Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ördögöt 3
ördöngös 2
ördöngösökkel 1
öreg 131
öreganya 1
öreganyádnál 1
öreganyjánál 2
Frequency    [«  »]
133 vagyok
132 szólt
131 amint
131 öreg
129 egészen
128 berti
128 nincs
Jókai Mór
És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

öreg

    Fejezet
1 Kort| elmúlt a dél, míg elvégre egy öreg kortes bátorságot vett magának 2 Kort| pénzbeli számításai által. Az öreg Decséry az első könnyelműen 3 Alko| hozza ide a kolerát. S az öreg asszony szíve megesik gyámoltalan 4 Volt| Miska inas sipkájára. Az öreg szolgáló is kapott egy fekete 5 Ker | Magyar utcai kis lak; a öreg házigazda egész nap el jár-kel 6 Ker | s egy gyászba öltözött öreg asszonyság be, és leül 7 Ker | szertartással temették el. ~Az öreg asszony végigtudakozta a 8 Ker | mindent megkísértett az öreg asszony, hogy megtudja, 9 3 | az öregnek hagyom. ~Az "öreg" alatt Barkó Pali volt értve. ~- 10 3 | Pali volt értve. ~- Nohát, öreg. Ad ugrandum. ~- Én nem 11 3 | feleségem: jóindulatú, kegyes öreg asszonyság. Képzelheted; 12 4 | kit-kit megkatekizáljunk! ~Az öreg révész megszeppent erősen. ~- 13 4 | megkapták a kötelet; s az öreg révész olyan ügyesen kormányozta 14 4 | Előtte állt a tisztes öreg asszonyság helyett, akit 15 4 | uralmát, mikor egy tisztes öreg asszonyság helyett, kinél 16 5 | tekintesz le szegény jámbor öreg urakra, milyen messze lenn 17 5 | szárnyát a cselédség lakja. ~Az öreg Jenőyné igen tüzes gazdasszony, 18 5 | kordában tartotta, hogy az öreg úrnak mindent kéztől kellett 19 5 | mellett. ~Vette azt észre a öreg asszonyság, hogy milyen 20 5 | nagy gyönyörűsége van az öreg asszonyságnak. Előszedegeti, 21 5 | pedig ugyan megindult! ~Az öreg asszonyság kirohant a folyosóra, 22 7 | magát előttük; s azután egy öreg úrnak Iátszott valamit súgni, 23 7 | ült. Kálmán ráismert ez öreg úrban a főispánra. ~A főispán 24 7 | bajusztalan, simára borotvált öreg úr volt; bécsi mintakép: 25 7 | Bálvándy odavezette őt az öreg úr elé, mire az öreg úr 26 7 | az öreg úr elé, mire az öreg úr elővette aranyfoglalványos 27 7 | visszakerültek - mondá az öreg asszonyság -, mintha csak 28 8 | családját megszégyenítse.) ~Az öreg asszonyság őszinte szívességgel 29 9 | alázatos, összetöpörödött öreg emberke áll az ajtóban; 30 9 | pártfogói arccal jött vissza az öreg úrhoz. ~No, hát itt van 31 9 | hát itt van egy kis pénz, öreg uracskám - szólt markába 32 9 | isten áldja meg békével. ~Az öreg nagy háladatossággal fogadta 33 9 | utánanézett az ablakon. Az öreg úr még az utcán is levette 34 9 | be rajta az iménti kopott öreg úr. ~Kálmán bosszúsan csapta 35 9 | verni! Hisz ez a kopott öreg úr, akinek ő két garast 36 10 | Ej, nem is mondta az öreg úr, hogy ön itt van. Nem 37 10 | kezdett valamit sejteni az öreg Sátory István abból, hogy 38 10 | meg volt kötve a csomó. Az öreg úr tudta azt, hogy van Erdélyben, 39 12 | Ez a nézete volt Jenőyné öreg asszonyságnak is. Restellte 40 12 | bibliotékát a fejébe szedni. ~Az öreg asszonyság a legjobb kedvvel 41 12 | ott egyéb mulatság is. Az öreg hercegnő éppen most hozza 42 13 | véletlenül