Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
meztelenül 1
méztol 1
mézzel 1
mi 319
mialatt 1
miatt 57
miatta 14
Frequency    [«  »]
332 ember
329 no
328 nagyon
319 mi
317 ön
305 mind
299 ezt
Jókai Mór
És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

mi

    Fejezet
1 Kort | nem tudta Béni bácsi, hogy mi szorítja olyan nagyon a 2 Kort | tisztelgők, honnan jöttek, mi a nevük. Közéjük menni nem 3 Kort | érkező vendégektől, hogy mi történik most az utcán. ~ 4 Kort | Mit tudott ő arról, hogy mi az a pártgyűlölet; hogy 5 Korr | Zsolcán van!" ~- De hiszen mi az ellenkező irányból jövünk! 6 Korr | Nem is kérdezte Cilitől, mi baj, csak ránézett az arcára, 7 Korr | szólt bosszúsan Bálvándy. - Mi az ördögért küldöz most 8 Alko | Nézze meg az ember! Hisz mi azt olvastuk az újságból, 9 Alko | meggyógyul ottan! Aztán meg a mi szeretetünktől... Lesz ott 10 Alko | mondá neki: ~- Legyen ön a mi fiunk!... ~Kálmán lelke 11 Alko | visszariasztani. ~- Lássa, mi most olyan egyedül vagyunk 12 Alko | engemet is elsegít valahová; s mi mind olyan boldogok leszünk, 13 Alko | előre a százezernyi . Mi úszik ott középett? Egy 14 Alko | tele bűbájos hölgyarcokkal. Mi hull? Eső? Nem: könny! Mit 15 Ker | hozzá ezt a kérdést: ~- Mi tetszik itt, asszonyom? ~ 16 AHarc| fogatott a saját méneséből, s mi legelegánsabb frakkot talált 17 AHarc| szavakon túl: "Kisstihand" - mi az ünnepélyes találkozást 18 AHarc| kinézett az ablakon, hogy mi lesz még. ~Hát a Vörös Ökör 19 AHarc| odaakasztotta a lovak elé. ~- Mi ez, uram? - kiálta Katinka. ~- 20 AHarc| tartozom. Tudom én, hogy mi az én kötelességem. ~E kötelesség 21 AHarc| ekképp, s ő tudja, hogy mi a kötelessége. ~És azzal 22 AKol | bámulva nézi most, hogy mi történik körülötte. ~Eppur 23 AKol | tanyájából a fényes üdvleldébe! Mi hullámzik oly feketén végig 24 AKol | palotasor között? Népár. Mi emelkedik ki oly fényesen 25 AKol | fényesen abból? Ravatal. Mi lobog körül? Gyásszal bevont 26 AKol | Gyásszal bevont diadalzászlók. Mi hull oly melegen az útra? 27 AKol | Hát a többiekkel mi történt? ~Hová lettek az 28 AKol | eszményi célnak, melynek mi, mostaniak már csak jól 29 AKol | egyedül, mit szenvedtek a mi Mózeseink. Te tudod, mi 30 AKol | mi Mózeseink. Te tudod, mi volt az a puszta. S az a 31 1 | fele meg nem azt jelentené, mi a szótárban van: hát inkább 32 1 | falu, ahol nem tudni, hogy mi a dácia. Ez a "dácia" pedig 33 1 | kevesen -, akik tudták, hogy mi az; akik pedig nagyon keresték, 34 1 | reves szalmáját! ~Pedig hát mi van azon, hogy ~ Őszi harmat 35 1 | búsongó búcsúdalt hallja, hogy mi van abban, amitől a könny 36 1 | tudná nekem megmagyarázni, mi okozza azt, hogy ez a hordó 37 1 | kirántotta azt a hordóból, s mi vala az - egy irtóztató 38 2 | beszélnek arról nagyban, mi lehetett az kicsinyben, 39 2 | másiktól megtudta, hogy mi veszedelem történt. A diákok 40 2 | üldöztetésének tette lészen ki? Mi védelmezi meg kendet, ha 41 2 | Miért kérdik önök, hogy mi az a Csittvári krónika? 