Fejezet
1 1 | egyszerre lekapta a fejét a két első lába közé, s hirtelen megállt,
2 1 | áhítatgerjesztő hangjai.~Az első kondulására a harangnak
3 3 | megmutatom abból neked, hogy az első két testvér is leányokon
4 3 | s azoktól megtanulta az első temetkezést. És ez mind
5 3 | hogy amint az fölébred, első tekintete e minden földi
6 3 | agyának tüzét.~Mikor a nap első sugarai átpiroslottak a
7 4 | Gideon testvér mondó) az első apostolok, mikor keresztelni
8 4 | kellett bemutatás, hogy első tekintetre meg lehessen
9 4 | csak olyan ember jut, aki első eminens volt, vagy akinek
10 4 | volt az apja, s aki mindig első volt a klasszisban – hátulrul: –
11 5 | keresztelés végbement az első szobában, s a kisdedet visszavitték
12 7 | a neve nyomtatva, azt az első pillantásra feltalálja.~
13 9 | Az első halott~Már akkor negyven
14 9 | tömeggel éjszakára tábort üt, első gondja kiszemelni a néptömegből
15 10| Az első siker~– Kelj fel, felebarátom,
16 10| Én elvezetlek odáig, s ha első álomban rajtuk ütünk, csinálunk
17 10| maradjon népijesztőnek.~Az első siker vakmerővé tett minden
18 10| összpontosított támadás; az első kézcsapással a tisztikar
19 10| minők a pákozdi harc (az első ütközet az „ármádia” két
20 11| mégis kitűnő tiszt volt az első órátul kezdve.~S ez az erénye
21 11| kezdődik a nagy rigorózum.~Az első nagy ütközet az idegen földön
22 11| kímélve e hosszú kíntól. Az első parancsszó a támadásra nekik
23 11| újoncok, kik napfölkeltekor az első ágyútekétől rémülve futottak
24 12| már akkor ő lovon ült. Első századossá lett kinevezve
25 12| azon a napon, melyen az első harc megvívatott. A tábornok
26 12| gyilokdöféseket intézi Serena felé, az első szónál néma ember lenne
27 15| szív egymáshoz dobban: az első hangos feldobbanás mindig
28 15| bántja sem golyó, sem vas. Az első seb óta sérthetetlenné lett.~
29 16| kalács, Danton így szólt az első pohár után.~– Barátim. Én
30 17| belépő hasonlóul viszonoz.~Első kérdése az érkezőnek:~–
31 18| ön a kedvemért, hogy ez első emlékezetes találkozásunk
32 18| kérdé tréfásan Leó. (Az első keresztények üdvözlő csókja.)~–
33 18| kössenek. Ha így lesz, ennek első következménye, hogy a hadseregnek
34 20| hadcsapatát félreállítá az útból. Első az alkotmány, azután a hadsereg.~
35 20| apátúrnak; mert az egyház az első, s még inkább a tisztes
36 21| homlokának szegezve. – Az első szavadra, melyet csapatom
37 22| hasist enni.~Sztambulban az első ember volt az „effendi”,
38 23| tudott németül is; azt az első találkozásnál felfedezte.~–
39 24| oda. Három éve, hogy az első aranyat felfedezték a Sacramento
40 24| kétéves növénnyé nevelni: az első évben olyan szárba hajtott,
41 24| termékenyítésére, s a siker már az első évben bámulatos lőn. Zöldségeit
42 24| a baráti ünnepélynek. Az első bor került asztalra, melyet
43 24| szegényt.~Az új bort, az első bort nem lehetett anélkül
44 24| honfitársai lojális emberek.~Az első áldomás szólt annak az új
45 24| Koccintsunk poharat az első magyar egészségeért, aki
46 24| amely össze nem törött. „Az első magyar polgárért, aki az
47 24| kezdődött volna meg számára. Az első visszatérésekor kis fia
48 25| a nem-szeretem-világot.~Első szava az volt ápolójához:~–
49 26| kalauz nem rendelkezett több első osztályú kupéval: az újon
50 27| felügyelő, s mindannyinak első gondja volt a grófnőnél
51 28| vendégek elé. A bankár fia, első házasságából, a hegedűvirtuóz
52 28| ember egy izgalmas nap után első álomra szenderül, csak egy
53 28| Hanna azt a hangot hallá első szenderülte pillanatában,
54 28| bír. A fölébredő embernek első dolga az álmait bírálni.~
55 28| keresztüllátszott. A bankár fia, első házasságábul, egy szelíd,
56 28| a harmadik lapján (a két első a császár és császárné helye
57 29| összehorpadt.~„No ez szép üdvözlet, első belépésre!” – gondolá magában
58 29| celebritás lakik alattam az első emeleten, gondolá magában
59 30| a százszájú polipnak.~Az első negyedév végével már kénytelen
60 30| Áldorfai Incét a lakásán. Nem első eset volt ez.~A beküldött
61 31| rehabilitálja a maga emberét.~Az első hatás abban nyilatkozott,
62 32| pezseg most odahaza.~Az első tekintet meggyőzé az ellenkezőről.
