja, Áldorfai Ince.”~Mással senkivel sem 92 32| Éjsarki felfedezések~Áldorfai Ince ez újabb misszióját 93 32| katonaállamnak megmaradni.~Áldorfai Ince is kapott tízezer dollárt 94 32| megkínálás gondolá magában Áldorfai, s míg Budára felkocsizott, 95 32| bánom.~– Például Prágát.~Áldorfai Incének nagyot dobbant a 96 32| gyorsan építenek.~      ~Áldorfai Incének első dolga volt 97 32| fényes körbe: az idegennek.~Áldorfai is tehette volna azt, hogy 98 32| negyedik hónapban, melyet Áldorfai Prágában töltött, nagy események 99 32| száműzetésed is véget, ér.~Áldorfai erre hősi pozitúrába tette 100 32| abban maradt a dolog, hogy Áldorfai itt ül addig, amíg érte 101 32| ez eseményről: úgy, hogy Áldorfai előbb kapta őméltóságától 102 32| Meglásd, felelni fog neked.~Áldorfai némán megszorítá Walter 103 33| azon se cím, se korona, „Áldorfai Inceállt rajta, semmi 104 33| bennünket meglátogatni?~Áldorfai nagyot sóhajtott, s csendesen 105 33| grófnő, mert nekem az sincs.~Áldorfai Ince még most sem szédült 106 34| azokon, akiket szerettek.~Áldorfai csak a házassága után vette 107 34| új és a férj között.~Áldorfai imádta nejét, de kénytelen 108 34| mégis igen derék emberek. De Áldorfai – gyanúsított ember! Neki 109 34| dolgom micsoda? – kérdé akkor Áldorfai.~– Hazafiúi buzgalmaddal 110 34| közleménnyel lepte meg Walter Leó Áldorfai Incét:~– Kedves sógorom. 111 34| ötletben megtalálta menekülését Áldorfai.~Mikor rákerült a szónoklat 112 34| százezret.~– Miért? – kérdé Áldorfai megbotránkozva.~– Hát, tudod, 113 35| Mademoiselle Belle Ange~Áldorfai Ince nagy félelmek közt 114 35| meg lett volna jutalmazva Áldorfai Ince azért a keresztyéni 115 35| odáig megtartá, ameddig Áldorfai közelébe lépett, és szemét 116 36| angyalotok! – panaszkodék Áldorfai Ince Walter Leónak, mikor 117 36| a szava okozta azt, hogy Áldorfai Incének meg kell fagyni 118 36| Ince lakásánál elváltak, Áldorfai megfogta Walter Leó kezét, 119 37| Gyógyíthatlan bajok~Áldorfai Incének azt mondta a házi 120 37| hogy Starrwitz Hanna grófnő Áldorfai Incének, ki hajdan felszentelt 121 38| Starrwitz Hanna grófnő elvette Áldorfai Incét (mert az vette el 122 38| bizonyos vagyok felőle, hogy Áldorfai férfijelleme oly magasan 123 38| szólt berekedt hangon Áldorfai, felugorva helyéből.~Most 124 38| hast mich nie geliebt.”~Áldorfai nem hallgatott e méla csábító 125 38| Ettől a naptul fogva Áldorfai Ince nem viselte többé a


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License