42 2 | főhivatalnokok, s akkor mi is megfordulunk saját magunk 43 2 | dolog, hogy nagyanyád a mi főiskolánknak hatalmas patrónája 44 2 | emlékezetes könyvet egykor a mi kezeink is írták, szaporíták 45 2 | előterjesztve aziránt, hogy a mi papjaink is nemesi rangnak 46 2 | gúnyképek, még akkor is a mi tiszteletünk tárgyai lennének. 47 2 | nos itidem diximus!" (És mi is ugyanazt mondtuk.) ~Tíz 48 2 | ti bolondságotok, mind a mi keserűségünk. Ha pedig megátalkodva 49 2 | Szerencsétlen ifjak, mi lészen már most tibelőletek? ~ 50 2 | hegyiről tövire -, hogyan, mi mondatott a sedesben. Mi 51 2 | mi mondatott a sedesben. Mi volt a diákok vétsége? Hogyan 52 2 | Aki nem tudta is, hogy mi az a Csittvári krónika, 53 3 | ez is harang. - No, hát mi kell? Nem kaptok mákos csíkot? 54 3 | hallgatott. ~- Hát teveled mi lesz? ~- Nekem legnehezebb 55 3 | testőrtrombitásnak." ~Hogy mi volt a Jenőynek adott levélben, 56 3 | sejthette azt. ~Majd meglássuk, mi lesz belőle. ~De hát a Barkó 57 4 | ott prédikált a portán. Mi járatban vannak? ~- Hát, 58 4 | megszeppent erősen. ~- Hát aztán mi az a megkatekizálás? ~- 59 4 | Hogy hítták Noé fiait? Mi nevük volt József kilenc 60 4 | díszpéldány egymással szemközt. ~- Mi kell, héj? - kiált a principális 61 4 | kilátás!) ~- Hallgasd csak, mi van az ajánlóleveledben! - 62 4 | maga sem tudta kitalálni, mi tartalma lehet a tintasövénynek; 63 4 | jól van, nem jól van! ~- Mi nincs jól, mi nincs jól, 64 4 | jól van! ~- Mi nincs jól, mi nincs jól, mi nincs jól? ~- 65 4 | nincs jól, mi nincs jól, mi nincs jól? ~- Azt audiat 66 4 | Biróczy. - Tudom már, hogy mi hibázik. ~Azzal nekiakasztá 67 4 | most már ő is tudta, hogy mi van abban a levélben. S 68 4 | nem tudom kitalálni, hogy mi úton gondoskodhassam én 69 4 | aki meg akarja tudni, hogy mi van most a fejében, azt 70 4 | mintha azon tanakodnék, hogy mi lesz ebből. Azután felvette 71 4 | hát magát csak ideküldték, mi? Hát mért küldték, mi? Hát 72 4 | ideküldték, mi? Hát mért küldték, mi? Hát mért küldték ide? - 73 4 | Mégiscsak szeretném tudni, hogy mi lesz időjártával az ilyen 74 5 | Mogorva képedről olvassák, mi hozott haza. Héj, korbács, 75 5 | szegény fiúkkal; tanulja meg, mi a diákélet. Hadd járjon 76 5 | tiltották ki őket, ha egyszer a mi Kálmánunk is közöttük van. ~- 77 5 | Ne nehezteljen bíráinkra. Mi nagyot hibáztunk. ~- Most 78 5 | aki el nem bírja találni, mi baja lehet asszonyanyjának. ~ 79 5 | borkorcsolyának s nem tudom, még mi mindenfélének is neveznek 80 5 | csendesen tanul, s ha a mi lármánktól tudtál eddig 81 5 | konyhában, nézzétek meg, mi az. " - A többiek tapasztalt 82 5 | fogadtalak. Én tudom azt, hogy mi az a te vétséged: én! Nagyapád, 83 6 | kalimpázó ezüstös kardjában. Mi történhetett vele? Ritka 84 6 | hallgatni Béni bácsitól; mi volt a darab tartalma, hogyan 85 6 | tartalma, hogyan kezdődött, mi lett a vége! Milyen dalok 86 6 | utcán, s előre elmondja, mi lesz a mai darabban. ~Ami 87 6 | elmondott mindent, hogy mi volt a darabban; össze is 88 7 | pompásan van ma öltözve a mi primadonnánk! Ezt a Drurylane-ben 89 7 | aztán másszor. ~Egy este a mi Kálmán barátunk már azon 90 7 | szemeit. ~- Ugyan, Béni bácsi, mi volt az a , amitől olyan 91 7 | báró felkiáltott , hogy "mi vagy te? Lityipátyi Vityilló?" 