utolért. Jelen volt az öreg gróf is; most is ugyanazon 43 13 | hercegnőnek. Ugyanazt tette az öreg gróf is és az öreg jószágigazgató, 44 13 | tette az öreg gróf is és az öreg jószágigazgató, s azután 45 13 | Direktor úr - mondta az öreg gróf -, ha a hercegnőnek 46 13 | felőle győződve - mondá az öreg gróf nagy tisztességgel. ~ 47 13 | nagybátyja helyett; mire az öreg úr magas méltósággal mondá: " 48 13 | hercegnő; mellette ült az öreg úr jobbról, balról a főispán, 49 13 | jobbról, balról a főispán, az öreg úr mellett Dorothea grófnő, 50 13 | legnagyobb úr, akié minden, az öreg Decséry; de az senkinek 51 14 | pályára spekulálni. ~Az öreg apa nevezetes acquisitor. 52 15 | napjára tétessék, amidőn az öreg gróf neve napja tartatik. 53 15 | apa, anya és gyermekek. Az öreg excellenciák csakúgy szeretnek 54 15 | kápolnából egyenesen az öreg apa termébe vonul a család, 55 15 | azután magára hagyják. Az öreg úr egy óra hosszat imádkozik 56 15 | számos évet kívántak az öreg úrnak, azután jött pater 57 15 | megtudjuk talán később. ~Az öreg gróf nagyapói gyönyörűséggel 58 15 | halavány arc mosolygott. ~Az öreg úr két keze közé fogta szép 59 15 | ahogy mi szeretjük. ~Az öreg gróf ajka és szeme nyitva 60 15 | béresektől hallja az ember. Az öreg gróf pedig azután is csak 61 15 | magyarul, mint a nálamnál. ~Az öreg gróf ránézett a fiára, s 62 15 | mivel örvendeztesse meg az öreg urat, a főispántól elkezdve 63 15 | léptében kifejezés volt. ~Az öreg gróf arcán egyszerre két 64 15 | csak az óráját adta oda az öreg úr, de ha engem meglátott 65 15 | megnyert a partie-ből; az öreg grófot, a hercegnőt és a 66 17 | méltó kitartással püfölt öreg dobnak pufogásáról, hogy 67 17 | öltözött vadember üti az öreg dobot, s fújja a klarinétot 68 19 | már a természetét. ~A öreg tiszteletes kapott rajta, 69 21 | oldalára került, hol az öreg hercegnő ült, nem ahol Dorothea 70 21 | mögötte egy rusznyák puskás, öreg legény, ki magyarul is beszél, 71 22 | Hogy vonod magadra amaz öreg bosszúálló haragját? - Vagy 72 22 | mert többször látta az öreg Jenőynével a K-i színházban, 73 24 | pusztának a neve, melyet az öreg Decséry eladott a dúsgazdag 74 25 | indulhattak a bécsi útnak. Az öreg Decséry szokása szerint 75 25 | ez arcképpel, nemcsak az öreg úr számára fogja azt lemásolni - 76 25 | meg akarta ajándékozni az öreg urat unokája arcképével, 77 26 | senkinek, csak neked. Az öreg asszony itt járása nekem 78 26 | Korczától, mi hordja itt az öreg asszonyt. ~Kálmán vállat 79 27 | földész, most már hatvanéves öreg, ki akkor mint kicsi gyerek, 80 27 | özvegyasszonyok; vedlett rókaprémes öreg uracskák, hímzett frakkos 81 30 | egy pár hiányzik, magát az öreg hercegnőt is beviszi a colonne-ba 82 32 | ön kitagadva; csupán az öreg asszonyság szerzeményeiből. 83 32 | nyakába borulva zokogott; az öreg úr pedig kacagott féktelenül, 84 32 | alakoktól, akik miatt az öreg asszony már évek óta kerüli 85 33 | Cilikét és Kálmánt, ahol az öreg szolgáló fogadta őket nagy 86 33 | nagyok. Hinni és tenni. Én öreg ember vagyok és csizmadia. 