Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
válva 1
vályogházon 1
vályogot 1
van 581
van-e 8
vándor 3
vándorbotját 1
Frequency    [«  »]
680 meg
611 még
601 már
581 van
560 o
554 de
549 ha
Jókai Mór
Enyim, tied, övé

IntraText - Concordances

van

1-500 | 501-581

    Fejezet
1 1 | kedvére a ligetben.~Tavasz van. A fákon még nincs levél, 2 1 | virágtól. A berekben már itthon van a fülemile.~Természetébredés 3 1 | fülemile.~Természetébredés van: a vadméh előjön faodújából, 4 1 | Kettőnek megint az a mulatsága van, hogy háromszögelési munkálatokat 5 1 | helytartótanácsosok. Egynek az a feladata van, mezei mulatságul, hogy 6 1 | konyhának azonban kettős ajtaja van: a felső nyitva, az alsó 7 1 | csak egy hiányzik még. Hol van Ince?~Azt sem éhség, sem 8 1 | kedvenc eszméik felett; van dévaj kacagás itt-amott; 9 1 | kivonulnak az erdőbe; azok közt van Ince. A más tizenkettő ott 10 1 | kedvüknek még az a vágya is van, hogy amazokat ne engedjék 11 1 | ravasz, sunyi állat az; van érzéke a humor iránt, s 12 1 | feltett valamit a fejében, van erős jelleme attól el nem 13 1 | látjátok, ő most hozzá van nőve a szamárhoz; Biléam 14 1 | csak gyakorlott ügyességre van hivatkozás, s ebben méltó 15 1 | Most azután igazán elemében van. Lerázza magáról támadóit, 16 1 | szembeszállnak a többivel mind. Van kacagó harag, dühig fokozott 17 2 | agyonverették; arcképe alá oda van írva: „ex insidiis occisus.” 18 2 | járma alól. A jelenet meg van örökítve a képtárban, amidőn 19 2 | de köztudomású, hogy úgy van, s a történetírónak, ki 20 2 | mulatsággal: minden tanoncnak van külön kertje; a közös kertben 21 2 | válogatják össze. – És azután van minden évben két hónapjuk, 22 3 | beteg ilyenkor mindig ébren van, vagy hagymázban beszél.~ 23 3 | elrontok másokat is. Szisztéma van az őrjöngésemben. Tudod-e, 24 3 | hangon kérdezé tőle: hogyan van?~– Csendesebben – suttogá 25 3 | legragályosabb a kór lymphája; benne van az a beteg lehelletében, 26 3 | vászon: ez egy eleven kép. Van benne valami csodálatos 27 3 | önlelkemnek világa! S ott béke van és nyugalomE béke, e nyugalom 28 4 | szegény emberek. Népdal is van rólukDudaiak nem élhetnek, 29 4 | tekinthetők.~Kis helységük el van dugva mély hegy-völgy közé, 30 4 | akkor is kerékmarasztó sár van, mikor másutt országos aszályról 31 4 | négy órakor nyáron is este van. Köd és füst közül feketéllenek 32 4 | kicsinyt vén is. Simára van az borotválva, de elég ráncos; 33 4 | mégis bohókás. Haja hosszúra van eresztve, s fekete kabátja 34 4 | melynek fejére egy kutya van faragva: ez is saját művészi 35 4 | Önnek igen hitbuzgó népe van.~(Ezt onnan tudhatta Ince, 36 4 | találja ki, micsoda fából van ez az én botom? De csak 37 4 | fiatal, vagy ha eladó leánya van, azt veszi el valaki, s 38 4 | kell hozzá.~– De bizony van a dolognak egy bibéje. Egy 39 4 | másszőrűek ellen. Előttem van antecessorom szomorú példája. 40 4 | Márpedig a káposztának fejevan”; tehátgondolkozik”.~Ez 41 4 | egymás között; „Aha! már itt van. Ő még nem tudja, hogy mi 42 4 | álmodná mindazt, ami körüle van; de más vidéket, más eget 43 4 | amennyiben az is tele van írva alkoránbeli frázisokkal. 44 5 | mondta alantabb hangon:~– Itt van ni: a papkisasszony! Csak 45 5 | palástjával s azt mondá: „meg van bocsátva neki az, hogy vétett; 46 5 | Kaszásné asszonyom.~– Jól van, jól, no! – szólt közbe 47 5 | embereknekcsak az ellen van kifogásunk, hogy ebben a 48 5 | jókért…!~(„No, az sem úgy van ám.”)~– Most azonban kérem 49 5 | pillanat. Feledé, hogy egyedül van egy egész sokasággal szemközt. 50 5 | tilalmat vetnek fölé, okuk van , joguk hozzá. Önöknek 51 5 | szerzetes. – Úgyis lankadóban van az egész világszerte; s 52 6 | Golgota~Két menedéke van az aszkétának a kísértés 53 6 | Egy fogadalmad már meg van törve: a szegénység.~Száz 54 6 | kellmondta az apátúr. – Van annak még egy másik útja 55 6 | veszendő lélek örök üdvéről van szó.~Nem várt tovább. Nem 56 6 | leányt, kinek finom keze van? Becsületét ki tiszteli 57 6 | virágtányérjai. Mindez le van tarolva. Az egész völgy 58 6 | Az egész völgy egyformára van seperve, s behordva iszappal. 