92 7 | lármázzon a darabba; mert mi nem azért jöttünk ide, hogy 93 8 | valami, még maga sem tudta, mi. Az-e, hogy az a leány, 94 9 | aztán Kálmán megnézte, hogy mi van a papirosban, talált 95 9 | fiskális úr. ~- Nincs itthon. Mi tetszik? ~A kopott dolmányú 96 9 | számára. ~Kálmán felbontá, mi az. Egy kétgarasos volt. ~ 97 9 | taceat!" (hallgasson!) ~- Mi legyen az a tárgy? - kérdezé 98 10 | egymás májába. Elmondják, ki mi rosszat tud az ellenfél 99 10 | Kálmán nem tudta még, hogy mi az az asszony! ~Van egy 100 10 | bajuszosan és mérgesen. ~Mi már ismerjük ezt az alakot. 101 10 | hogy jöjjön csak hamar. ~- Mi baj, mi kell? ~- Csak jöjjön 102 10 | jöjjön csak hamar. ~- Mi baj, mi kell? ~- Csak jöjjön hamar - 103 10 | Ön olvasta, tudja már, mi van benne. És én is meg 104 10 | amit ön el sem mondott. Mi van ezzel összeköttetésben? ~ 105 10 | úrfinak megkérdezni, hogy mi az ára a sóskának. ~Kálmánnak 106 10 | nem ébredt föl , hogy mi az. ~Úgy akarta képzeletből 107 10 | No, csak tudom tán, hogy mi az emberség. Aztán behívtam 108 10 | tette, hogy megkérdezze, mi hozta hát ide a szép kliensnőt. 109 10 | védelmezni fogja. ~- De hát mi vétke az én védiratomnak 110 10 | praefecta". Ön tudja, hogy mi az? Egy családnak egyetlen 111 10 | keringelünk előre-hátra. Mi válni nem sietünk, az őrnagy 112 12 | Így nem lehet megélni. A mi emberünk száraz képet fintorít 113 12 | mondaná meg. Azt pedig a mi emberünk hogyne tudná. A 114 12 | emberünk hogyne tudná. A mi emberünk begombolja magát, 115 12 | harmincpercentes kamatban. A mi emberünk átmegy a középső 116 12 | célra nem ád. Nem érti, hogy mi szüksége van egy fiatalembernek 117 12 | pedig ő már tudta, hogy mi szüksége van Kálmánnak a 118 12 | kicsit furcsának találta. Mi szükség és mi illem egy 119 12 | furcsának találta. Mi szükség és mi illem egy idegen helyen 120 12 | fogadni? ~Hát még azután mi szükség annak a harmadik 121 12 | legutóbbi látogatásunkat, a mi közös barátunknál, Bertók 122 12 | berakatta téglával félig. Mi aztán valami tíz vidám cimborával 123 12 | gerenda, hogy le ne guruljon; mi a malomkövet szépen nekiirányoztuk 124 12 | magában Kálmán. - Hol leszünk mi már akkor?" ~Katinka egy 125 12 | részletei felől. ~- Hát aztán mi van azon a jószágon? ~- 126 12 | Bálvándynak: ~"Uram! Nem megyünk mi a Kárpátokba vadászni. Annál 127 12 | mondom, csak formalitás. ~- Mi legyen az? Essünk át rajta. ~- 128 12 | összecsomagolt pénzt. ~- Hát mi ez? ~- Az ön pénze. No, 129 12 | hírt hoztam neked. ~- No, mi az? ~- Decséry főispán izenetével 130 12 | magához venni. ~- No, és mi örvendetes van rám nézve 131 12 | hogy így rajtakapták. Aztán mi köze őneki az egész unalmas 132 12 | kerültek a levelek haza. ~Mi vitte az írójukat tova, 133 12 | vitte az írójukat tova, mi hozta a leveleket haza? 134 14 | vár. ~Az a kérdés, hogy mi oka lehetett a Decséry családnak 135 14 | Nincs is a szótárban, mi az. ~Hát például mi az: 136 14 | szótárban, mi az. ~Hát például mi az: hogy mikor a csendes 137 15 | szeressen minket, ahogy mi szeretjük. ~Az