|
A
föltámadás
Aki egy hajdankori
magyar pénzt látott, ezüstöt vagy aranyat, azon ama nő képét találta,
kinek fején a koronán kívül még a dicsfény is sugárzik, s körül a párkányzaton
e szókat olvasható Patrona Hungariae, 1848-ban már e magyar fölirattal:
„Magyarország védője.”
Az ifjú hitbajnok nehéz
kísértetei közepett ez alakot hívta segélyül. Megjelent. S egy világító sugárt
vetett dicsfényéből kétségbeesése kínzó homályába, melytől annak
lidércnyomású rémei egyszerre ismerős fénylő alakokká lőnek, s a
félelmes ködkép ragyogó tájékká idomult át.
1848 nyárutója volt.
Keservekben gazdag hónap.
Az a „népkór”
(epidémia), amit említettünk, általános volt már. Mindenkire elragadt az; és
kínlódott vele férfi és nő, és a gyermekek is szenvedtek bele, s nem volt
kiváltságos osztály, melyet érintetlen hagyott volna. Belopózott a jól
bekerített várakba, s ezredenkint tette betegeivé a katonákat, s nem múlt el a
tömjénfüstben; a templomba is behatolt, és meglepte magát a papot az oltár
előtt, a szószéken, hogy mikor Jeremiás siralmaiból szól a textus, elkezd
beszélni Pannónia szorongatott népéről, s Senakérib király s Heródes
helyett a „bán” és a „kamarilla” nevét szalasztja ki száján.
A nyomtatott betű
mindenüvé elhordja ezt a ragályt.
Addig volt csak zárda
a kolostor, amíg fogva tartotta az „írást”, amíg a szerzetesek tolla volt a
tudás egyedüli sokszorozója. Amint a betű kiszabadult: nincs zárda többé!
Hasztalan az index, a szillabus! Az írás betöri a kaput. A papok hírlapokat
olvasnak. Jerichónak trombitaszó sem kell már: a néma betű is megteszi.
Ez a parányi démonok
tábora mindennap új meg új borzalmakat fuvallt szét az országon; mint a szél: a
betűk légiójának pusztítása rettenetes volt.
Először kiirtotta a
szívekből a testvérszeretetet. Minden idegecskéje testünknek reszketett a
vágytól a bosszú keserű gyönyörei után, minden pórusunk ragályos
embergyűlöletet lehelt, s szívünk falát ütötte a felforrott vér, követelve
a sebeket, amiken át ellensége vérével összeszökellhessen!
Még tovább mentünk. Ahol
megszűntünk hinni. Először csak az emberekben, rokonainkban,
vezetőinkben, a nagy embereinkben; lehajigáltuk azoknak a szobraikat
egymás után helyeikről, míg utoljára a legmagasabb ember bálványa, maga az
isten földi képe, a király is végigzuhant hitünk omladékai között, s estével
összetörte magát az oltárt is, s azt mondtuk: nem imádkozunk többé, hanem
átkozódunk! és letéptük a harangokat a toronyból, és megöntöttük ágyúknak.
Óh, be rettenetes
idők voltak azok!
Mindennap új iszonyat
képe, új jajkiáltás hangja; a lehetetlenségek szörnyetegei, egymást szülve és
felfalva; a csalódás mindenben, ami eddig szentnek tartatott; a legiszonyúbb
delírium hagymázos víziói véres valósággá alakulva, s mindezek közt az
elhagyottság zsibbasztó érzete.
De a lázbetegnek ereje
is szokott lenni!
Az apró démonok
mindennap új meg új szelet fúttak át az országon. Egyik nap a borzadályok hideg
szelét: a leghidegebb északi bórát, másik nap a buzdítások forró sirokkóját.
A sirokkó pedig átmegy a
kolostorok zárt ablakain is.
Mindenki beteg volt már
bele.
Nem védett meg ellene a
fehér talár.
(Mondtad uram: „Az én
országom nem a földről való!”, de azért mégis könnyeid hullottak bele,
mikor Jeruzsálem elpusztulását megjósolád. Hát a mi szívünk erősebb
lehet-e?)
