Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ázsiába 2
ázsiában 3
ázsiából 1
azt 1329
aztán 703
áztassa 1
áztatják 1
Frequency    [«  »]
1826 is
1634 volt
1355 és
1329 azt
1107 meg
933 még
916 de
Jókai Mór
És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

azt

1-500 | 501-1000 | 1001-1329

     Fejezet
501 11 | gyakorolja magát. Mármost én azt tanácsolnám magának, hogy 502 11 | hetvenkedő készséggel Kálmán. - Azt is megkísérthetem. ~- Mert 503 11 | átgondolnia, hanem ugyanakkor azt is ki kell főznie, hogy 504 11 | ellenfél volna. ~Kálmán már azt hitte, hogy egészen absztrakt 505 11 | hanem ön használja fel azt a maga jogászi stílusgyakorlatához. 506 11 | úr -, most vesse ön egybe azt a kettőt. Azt, amelyet Csollán 507 11 | vesse ön egybe azt a kettőt. Azt, amelyet Csollán Berti küldött 508 11 | mostan korán volna. Hanem azt mindjárt előre megmondhatjuk, 509 12 | szép asszony után volt, azt kísérte a táncvigalmakba, 510 12 | táncvigalmakba, estélyekre, azt őrizte a színházban. (Csak 511 12 | Jobb most, mint később. ~Azt is megtudta, hogy Kálmán 512 12 | Kálmánt napestig nem látta; azt tehette a konyhapénzzel, 513 12 | hogy nem vette észre, hogy azt a titkot csak az nem tudja, 514 12 | kapott, s aztán nem meri azt egyszerre elfogadni, csak 515 12 | hogy elmondja Katinkának azt a zsibói ház történetét. 516 12 | kincs-e maga a férfi, aki azt mondja? ~Az egész világ 517 12 | segíteni a bajból. Hogy miként? Azt mindjárt meglátjuk. ~Kalender 518 12 | mesterség a világon. ~Ha azt én mondanám, mindenki kinevetne 519 12 | Széchenyi István mondta azt, hogy semmi sem könnyebb 520 12 | négy-percentnyi kamatfizetéssel. Azt viszi a közép szobájába. 521 12 | pénznek dehogy mondaná meg. Azt pedig a mi emberünk hogyne 522 12 | szűk s igen nagy az ára. Ó, azt a földesúr igen jól tudja, 523 12 | fennmarad ám egy nehézség! Azt természetesen nem lehet 524 12 | szépen vette a kalapját, s azt mondta, hogy köszöni alássan 525 12 | bírtál boldogulni, s majd, azt hiszed, hogy két asszonyon 526 12 | kacagott. ~Kálmán eddig azt hitte, hogy a szép hölgy 527 12 | porcikája megmozdult. Berti azt hitte, hogy a föld esett 528 12 | Most is megszólította. - Azt mondta neki: "Te szamár!" ~ 529 12 | föltehette volna magának azt a kérdést, hogy miből áll 530 12 | találkoznak a szép asszonynál, ott azt fogja mondani Bálvándynak: ~" 531 12 | beleugrott. ~- Felveszem azt a pénzt - rebegé fuldokolva. ~- 532 12 | tárcát. Még el sem zárta azt helyére. Tudta, hogy visszajönnek 533 12 | megint visszavonulnak; hanem azt észreveheti Kálmán, hogy 534 12 | megakadályozhatta volna, megrágta azt, és lenyelte. ~- Nohát, 535 12 | nagykorúvá lesz, tehetné azt, hogy tőlem vett tartozását 536 12 | levéllel jelenjek meg, s azt már nem nézi el a kiskorúaknak 537 12 | a kötelezvényét, s azzal azt mondta, hogy "alászolgája". ~- 538 12 | kötelezvényt, s átnyújtá azt Kalender úrnak. ~Kalender 539 12 | úrnak. ~Kalender úr pedig azt tette a kötelezvénnyel, 540 12 | nyájasságával igyekezett kifejezni azt az örömet, amit magával 541 12 | Szítta magába cseppenkint azt a mámorító mérget, mely 542 12 | bennük a vigasztalást, s ha azt megtalálta, kereste az elkeseredést, 543 12 | megnevezhetetlen látás. Alig bírta azt elszórni magáról. ~Eh mit? 544 12 | magáról. ~Eh mit? Álom! ~Álom azt jelenti, hogy aludtunk. ~ 545 12 | találkozni gyalogjáró embernek. Azt mindenki meglátja, szemével 546 12 | régi pajtásával s nem nézte azt, hogy ő huszár, ez pedig 547 12 | el belőle. ~- Mit? ~- Hát azt a nekünk szóló levelet. ~- 548 12 | Kálmán, nem is láttad te azt a Tudományos Gyűjteményt. ~ 549 12 | irkafirkához? ~- Látod, pedig azt a levelet jól lesz elolvasnod; 