öreg gróf 138 15 | derült aztán ki, hogy kinél mi célra valók a jelvényes 139 15 | A sógor azt súgta neki: "Mi bajod van ma? Kezdesz okosan 140 16 | hogy mit csináltak önnel; mi baja van - míg valamelyiktől 141 16 | akarok vele békülni. ~- Mi célból? ~- Hát mi egyéb 142 16 | békülni. ~- Mi célból? ~- Hát mi egyéb célból, mint azért, 143 16 | önök meg fogják látni. Mi mind a ketten hibáztunk, 144 16 | mind a ketten hibáztunk, s mi mind a ketten megbocsátunk 145 16 | senkinek sem megy a fejébe, mi oka lehetett annak a háznak 146 17 | elszalasztották, már ugyan mi bolond értelme legyen annak, 147 17 | elborította a pofáját a vér. ~"No, mi ez?" - morgá Szuitli, visszahátrálva 148 18 | Berti csak nézte, hogy mi lesz már ebből. ~Wasztl 149 18 | betűkkel ni, mint az öklöm! ~- Mi van nyomtatva, te? ~Wasztl 150 19 | helyet érinték ajkaid a mi Urunk Megváltónk aranyból 151 19 | volt az áldás. Hát még ha a mi Urunk Idvezítőnk nem volna 152 19 | figyelmeztessen, kérem az egekre, hogy mi a megennivaló; valami kígyót 153 19 | mindent Kálmántól, hogy mi az, mit most hoznak. Az 154 20 | felálljon protestálni. ~- Mi jogon? ~- Semmi jogon. Csak 155 20 | testimonium kérdésére: hogy mi jogon protestál, azt fogja 156 20 | törtem a lelkemet, hogy mi legyen belőlem; utoljára 157 20 | ráfúj az emberre? Én érzem. Mi az? ~Kálmán félretekintett. 158 20 | félretekintett. Tudta ő azt, hogy mi az. De azt nem szokták megnevezni. ~" 159 20 | fogadás kötelezett, hogy mi minden tehetségünkkel, egész 160 20 | ugyan megláthatta, hogy mi az a sárga szemű szörnyeteg. ~ 161 20 | büszkék lesznek arra. De az, mi magasan van, az egyúttal 162 20 | hát ön nem tudja még, hogy mi az a "minden"? Minden! Tegnap 163 20 | szívéből. ~- Hanem akkor aztán mi különbség lesz kettőnk között? ~ 164 20 | mindenen. Hogy kerültünk mi egymással itt össze? Talán 165 20 | odújából megnézni, hogy mi új történik itt. ~Pedig 166 21 | aztán vígan vagyunk. ~- Mi az a boszorkánymedve? - 167 22 | MI VAN A FENYŐK MÖGÖTT?~Ez 168 22 | Aszályi nem ment oda megnézni, mi van a protokollumban. Dehogy 169 22 | lópokrócot, hogy ne is lássa, mi fog történni. Tudta, hogy 170 22 | hogy nem őtet kergetik. ~- Mi tetszik? - hebegé Aszályi. ~- 171 22 | hallgasson ön rám. Látja ön, mi van a bal kezemben? Erszény. 172 22 | visszavonja. S látja ön, mi van itt a másik kezemben! 173 22 | pezsgő volt nagyon erős? ~Mi van közel a végtelenséghez? 174 22 | függöny vonult fel a magasba. ~Mi volt a háta mögött? ~Színpad! ~ 175 22 | kártyázni nem lát többé. Mi pedig el fogjuk egymásnak 176 22 | mondani, két hosszú év óta mi történt. Hát csak eredj 177 23 | erdők harangja, a kakukk. Mi nem megyünk a templomszentelésre. 178 23 | leimádkozni. Te jössz velünk. Mi közelebb megyünk az éghez. 