59 6 | Anyám, a lelkész úr itt vanszólt reszkető hangon, 60 6 | terhét. Minden bűnös számára van kegyelem Istennél: egyedül 61 6 | Anyád a jobb világ küszöbén van: térdepelj le ágya elé, 62 6 | már nem maga jár egyedül; van, akit védelmezzen: elfogadta 63 6 | törött.~A gitárja is oda van már a szegény embernek…~… 64 6 | eltévesztette célját, s útban van, hogy még a másik életet 65 6 | áldozat hekatombéjában meg van szentelve az önkereste halál, 66 6 | Titok az. Siessünk, míg fenn van a hold.~A leány biztos léptekkel 67 6 | párkányain.~Két árnyéka van: az egyik fényes, a másik 68 6 | a másik. Két oltár közé van állítva: egyiket le kell 69 7 | ennyi százezerrel több van!~Ince tépelődve gondolkozott 70 7 | démonaival. Mindkettőnek joga van könyöradományodhoz. Ha most 71 7 | merengett, hogy mi célja van a sorsnak azzal, hogy egy 72 7 | Segítettek ők magukon. Van a kolostornak derék régiségtára. 73 7 | igaz az, hogy csak árnyéka van is lelkemben a tisztátlan 74 8 | Mindegyiknek az íróasztalán ott van a végrendelete; itt hagyott 75 8 | mehetnék: elöl mennék.~– Jól van, gyermekem. Értelek. Ismerlek. 76 8 | belőled; arra még több szükség van most.~Válasz helyett Gideon 77 9 | Hajnalra már a Sió mellett van Ince társaival, tíz mérföldnyi 78 9 | a felkelő csapatnak alig van lőfegyvere. Számba sem vette 79 9 | háborúba megy, annak azért van fegyvere, hogy öljön! A 80 10| viselem, csak mikor szükség van . Egyébkor a vászonkufferbe 81 10| tréfálsz. Mondok egyet. Van az én híveim között ötven 82 10| is kemény gyerekek. Itt van nem messze, félórányira 83 10| a nyelvével.~– Tzh ejha! Van is most vezényszó! Bezzeg 84 10| távolba; körüle mély csend van. Csak a mögötte kiemelkedő 85 11| sutba. – Milyen dolga van annak a kutyának! A gazdája 86 11| ki lakik benne? Két ágyú van hézagai közé rejtve, s a 87 11| minden lépésnél egy sír van. S azt lehet átlépni, lehet 88 11| vágtatnak előre.~Az ellenfél meg van lepve a roham által. Nem 89 11| zászlóalj visszavonul. És ő el van már temetve.~Lélegzetét 90 11| egy hang.~– Akkor ő is itt van.~Ez a hang oly ismerős.~– 91 11| kezdé elhinni, hogy a földön van, és az a szelíden mosolygó 92 12| jár mindenütt, ahol vész van. A golyók még hullanak a 93 12| elhagyhassa. Homloka még be van kötve, mikor már lóra ül, 94 12| való idő ez.~Tél közepe van, és hadjárat.~Mindennap 95 12| lehessen.~Mennyi aggodalma van miatta.~Igaz, hogy ez aggodalomnak 96 12| egészen törvényes eredete van. Ahol Serena van, ott van 97 12| eredete van. Ahol Serena van, ott van a vándor kóroda 98 12| van. Ahol Serena van, ott van a vándor kóroda is; s midőn 99 12| láttatni, a nőnek még fátyol is van az arca elé húzva.~Amint 100 12| túladtam rajta. Más hivatalom van. Én szekérre akarok ülni. 101 13| menekülőnek. Már egyes dandárokra van bízva, hogy keressenek maguknak 102 13| felé már kétszeresen el van zárva az út; először egy 103 13| lobogó tűzre. A parancsnok el van foglalva intézkedéseivel.~ 104 13| fickók. Nekem egy ötletem van. Lehetetlen, hogy csalódjam. 105 13| Most tehát minden út el van zárva a menekülésre.~A hadcsapat 106 13| volt. Most már nem az. Ki van dobva a napfényre, s lesz 107 13| lesz belőle szégyen. Hol van ő most? Egy táborhelyen. 108 13| itten? Női tiszta híre be van homályosítva. Ki hiszi el, 109 14| lehetett számítani, hol van a völgy a faluval együtt, 110 14| sürgetősebb. Vártalak. Szükségem van rád.~– Azt jól tudom.~– 111 14| És mégis jól cselekszem. Van egy kincs, ami az én üdvömnél 112 14| fóliókötésű könyvet.~– Hátra van még a matrikula. Elhoztam 113 14| puszta kallómalmon túl, van egy rég elhagyott tárna. 114 14| mutatni az utat. Nyílása el van rejtve kőomladékok közé, 115 14| páfrán. De csak a nyílás van beomolva: az alagút járható. 116 15| számukra egy külön új világ van teremtve, melyben minden 117 15| boldogság, melyben együtt van a vágy, az élv és a remény. 118 15| benne a késakkor is ott van a paradicsom.~A befagyott 119 15| Előtte áll: pere bírája elé van bocsátva. Ítélhet ő. Haláladó 120 15| hős.~De most is egyesülve van benne mind a három.~Mellette 121 15| csákója keresztül-kasul van lyuggatva golyóktul, s köpenyege 122 15| sem félt. Nem tudta, mi van abban? Amit azok egymás 123 15| gyönyör nemcsak az élvezetben van meg, az elválásban is él 124 15| ha bizonyosan viszonozva van. S amilyen pokol a féltékenység, 125 15| nyugalmas bizalom, hogy van valakink, akinek minden 126 16| magyar uraság lakik: bérbe van adva az egész uradalom. 