Mindennap olvasá Ince
társaival a nőttön-növő ragály jelenségeit. Ifjak, vének, úr és
szegény hogy tódul a zászló alá! Apák elhagyják családaikat, tisztviselők
hivatalaikat, tanárok katedráikat, iskolás gyerkőcök embersorba állnak…
csak a mi kezünkben nincsen fegyver! A rovat naprul-napra számlálja: ennyi
ezerrel többen vagyunk!
Egy másik állandó rovat
arról beszél, hogy egy nemzeti bankalaphoz mint hordja össze aranyát, ezüstjét
kicsiny és nagy ember. A főurak mázsaszámra küldik asztali készleteiket,
ősi ékszereiket a nemzeti pénzverdébe; szegény szolgálóleányok gyűrűiket,
függőiket adják oda… csak a mi kezünkben nincsen pénz! A rovat halad
előre naprul napra: ennyi százezerrel több van!
Ince tépelődve
gondolkozott rajta.
„Nekünk se vasunk, se
aranyunk. Nevünk szerzetes, helyünk a kolostor, hivatalunk a béke, kincsünk a
mennyország.
Nem elég!
Nem elég nekünk a
mennyország!
Nem lehet azzal a
tudattal a mennyországot megnyerni, hogy hazánkat elvesztettük. Nem
lehet azzal a gondolattal idvezülni, hogy nemzetünk elkárhozott!”
Egyszer azt kérdezé
tőle a két árnyék közül az egyik, a sötét árny:
„Mit tennél most, ha
megtakarított aranyaid megvolnának? Egyfelől az a hogy, kinek neve Patrona
Hungariae, kié a magas mennyország minden angyalaival és paradicsomi
boldogságával; másfelől az a másik hölgy, kinek számodra nincs neve, s kié
az otthontalan árvaság, a nyomor, az ínség minden kísérő démonaival.
Mindkettőnek joga van könyöradományodhoz. Ha most kezedben volna az,
melyiknek adnád?
Ha választhatnál!”
Ince várta, hogy a másik
árny, az a fényes, adjon rá választ. Adott.
Másnap délután,
midőn a kolostor kertjéből visszatért, a perjel az olvasóterembe
hívta, s átadta neki a legújabban érkezett hírlapot.
Sajátszerű delejes
tünemény az, hogy az ember, akár egy nagy abrosznyi hírlapon legyen a neve
nyomtatva, azt az első pillantásra feltalálja.
A nemzeti adakozások
rovatában állt a neve Incének. „Áldorfai Innocenc *-i cisztercita szerzetes
átadott a nemzeti alapra száz darab aranyat”…
A fényes árny válasza
volt ez…
A többi szerzetesek,
tanárok mind siettek Incét üdvözölni, s rögtön aláírást nyitottak maguk közt az
ő példája nyomán. Egy novitius sem maradt ki a lajstromból.
Ince pedig elmélázott,
mint egy álmodó, s nem hallá, mit beszélnek körülötte; hanem azon merengett,
hogy mi célja van a sorsnak azzal, hogy egy lényt teremtett, akinek hivatása
az, hogy kitalálja az ő szívében a még meg nem született gondolatot is, s
amíg ő töpreng és tusakodik, azalatt meg is tegye azt, amit neki kellene
tenni? Ki az a lény, aki nem habozik, nem tétováz annál a kérdésnél, hogy mi lesz
belőlünk holnap, ha ma mindenünket odaadtuk annak, akinek
tartoztunk vele?
A válság egyre súlyosabb
lett.
A mákonyálommal
elnyomott nagy betegnek rettenetes álmai voltak. Mintha tízezrei a halálos
ellenségeknek omolnának minden oldalról reá, s kezeit megkötöznék, tagjait
elrabolnák, nyelvét kitépnék, vérét kiszívnák.
Felébredt a nagy
kínzásra… És akkor azt látta, hogy amit álmodott, az valóság.
Mint a szent inkvizíció
mesés vasbörtöne, melynek falai egyre összébb szorulnak a halálra vetett rab
körül, úgy közelítettek az ország rab szíve felé saját útnak indult határai,
mozgó ércfalak, szuronyerdők, százezrei a tűzokádó csöveknek, mind
befelé, a szíve felé fordítva.
Egyszer aztán
szétfeszíté karjait, hogy az agyonsajtoló börtönfalakat feltartsa. Óriási
erő volt a karokban.