179 23 | közelebb megyünk az éghez. Mi felmegyünk az Oltárra. Látod 180 23 | föl. Te, Cilike meg én. Mi hárman. Ott annyival közelebb 181 23 | Semmi? - mondok. - Hát ez mi?" - mutatok . Szent borzalommal 182 23 | becsülöm a pápista papokat. A mi konzisztóriumunk mind exkommunikálta 183 23 | Barbárok! Ha tudnák, hogy mi az a komédiás! Mikor olyan 184 23 | nem vernek soha; ha pedig mi szólunk egyet az ő nyelvén, 185 23 | akkor, mikor nekünk tapsolt? Mi vagyunk az ország főurai: 186 23 | mennetek, ahova én vezetlek. Mi hárman együtt vagy felemeljük 187 23 | esünk le! Nem lesz mindig a mi nótánk: "Hunnia nyög letiporva!" ~ 188 23 | Hunnia nyög letiporva!" ~Mi természetesebb, mint hogy 189 23 | országot meghódítottunk mi már! - mondá büszkén Bányaváry. - 190 23 | és arca elhalványult. ~Mi volt az? ~Az első magyar 191 23 | úton járt. Ő fenn az égben, mi lenn a földön: S mi azt 192 23 | égben, mi lenn a földön: S mi azt hittük, hogy eltért 193 23 | sziklatömegnek! ~És közbekiálta: ó, mi szép, ó, mi égi gondolatok! ~ 194 23 | közbekiálta: ó, mi szép, ó, mi égi gondolatok! ~És mikor 195 24 | ház, amint olvasom, eladó. Mi az ára? ~- Húszezer forint! 196 24 | Tudja, grófkisasszony, mi az a derelye? ~- Igen - 197 24 | grófkisasszonynak, hogy mi a konyha, s mire való az 198 24 | egész erővel hozzálát. Ha mi lefekszünk délutáni álmot 199 24 | azok elmondanak mindent, mi történik Törökországban, 200 24 | gyolccsal; azok hírül hozzák, mi van odafenn változás Németországban; 201 24 | papoljanak fölöttem. ~- De hát a mi magunk magyar nemzetiségének 202 24 | A követet, a vicispánt mi nem választjuk; a nemesi 203 24 | minket be nem takar, mert mi csak parasztok vagyunk. 204 25 | hogy nem tudja kitalálni, mi lehetett számára odaírva. ~ 205 25 | számára odaírva. ~Valjon mi lehetett odaírva? ~A levél 206 25 | neki. De kinek énekelünk mi? Nem szedtél fel elég tapasztalást 207 25 | teszik? Maradnak odalenn. Mi fölfelé megyünk. ~Biróczy 208 25 | azon járt az esze, hogy mi hírt hoz a posta, mint azon, 209 25 | a posta, mint azon, hogy mi véleménye van Werbőczinek 210 25 | irodalom büszkesége? Hát azzal mi történt? ~Egy szó sem volt 211 26 | fel legnagyobb jótevőidet. Mi lett volna belőled, ha Bányaváry 212 26 | teszem, kicsalom Korczától, mi hordja itt az öreg asszonyt. ~ 213 27 | A LÓHÁTON~Mi a különbség az ember és 214 27 | pompa, ez a pazar fény, mi körülvesz, nem az enyém, 215 27 | hozzá, ő illetékes bíró. ~- Mi az? - tudakolá Kálmán kíváncsian. ~- 216 27 | prozódiából; hogy felvilágosítsa, mi az a rím, mi az asszonánc; 217 27 | felvilágosítsa, mi az a rím, mi az asszonánc; tartott neki 218 27 | legyen ott hát." ~Vajon mi nyelven beszélhetnek együtt? ~ 219 27 | A titkár hátra mutat. ~- Mi? Szegény iskolamester özvegye? 220 27 | ez a fickó? S kik vagyunk mi, többiek, idekinn? S ki 221 27 | idekinn; nem mozdult. ~Vajon mi beszédjük lehet egymással? 222 28 | országszerte szövetséget alkottok: mi célra? A régiek megváltoztatására. 223 28 | tizennégyből kilencet kiveszünk, mi marad ott. Ez az ország 224 28 | a küldiplomáciában. Ez a mi palladiumunk. Nemesi intézményeink 225 28 | s minket elenyészt. - S mi panasza van nálunk a népnek? 226 28 | nyomtatnak könyvet, másként, mint mi; alkotnak szövőszékeket, 227 28 | szövőszékeket, másképpen, mint mi: és azzal, amit alkottak, 228 28 | határaikon belül életet élnek. De mi alszunk. Növényéleten tengődünk. 