1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2747
Fejezet
2001 30 | égbenjárás volt, a földön nem voltak soha. Boldogságukat
2002 30 | találkozott vele, ki rongyaiban nem ismert rá, és holtáig nem
2003 30 | nem ismert rá, és holtáig nem mondta meg neki, hogy ő
2004 30 | őket száraz malmot taposni, nem is eresztette ki hamarább
2005 30 | vége volt. S új figurát nem kezdetett velük. A szívtelen
2006 31 | összerótt kövekből, miket nem ért külső vakolat soha;
2007 31 | Az épület a városé volt, nem parancsolt belőle senki
2008 31 | festett ponyvákat. ~Pénze nem volt ugyan az előkészületekhez,
2009 31 | előkészületekhez, úri barátjaitól kérni nem szokott; Bálvándy nem is
2010 31 | kérni nem szokott; Bálvándy nem is jött vele idáig; okai
2011 31 | lehettek Pestre jövetelét nem pártolni; hanem azért kikerült
2012 31 | mert hiszen annyit még nem írtak akkor az országban,
2013 31 | szemináriumból kikerült, könyvet nem vett a kezébe azon célból,
2014 31 | filozófia, fizika rá nézve nem létezett, mindent a dogma
2015 31 | nyelv fejlődésével lépést nem tartott, az új szavaknak
2016 31 | százéves szótárában meg nem talált, azt kitörölte, s
2017 31 | nagybetűkre kiigazítani el nem mulasztotta. Az "ördög"
2018 31 | mulasztotta. Az "ördög" szót éppen nem engedte leírni, azt kiigazította "
2019 31 | vasárnapra esnék, ami meg nem engedhető; az időjóslati
2020 31 | olyan idő kell aratáskor. Nem volt az rossz ember, csak
2021 31 | fölöttébb megcsalt. Hisz ez nem valami erkölcstelen munka,
2022 31 | darab, s egyetlenegy új szót nem találtam benne, amit kiigazítsak:
2023 31 | hirdeti. Az egeret keresve nem vette észre a sast. ~Akármelyike
2024 31 | megrázó költeményt: egyedül ő nem vette észre benne a fődolgot,
2025 31 | levágó óriás. ~Ez pedig nem jó szolgálat a hírtől. Minden
2026 31 | A zsidók "hosszúnapja" nem olyan hosszú nap, mint az,
2027 31 | hozzák. Egész nap láza van, nem tudja, mit csinál. Hamarább
2028 31 | álcázná magát, másiknál ha nem csinálna magának olyan nagy
2029 31 | rendezőnek, az igazgatónak, kik nem győzik elhárítani maguk
2030 31 | valamennyitől. Ha Cilike ott nem volna, ki bűbájos mosolyával
2031 31 | arcokkal tele páholyba be nem nyit, míg a magáéba talál.
2032 31 | láthat, de ahol őt a közönség nem láthatja. A közönség persze
2033 31 | szerző néz és hallgat. ~Ó, az nem emberi idegeknek való gyötrelem!
2034 31 | egész másképp képzelte. Nem így éltek ezek az alakok
2035 31 | ni! Az az ember meg éppen nem tudja a szerepét; a másikat
2036 31 | másikat is belezavarja vele! Nem úgy van! Kihagyták a legszebb
2037 31 | párbeszédnek. Egy össze nem vágó jelenet, s elveszett
2038 31 | kacajra ingerli ott, ahol nem kellene. Bányaváry maga
2039 31 | egy prédikátornál, másika nem más, mint egy koronás tekintetes
2040 31 | képzeletében, s az élő alakok nem illenek össze a lelkében
2041 31 | alakult képekkel. ~Azután nem elég, hogy Biróczy meglátogatja
2042 31 | színészeket, kik e remekműnek nem tudnak megfelelni, a közönség
2043 31 | tudnak megfelelni, a közönség nem hallja tőlük az előadást,
2044 31 | aminőt Kálmán még soha nem látott. Mint egy szobor,
2045 31 | háta mögött - hallgatnak. - Nem ilyen a közönség tetszése!
2046 31 | a tragikum fenségét, azt nem fogja fel senki. Hiszen
2047 31 | fogja fel senki. Hiszen ha nem hiányoznék hozzá az érzék,
2048 31 | közben hívták a szerzőt, de nem jelent meg; a rendező jelenté,
2049 31 | kétszerezi a tetszést. ~- Művem nem tetszett - viszonza szárazan
2050 31 | Ezek ugyan akkor éppen nem képeztek valami külön osztályt;
2051 31 | meseíró tehetős földesúr, nem szorult hivatalra, csupán
2052 31 | szépirodalmi lap szerkesztője nem más, csak lump. Zseniális
2053 31 | költi el: ez a segéd pedig nem más, mint árva Aszályi,
2054 31 | potya, az jólesik. Néha nem is kínálják, a "potya" fogalma
2055 31 | amihez semmi tanulmány nem kell. Ez a mesterség leginkább
2056 31 | másutt kalandoz, csak ott nem, ahol érte isznak. ~Később
2057 31 | holnap is erős dolguk lesz, nem szabad sokáig mulatniok.
2058 31 | Bányaváry bakternek való, nem színésznek, a feleségében
2059 31 | vele az embert; a harmadik nem bír kiadót találni a műveinek,
2060 31 | biztosítva minden oldalról; ő se nem író, se nem színész, tehát
2061 31 | oldalról; ő se nem író, se nem színész, tehát tűz- és vízmentes. ~-
2062 31 | országos dolgot? - De az nem Jenőy volt, és nem az ő
2063 31 | De az nem Jenőy volt, és nem az ő színműve. Óriás volt
2064 31 | a kordicai statució óta nem láttam magyar előadást;
2065 31 | Kálmánt e szép művésznéhöz tán nem annyira rokonság, mint szerelem
2066 31 | Kár, hogy a szöveget nem értettem eléggé - monda
2067 31 | szép madonnaarc tekintete nem igazolta nagyanyja állítását.