127 16| tetszik azáltal, hogy simára van borotválva. Útitáskát nem 128 16| bőrtárcát tart, mely kulccsal van bezárva, s azt nem adja 129 16| felé nem eresztenek, ott el van zárva a part. Vác felé nem 130 16| alatt, amióta magyar világ van, egy kis bajuszt ereszteni?~– 131 16| igaz. Minden vagyonom itt van a tárcámban; ahol ezt leteszem, 132 16| ahol ezt leteszem, ott van otthon. Te nem tehetsz hasonlót, 133 16| jelvény. Egyedül a vezérnek van egyenruhája, fűzöld bekecs 134 16| dalolta.~Magyar szövege is van e lelkesítő forradalmi indulónak. 135 16| király!~– De még mindig van ország. Tehát az ország 136 16| Itt én parancsolok!~– Jól van, uram. Ha ön az ország, 137 16| nyolcvanan; de még szanaszét van valami száz: azok is mind 138 16| lehet még, ami ott kinn van?~Vigyázott magára, s úgy 139 16| magát, hogy minden étele meg van mérgezve. De annyira jóllakott 140 16| A chartreuse még hátra vanszólt csalfán mosolyogva.~ 141 17| most már tudta, hányadán van.~Addig óvatos volt, amíg 142 17| látta, hogy egészen benne van, s nem szabadulhat belőle, 143 17| Adja ön elő iratait! Hol van tárcája?~– Azt meg éppen 144 17| megmondani.~– Nekünk jogunk van motozni és kobozni.~– Ennek 145 17| gyilkosságot! Ha gyanúja van önnek öcsém ellen, vitesse 146 17| alias Ferbli Peti):~– Végünk van, Robespierre! A kertet is 147 17| ismerhetlenné. Fejére nagy díj van téve, s személyleírása közkézen 148 17| idejönnek, eltagadják, hogy itt van! Önök olyan , kedves emberek! 149 17| tisztet, hogy de biz itt van egy elrejtett magyar csapatvezér: 150 17| Gideontul, s azt mondá:~– Jól van. Ha ön ez urat itt azzal 151 17| hogy hazaellenes járatban van, akkor én el fogom őt szállítani 152 17| szállítani a főhadiszállásra: ott van a vésztörvényszék, az meg 153 17| haranguirozni a katonákat. „Árulás van! Meg akarják szöktetni az 154 18| Incéhez:~– Nézze, uram: itt van összes vagyonom. Papírban. 155 18| fele az övé. Íme kétfele van nyitva a tárcám, válasszon 156 18| tárcában itt félmillió forint van.~Most már elszörnyedt Áldorfai 157 18| szolgál. Négyféle jogcíme van önnek arra, hogy az ajánlatot 158 18| azért, ami zászlómra fel van írva; mert nem jutalmaz 159 18| embert találjak a földön. Jól van. Tehát ön nem fogadja el, 160 18| együtt. Most még csak medio van; majd eljön az ultimo is. 161 18| tartson. Lássa ön: nekem nőm van. Szegény leányként vettem 162 18| fejét rázta bámultában.~– Van ilyen ember, mint ön, még 163 18| még több is itt, uram?~– Van. Debrecenben két miniszter 164 18| azt. Nekem egy drágaságom van az ön számára. Adja karját.~ 165 18| azt súgá fülébe:~– Itt van az ön számára tartogatott 166 18| hogy annak neje Szolnokon van, s hogy mennyire szeretik, 167 18| hozzá, annál több esélyem van az elszöktetésre, mert én 168 18| Nekem Párizsban üzleti házam van, mely most igen üzleteket 169 18| kulcsait rábízhatom. S ezért van negyvenezer frank évi fizetése 170 18| megcáfolni nem tudok. Minden úgy van és úgy lehet meg, ahogy 171 18| menyasszonyi mirtuszkoszorúmmal van egybefonva; ha elhull az 172 18| Isten bűnbocsánata, itt van e tépett zászló árnyékában, 173 18| semmi kívánsága nincs.~– Óh, van, óh, van – rebegé Serena, 174 18| kívánsága nincs.~– Óh, van, óh, vanrebegé Serena, s ismét 175 18| látni, ahol anyám sírja van. Oda szeretnék hozzá menni 176 19| A kézikönyv most is ott van rajta, ugyanarra a lapra 177 19| magja volt az; most tele van gyöngyvirággal a haraszt.~ 178 19| volna neki Serena, hogy mivanbenne, hogy kacagott volna 179 19| hitték, hogy egy nagy távcső van benne, amivel az ellenséget 180 19| hogy az az ajtó most be van zárva. Az ajtó hasadékán 181 19| nevezik. Három vaslemez van kívül is, belül is, s azon 182 19| mikor jön haza?~– Otthon van már: az ő atyjánál, a paradicsomban.~– 183 19| a vége, hogy rossz világ van most. Hogy annak a lévitának 184 19| hitünkre tért. Ez nagyon jól van. Ennek örül a lelkem. Hogy 185 19| jusson eszébe, hogy itt van Duda. Itt nem keres senkit, 186 19| együgyű emberrel.