Nem volt sem pénze, sem
hadserege, sem fegyvere. Egy jajkiáltására meglett mind a három.
Négy hadsereg jött
ellene. Az egyik a Kárpátok felől, a másik Erdélyből, a harmadik az
Aldunáról, a negyedik a Dráva felől. Ez volt a legfélelmesebb. Negyvenezer
fegyverben gyakorlott vitéz, ágyútelepekkel, lovassággal, tanult tiszti karral.
Ez két részre volt osztva. Harmincezer szemközt ment az alkotmányvédő
seregre. Az éppen felényi volt. Tízezer pedig oldalvást húzott, hogy azt két
tűz közé szorítsa.
Csak napok voltak már a
védelemre adva.
A magyar kormány
felhívást küldött a fenyegetett vidékek lakosaihoz, fegyverbe szólítva
mindenkit, aki csak férfinak nevezi magát: aggot és fiatalt, urat és szegényt.
E felhívást a kolostorok
főnökei is megkapták.
Este érkezett meg az a
nemzetőri csapat, melynek őrnagya átadta a felhívó parancsot az
apátúrnak, s azonnal hozzá kezdett a toborzáshoz, kitűzve a
háromszínű zászlót a vendéglő ablakába.
Nehezen ment a munkája.
Azt a várost hidegvérű, idegen ajkú nép lakja, aki nem szeret verekedni, s
aki a terített asztalán és puha ágyán túl nem ismer semmiféle hazát.
Az őrnagy a
kolostorban sem volt örvendetes hírnök. Itt a béke és a kiengesztelés szelleme
lakik, nem az öldöklésé.
A nemzeti vállszalagos
kardcsörtető alak megjelenése után egészen megváltozott a nyugalmas
belső élet. A növendékek szobáiban egész éjjel zajos vitatkozás hangzott.
Ez éjszakán az apátúr
éjfélben kondíttatá meg a „matutinát”, mint az őskeresztény világban, s az
egyházi szertartás után a tanácsterembe hívta a felavatott tagokat, a
tanárokat, hogy határozzanak e súlyos kérdésben. Nehéz volt azt eldönteni, még
a reggel is ott találta őket.
A szerzetek tagjai
mentek a fegyverviselés alól. Nincs törvény, mely őket arra
kötelezze. S van-e a törvényen túl is kötelesség? Ez a kérdés.
A tanóra rendes idejére
ismét felgyűltek a növendékek a nagy terembe. Nyugtalanság, izgalom
látszott valamennyi arcon. Áldorfai Ince tanórája nyitá meg a napot.
Az ifjú tanár a
consistorium terméből jött. Arcvonásai hideg nyugalmat erőtettek; de
halántékának lüktető erei, lázasan égő szemei, reszkető ajkai
elárulók a belül háborgó indulatot.
Felment a szószékbe,
elővette tankönyvét, és elkezdte az előadást.
Magyarország
történetéből elmélkedett, s amit előadott, az sajátszerű
összeállítása volt az eseményeknek.
„Mit tettek a
hajdankorban a magyar papok, mikor ellenség támadta meg hazájukat?”
„1241-ben. A muhi
pusztán, a Sajó mellett a mongol dúló hadsereggel megütközve, ott harcolt a
magyar sereg élén valamennyi főpapja; a harc alkonyán elesik Ugolin
kalocsai érsek, a mongolok sorait törve, és a templomosok főnöke;
elhullanak az ország zászlóját védve: Mátyás esztergomi érsek, Gergely
győri püspök, Rajnald erdélyi és Jakab nyitrai püspök. Miklós szebeni
nagyprépost egy tatár vezért vág le ott, s akkor nyilaktól átfúrva rogy össze.
Erád bácsi esperes és Albert esztergomi kanonok, mind vitézen harcolva,
hazájukért menekülnek.”
„Ugyanazon évben Uriás
apátúr, a bencéseket fölfegyverezve, elveri a tatárokat Pannonhalma falai
alól.”
„1453-ban János püspök a
hős Hunyadi János oldalán küzdve, dicső halált szenved a rigómezei
ütközetben; fejét elküldik Sztambulba.”
„1454-ben Rozgonyi Simon
egri püspök maga vezérli dandárait a dúló cseh hadak ellen.”