2068 31 | hasist vagy mákonyt? ~- Nem, grófnő - szólt Kálmán mosolyogva -,
2069 31 | tolulnak. ~De a hercegnő nem hagyta őt elkomorulni, nyájas
2070 31 | Már utaznak! ~- Igen, de nem tudta a grófnő, hogy hová. ~-
2071 31 | búcsúzásra még van idő; nem utazunk olyan hamar. Addig
2072 31 | és távozni készült. ~- Nem megy ön át a fiamhoz, a
2073 31 | Decséry főispánhoz. ~No, az nem fogadta olyan nyájasan. ~
2074 31 | még olyan indulatosnak nem láttam a nádort. Azt mondta,
2075 31 | Azt mondta, a színészekre nem haragszik; azok őszinte,
2076 31 | őszinte, bátor emberek. Nem adta meg a kérésüket, hogy
2077 31 | s ismerem a teendőmet. ~Nem is magyaráztatta magának
2078 31 | kezében. ~- Nézd! Olvasd ezt! Nem ezt. A másikat elébb. De
2079 31 | hiszen te vagy annak az oka, nem én; s te még ruináltan is
2080 32 | agyon kell verni. Addig nem mutatja magát a világban. ~
2081 32 | elment a Decséry-palotáig; nem ugyan látogatási szándékkal,
2082 32 | tapintat, hogy a darabjáról nem kezdett el neki beszélni,
2083 32 | Kálmánnak kettős oka volt nem váltani vele több szót:
2084 32 | három szóból senki a világon nem ért meg semmit, hanem ő
2085 32 | indulgenciát. Az embert nem nyomja a bűntudat, mihelyt
2086 32 | magas uraknak felküldé. ~Nem ment többé haza, nem zárkózott
2087 32 | felküldé. ~Nem ment többé haza, nem zárkózott el ismerősei elől.
2088 32 | bizonyos volt, hogy e szemekben nem fog csalódni. Georgiai nő
2089 32 | össze, a dolog új volt, nem unták még meg; s a kétséges
2090 32 | jellemű társadalmi osztályok nem riasztották el még a parkettről
2091 32 | tréfáival csiklandatni. Nem volt csiklandós. ~Egyszer
2092 32 | szemek voltak, de sötétek; de nem Dorothea szemei. ~- De nem
2093 32 | nem Dorothea szemei. ~- De nem az a georgiai nő, akit kerestél! -
2094 32 | kötődés. Valami különös csodát nem talált benne, hogy titkát
2095 32 | kezdte érdekelni. ~- Hát te nem utazol Egyiptomba hieroglifokat
2096 32 | dévajkodott a szép georgiai nő. - Nem lőné meg még egyszer? ~Kálmán
2097 32 | kérdé a szép hölgy. ~- Azok nem tudom, hogy mit keresnek
2098 32 | ott mit keresnem; mert én nem vagyok szívbeteg. ~- De
2099 32 | mondják: "jer ide!" - de akkor nem lesznek otthon; akik azt
2100 32 | magukban "tegnap!" Akik nem gúnyolják ki önöket szemtől
2101 32 | megérdemlem - monda Kálmán -, de nem rólam van szó. Nem is szívügyekről.
2102 32 | de nem rólam van szó. Nem is szívügyekről. Nagyobb
2103 32 | amiben önhöz fordulok, nem is egyenesen; de egy barátom
2104 32 | annak velem? Az előadásaira nem járok. Tudja ön: a rundellába
2105 32 | Tudja ön: a rundellába nem mehet az ember, mert ott
2106 32 | szememre vetette ön, hogy nem járok azon barátaimmal egy
2107 32 | a nagyurak hintajából, s nem taposom többé a lépcsőket,
2108 32 | önnek a gondolatját? ~Kálmán nem állhatta meg, hogy egy kézszorítással
2109 32 | álarcok tömkelegében. ~Kálmán nem időzött ott tovább, hanem
2110 32 | végre előkerült a férje. Nem tudott hová lenni dicsőségében.
2111 32 | ócska denevérkastélyát; nem szorul rá senki! Bányaváry
2112 32 | megjelenésének tulajdonítá, Kálmánnak nem engedett belőle semmit. ~
2113 32 | belőle semmit. ~Az pedig nem követelt belőle semmit. ~
2114 32 | mosolyogni kezdett, megint nem lehetett beszélni; aztán
2115 32 | írásával. Azt tette vele, hogy nem bontotta fel. ~Eljött az
2116 32 | otthagyják ~Tehát hagyják ott. ~Nem bontotta fel nagyanyja levelét. ~
2117 32 | küldöm vissza leveledet, mert nem akarom megtudni, mily keserű
2118 32 | annak lenni igazad volt. De nem akarom megtudni soha, mit
2119 32 | kitagadta, ez a pénz többé nem az övé; becsületes ember
2120 32 | velük. ~- Talán éppen az nem tetszett. ~- No, de azért
2121 32 | aztán mit fog csinálni? ~- Nem esem kétségbe; kezdem, ahol
2122 32 | egyenesen énhozzám!" Biz nem tette. Inkább nagyon is
2123 32 | akták közé eltemetni. Aztán nem magának való állapot ez
2124 32 | mindezeken felül egy soha ki nem meríthető stúdiumunk, a
2125 32 | hízelgés, mennyi törleszkedés a nem szeretett alakokhoz, mennyi
2126 32 | legyen az ember neve. Mert nem az ám a jó prókátor, aki
2127 32 | processzust! Ön, barátom, nem abból a fából van faragva:
2128 32 | fából van faragva: ott ön nem él meg. Maradjon ön poétának:
2129 32 | világból. Semmi ismerőséhez nem jár, s senkit házánál el
2130 32 | jár, s senkit házánál el nem fogad. Gyűlöli a szökevényekben
2131 32 | sürgölé Korcza úr. ~- Nem tudom, nem bontottam fel. ~-
2132 32 | Korcza úr. ~- Nem tudom, nem bontottam fel. ~- Nem bontotta
2133 32 | tudom, nem bontottam fel. ~- Nem bontotta fel? ~- Tudom,
2134 32 | végelválásunk van benne. S nem akartam nagyanyám arcát
2135 32 | és haragot tartalmaznak; nem akartam, hogy azokra emlékezzem.
