Fejezet
1 20| tekintve alá a víz mélyébe. A hajó ég: – mindjárt felrobban…
2 23| Ha ő most e száz meg száz hajó között nem találná meg azt
3 23| elő, hogy megfogózzanak a hajó oldalába.~Ince erszényét
4 23| tovább haladták.~Ince a hajó födélzetén kevés embert
5 23| Úgy, hogy ön most osztrák hajó födelén van; tehát osztrák
6 23| országnak a területe, akié a hajó. Az osztrák kapitány egészen
7 23| talán hallotta már, hogy a hajó árbocának a haránt póznája
8 23| hangcsövön lekiáltott a hajó mélyébe:~– Fűtsd a gépet!~
9 24| tengerre szállt volna ki a hajó, Mr. Sparkins, az Alligator
10 24| dollár keresetet útközben a hajó födelén, hogy legyen neki
11 25| lesznek. A Water Nymph kitűnő hajó.~Este sokáig fenn voltak
12 25| roppant nagy háromárbocos hajó nekiment éjjel a gőzösüknek:
13 26| távcsövét veszi, s a közeledő hajó nevét iparkodik elolvasni.
14 26| Ossian, Ossian! Ugyanaz a hajó, mely alatta törést szenvedett,
15 26| Pedig valóban az. Már a hajó orrára faragott hárfás skót
16 26| közel van, hogy a másik hajó mellvédjéről kihajló férj
17 26| múlva egymásba ütődik a két hajó; kábító recsegés hangzik;
18 26| hangzik; a hölgyet odadobja a hajó férje keblére, s a két roncs
19 27| feleségét, a tengeren, két hajó összeütközése alkalmával.
20 31| között, mint az árboctalan hajó.~Úgy volna-e az; ahogy a
21 41| rá.~– Sietni kell vele. A hajó már indulásra kész.~– Tehát
22 42| fölfedezési útban részvételre. A hajó már indulásra készen várt
23 43| Brigton Cliff közé ér a hajó, ott bocsátasson le bennünket
|