63 32| semmi zaj, tolongás, mint első hazatértekor volt. Tollak,
64 32| lakik minden ember.~Ince az első vacsoráját Pestre visszaérkeztekor
65 32| Áldorfai Incének első dolga volt Prágában Walter
66 32| valamennyinek a szívét az első rohamra. Még a hölgyekét
67 32| van még változatosság az első találkozás társalgási témáiban.
68 32| mindenkit meg fog nyerni az első rohammal, férfit és asszonyt?
69 32| felszínről.~Leó volt az első, ki e világrendítő esemény
70 33| volt Ince akkor, amikor első szerelme kigyulladt? Egy
71 33| dagadt keble.~Hajh! Amaz első fényes alak egyszerre ismerte
72 33| Mantuában a törökbúzát, az első helyen puliszka, a másodikon
73 33| hitelezői kielégítésével első gondját lerázta, azonnal
74 34| szó. Azt hitte, hogy az ő első házasságára célzott az.~
75 34| nélkül. Nem is ő lesz az első, aki ezt teszi. Az országház
76 35| állig begombolva, miként az első összejövetelük alkalmával;
77 35| mi nem tetszett rajta az első találkozásukkor? Hogy ő
78 35| modort tartja meg, amit ő első látásra megbántásnak vett:
79 35| sem ismerte volna meg soha első boldogságát (talán az egyetlent
80 37| eltette a levelet a zsebébe.~Első érzése volt az ijedség.~
81 37| rettegett halálos betegség első kórtüneteit veszi észre
82 38| mert az vette el önt), első gondolatom az volt, hogy
83 39| apokrifok Lilitjének, ki az első embert az első asszonytól
84 39| Lilitjének, ki az első embert az első asszonytól elcsábítá; kígyó,
85 39| is volt drága; az egész első emelet kizárólag az övé
86 39| szállásába, mindjárt az első napon hívatta a házfelügyelőt.
87 39| Ince azt hitte, hogy miután első Serenája ilyen szobor volt,
88 40| grófnővel egy levegőt szívjon.~Első tekintetre úgy látszik,
89 40| Tehát nem lakik itt az első emeleten Amalfi tábornokné?~–
90 40| csókkeringőjét játszotta.~S az első akkordok után egy női hang
91 40| szerencsétlensége volt, hogy már az első állomáson elköltötte az
92 40| monsieur Belle Ange, aki az első mennykőcsapásnál nem gondolt
93 41| Egyik sem ő.~Áldorfay az első tekintetre ráismer. Ez Gideon!…~
94 41| keserűséget okozott. Ez az ember első feleségemet el akarta csábítani,
95 43| embert csináljon.~A betegnek első dolga volt Leó keze után
96 43| elmebeteg gondolatjárása, ami az első föltétele a gyógykezelésnek.~
|