2136 32 | tagadva. ~- No de mindenből nem lehet ön kitagadva; csupán
2137 32 | az ősi vagyonból önt ki nem tagadhatja senki; az apja
2138 32 | tulajdon nagyanyám ellen csak nem fogok pert kezdeni! ~- Kedves
2139 32 | tesznek, barátom. ~- Én nem fogom azt másoktól megtanulni. ~-
2140 32 | a levél vételétől fogva nem tekintem azt magaménak.
2141 32 | bosszantaná valami. ~- De hát nem is védelmezi magát? Még
2142 32 | ügyében csak bíró tudok lenni, nem ügyvéd. ~- Bíró? - kiálta
2143 32 | Ha én vagyok az ügyvédje, nem azt fogom-e kiáltani: én
2144 32 | olvastam volna. ~- De miután ön nem Cagliostro, s miután én
2145 32 | tisztelet. Ezt a forrást nem akarom bemérgezni. Megharagudhatom
2146 32 | kedvesemet; de nagyanyámat nem akarom gyűlölni. ~- Jó -
2147 32 | van benne, amit ön sejt: nem szólok semmit, lepecsételem
2148 32 | habozott; azalatt Korcza úr nem várta be a válaszát, hanem
2149 32 | Bizonyosan tudom, hogy nem úgy van, ahogy írja. A te
2150 32 | Mutasd meg azért is, hogy nem vagy az a kicsiny ember,
2151 32 | tehetséged, van tudományod: nem hiányzik más nálad, csak
2152 32 | fogja őt! ~A nagy örömben nem vette észre a levél hátterét:
2153 32 | évek óta kerüli a világot; nem fog találkozni Cilivel és
2154 33 | lapjába, ő maga mámoros volt, nem olvashatta el, csak mikor
2155 33 | írva van, hadd legyen írva. Nem is jelent meg a helyreigazító
2156 33 | miatta. Ha ma húsz forintot nem kap, hogy a kosztadóját
2157 33 | kosztadóját kielégíthesse, nem kap enni. Felhatalmazza
2158 33 | kilencedik a lélektani fejleményt nem látja elég világosan; tizedik
2159 33 | vasrúdon a címere, mégpedig nem a nemesi címer, hanem az
2160 33 | szóval "csizmadiamester". Nem titkolta, hogy nemesember.
2161 33 | titkolta, hogy nemesember. S nem szégyellte, hogy csizmadia.
2162 33 | Alpakka, Kínaezüst még akkor nem volt feltalálva, a cinkanálnak
2163 33 | és egy könyvtár, melyben nem volt más, csupán magyar
2164 33 | akkor a magyar képzőművészet nem látta el magyar történelmi
2165 33 | országot, a litográfia még nem is volt nálunk ismeretes;
2166 33 | felelte, hogy oda okos ember nem jár. ~Tseresnyés uram komolyan
2167 33 | sem bánatát, sem örömét nem olvassa le senki. Vannak,
2168 33 | komolyan van mondva, tréfálni nem szokott soha. ~- Hozta isten
2169 33 | páncélunk a bőrkötény. És addig nem lesz Magyarországból semmi,
2170 33 | körülötte, és semmi ló azt nem húzza, tehát miért ne lehetnének
2171 33 | csizmadiája.) ~- Az a hiba nem a darabban van, hanem a
2172 33 | van, hanem a publikumban. Nem értik... Hogy is kívánhatnók
2173 33 | Paprika, fokhagyma kell ennek, nem ambrózia. Papramorgó, nem
2174 33 | nem ambrózia. Papramorgó, nem nektár! ~Nevettek rajta;
2175 33 | rajta; pedig Tseresnyés úr nem azért szólta ezeket, hogy
2176 33 | egykor fejére idézi; azért nem is szokott soha olyasmit
2177 33 | amit előbb teljesen át nem gondolt volna. ~Megvárta,
2178 33 | Hanem aztán, amit a módi meg nem tett, megtette az ínség.
2179 33 | Alföldön hívják, a tengeri, nem érett meg, akkor tanulta
2180 33 | hallgatni. Bányaváry azonban nem titkolá, hogy a burgonyának
2181 33 | hogy valami lumen mundi nem lesz belőlem. S megmondtam
2182 33 | csak a csizmadia mestersége nem megy ki a módiból soha.