~      ~Van tehát már Incének két kilátása 187 20| is. Ennek az árnyékában van a mi mennyországunk.”~Nem 188 20| is porba vetni.~Íme, itt van előtte a bizonyos bukás. 189 20| szóló francia útlevele is van Leótul.~Nem teheti azt.~ 190 20| en alkotmányos ünnepély van. A tavaly választott országgyűlési 191 20| egy szívvel-lélekkel el van határozva magát az elnököt 192 20| Áldorfai Incének neje is ott van, s minthogy a nem volt 193 20| viselheti. Oldalamon kard van, fejem fölött zászló. Hűséget 194 20| mást. Ha elébbvaló dolgod van a harcmezőn, széked üresen 195 20| díszülés csak két ember számára van készítve, voltak pedig hárman, 196 20| finomabb idegeinek több érzéke van, mint a mieinknek. Míg mi 197 21| Az utolsó ágyú~Vége van. – Nem mondom tovább a mesét. – 198 21| magunkat. Ránk tiportak.~Be van végezve a történet. Minket 199 21| sorsa érdekel még.~Alkonyat van. A végvidéki róna láthatárán 200 21| tettek velük; az utakon sár van; porfelleg nem árulja el 201 21| hajtja a lovakat. Nagy sár van: az alföldi rónán a sár 202 21| szekeret találnak, mely el van akadva a degetben. A fuvaros 203 21| kivontassák. Mind a kettőnek ki van marjulva a szügye.~A fuvaros 204 21| odább hurcolni az ember; van ilyen megrekedt szekér az 205 21| mindössze négy kis hordó van rajta, ponyvával leterítve.~ 206 21| A fehér hordókban ezüst van, a zöldben arany.~– Az a 207 21| Elmondtam nekik, mennyi pénz van ezekben a hordókban, ne 208 21| hanem egyetlen egy tömegbe van az öntve; öt mázsa egy darabban; 209 21| voltammondó Ince.~– No jól van. Most hát légy becsületes 210 21| jönni, mert mindeniknek van már ötven font ezüst a táskájában; 211 21| Ha az ország kincse rajta van, nem.~– Az ország kincse? 212 21| Idejöjjetek: egy fél millió van a szekeremen; ne hagyjátok 213 21| Az az egyetlen ágyú ott van. Az utolsó ágyú, mely a 214 21| fennmaradt.~Védelmére alig van több száz embernél. De azok 215 21| itt meghalni. Mindeniknek van tíz fegyvere. Azok oda vannak 216 21| Az üldöző győztes már itt van a sarkukban. Ő tartja előtte 217 21| vesztegetni való tölténye van. A zászló lankadtan csügg 218 21| jutalmul.~– Köszönöm: még van két napra való kenyerem, 219 21| szemben áll. Egy ágyúnk van, és száz emberünk. Ha egy 220 21| de mert csak egy ágyúnk van, és száz emberünk: tudhatják, 221 21| neki, hogy üdvözlöm. Most van esti kilenc óra. Holnapután 222 21| számára. Tudta, hogy ki van éhezve.~ ~ 223 22| többégondját egyetlenvan mégképes volt megenyhíteni? 224 22| képes volt megenyhíteni? Van még egy , aki azenyim”.~ 225 22| enyim”.~Enyim; szeret; velem van…~Amíg ez az enyim, addig 226 22| ha nincs vagyonunk, de van kincsünk; ha nincs hivatalunk, 227 22| ha nincs hivatalunk, de van ösztönünk minden munkára; 228 22| ha nincs jövendőnk, de van reményünk mindent visszaszerezni 229 22| is, s addig otthonunk is van.~Ahol ketten együtt lehetünk, 230 22| ésszerű dogmája a mohamedánnak van. Nálacsaka gyilkos jut 231 22| még tán hiszed azt, hogy van lélek, van másvilág? És 232 22| hiszed azt, hogy van lélek, van másvilág? És ha van? Hol 233 22| lélek, van másvilág? És ha van? Hol van megtiltva az öngyilkosság? 234 22| másvilág? És ha van? Hol van megtiltva az öngyilkosság? 235 22| öngyilkosság eszményképe nőnek van ábrázolva, mutatja, hogy 236 22| S ha nincs miért éljek, van feleségem: ő érte élek.~ 237 22| világnak, s keresni, hogy hol van a földön még egy olyan üres 238 22| kálvinistává lenni, mi nagy ugrás van innen a mahomedánig? Az 239 22| arccal jár; mert feleségem van.~– Papucshős!~– Igaz. Én 240 22| rajta.~– Nemszólt Ince. – Van két izmos vállam, s a zsákhordónak 241 22| hollandusok vagyunk.~– Igazad van. El fogok hozzá menni.~– 242 23| szorítástól.~– Átkozott erős kezed van. De nem az a baj. Hanem 243 23| köve. S alatta titkos zár van. Az ilyen gyűrű rejtekében 244 23| bizonnyal; de a kaikdzsi itthon van ez erdőben. Ismer ez minden 245 23| ezek, ahová parancsolva van. Úgy járnak azzal a kis 246 23| most osztrák hajó födelén van; tehát osztrák területen.~– 247 23| miután nekem utasításom van, ha magyar menekült jelentkezik 248 23| nyugodjunk meg a malaproposban. Van önnek fegyvere, amit átadjon?