229 28 | megérzi a a testnek. Hogy mi voltam e nép közt, arra 230 28 | alte Rákóczi". Én ismerem a mi népünket. Heve szalmatűz: 231 28 | mindenütt. Tért, mozgást kérünk mi azok számára, akik élni 232 29 | kihallgatást nyerjek. ~- S mi végeznivalód van neked a 233 29 | ügyetekben jártam. ~- A mi ügyünkben? Ne is mondd tovább. 234 29 | viszontagság; abból pedig terem a mi pályánkon elég. Hideg télben, 235 29 | szünetet tart, ismerjük mi már ezt. Hej! Mikor a te 236 29 | meghal utána. ~- De akkor mi is felmegyünk Budára! - 237 30 | ez az Offenbach! Ha most mi az ő zenéje nélkül látnók 238 30 | Kálmánnak: ~- Tudja ön, hogy mi most táncolunk egymással 239 31 | hiszen tudja már, hogy mi lesz a vége. ~"Várjatok 240 31 | asszírok, föníciaiak mind a mi őseink voltak; a szerkesztő 241 31 | Mikor gondolja ön ki ezeket? Mi az a költő, aki ilyeneket 242 31 | említette már önnek, hogy mi elutazunk? ~Már utaznak! ~- 243 31 | gyermek! - szólt Kálmán. - Mi kétségbeesni való van azon, 244 31 | kárpótolva legyen. Hogy tovább mi történik, az az én gondom. ~ 245 32 | ön olyan nagyon! Nézze, mi jön ott! ~Kálmán felriadt, 246 32 | széttekintett, hogy hát mi jön. ~A sok szeszélyes álarc 247 32 | utasítá, hogy hova menjen és mi tárgyban végezzen. Aznapra 248 32 | Szegényke! Azt sem tudta, hogy mi a féltés: olyan volt, mint 249 32 | ugorva az ifjúnak. - Hát mi hír az Olympon? ~- Az Olympon? 250 32 | formálva arcát a fiskális. - S mi oknál fogva? ~- A darabom 251 32 | írt nekem. ~- Nos? Nos? S mi van a levélben? - sürgölé 252 32 | Én bizonyosan tudom, hogy mi van a levélben, anélkül, 253 33 | vannak a képeken lefestve; mi mesterségünk szerszámaival 254 33 | szerszámaival harcolunk, azért a mi páncélunk a bőrkötény. És 255 33 | tanulta meg a nép, hogy mi az a burgonya. Isten áldása! 256 33 | most sem bulevár biz az, mi annak a helyén van, de legalább 257 33 | Hát a mindennapi mulatság mi volt? A mesterlegények meg 258 33 | ott vagyok tapsolni. S mi ez mind? Csekélység, porszem. 259 33 | eredeti egy bohó ember ez a mi csizmadiánk?" ~A közbejött 260 33 | meg fogja ön tudni, hogy mi virágzik még Génovában a 261 34 | lehanyatló csillagok? Találd ki: mi folyik benne olyan melegen 262 34 | földoldalról a másikra? Találd ki: mi világít fel belőle éjszakánkint? 263 34 | éjszakánkint? Találd ki, hogy mi lakik egy asszonyi szívben. ~ 264 34 | vargától megtudta, hogy mi virágzik még Olaszországban. 265 34 | fejénél. Megtudta azt, hogy mi indoka volt e kihallgatásnak. ~ 266 34 | leveleiből megtudta azt, hogy mi történik távolabb a világban. ~ 267 35 | elé, akkor megnézzük, hogy mi van rajta. ~Azt biz elhitte 268 35 | asztalra és két kést mellé. ~- Mi ketten még ma nem vacsoráltunk, 269 35 | készülnek, addig nem fog a mi barátunk korhely társaságba 270 35 | barna kenyér, házi eledel. - Mi kell több? - A többit belül 271 36 | Odalopózott hozzá: vajon mi lehet az az írás, ami előtte 272 36 | Ránk gondoltál? Hogy vagy? Mi bajod? Szeretsz még bennünket? 