2183 33 | fiam, csizmadia", nagy úr nem lesz belőled, de koldus
2184 33 | sem lesz belőled; ragyogni nem fogsz, de pironkodni sem;
2185 33 | de pironkodni sem; híred nem lesz, de kenyered, borod,
2186 33 | amink most itthon van, nem ahhoz mérem hozzá, amit
2187 33 | beszélnem, más nyelven meg nem értett a bőrkereskedő; ha
2188 33 | sietett eladni; magának nem tartotta meg senki. Hát
2189 33 | csapott, hogy a jámbor polgár nem mert kinn járni miattuk
2190 33 | mikor kimérték. S engem nem hagy el a reménység, hogy
2191 33 | emberek egymást megbecsülni, s nem viaskodnak egy város lakói
2192 33 | az időket, mikor mindez nem volt, mikor mindennek az
2193 33 | ellenkezője volt. És én nem estem kétségbe soha. Olvastam
2194 33 | embereket buzdítani kell, nem kímélem a szót; ahol nemzeti
2195 33 | Olyan pompás malacpecsenyét nem lehet kapni sehol Pesten,
2196 33 | Tseresnyés uram pedig nem volt az az ember, aki a
2197 33 | rá. ~- Mindezeket pedig nem azért mondanám el önöknek,
2198 33 | tudom, hogy miért beszélek. Nem vagyok bőbeszédű. Többet
2199 33 | világ előtt hírnevük van, nem is gondolják azt, hogy egy-egy
2200 33 | le volt verve. És lássa, nem volt igaza. Én is ott voltam
2201 33 | fogom olvasni. De hogy elő nem adják többször, azt nem
2202 33 | nem adják többször, azt nem bánom. Ön, uram, magának
2203 33 | tanítja a fiait repülni, nem az égben. Ön nem gondolt
2204 33 | repülni, nem az égben. Ön nem gondolt a hallgatóira. Nem
2205 33 | nem gondolt a hallgatóira. Nem versben kell azokkal beszélni,
2206 33 | hogy e jó eszméket most nem valósíthatom, mert hosszabb
2207 33 | ember. Ő külföldre mehet. ~- Nem, uram - szólt komolyan a
2208 33 | a csizmadia. - A magyar nem boldog, ha külföldön jár.
2209 33 | ez a csizmadia? ~Hiszen nem is az ő virágjára céloz
2210 33 | beálló téli est távozásra nem inté a vendégeket, kiket
2211 33 | nézett, míg a szegleten be nem fordultak. Nagy szerencséjének
2212 33 | gúnyos ötletének. ~Kálmán nem azt a virágot gondolta. ~
2213 34 | Génuáig. Egész odáig meg nem pihent, még csak a dogék
2214 34 | szállva. Férfibüszkesége nem engedé, hogy azzal a magas
2215 34 | tegnapelőtt elutazott; s sem azt nem hagyta hátra, hogy hová
2216 34 | Egy szövetség, melyet nem tart semmi össze, csak egy
2217 34 | szegények, tudósok és írást nem ismerők, orvosok és betegek -
2218 34 | törvénye volt rég, csakhogy nem volt még így kodifikálva.
2219 34 | megtörhetlen kitartásnak, a soha el nem felejtett célhoz törekvésnek,
2220 34 | folytonosan épül, halad, soha meg nem pihen. ~Ez Galilei hazája. ~
2221 34 | nevezetes alakokkal, akikről nem való regényben beszélni. ~
2222 34 | előtt kitudhatlan titkok nem léteznek. ~Megtudta, azt,
2223 34 | elutazott magyar hölgyek nem utaztak a hajóval tovább
2224 34 | széjjeltépni, de senkit el nem árul; s akik mindannyian
2225 34 | volt, hogy az egész világ nem volt neki elég, hogy a lábait
2226 34 | neki, hogy ő a vallomást nem tevő szövetkezettek ős emléke,
2227 34 | asszony odahaza mindezt nem tudhatta. Ő csak azt tudhatta,
2228 34 | szorgalmasak és józanok; nem lázítanak, nem háborítanak;
2229 34 | józanok; nem lázítanak, nem háborítanak; békében élnek
2230 34 | háborgatói, s amit alkotnak, az nem a teremtő műveinek dicsőítése,
2231 34 | Az pedig biztosítá, hogy nem ő, ha mindjárt még egy nyakat
2232 34 | adnának is neki az eddigihez. ~Nem is volt rest Jenőyné unokájához
2233 34 | megdorgálta Kálmánt, hogy miért nem írja meg, hogy van-e még
2234 34 | van-e még pénze. Ő csak nem találhatja el innen a "Mátyus
2235 34 | hogy neki a madonnából nem marad más, csak az arckép
2236 34 | pókfonál. Oda már a szövetség nem terjed. Az a mozdulatlan
2237 34 | Lowe Napóleon testamentumát nem akarja kiadni; hogy Kolokotroni
2238 34 | kiadni; hogy Kolokotroni nem akar részt venni a görög
2239 34 | ismeretes aprószőlő az idén nem jól termett; hogy Zummalacarregui
2240 34 | senki se látója, se tudója nem volt. - Hát Magyarországról
2241 34 | volt. - Hát Magyarországról nem szólt a magyarországi hírlap?
2242 34 | valami, amikhez a cenzor nem értett, de már azokat elejétől
2243 34 | aztán a jámbor olvasó el nem tudta gondolni, hogyan került
2244 34 | mindig anglus, más nemzetre nem szabad élcelni, mert azokkal
2245 34 | nekünk van faggyúnk elég, nem szorultunk a levegőre." -
2246 34 | mondta, hogy ha angol lord nem volna, magyar nemes szeretne
2247 34 | anglus!" (Már ti. hogy mért nem akar előbb magyar nemes
2248 34 | valami kétujjnyi helyre nem telt szöveg, egy kis anekdota
2249 34 | cigányról. ~Hanem amit meg nem tudott a hazai hírlapokból
2250 34 | művésszé emelkedik, akinek nem Liptó vármegye határán végződik
2251 34 | kitiltották az iskolából. Nem hunyászkodott meg bele. ~
2252 34 | géniusz leperzselte szárnyait. Nem olvadt meg benne. ~Majd
2253 34 | tejjel-mézzel folyó Kánaánt mutogat. Nem szédült el bele. ~Megpróbálta
2254 34 | munkádban, s napestig meg nem tudok válni a nézésétől.