~– 249 23| mint aki szerfölött meg van lepetve azon hír által, 250 23| osztrák hajóra: bizonyosan le van tartóztatva. Te eredj a 251 23| elhitetni, hogy az angolul van, amit ő most elmond neki. 252 23| hiszen neki amerikai útlevele van?~– Csakhogy Amerika messze 253 23| Csakhogy Amerika messze van, s az útlevél még nem ád 254 23| kineveztetését. Az az ő zsebében van. Arra a szeraszkier oda 255 23| még két másik eshetőség vanszólt Vely bég kegyetlen 256 23| hírlapokban. A hajón is van haditörvényszék, haza sem 257 23| pedig azt mondta: „Még van egy negyedik is”, s elszánt 258 23| most? Ő is tudja jól, hogy van számára háromféle választás. 259 23| halálban válogatók” pora benne van.~Egész éjjel nem hunyta 260 23| tengerészekben mindig több kedély van, mint más katonában. A tenger 261 23| egészségtelen. Itt rossz levegő van. (Maga nyitotta fel a kabin 262 23| például in contumaciam el van már ítélve. Akkorkezet 263 23| Önnek a hajóján egy utazója van az Alligatornak foglyul 264 23| alatt áll.~– Az én hajómon van egy tagja a magyar felkelő 265 23| seregnek, s nekem utasításom van az osztrák kormánytól minden 266 23| Nekünk pedig utasításunk van minden ilyent, aki hajónkon 267 23| kormány egymás között.~– Jól van. Hanem ha az el nem végzi: 268 23| az ebéd. Még másfél óránk van azt elkölteni.~Az ebéd azonban 269 23| Apropos: „asszonyok!”, van önnek talán felesége? – 270 23| felesége? – Ah! S az ott van az Alligatoron? Nagyon szép. 271 23| Nagyon szép. Még fél óránk van várakozni. Fél óra múlva 272 23| után aludni? Még fél órája van …~Azonban nem volt 273 24| osztrákoktul. Kaliforniának is van hadserege. Ott vállalhat 274 24| szép hivatal, sok dolog van a kóbor indiánokkal. Csakhogy 275 24| sem a szemét kiütni.~– Jól van. Hát már most találjon ki 276 24| találjon ki ön valamit. Van önnek valami eszméje?~– 277 24| önnek valami eszméje?~– Van. Én elhoztam magammal hazulról 278 24| Azonban a szőlőnek is van egy tévedése az Újvilágban. 279 24| Anélkül meg nem élnek. Itt van mistress Áldorfai, aki a 280 24| hogy amikor hivatásában van, mikor előadást tart, akkor 281 24| kertészkedés tudomány! Sok titka van annak, aminek kitalálása 282 24| lelkesültünk – a hazáért! (Hol van az már?) – (Nem szabad politizálni!)~ 283 24| az ember, hogy mikor bor van a pohárban, áldomást ne 284 24| intervencióra. Az európai háború meg van indítva.~Hajh, milyen meleget 285 24| mondani a feleségnek, hogy mi van a levélben, ha kérdezi tőle.~ 286 24| pedig úgyis tudhatta, mi van azokban, hisz ő biztatta 287 24| kézzel pofon legyinti, akár van ott valaki, akár nincs. 288 24| kedélyű nőknek az a kiváltsága van, hogy az idő haladtával 289 24| érdeme.)~– Meg, hogy fiam van.~(Az is.)~ ~ 290 25| világon. Dehogy nincsen.~Van a istennek olyan fehér 291 25| magyar országgyűlés össze van híva Budapestre; s a *-i 292 25| elfásultságából.~Hívják: hivatása van. Nem álom, nem ábrándkép 293 25| teszik, hogy mikor háború van, előveszik a bölcsességüket, 294 25| bölcsességüket, s mikor béke van, megtalálják a bátorságukat. 295 25| haza.~Igaz, hisz ott is van egy sírhalom, mely az övé: – 296 25| az volt ápolójához:~– Hol van nőm?~Az vállat vont, s azt 297 26| beszélnek is az utazóval. Van közegük hozzá.~A házak téglaépítménye 298 26| keresztbe rótt gerendák közé van szorítva; a fa épületváz 299 26| kilátszik, s ha a kőfal kékre van festve, akkor a fadúcok 300 26| egészen az építész szeszélyére van bízva, az egymásba rótt 301 26| járnak? milyen időjárás van náluk? ha urak, az idegen 302 26| országgyűlés lesz, melyre ő is meg van választva képviselőnek: 303 26| álmodta, hogy ismét a tengeren van, és repül sebesen vitorlás 304 26| vitorlás hajón. Éjszaka van: a csillagok ragyognak, 305 26| maga, Serena. Már oly közel van, hogy a másik hajó mellvédjéről 306 27| Ez az ember ránézve meg van halva.~Ince mindezt olvasá 307 27| hogy ez a fenyítés meg van érdemelve. Szépen letette 308 27| nincs. Az a tenger fenekén van.~A hölgy pedig ott maradt 309 27| szólt Hanna grófnő. – Önnek van erélye, tapasztalata: rendet 310 28| nekem tetszett. Annak már van tizennégy éve.