Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mondogatták 4
mondok 8
mondom 12
mondott 23
mondta 76
mondtad 5
mondtak 5
Frequency    [«  »]
23 hozott
23 kívül
23 könnyu
23 mondott
23 nemes
23 neve
23 not
Jókai Mór
Enyim, tied, övé

IntraText - Concordances

mondott

   Fejezet
1 1 | kedveért mondatik: „Mit mondott a barát a tea és kávé közötti 2 1 | vellem; sed cave.” – „Mit mondott a diakónus az esperesnek?” „ 3 6 | Atyánk. Ámen.~A leány utána mondott mindent áhítattal. Aztán 4 7 | s csak szemeiknek könnye mondott ellen a nagy elhatározásnak; 5 7 | fényesíté, azt csókolgató; annak mondott hízelgő szavakat, annak 6 10| nyomára találhat ott? Nem mondott le a reményről, hogy őt 7 12| Szemeinek villogása többet mondott, mint amit a szó beszélhet.~ 8 20| tenni. Nem tehette azt.~Mit mondott ez az asszony? „Mi e zászlónak 9 20| minden beszédet. Akármit mondott volna, azt kiáltották volna 10 23| megértette: mert annyit mondott, hogy „fatal accident!”, 11 24| kötelesség. S talán igazat mondott, amidőn azt állítá, hogy 12 25| férje akarja ezt; s nem mondott ellent. Pedig sok mondanivalója 13 29| délceg fiatal polgár, s mondott egy hatalmas szónoklatot 14 32| felváltani.” De Leó nem mondott sem komoly, sem tréfás 15 33| Ha azt mondta, igazat mondott.~– Én elhiszem neki, mert 16 34| ölté a tűt, akkor annyit mondott:~– Kedvesem. Tedd, amit 17 36| tudta ő azt még, hogy mit mondott Leó, mért fenyítette őt 18 36| levegőben lévőkre!~Többet nem mondott neki.~ ~ 19 38| hogy ha valamit tett vagy mondott, amit érteni nem lehet, 20 40| gyanúsítások, amiket Fatime mondott Hannára, meg vannak hazudtolva.~ 21 40| bűneért. Semmi újságot se mondott volna neki vele, aki azt 22 41| tarthatott minden kijövőt.~Ha mondott átkot Hanna Áldorfay fejére, 23 43| látja. Abban, amit tegnap mondott nekem: Hogy akárhol jár


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License