2255 34 | tudok válni a nézésétől. Nem győzök eléggé hálákat adni
2256 34 | remekművedet is úgy megbuktatták. Nem is érdemelnek mást, mint
2257 34 | elhagyta őket a világ, én nem hagyom el. Pihenj el ecset,
2258 35 | fáradt a levélírással, ahhoz nem rekviráltá Bénit, a vén
2259 35 | mind leírd." ~Ha Kálmán nem értette volna az öreg asszonyság
2260 35 | eltuszkolja otthonrul. Addig nem nyugodott, míg Velencéből
2261 35 | nyugodott, míg Velencéből el nem nógatta Flórencbe; most
2262 35 | amit otthon hagyott. ~De az nem feledte el azt a valamit. ~
2263 35 | Magyarországba. ~Útimálhája nem állt egyébből, mint legszükségesebb
2264 35 | Haladéktalanul utazott haza. ~Nem vonzotta többé semmi Olaszország
2265 35 | most nagyanyja lakott. ~Nem kellett tudakozódnia, hogy
2266 35 | kell lenni. ~Béni bácsi el nem maradna a mamától, a világ
2267 35 | dicsőségeért, mert akkor ő nem volna élő ember. Ő lakja
2268 35 | kávéházban, de oda a mamát nem viheti magával, egyedül
2269 35 | Örülhetett Kálmán, hogy a fejére nem köpött viszonzásképpen. ~
2270 35 | végigtehenkedhetni, minthogy nem volt szabad. Most azután,
2271 35 | oda. ~Hogy azonban Kálmán nem tartott ily atyafiatlan
2272 35 | oda fogja festeni? Hogy az nem illik a díszruhához, inkább
2273 35 | kért uramöcsémtől, hogy nem megy be vele a mamához;
2274 35 | kezét ajkához emelve. ~- Nem kaptad utolsó leveleimet? ~-
2275 35 | halni akarok úgy, ahogy te nem akarod. ~E szókkal letette
2276 35 | felhozatni megy, ugye? ~- Nem biz én. ~- Hát hol a bagázsija? ~-
2277 35 | utcára. ~- Tied már minden! Nem osztozol már senkivel. Nem
2278 35 | Nem osztozol már senkivel. Nem kér már belőle senki. Magad
2279 35 | halálítéletét hallotta volna, nem esett volna le tőle úgy
2280 35 | pipáját is otthagyta az utcán, nem ment le érte. ~Hát Kálmán
2281 35 | ebben a városban, mintha nem a Duna vetette volna ki
2282 35 | dél-amerikai város kikötőjébe. ~Nem volt szüksége az idegen
2283 35 | gyalogjárdája, másutt megint nem volt. Egy helyen éppen márványból
2284 35 | S másik párnak ezúttal nem volt birtokában. Ami rajta
2285 35 | magát, mint Jupiter, mikor nem akarta, hogy lássák. Három
2286 35 | vágyat árulnak el a meg nem láttatás után, hogy a mellettük
2287 35 | vedlett uzsorával valami meg nem hallani való ügyről; mámoros
2288 35 | mikor az ember egész nap nem evett. ~Amint a szemei hozzászoktak
2289 35 | Egyetlen ismerős arcot nem látott közöttük. Egy egészen
2290 35 | kerül elő. Engem oda be nem eresztenek, mert ahhoz külön
2291 35 | engem már ismernek, hogy nem vagyok sem játékos, sem
2292 35 | hazavezetni. ~- A nejéhez? ~- Nem oda, hanem hozzám. A neje
2293 35 | neje Budán lakik, és odáig nem volna hatalom, mely elcepelje;
2294 35 | vigyázunk reá? ~A csizmadia nem kérdezte sem azt, hogy miért
2295 35 | Tudta ő azt mind igen jól. ~Nem is kérdezősködött tőle olaszországi
2296 35 | már Tseresnyés uramat, s nem háborgatták kérdezősködéseikkel,
2297 35 | csak azt erősítette, hogy nem jól aprították össze; s
2298 35 | az ajtón kivonszolni; ami nem ment anélkül, hogy a meggyfa
2299 35 | Bányaváryt, ha Kálmán eléje nem tartja a karját, amidőn
2300 35 | kisegítve. ~Az utcára aztán nem üldözték; sőt rögtön becsapták
2301 35 | hogy Mátyás királyt meg nem lőtték. ~- Árulás volt! -
2302 35 | király szava volt.) ~- Hát nem ismer már fölséged? - esedezék
2303 35 | megfogadták-e parancsomat! ~- Nem vagyok én a cinkotai kántor,
2304 35 | sáfár, felét az ajtónálló. Nem ez itt az a sáfár? ~- Nem,
2305 35 | Nem ez itt az a sáfár? ~- Nem, fölséges uram - sietett
2306 35 | várlakomba? ~- Oda most nem mehetünk, mert az most be
2307 35 | végett van a vár bezárva. ~Nem nyugodott meg benne, erővel
2308 35 | vele disputálni, hogy az nem holló, hanem oroszlán, s
2309 35 | holló, hanem oroszlán, s nem gyűrű az a szájában, hanem
2310 35 | nekiiramodott vele, de nem Holubárnak, hanem saját
2311 35 | hátáról a vetett ágyba le nem dobhatta; ahol aztán őfelsége
2312 35 | mellé. ~- Mi ketten még ma nem vacsoráltunk, uram - szólt
2313 35 | kínálás, mert aznap még nem evett. Hagyott magának szelni