„1456-ban Kapisztrán
János ferencrendi barát hatvanezernyi hadat toboroz össze a népből, s
vezeti azt Hunyadi segélyére, Belgrád falait ostromolja, harcol földön és
vízen, s a meghódított vár falára kitűzi a keresztet.”
„Keresztes hadait
képezték papok, diákok, barátok, kézművesek, földészek. A szent Pál rendi
perjel hét szerzetes társával ment a harcba, s ez a vasvillás gyülevész
győzte le Mahomed világhírű hadseregeit.”
„Hát 1526-ban! Hát
Mohácsnál! Ahol Tomory érsek áll a húszezernyi mártír élére fővezérnek;
sisakot tesz fel az infula helyébe, kardot ragad a pásztorbot helyett, s az
ő és hetvenhat paptársa, azok közül Szálkán László, Perényi Ferenc, Móré
Fülöp, Paksy Balázs, Csaholy Ferenc, Palinay György püspökök esnek el a
hős halállal, vérükkel pecsételve meg a haza földje és az Isten ege közti
szent szövetséget!”
…E szavaknál becsapta a
könyvet Áldorfai Ince, s végigtekinte tanítványain.
Aztán halkan azt mondó:
…„És 1848-ban egy magyar
kolostor szerzetesei tíz óra hosszat tanácskoztak azon kérdés felett, hogy
védelmezzék-e a hármas halmot és a négyes folyót és a kettős keresztet? és
nem találtak reá feleletet!”
Egyetlen névtelen
ordítás tölté meg a tantermet e szavakra. Mi volt az? Üdvriadal? Vagy a
fájdalom, a kétségbeesés kiáltása? Az ítéletnapi angyal leírhatatlan jeladása,
amely a kriptákat, a sírokat föltöri?
Egyszerre mindannyian,
mind a huszonnégyen rohantak helyeikből a szószék felé, és minden kéz az égre
volt emelve, esküre: szörnyű halálos fogadásra.
Mind, mind, mind el
fognak menni.
Ahová Ugolin,
Kapisztrán, Tomory mentek. Oda!
Alant a consistorium
csendes termében tanácskozó vének, amint a fejük fölött megzendülő
rivallást meghallók: megérték, mi történt odafenn?
A kegyes apátúr felállt
helyéből, s meghajtá fejét az ércfeszület előtt.
„Alea jacta est. Fiat
voluntas tua…”
S midőn a
felső emeletről robogva jött alá az ifjú sereg, tanárát körülfogva,
már akkor a folyosón várták őket az atyák, s csak szemeiknek könnye
mondott ellen a nagy elhatározásnak; de nem ajkaik többé.
Így kellett annak jönni.
– Én is velük fogok
menni – mondá Áldorfai Ince.
– Te is? – rebegé az
apátúr, s megcsókolá az ifjút, és aztán félre fordult sírni.
Sírtak az öregek; de
tomboltak az ifjak. Hajh! minő üdvriadal volt ez! Hogyne? Hisz ez a
föltámadás napja!
Legelső dolog volt
egy tömegben a toborzó helyre menni; ott beíratták magokat önkénteseknek. Az
őrnagy sorba csókolta valamennyit, s nemzeti színű kokárdákat
osztogatott nekik. Csak kokárdákat: puskája bizony nem volt.
Segítettek ők
magukon. Van a kolostornak derék régiségtára. Abban tisztes ősi kovás
puskák: ahány, annyiféle űrmértékű; de mind jó lesz az, ha jó kézbe
kerül, s jut belőle mindenkinek. Áldorfai az őrnagy kegyéből
alhadnaggyá neveztetik ki, s lesz a csapat vezére. Nem tud hozzá? Majd belejön.
Az őrnagy se tud: alispán volt eddig. Majd megtanulják együtt. Délután már
dobszó mellett tartanak gyakorlatokat a kolostor előtti téren. Kész
katonák fél nap alatt. Vihetik őket az ütközetbe.
A nép bámul, s aztán a
példától elragadtatva maga is előkeresi kaszáját, vasvilláját, s megindul
a toborzó hely felé. A népgomoly nő, mint a hógörgeteg.