~– Ah, akkor 311 28| A bankárnak száz szeme van. Észrevette az őt is, amíg 312 28| főnökségeknél: pedig csak egy napja van önnek az ittmaradásra. Holnapután 313 28| szállni ott, ahol nekem házam van? Valahogy majd csak elférünk 314 28| hogy olyan sürgetős dolga van Walter Leó bankárhoz utazni, 315 28| üveglap, melyre ez a név van karcolva: „Hanna”; s mintha 316 28| kellett volna mondania: jól van, uram, ha az ön palotájában 317 28| családjának:~– Íme, itt van az én életemnek és vagyonomnak 318 28| Hanna grófnő bámult.~– Úgy van az! – szólt a bankár önelégült 319 28| valami, vagy mind együtt van, mert én felfogadtam, hogy 320 28| jön? Hát mi történt? Tűz van? Kiáradt a Moldva? Valami 321 28| attentatum? Szólj: mi baj van?~Vencel szabódott, hogy 322 28| hírlapok után? Hisz itt van ön, uram. Ön egy vonaton 323 28| nekik. Hanna : szabadalma van . Vencel cseléd természetében 324 28| Vencel cseléd természetében van. Vilmos művész: ráragadt 325 28| Ince cicerónéja.~Prága tele van történelmi nevezetességekkel. 326 28| Prágának saját császárja is van, ki a Hradzsinban lakik.)~ 327 28| meg vele!~– Milyen hideg van e termekben! – suttogá Walterné, 328 28| Ez a rejtély nem teneked van feladva megoldásra.” Pedig 329 28| kertünket, házunkat; még van belőle hatezer dollárom.~– 330 28| szerencsétlen nemzet társadalmában van ilyen sok. Ez azokhoz 331 28| volt azt hinni, hogy úgy van. Ez a csalódás volt az ő 332 29| most már teljes szabadság van, azt útitársai beszédéből 333 29| nyakravalót. Bajusza fel van kunkorítva, mint a gácsér 334 29| pipájának olyan kurta szára van, hogy fél szemét behúnyva 335 29| bőr dohányzacskó, de abba van három font dohány beletömve; 336 29| aztán erre a nagy fejre fel van téve valami olyan kicsiny 337 29| polgártársnak igen széles kedve van: most jönnek aKis Pipá”- 338 29| lábunkat letesszük, odáig van Magyarország. Nem akarja 339 29| meghallani, ami igazsákunk van; tehát lássa meg rajtunk 340 29| egyre megy ki, s így is jól van.~Most már Ince nem a klubba 341 29| Fáklyás zene közelít.~„Most van a szüretje” – gondolá magában 342 29| vitéz; s egyrészt hivatva van alkotmányunk hajóját egy 343 29| félreáll az orra, s fel van dagadva, mint egy uborka, 344 29| ökölütéstől. A másik kettő is itt van.~Ince azt hiszi, ezek most 345 29| Micu”. Az előbbinek fel van kötve az álla fehér keszkenővel: 346 29| orrom így megdagadt. Hübnere van a dolognak. Az este egy 347 29| akkor aztán már négy lába van, s menni kell, amerre azok 348 29| azt emlékül a másikhoz. Van már kettő! Alkalmasint valami 349 30| tartják; bárha saját maga meg van is felőle győződve, hogy 350 30| Azokkal még kevesebb baj van, akik arra személyes igényeket 351 30| azóta kegyed egészen magára van hagyva?~– Elhagyva az egész 352 30| gyönyörű szoprán hangja van. Egy Malibran rejlik benne. 353 30| felőlök.~Nro 5.~– Önben van vetve egyedüli reménységünk. 354 30| dolog lett, hogy neki is van valakije a színháznál, akit 355 30| Mike-Bogyóval? Azt sem tudom, hol van?~– Majd megtudod. Együtt 356 30| is. Ámde ha egyszer meg van törve a jég, a többi magától 357 30| íme, tökéletes volt.~Hanem van aztán egy árnyoldala a diadalnak. 358 30| kétezer forintrul.)~– Itt van egy váltó, kedves pajtásom; 359 30| Lenci. – Mert arra nekem van szükségem!~– Neked? – kérdé 360 30| dolga; olyan vitéz ember is van elég, aki az ágyútelepet 361 30| gavallért játszani.~Jól van; ha az elfogadó nem tud 362 30| földi birtoka annyira be van már pácolva bírói foglalásokkal, 363 31| nincs meghalva, s már el van temetve.~Sajátszerű világ 364 31| ez ajánlatot.~No hát jól van. A viszontlátásig!~Visszatérve 365 31| letenni. Éppen annyi tőkepénze van még Incének Walter Leónál.~ 366 31| tudatta vele, hogy mi terve van ezzel, hogy elnöke fog lenni 367 31| ami a színház udvarán el van terjedve: hogy Áldorfai 368 31| szava nincs!~De hátha mégis van?~Hátha az, aki a korallgrottában 369 32| magyar, még ha dolga van, sem tud véglegesen megmaradni 370 32| tökéletes alkotmányos szabadság van; a rend és béke helyreállt; 371 32| azt is feltehetnők, hogy van egy nagy láthatatlan vegyész, 372 32| nagyon tréfás kedélyben vanmonda őexcellenciája. – 373 32| most tökéletes boldogság van; – én is akartam belőle 374 32| részesülni.