2314 35 | respektálja. Szívére beszélni nem ér semmit. Mikor kijózanodik,
2315 35 | Génuában, akihez utasított; s nem bántam meg. Aztán megemlékeztem
2316 35 | Amíg erre készülnek, addig nem fog a mi barátunk korhely
2317 35 | Fölséges volt! ~- A kenyér nem nagyon barna? ~- Igen jóízű. ~-
2318 35 | rendelkezésére áll. Ne értsen félre. Nem kínálok ajándékot, az nincs
2319 35 | nagyanyja itt lakik Pesten; nem volt nehéz megtudnia, hogy
2320 35 | komédiást magamhoz haza. Mért nem engedem, hogy feküdjék ott
2321 35 | elszöktette, meggyalázta. Az nem volt elég, még önt is, kedvencét,
2322 35 | neki, hogy azt semmiképpen nem cselekszem. És óvtam a nagyasszonyt,
2323 35 | csizmadiacéhet, s azt mondta, hogy nem kell a Béninek több csizma,
2324 35 | merészel jönni, az ő házába be nem lép, sem az ő abroszához
2325 35 | sem az ő abroszához többé nem törli a késit, hanem mehet
2326 35 | abba beülteti Béni urat. Én nem feleltem rá többet semmit,
2327 35 | többit belül viseli ön. Talán nem vénülünk meg együtt. - Talán
2328 35 | saját úri fogata lesz. Talán nem lesz. Talán itt fog ön mindvégig
2329 36 | csak vereslik és bűzöl, de nem világít. Az asztal mellett
2330 36 | és álomtól elnyomva. ~Ez nem lesz igaz - mondá magában
2331 36 | asztal mellett ülő alak csak nem akart eltűnni onnan. Végtére
2332 36 | aztán ölelj meg. ~Kálmán nem mondta neki, hogy cudar
2333 36 | kenyér és szilvórium. ~- Nem iszunk pálinkát - szólt
2334 36 | reggelirevaló. Tudod, Cilike nem állhatja ki a kávét, gyümölcsöt
2335 36 | le e fényűzési cikkről. Nem telik rá. ~A hídon áthatoltak,
2336 36 | nyújtá neki kezét. ~- Nos? Nem ver meg engem az én angyalom? -
2337 36 | szelíden ingatá fejét. ~- Hát nem haragszik? Ugyan haragudjék
2338 36 | sokat szenvedett nő. ~De nem zokogott a fájdalomtól,
2339 36 | az, "kedves Kálmán!" És nem elég, hogy ő maga jött;
2340 36 | hétszer megvált a pokolból. Nem, ilyet nem látott a világ
2341 36 | megvált a pokolból. Nem, ilyet nem látott a világ soha. Kálmánt
2342 36 | majd lát a világ, amit még nem látott. Hanem most beszéljünk
2343 36 | beszéljünk prózában. Én nem azért jöttem az Óperenciák
2344 36 | mindenki elesettnek hisz. Én nem hiszem. Kezdjük újra. Itt
2345 36 | mely egy új ismeretlen nem; egészen a mai életből véve,
2346 36 | fényes rangúaknál, csak ott nem keressük, ahol van, körülöttünk
2347 36 | tárgyaknak él már a fejemben. Nem hagyunk magunknak pihenni
2348 36 | minden lételünknek; amíg ez nem lüktet, addig nem ver a
2349 36 | amíg ez nem lüktet, addig nem ver a nemzetben semmi ér.
2350 36 | gyönyörvágynál: a dicsvágyat. Nem ért rá sem a kártya, sem
2351 36 | sarkú tragikus pátosszal. ~Nem kellett már a közönséget
2352 36 | ott is; s a társaság soha nem látott boldog napokat élt
2353 36 | boldog napokat élt azóta. Nem volt már adósság; tele volt
2354 36 | nagy munka napjai alatt nem járt tivornyázni, hazament,
2355 36 | vacsoráját. ~Arra az egyre nem gondolt még senki, hogy
2356 36 | még senki, hogy a költőnek nem lehet puszta dicsőségből
2357 36 | honorárium, írói tantième még nem volt felfedezve. ~Hogy létrejött
2358 36 | dolga, vagy nagyon jól. És nem monda hiába. Mert amint
2359 36 | vele. Bányaváry ezúttal nem hagyta a morfiumot befecskendezni
2360 36 | Kálmán nagyot sóhajtott, és nem szólt neki többet, sőt napokig
2361 36 | generózus; csak aziránt nem, akinek tartozik vele. ~
2362 36 | kiengesztelje? Ó, dehogy. Az nem lett volna teátrista tempó.
2363 36 | volna teátrista tempó. Az nem szokás. ~A megbántást el
2364 36 | is beszólítsam, mert ezt nem elég egy embernek hallgatni;
2365 36 | le azt a pápaszemet, mert nem tud tőle nevetni. ~- A nevetés
2366 36 | nevetni. ~- A nevetés nekem nem nyavalyám. ~- Fogadjunk! ~-
2367 36 | korában, hogy nevetett. Nem is folytatta, újra komollyá
2368 36 | kimenekülni a keze közül; de nem bírtam a fejemet kiszabadítani
2369 36 | alól. Az orléans-i szűz nem verte úgy az angolokat,
2370 36 | Szegény gyerek! Aztán reggelig nem csinált egyebet, mint írósvajjal
2371 36 | neked; egy tízesnél többnek nem szükség nálad állni." Én
2372 36 | Néztem, mert muszáj volt; de nem tudtam, mit lássak rajta.