– Mit míveltél? – szól
egy falhoz húzódó alak Incéhez a sötét folyosón, midőn az este szobájába
tér. Karddal az oldalán. Gideon áll ott.
– Jót – felel neki
röviden Áldorfai, kardmarkolatára téve kezét. A gúnyolódó útját állta, és
megfogta kezével a zsinórt, melyre Ince kardja volt akasztva.
– Hová lettek márványba
vésett elveid? Mi lett a világból, amit magadnak alkottál?
– Ember tervez, isten
végez.
– Ki mondta azt: enyém a
tudomány világa! s ki taposott legelső a könyvre, midőn a trombitát
megfújták, hogy kardot kössön?
– Én voltam az. Plutark
tanított rá, és Anonymus és a Carmen miserabile Rogerii és a többi krónikaírók,
hogy így tegyek.
– Ki mondta azt: enyim
az ifjú nemzedék világa, csillaga leszek, melytől fényt kölcsönöz; apja,
nagyapja, dédapja leszek, ki lelket ád neki, s belé erényeket, tudományt, igaz
hitet! S ki állt az ifjú nemzedék élére, hogy őt a halálba vigye, ahol
lemészároltatik, s elvész szentség nélkül, kegyelem nélkül?
– Én mondtam azt, én
tettem ezt. Erényt tanítok: honszerelmet. Hazámat és a népjogot védem. Ez is
szentség. Nem esünk el kegyelem nélkül. A csatatéri halál az égbe visz.
– Ezt prédikálja a pópa
a muszka harcosoknak. S azok elhiszik neki. Aki a csatában hal meg, a
paradicsomban ébred föl; még a purgatóriumot is átugorja. De te ismered az Úr szavait
Péterhez, eleget prédikáltál nekünk róla: „Rejtsd hüvelyébe kardodat; mert aki
fegyverrel öl, fegyver által fog elveszni.”
– Igaz; de azt nem tiltó
meg az Úr tanítványainak, hogy oda menjenek, ahol fegyver áltál lehet elveszni:
sőt kötelességükké tette azt.
– Ah – monda diadalmas
gúnnyal Gideon –, tehát te nem azért sietsz a vérmezőre, hogy ott
gyilkolni segíts, hanem hogy ott meghalj! Barátom: te nem vagy „hős”, nem
vagy „hazafi” – hanem szerelmes.
Ince megdöbbenve
támaszkodott a falnak. Ez olyan csapás volt, mely minden idegét megrázta. A
lelke mélyéig hatott az.
A folyosón elhaladó társ
gúnykacaja visszhangzott sokáig.
És Ince nem tudott addig
helyéből megmozdulni, míg az el nem tűnt előle, míg ez el nem
hangzott. Meg volt igézve tőle.
Azután szobájába
sietett, ajtaját magára zárta, s térdre omolva imádatának jelvénye, a
Madonna-kép előtt: kivonta kardját, s annak markolatát jobbjába, hegyét
baljába fogva meghajtá azt, s a Madonna-képhez emelé:
„Óh, égi tiszta alak!
Tekints szívembe alá, és mondj rám ítéletet. Ha igaz az, hogy csak árnyéka van
is lelkemben a tisztátlan érzületnek; ha igaz az, hogy merész lépésemet nem
hazám szabadsága, hanem önszabadulásom vezérlette; ha igaz az, hogy nem a te
zászlódért, hanem földi örömöket hajhászva, kétségbeesés elől futva
keresem a harcmezőt, törjék kezemben ketté ez a kard, és soha fegyvert ne
érintsek többé.”
A meghajtott kard
pengéje ívet képezett erős kezei közt, hegye megcsókolta markolatát, és
nem törött ketté. Jó fringiaacél volt. És ő úgy képzelé, mintha a szent
alak mosolyogva nézne le reá.
Azon éjjel nem aludt az
ifjú. Menyasszonya feküdt mellette: a kivont kard; azt fényesíté, azt
csókolgató; annak mondott hízelgő szavakat, annak fogadott örök
hűséget; tied leszek, élve el nem hagylak, ha meghalok: nevemet fogod
viselni, s dicsekedel vele.
…Hajh, sok veszendő
ember meg fogja keserülni azt még, hogy ez a kard akkor ketté nem törött!
|