~– Ami az újságainkban van, az igaz; hanem ehhez a 375 32| Hannával, hogy ön, amint vége van a háborúnak, egy hónap múlva 376 32| megszólítottnak helyes ismerete van a kérdett tárgy felől, de 377 32| Hát még az úrhölgyek! Itt van még változatosság az első 378 32| pókfonalával jobban meg van kötve, mintha oda volna 379 32| hajkitömés, haja egyenesen fel van fésülve homlokáról, s gazdag 380 32| e különc viselethez joga van.~Mikor Hanna grófnő megpillantja 381 32| annak felső részére fehérrel van hímezve a kettős sas.)~– 382 32| hogy a társalgásnak vége van; bókolt és hátravonult, 383 32| illemlátogatást”.~– Feleségemnek igaza vanmonda. – Ma te vagy itt 384 32| mindenkivel, s akivel kedved van, beszélhetsz.~– Nagyon természetes, 385 32| örüljek rajta.~– Így jól van. Tehát nem fogsz meglátogatni 386 32| igézed meg őket. Előtted van a szerencse, válogathatsz 387 32| Hanem mondok egy okos szót. Van a többek között nekem egy 388 32| fel falun. Annyi szelleme van éppen, amennyi egy asszonynál 389 32| éjjel.~Most már tehát itt van az, aki parancsolja a hazamenetelt. 390 32| éppen egy nagy igénypered van a sorssal!~– A sorssal?~– 391 32| egymás iránt, s igazatok van. Hanem azt a kérdést: hogy „ 392 32| ilyen kategória emberének van öt-hatezer forint nyugdíja, 393 32| éppen csak annyi vagyonod van, hogy sanyarú szükséget 394 32| színházban tulajdon páholya van. Tehát tehetős, és nem fényűző. 395 32| öt-hat szobás lakosztálya van, külön konyhája, teljes 396 32| tehetik. Csakhogy erre ritkán van eset.~Mária Terézia védencei 397 32| Ahol nőkrül általában van szó, ott mindent lehetőnek 398 32| azonban ismerős emberekrül van szó, ott inkább látom azt, 399 32| beszélnek, de mi nem halljuk. Van módja talán annak is. Magadra 400 33| családjával szemközt akarata van. Mikor tehát egy ilyen előkelő 401 33| ifjú főhadnagynak is fenn van hagyva a szabadulás a nagyszebeni 402 33| kérdezve tőle, hogy hol vanő?”~A kérdezett úr aztán 403 33| hogy elmenjek. Amióta tudva van megválasztatásom, ahány 404 33| csupán a mindennapi kenyere van biztosítva.~– Valóban úgy 405 33| biztosítva.~– Valóban úgy van.~– Akkor ön nagyobb úr, 406 33| űrt, mely kettőjök közt van, rangra és életkorra nézve. 407 33| férfi, akinek tőkepénze vanittésitt” (tenyerére 408 33| örökölt is uradalmakat, s ha van mellette egy szerető szív, 409 33| zongoraművész is.)~– Itt van ni! Tessék! – mondá Leó. – 410 34| milyen , de csak nem úgy van az!~Hanna is egész nap dolgozik, 411 34| kifárasztja magát, aztán oda van. Semmi sem esik keze ügyére. 412 34| neutralis tér.~Egy konzorcium van alakulóban, mely az X és 413 34| vállalat a legsimább úton van: semmi akadály sincs előtte. 414 34| ügy már annyira rendben van, hogy annak a rovására megbízhatja 415 34| árulja el, hogy mi baja van?~Ince mégis addig könyörgött 416 34| Kedves sógorom. Kutya van a kertben! Az engedélyokmány 417 34| így beszéljen!~Hiszen itt van az új . De ez nem arra 418 34| ember.~Csak egy göröngy van, amin felfordul az okoskodások 419 34| hogy ennek a lépésnek ára van!~Az ember felbuzdul egy 420 34| Bizonyos, hogy eddig is le van már neki kötelezve. Ha most 421 34| Annyira nem tréfálok, hogy itt van számodra az utalvány. Az 422 34| azaz, hogy hármat. Mármost van háromszázezer forintod. 423 35| folytonos villanyosságban van tartva. Követeli, hogy férje 424 35| aztán a viszontlátás, s van tárgy, amiről beszélni lehet.~ 425 35| egy nemzeti betegségünk van: az a „csömör”, ered a jóllakásból. 426 35| kivételével csupa nőszerep van benne.~A komoly altszerep 427 35| mondta, hogy elve ellen van a német színházba menni. 428 35| aztán megtudta, hogy hol van most?~Ez Caesarine: s az 429 35| világ előtt, s most otthon van, és gondot visel a házra. 430 36| előlem. Egész nap térden van, és imádkozik, s készül 431 36| hiába. Azt mondja, hogy ő el van kárhozva! Nem elég, hogy 432 36| lekötve elébb. Azóta kétségbe van esve, kezeit tördeli, és 433 36| ugyan az! Úgyhogy most már van is feleségem, nincs is. 434 36| ha vallásos eksztázisban van: tudod, ha ez egyszer a 435 36| vagy hozzájuk?~– Ő divatban van.~– De az anyja téged fel 436 36| tudja, hogy másik neve is van. Önre nézve őSerena”.~ 437 36| azóta anachoretai életre van kárhoztatva.~Caesarine szemében 438 36| Ince is bizonyítá.~– De úgy van, kisasszony!~– Nem lehet 439 36| nem teheti, bárha részén van is az igazság.