273 36 | megvetéssel Bányaváry. ~- Mi dolog volna az, ha Cilike 274 36 | volt hódítva általuk. ~S mi volt e hatás titka? ~Az, 275 36 | fogsz emlékezni róla, hogy mi történt veled előtte való 276 36 | fellocsolhassalak. ~- No ugyan mi történt? ~- De engedd meg, 277 36 | szóval sem kérdeztem, hogy mi az, ami a hátam mögött arra 278 37 | kérve, hogy tekintse meg, mi van a virágok alatt. ~Kálmán 279 37 | pedig valami titka van; de mi? ~Hol van neki az érzékeny 280 37 | mikor lesz meg? ~- Hát mi lesz meg? ~- Ejnye! Zebedeus 281 37 | meg már azt kérdi, hogy mi lesz meg? ~- No igen, a 282 37 | csupa élhetetlenségből; s mi haszna akkor Kálmánnak a 283 37 | ki Bécsbe és Párizsba. ~- Mi a gutát? Csak úgy mulatságból? ~- 284 37 | maga elé. Vajon Bálvándy mi módon fogja magát elölni? ~ 285 37 | mindig pénzzé lehet tenni. De mi úton-módon lesz abból a 286 37 | egyszer éppen így jártunk mi együtt azzal a szép asszonnyal 287 38 | Csollánné őnagyságához. ~Mi volt Aszályi Csollánnénál? 288 38 | felelte : ugyan , hogy mi nem vagyunk rajta. ~De hát 289 39 | sógorodat? ~- Azt az éjt mi együtt töltöttük - sietett 290 39 | báró Bálvándy? S arra a mi barátunk, Aszályi azt felelte: " 291 39 | attól fogva mostanáig ez a mi "közös barátunk" azt híreszteli, 292 39 | senki sem tesz rosszat. Mi haszna volt neki e rágalomból? 293 39 | Tőlem. ~- Hallod-e? Mi érdeked van neked e dologban, 294 39 | foglalkozva találta. ~- Mi ez? - kérdé Kálmán szorongó 295 39 | ragadá meg kezét. ~- Cili! Mi történt veled? ~- A legrosszabb, 296 39 | valahogy. Azt mondják: ez a mi sorsunk; színészházaspárok 297 39 | tudott sírni. ~- Az Istenért! Mi az? Mondd meg nekem! - könyörgött 298 39 | egész dicsvágy kulcsa. Az a mi barátunk, aki nekem azt 299 39 | csókban ez volt mondva: "mi soha többé nem látjuk egymást!..." ~ 300 39 | hallatom vele. S azután mi nekem ez asszony? Mi jogom 301 39 | azután mi nekem ez asszony? Mi jogom nekem őhozzá? Miért 302 39 | színész, és sejtette, hogy mi következik most. ~- Te Borcsay! 303 39 | most mind a kettő az lesz. Mi nem vagyunk sem barátok, 304 39 | vezet egyenesen a hídhoz. ~Mi, kik már egyszer jártunk 305 40 | akarnám magamat lefestetni. ~- Mi a kánya? - monda Tseresnyés 306 40 | a fejét rázta. ~- De hát mi a hét kőnek teneked az ilyen 307 40 | Dehogy dugom a padlásra! A mi specerájboltunknak a cége: " 308 40 | Ha ön megalázza magát, mi vagyunk megalázva, mi, többiek, 309 40 | magát, mi vagyunk megalázva, mi, többiek, kik önt tiszteljük, 310 40 | minden emberi számítást. ~Mi haszna a sok csizma a kamarában, 311 40 | kezdé magában érezni, hogy mi az az ember, aki már semmi 312 40 | ne sántikáljon, megnézni, mi történik a műhelyben. ~Haj, 313 40 | no; én nem ismerem. Aztán mi végre vannak ezek a képek 314 40 | ha megadja az árát. ~- S mi légyen az ára? ~- Száz forintért 315 40 | Tseresnyés uram. ~- Már ugyan mi hiba lenne ezen a képen? ~- 316 40 | egy szögletbe. ~- Hát ez mi az isten csodája, ez a sok? ~- 317 40 | többi most itt van. ~- S mi lesz ezekből? ~- Majd talán 318 40 | megveszi fontszámra. ~- S mi legyen abban a nyomtatásban? ~ 319 40 | hanem hát egyet mondok. Mi az ára egy ilyen csomó nyomtatásnak? ~-


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License