2373 36 | cimborákkal megitatni való, s arra nem gondoltál soha, hogy egyetlen
2374 36 | ember lesz; kártyázni éppen nem fog, mert a pénztár kulcsa
2375 37 | közönsége. ~A falu népe nem tud még róla semmit, a szalonok
2376 37 | annyit. Ott még hideg van. ~Nem kell tőle félni, hogy a
2377 37 | arcába, kik őt elfeledték: nem hat az fel odáig. ~Olyan
2378 37 | arcképet; de az arckép rég nem emlékezett már őreá. ~A
2379 37 | jól tett Kálmánnal, amidőn nem adta neki e kincset. Ó,
2380 37 | megmérhetlen értékű szépség bírása nem annak való, ki szerelme
2381 37 | alatt, aminő Kálmáné volt, nem maradhatott az tizenhét
2382 37 | telt idomokká alakultak. Ez nem volt többé az ő ideálja. ~
2383 37 | ideálja. ~A Decséry család nem is sokat időzött olyan közel
2384 37 | zsengék. A grófkisasszony nem írt többé verseket, s a
2385 37 | előttük ragyogni, és meg nem hódol nekik. Ő az ideál.
2386 37 | volna, ha az öreg apa kegye nem biztosítaná afelől, hogy
2387 37 | ő érdeke Dorothea körül, nem a szép arc. ~Viszont a Decséryeknek
2388 37 | Dorotheáért őrjöngött, s aki nem lett volna rossz vőlegény,
2389 37 | ez volt az áramlat. "Csak nem fogok valamennyi mágnás
2390 37 | főispánokat ijesztgettek. "Csak nem fogok valamennyi jó pajtásommal
2391 37 | elnyerésére. ~Csak a főszemély nem volt még meghódítva: az
2392 37 | félbeszakította, hanem azt hitte, hogy nem tart ez sokáig. Minden fiatalembernek
2393 37 | Hadd poétázza ki magát; nem kell útjába állni, majd
2394 37 | eszére fog az még térni. Ő nem tesz le róla, hogy az ajándékba
2395 37 | milliót. ~De ha a leány nem szereti már? ~Ej, csak még
2396 37 | Béni fia számára, Kálmánra nem néz egyéb, mint a csekély
2397 37 | is szeretni. ~Az öreg úr nem restellt e tárgyban személyesen
2398 37 | világban, amerre dolguk volt; ő nem kísérte őket sehova. ~Amit
2399 37 | haragja volt az öreg úrnak: nem ment a fejébe, hogyan ülhet
2400 37 | paripa, sokkal szebb is, nem olyan sovány, s télire megnő
2401 37 | s télire megnő a szőre, nem fázik meg olyan könnyen. ~
2402 37 | tárgyra. Az öreg Decséry nem mondott mindjárt igent.
2403 37 | hogyha az öreg úr maga nem fog is felfáradni Bécsbe
2404 37 | bánni tudnak. ~Egyéb akadály nem állt az összekelés útjában. ~
2405 37 | kivételes állapota van: azt nem tekintik úgy, mint más embert. ~
2406 37 | szorongatta, s addig odább nem eresztette, amíg nem gratuláltak
2407 37 | odább nem eresztette, amíg nem gratuláltak neki ahhoz a
2408 37 | anyakönyvbe. ~Kálmánnak mindez nem okozott meleget többé. ~
2409 37 | volt, s semmi erőtetettség nem látszott a jókedvében. ~"
2410 37 | Vagy tettetni fogja, hogy nem fáj, és ügyetlenül? Vagy
2411 37 | nyújtá neki a kosárkát. ~- Nem tart meg a virágok közül
2412 37 | akart maradni, míg a mama rá nem rivallt: "Ülj le, ha mondják!" ~
2413 37 | melyiket sürgeti. ~- Én nem sürgetek egy processzust
2414 37 | által soha és semmiképpen nem lesz meg. ~A nagyasszony
2415 37 | hirtelen felpattant. ~- S miért nem? ~- Azért nem, mert én nem
2416 37 | S miért nem? ~- Azért nem, mert én nem fogok a nagyasszonynak
2417 37 | nem? ~- Azért nem, mert én nem fogok a nagyasszonynak abban
2418 37 | azonnal! ~Erre a fenyegetésre nem is szólt semmit Korcza úr,
2419 37 | processzusait is most adtam át neki. Nem akarok többet asszonnyal
2420 37 | nagyasszony, amit még eddig nem tudott, s mármost nem bánom,
2421 37 | eddig nem tudott, s mármost nem bánom, tegyen, amit akar;
2422 37 | úr, ha a nagyasszony meg nem lódítja Béni urat, ki csak
2423 37 | átkozott sok írással az ölében. Nem voltak hozzákészülve, hogy
2424 37 | annyi maradt annál, hogy nem bírt vele. Egy-egy engedetlen
2425 37 | Különben igaza van. Ha ön el nem vállalja, elvállalja más.
2426 37 | hogy egyszer valamikor csak nem lesz Kálmán ezekhez a fatális
2427 37 | szenvedés, nélkülözés közepett nem hal-e meg addig, amíg... ~-
2428 37 | barátsága félbeszakad? ~- Nem. Amíg Béni a neki hagyott
2429 37 | majorátussal tökéletesen tönkre nem jut. Mert arra leharapom
2430 37 | mégpedig a lábam ujját, hogy nem vetek neki fél évet, hogy
2431 37 | azt a gorombaságot csak nem követhette el, hogy egy
2432 37 | átülhet az én helyemre. Nem leszek én alkalmatlan. ~
2433 37 | erdőben, ez a sánta meg nem védelmez, ellenben tudja,
2434 37 | szerencse; hanem ott azután nem szabad ám sem pipázni, sem
2435 37 | tette Kálmán öcsém, hogy nem vette el. ~(Akkor te nem
2436 37 | nem vette el. ~(Akkor te nem volnál majoresco, szamár! -
2437 37 | átvette védencét. ~Béni bácsi nem titkolá, hogy leginkább
2438 37 | borzalmas útonállásait. Ő ugyan nem fél, mert az aranyai úgy
2439 37 | valahová, hogy azokra senki rá nem talál, a többi pénze pedig
2440 37 | nőül, és sajnálta, hogy nem tisztelheti sógorasszonyának.
