Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tegyen 5
tegyük 1
tegyünk 4
tehát 77
tehéntartás 1
teher 7
teherkocsik 1
Frequency    [«  »]
78 hiszen
78 oket
77 hölgy
77 tehát
76 lévita
76 mondta
76 nap
Jókai Mór
Enyim, tied, övé

IntraText - Concordances

tehát

   Fejezet
1 4 | ergo sum.” (Gondolkodom, tehát vagyok.) Azt mondja Kánt. 2 4 | káposztának fejevan”; tehátgondolkozik”.~Ez olyan 3 4 | mélyen elsüllyedtnek látszó, tehát megvetendő személy ellenében, 4 5 | egészen eléje.~– Engedjék tehát önök, hogy a kisdedet keresztanyja 5 6 | Ezt óhajtottam tudni. Tehát akik szemközt mennek a halálba, 6 7 | diadalmas gúnnyal Gideon –, tehát te nem azért sietsz a vérmezőre, 7 12| a lábaiddal. Folytassuk tehát a futást, de úgy, hogy az 8 12| megforduljunk és szemközt álljunk.”~Tehát ez volt a feladat: futni!~ 9 12| tovább vándorolnia. – Ez tehát a kóroda gondviselőnője? 10 13| ellentábor zöme közeledik; tehát a hegyeken keresztül kell 11 13| összelövetheti onnan.~Most tehát minden út el van zárva a 12 16| harmadszor mondod, hogyeredj”, tehát tedd, hogy mehessek. Szerezz 13 16| vadász-szabályok szerint.~– Tehát ez volt annak a nagy lövöldözésnek 14 16| De még mindig van ország. Tehát az ország tulajdona. Azért 15 16| vezér eszmefolyamába.~– Tehát legyen megengedve az óriási 16 17| kacagott közbe Walter Leó. – Tehát papot is hoztak magukkal! 17 18| találjak a földön. Jól van. Tehát ön nem fogadja el, s én 18 18| tétel aHaben” rovatba. Tehát egy kézszorítást. Azonban 19 19| együgyű emberrel.~      ~Van tehát már Incének két kilátása 20 20| E feladat nézett Incére. Tehát még az is, hogy nevét egy 21 20| választásra kerül a sorÉn tehát kikiáltom képviselőjelöltül – 22 22| helyzetekben hősnő!~Serena volt tehát egy nagy csoport emigráns 23 23| osztrák hajó födelén van; tehát osztrák területen.~– Hát 24 24| nem engedem a férjemet!~– Tehát se tonzúra, se skalp! Mihez 25 24| a tapasztalt kertésznek. Tehát maradjanak önök a kertészségnél, 26 26| képviselőnek: Amerikából. Erről tehát fel lehet tenni, hogy nem 27 26| a vagon ablakára: HANNA.~Tehát: „Hanna?”~De vajon miért 28 27| nézetét útitársa irányában. Tehát nem az ő fájdalmát lopta 29 27| írja a távirat alá.~Volt tehát már köztük valami közös: 30 28| Helena bárónőnek.” Ebből tehát megtudta Ince, hogy Hanna 31 28| útitársa arcvonásaiból, hogy ez tehát mégis mésalliance, szükségesnek 32 28| templomban. Eszerint én tehát vagy bolond vagyok, vagy 33 28| kiszabatott, ma éjjel letelik; tehát még az éjjeli vonattal tessék 34 29| meghallani, ami igazsákunk van; tehát lássa meg rajtunk gomb, 35 30| az előtte heverő papírra.~TehátNro 1.~– S Gideon csakugyan 36 30| a kezét.~– Csókolja meg tehát a homlokátszólt Caesarine –, 37 32| alatt eltisztuljon.~Ince tehát csakugyan kapott valamit, 38 32| hímezve a kettős sas.)~– Tehát a hatalomszóra volt szükség, 39 32| örüljek rajta.~– Így jól van. Tehát nem fogsz meglátogatni senkit. 40 32| tisztességes, tőkéiket én kezelem, tehát birtokuk adósságmentes. 41 32| újra választani. Egy napon tehát Walter Leó kap egy roppant 42 32| nap és két éjjel.~Most már tehát itt van az, aki parancsolja 43 32| lépdel, előre nem halad.~– Tehát te vissza akarod utasítani 44 32| Vogue la galère!~– No, tehátall right”. Ti azt hiszitek, 45 32| megtudni?~– Kérlek .~– Tehát legelébb is Hanna grófnő 46 32| dames nem kíséri sehova. Tehát önálló . Megjelenése a 47 32| színházban tulajdon páholya van. Tehát tehetős, és nem fényűző. 48 32| ama azilum termében.~– Tehát Hanna apáca!~– Nem egészen 49 33| szemközt akarata van. Mikor tehát egy ilyen előkelő leány, 50 33| leült Incével szemközt.~– Ön tehát visszamegy leülni ugyanarra 51 33| látták minden időben.~– Tehát ön csakugyan elutazik tőlünk 52 34| föltenni.~Ebben az időben tehát drágák voltak a szavazatok.~ 53 34| fogsz benne megismerni. Tehát kezet .~Ince nem tétovázott 54 34| viszontlátásig.~(Ez lesz tehát az énconsors”-om, mondá 55 34| is elgondolkozott azon.~Tehát mármost nemcsak azt kívánják 56 35| odaragasztotta a fejüket a nyakukhoz.~Tehát az a nyájaskodás egyenesen 57 35| most az éhség az epidémia.)~Tehát repertoárt kellett készíteni. 58 35| kipödrötte a bajuszát kurucosan.~Tehát ő nem látta mademoiselle 59 35| édes feladatának tartandja.~Tehát mademoiselle Belle Ange 60 36| nemzeti színházban láttam.~– Tehát emlékezik ön , hogy ott 61 36| hirtelen hová tenni?~– Úgy? – tehát egy fiatal fickó beesett 62 38| kézzel bontá fel az elsőt. Tehát mégis megszólal az engesztelhetetlen! – 63 38| . Legyen. Serena.~– Tehát tudja ön meg, hogy van egy 64 39| Azt mondta nejének, hogy tehát eszerint rendeleteket fog 65 39| postamester. – Még itt van! (Tehát itt van.)~– Óhajtaná azt 66 40| Nem. Ez az Áldorfay-ház.~– Tehát nem lakik itt az első emeleten 67 40| meglepni.~A boldog házaspár tehát egészen megnyugodott a sorsnak 68 41| ne szökhessék hazulról.~Tehát csak ennyiben lesz dolgunk 69 41| jegyezném fel a többi közé.~– Tehát mégsem emlékszik ön , 70 41| megírtam e levélben.~– Tehát kartelt viszünk neki. Kard 71 41| hajó már indulásra kész.~– Tehát még ma!~– Jól van. Én sietek 72 41| nagyon odatalált.~– . Tehát, hogy meggyőzzelek arról, 73 42| még aznap el akar utazni; tehát a tíz óra táján induló vonattal.~ 74 42| mint atengeri fókáknak. Tehát siess! Mert lemaradsz a 75 42| visszakatolizálok – és nem válok el. Tehát, amire kértem, el ne felejtse.”~ 76 42| benne van kívülről.~Az ajtó tehát nyitva.~Semmi sem gátolja, 77 43| semmi keresete nincsen. Tehát megint vissza kellett őt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License