~– Hagyj el 440 37| rekvirálni.~Aztán az a rend van, hogy a női páciensek jobbadán 441 37| aztán annál nagyobb becsben van; az asszonyok előtt még 442 37| felőle. Amióta őnagysága itt van, egy nap nem múlott, hogy 443 37| észre magán.~Fenyegetve van! Még nem olyan nagyon, hogy 444 37| minden lábadozó betegnek van ajánlva; hanem aki egyszer 445 37| felelé a .~– S mi bűnöm van, hogy így kell bűnhődnöm?~– 446 37| isten tartja fenn: meg van engedve mindenkinek egyik 447 37| fanatizmus hajt a kétségbeesésig? Van, ami még a kárhozatnál is 448 37| megérezte, hogy ott egy levél van.~Bauernhass Siegebert levele.~ 449 37| világon, ami az ő számára van öntve.~Megint mást gondolt. 450 38| engedélyokmányon áll a nevük; el is van már készítve szövetségüknek 451 38| emberek, akiknek az a fátumuk van, hogy csak az ablakukat 452 38| hogy neki ehhez lángesze van. Nem is igen válogatott. 453 38| gazdagságnak saját nimbusza van. Azért, hogy vitézül harcolt 454 38| Tehát tudja ön meg, hogy van egy Serena, aki attól a 455 38| denevérszárnyaival.~– No, de jól vanfolytatá a leány, homlokát 456 38| nevezheti? A titoknak hangja van. S az asszonyok még a szemeikkel 457 39| mikor két külön férfiról van szó: egyiknek az egyiket, 458 39| aminek csak a félhomályban van létjoga! Egy befejezett 459 39| melynek magának is kertje van; ahol nyáron át virágokat 460 39| most nincsen pénze.~– Jól vanmondta a házfelügyelő, 461 39| irományt.~– Tessék: itt van a pénz, s itt meg a nyugtatványok.~– 462 39| állította, hogy egészen ki van fáradva, összetörve a költözködés 463 39| mentségre, valami oltalomra van szüksége valaki ellen, akit 464 39| ilyen szobor volt, joga van minden nőtül azt követelni.~ 465 39| Ennek a bolondságnak is van rendszere. A múltban jelent 466 39| jövendőt keres. Az a rögeszméje van, hogy aki meg nem halt, 467 39| a postamester. – Még itt van! (Tehát itt van.)~– Óhajtaná 468 39| Még itt van! (Tehát itt van.)~– Óhajtaná azt egy percre 469 39| Incének.~– Uraságod számára is van itten pedig három levél, 470 39| jutott, hogy három levél van a zsebében. Elővette azokat 471 39| tudatta vele, hogy szükség van mint a bizottság egyik 472 39| útitáskájába gyűrve. – Egyéb dolgom van most!~Ő mondta ezt! A Mehádia-kulcs 473 39| hadastyánaitokra! Egyéb dolgom van most! Bányát kell most megnéznem, 474 40| Hannától milyen mélyen meg van alázva! A tud szenvedni 475 40| férjet, akkor az asszonynak van ereje elutasítani e vigaszt 476 40| nem emelkedik.~Fatiménél van a szíve.~S ennek a leánynak 477 40| ennek a leánynak becsvágya van, annyi, mint egy hercegnőnek. 478 40| ajtóhoz csak egy embernek van kulcsa.~A házat az építteté 479 40| aki e kulcsok birtokában van. A rejtekbejárat az ő terve 480 40| mezzaninban aztán az ő lakása van. Ahonnan tetszés szerinti 481 40| Ange Fatiménél; mert akkor van ennek a születésnapja. Más 482 40| levél oly biztos hangon van tartva; oly konkrét adatokat 483 40| a háziasszonynál estély van; vendégek vannak ott. (Más 484 40| az indulatnak száz szeme van.~Az vezette e labirintban. 485 40| úgy magában: hogy hátha van még egy hívatlan vendég! 486 40| oly szép csillagos éjszaka van, mint ma egy éve volt. Olyan 487 40| Osztriga, fácán, pástétom van, crème rosée, bordeaux, 488 40| otthoni sipka.~Kék selyembül van horgacsolva, a tetején a 489 41| meglátta, hogy minő állapotban van Caesarine, a fején hideg 490 41| fekszik, nyög és lázban van: akkor elkezdett dühöngeni, 491 41| Starrwitzoknak több nevelésük van, mint a Tudoroknak.~– Látja 492 41| ellenében csak egy fegyver van.~Ince megszorító Fatime 493 41| láthatja ön, mekkora mélység van közöttünk s mivel van az 494 41| mélység van közöttünk s mivel van az tele?~Elvárom, hogy ön 495 41| Erdélyben; hanem ha valami dolga vanodakinn”, bátran elmehet 496 41| nem, nagyságos úr!~– Itt van, ni! Ilyen a távírdai intézmény 497 41| Ez az egy bizonyos dolog van a nap alatt, második nincs. 498 41| cirkuszba.~– Melyikbe? Kettő van.~– A Renz-félébe.~Ince az 499 41| volna őt bizonnyal, ha ott van. Ez nem olyan arc, amelynek 500 41| felé irányul. Megnézte, mi van a színlapon?~„Captain Bloomer,


1-500 | 501-581

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License