2441 37 | került össze hálni. ~- De hát nem veszi maga észre - szólt
2442 37 | ne használjon, mert azt nem tűri el senkitől. ~Olyan
2443 37 | mindenütt a sarkában, mert ő nem gyerek. A vendéglőkben mindig
2444 37 | Párizsba más társaságban is. Nem kell az én hátam mögé hajdú.
2445 37 | hogy nekem a maga kísérete nem kell. A mamától kaptam is
2446 37 | neki írt levelet: ~- Én nem kísérem magát; én is megyek
2447 37 | van dolgom. ~Béni bácsit nem valami gonosz szenvedély
2448 37 | pénzt. Ő maga ugyan részt nem fog venni a játékban, az
2449 37 | aranyai jól be vannak varrva, nem is tudni, hová; a többi
2450 37 | Béni bácsi majdhogy sírva nem fakadt. S Bálvándy akárhányszor
2451 37 | elhajtana innen, hogy soha többé nem látná őtet Homburg. Egyszer
2452 37 | tudná, hogy nyer; akkor nem volna olyan nagy vétek a
2453 37 | nagy vétek a kártyázás. ~Nem nézhette tovább ezt a dolgot.
2454 37 | magát elölni? ~De hátha nem is igaz az egész dolog?
2455 37 | tolvajság volna! ~Persze hogy nem igaz egy szó sem az egészből!
2456 37 | mind a kettőjüknek, amilyen nem lehetne valakinek, aki a
2457 37 | frankot elveszített, az nem eszik szarvasgomba-pástétomot,
2458 37 | szarvasgomba-pástétomot, nem iszik hozzá sherryt, nem
2459 37 | nem iszik hozzá sherryt, nem tréfál Béni bácsival, nem
2460 37 | nem tréfál Béni bácsival, nem szorongatja titokban a grófnő
2461 37 | grófnő szép kezeit. Annak nem ilyen piros az arca, annak
2462 37 | ilyen piros az arca, annak nem ragyognak így a szemei;
2463 37 | ragyognak így a szemei; az nem ád aranyat borravalóul a
2464 37 | Béni bácsi a világért meg nem merte volna kérdezni más
2465 37 | nyomát fogja veszíteni. Nem az; ott is mindig a gallérjához
2466 37 | hogy a báró és a grófnő nem tesznek úgy, mint más unalmas
2467 37 | értjük alatta csak a szívét, nem pedig a tárcáját: mert annak
2468 37 | mert annak ez a mulatság nem esik olyan jól. A dugaszban
2469 37 | abból a váltóból pénz, ez nem ment Béni bácsi fejébe sehogy.
2470 37 | húszasokban visszafizetni; s ha nem fizet, húszesztendős processzus
2471 37 | tartozott előtte. Vajon nem fogja az a bankár őt egyenesen
2472 37 | kinevetni ezzel a kívánsággal? Nem löki ki az ajtón? Vagy éppen
2473 37 | sánta fiskálishoz pedig nem akart fordulni, tehát mégiscsak
2474 37 | Akkor az volt a szokás: nem tudom, most is az-e. ~Béni
2475 37 | Zsirót." Micsoda állat az? Nem lehet a valami jó. Neki
2476 37 | írja nevét külföldön. Ő nem írja le a nevét sehova. ~
2477 37 | viheti a váltóját vissza, nem kap pénzt. ~Béni bácsi kétségbeesetten
2478 37 | csináljon, ha a váltójára nem adnak pénzt? Éhen kell meghalnia
2479 37 | természetéről, a "zsiró" nem ment Béni fejébe. Ő inkább
2480 37 | inkább meghal éhen, de alá nem írja a nevét semmi váltónak. ~-
2481 37 | állította ki a váltót. ~Ezt nem értette aztán még csak Béni
2482 37 | egész váltót, s aztán igazán nem kap érte semmit. ~- No,
2483 37 | az ötezer frankod. ~Azzal nem messze ment, csak a chatouille-jáig;
2484 37 | nagyszerű ember! ~E naptól fogva nem volt Béni bácsinak más óhajtása,
2485 37 | előtte. Bálvándy megköszönte, nem volt rá szüksége. ~Hanem
2486 37 | váltóra írt "zsiró" semmi bajt nem okoz: az csak olyan, mintha
2487 37 | volna oda a nevét, ha egyéb nem kívántatik tőle. Azt sem
2488 37 | rendeltetésére kell fizetni? Nem az ő gondja az. ~És aztán
2489 37 | beállít hozzá egy soha nem látott úr, s azt kérdi tőle,
2490 37 | azt kérdezte tőle, hogy nem az ő névaláírása-e ez a
2491 37 | de miután az akceptáns nem fizetett a határidőre, tehát
2492 37 | hetvenötezer frankot. Ha pedig nem fizet, akkor méltóztassék
2493 37 | bácsitól, fizet-e. No, ha nem, hát azzal átadta az ajtóban
2494 37 | septembrisatio történetét, s nem adott volna ebben az órában
2495 37 | hagyja őt elveszni: akkor nem állhatta meg, hogy el ne
2496 37 | elmulathassunk. No, hát nem szeretsz ott lenni, ahol
2497 37 | azt kérdezé súgva: ~- De nem visznek bennünket innen
2498 37 | innen a guillotine-ra?! Vagy nem deportálnak Algírba? ~-
2499 37 | deportálnak Algírba? ~- Bizony nem tudom én - monda Bálvándy,
2500 37 | tiltakozott Béni bácsi; ő nem gyilkol, és még kevésbé
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2747 |