Fejezet
1 4 | volt a káposztában, s nem akart belőle kijönni.~– És aztán
2 5 | fogva kerülte Gideont. Nem akart tekintetével találkozni.~
3 6 | csillagvilágban, ahová menekülni akart? Mihez folyamodjék akkor,
4 6 | fényességei közé, de hasztalan akart felé repülni: elveszté lelke
5 9 | lépésnyi távolban.~Az ember fel akart állni kétszer-háromszor;
6 11| agyonlője vele. De nagyobbat akart annál tenni. A pisztoly
7 12| jöttek; csupán csak alkalmat akart nekik adni, hogy erényeiket
8 12| példaadásnak sikere lett.~Aki nem akart felőle meggyőződni, hogy
9 17| bírája vagyok. Ön szökni akart, s én utolértem.~– Én pedig
10 17| szavaknál Brandlerné ki akart futni a szobából, hanem
11 17| nevezetes hazaárulót; aki most akart Galíciába szökni, hogy onnan
12 19| maszlagtól.~Mintha bosszút akart volna állni azért, hogy
13 19| megmutassa tiszteletét, kezet akart csókolni Serenának, mit
14 20| a nagy riadal. Vége sem akart lenni. A nép észrevette,
15 24| Következett a többi. Senki sem akart az asztalnál adós maradni
16 27| vette a tollat, s amint írni akart, egyszer csak kiejtette
17 28| leszedegette a kocsibúl s amint el akart mellette suhanni, megragadta
18 28| Starrwitz Hanna lelke elől nem akart eltűnni azon alak, aki viszi
19 28| kamathoz rakva. Rám sem akart ismerni most. Elfut előlem,
20 28| sírni gyönyör!~S ő úszni akart e gyönyörben; kéjelegni,
21 31| volt kegyence! Mert nem akart az erény útjáról lelépni.
22 32| holnap, s mikor fizetni akart, elébb minden szenteket
23 32| vállalat, melynek élére akart ő azon időben állani, csakugyan
24 35| felszólítására Hanna nem akart férje jelenlétében valamit
25 36| De az anyja téged fel akart akasztatni!~– Hát hiszen
26 36| csak távolrul imádta, nem akart az útfélről, a hófuvatból
27 38| elmenjen Caesarine-hoz.~Meg akart tudni valamit.~Hanem a sorsnak
28 38| mást tudjon meg, mint amit akart.~Caesarine helyett Fatimét
29 39| élvezetbül: elébb úszni akart e tengerben, majd ki akarta
30 39| csinálhatott már, amennyit akart.~Úgy okoskodott, hogy akik
31 40| neki. Kiszámítás! Nyerni akart egyszerre mindent.~Unta
32 40| szolgált.)~Hanna ennyit akart tudni. Visszahajtatott a
33 41| Bécsig.~Még csak meg sem akart pihenni Budapesten.~A külső
34 41| odavitték őt, ahonnan menekülni akart, s még kínzóbb képeket varázsoltak
35 41| szabadságharc alatt téged föl akart akasztatni.~– Ah! Az én „
36 42| sérelemért élethalálharcot akart vívni!~Megcsókolja a pofonütött
37 42| mai esti vonatról el nem akart késni.~Leó nyugtalan kezdett
38 43| pedig angol szavakban.~Nem akart más nyelven beszélni, csak
39 43| bennünket magunkra.~Leó távozni akart. Visszatartá.~– Nos? Látja,
40 43| ravaszság volt tőle. Nem akart alkalmatlan lenni annak,
|