87 33 | De mire példálózott az öreg, hogy ott más virág is nyílik, 88 34 | egész kórusát! ~Ó, szegény öreg asszony, ki elküldted kedvenc 89 34 | Persze hogy a szegény öreg asszony odahaza mindezt 90 34 | belőle; hogy Pozsonyban egy öreg asszony öt számot álmodott, 91 34 | töviskoszorúját nyomta fejébe. ~Az öreg asszony Kálmán külföldre 92 34 | hazaküldé nagyanyjának. ~Az öreg asszony válasza ez volt 93 34 | élet végső partján járó öreg anyádat." ~Ez a levél felnyitotta 94 35 | igyekezzék Flórencből Rómába. Az öreg asszonyságnak bizonyosan 95 35 | Kálmán nem értette volna az öreg asszonyság szándékait; még 96 35 | De nagyon jól értette. Az öreg azon volt, hogy Kálmánt 97 35 | Azt bizony jól sejté. Az öreg asszonyság kezéből kihullott 98 35 | Idegenek voltak egymásnak. Az öreg asszony meg akarta mutatni, 99 35 | mondta keserű gunyorral az öreg asszony. - Tied az már. 100 35 | birtokomnak. ~S azzal az öreg asszony két karját szeme 101 35 | már nyugtalanul várta az öreg nőcseléd, s meg sem állapodott 102 36 | fut be lélekszakadva az öreg szolgáló Tseresnyés uramhoz, 103 37 | szerény násztárgy volna, ha az öreg apa kegye nem biztosítaná 104 37 | volt még meghódítva: az öreg Decséry. Mert ő itt a főszemély, 105 37 | miután az övé a pénz. ~Az öreg úrnak pedig mindig van pénze 106 37 | van szánva. Csakhogy az öreg úrnak sokkal több kedve 107 37 | férj. És e tekintetben az öreg úr makacs volt. Neki Jenőy 108 37 | egyszer aztán hírül hozták az öreg úrnak, hogy az öreg Jenőyné 109 37 | hozták az öreg úrnak, hogy az öreg Jenőyné megharagudott az 110 37 | tovább is szeretni. ~Az öreg úr nem restellt e tárgyban 111 37 | takarékos. ~Elmondta az öreg úrnak, hogy most adta el 112 37 | különös haragja volt az öreg úrnak: nem ment a fejébe, 113 37 | tulajdonképpeni tárgyra. Az öreg Decséry nem mondott mindjárt 114 37 | el a kastélyát, hogyha az öreg úr maga nem fog is felfáradni 115 37 | Decsérre unokájával együtt az öreg úrhoz, s ez alkalommal a 116 37 | mindig elszorult a torka a öreg fiúnak, mikor eszébe jutott, 117 37 | rendkívül nyájasak voltak az öreg fiú iránt: valóban kényeztették, 118 37 | nevetett. ~- Hát azért, öreg fiú, hogy ha idekerülök, 119 37 | lesz. ~- No ne félj semmit, öreg fiú - biztatá Bálvándy -, 120 37 | megmondhatta volna, hogy mit fog az öreg Decséry mondani az ő kedves 121 37 | maradjon ott." ~Ez volt az öreg véleménye és nem más. Semmi 122 37 | lehetőség lett volna, ha az öreg Jenőyné nagyasszony elbúsulja 123 37 | nejének, ipának, napának, az öreg Decsérynek, tiszttartóinak, 124 39 | vezérének tekinté, amiért az öreg urak nehezteltek is egy 125 39 | kiszemelte a legbékésebb öreg tudóst, kinek emlékezetes 126 39 | magyaroktól eredt; tehát azt a öreg urat rohanta meg Aszályi 127 39 | párbajsegéde; de mire a békeszerető öreg tudós csak annyit mondott, 128 40 | haragtartó akarsz lenni egy öreg , nagyanyád ellenében. ~- 129 40 | így? ~Kálmán megszorítá öreg házigazdája kérges tenyerét, 130 40 | felaggatott csizmákat az öreg szolgálónak, ki azokat a 131 40 | mert az neki szükséges. ~Az öreg cseléd kivette a tisztes


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License