550 12 | jól lesz elolvasnod; mert azt utazó barátunk írja hozzánk, 551 12 | pajtásainak. Tudod még, mikor azt a krónikát írtuk? ~Kálmán 552 12 | maradt vissza. Röstellte azt, hogy íme, ez a lószagú 553 12 | katona figyelemmel kíséri azt, amivel már ő nem is törődik; 554 12 | a háta mögött veszi fel azt, amit az neki kölcsön, használat 555 12 | hagyott. ~Tehát csak fölvette azt, és elolvasta. ~Egy fiatal 556 12 | szerzeményekkel gazdagítsa, miről azt a nagyvilág majd megemlegeti. ~ 557 12 | hogy fájt; ha nem találta azt, amit elérni akart, nem 558 12 | barbárabb magyar nem adta azt az orosznak, hanem megkérte 559 12 | a leveleket haza? Ó, ha azt nem értenéd meg! ~Az a véghetetlen 560 13 | megsajnálta, mikor beszélt: azt kellett hinni, hogy az neki 561 13 | ajkakat, s midőn Kálmán azt kérdi tőle: ~- Comtesse, 562 13 | egész. Gonosz álom, melyre azt mondjuk: , hogy csak álom 563 13 | kezdeni. Kálmán magában azt kívángatta, hogy bárcsak 564 13 | ki hozzá, egyszer aztán azt vette észre, hogy az elefántcsontra 565 13 | A hercegnő régen tette azt. Az egész úton mindig szunyókált. ~ 566 13 | suttogni álmában: ó, hogy azt meghallani nem lehetett! ~ 567 13 | kihúzva belőle, elkezdé azt fennhangon olvasni. Latin 568 13 | volt. ~Kálmán nem hallgatta azt az okmányt, hanem rettegésteljesen 569 13 | éles felfogással. ~Kálmán azt érzé, hogy forog vele az 570 13 | pedig átkozta magába még azt is, aki legelőször diák 571 13 | szóra. ~Erre a hercegnő azt mondta neki: ~- Jól van. ~ 572 13 | leendsz". Az ifjonc pedig azt felelte: "Éspedig lesz idő, 573 13 | magyar férj neje lesz. Ön azt mondta, hogy meg fogja őt 574 13 | magyar nyelvtanból. ~Kálmán azt hitte, hogy az üdvösség 575 13 | hogy el ne árulja e percben azt a gyönyört, ami szívét betölti. 576 13 | lépett be a főúri terembe. Azt hitte, otthon van abban. ~ 577 13 | háznál előre akarsz menni, azt tanácsolom, hogy járj a 578 13 | a szerecsennek. ~Kálmán azt felelte neki , hogy "nagy 579 14 | a regényírónak, mert ez azt írhatja, ami neki tetszik; 580 14 | történetírónak, mert ennek azt kell írnia, ami igaz. A 581 14 | valósággal megtörtént; még azt is megkívánják, hogy felvilágosítást 582 14 | öntudatlanul vitte magával azt a láthatatlan, de elszakíthatatlan 583 14 | Decséry hercegnő valamire azt mondta: ennek így kell lenni, 584 14 | túlsó végén feláll valaki, s azt mondja, hogy a pátenst kihirdetni 585 14 | Farkas vagyok", a harmadik azt mondja: "én Medve vagyok", 586 14 | ifjúságnak, monsieur Henry azt a maliciózus kérdést ejté 587 14 | Biróczyval. ~A szerecsen azt mondta: ~- A magyar csak 588 14 | csinálni való. ~Biróczy azt kívánta Kálmántól, hogy 589 14 | Kálmán ehelyett nyugodtan azt mondá: ~- Vous avez raison, 590 14 | antagonisták: a szerecsen azt állította, hogy a magyar 591 14 | úr lesz, akkor meghálálja azt nekem. Mert higgye el ön, 592 14 | néger-francia nevetett, s aztán azt mondá: ~- No, hát tanuljunk 593 14 | emlékében tartotta? Hogy azt a hibát, amiért egyszer 594 14 | Talán ez magyarázza meg azt is, hogy Kálmán oly igyekezettel 595 14 | kellett hozzá. Ah, akik azt most a színpadról látják, 596 14 | táncvigalmán láttam, s aki azt a fényes úri néptől bámulva, 597 14 | Kálmán maga is érezte azt. A délceg tánclépés nagy 598 14 | Ha a versét ócsárolták, azt megbocsátá; de ha a táncát 599 15 | zárvák a kapuk, s a portás azt mondja az érkező idegennek, 600 15 | felköszöntést. A tibicennek azt mondá: "ago gratias dilectissime 601 15 | a szerecsen táncmester azt súgá Biróczynak, hogy így 602 15 | gróf ránézett a fiára, s azt mondá: ~- Tapasztalom. ~ 603 15 | antik óra volt a zsebében, azt kivonta oly tekintettel, 604 15 | mennyi az idő, s visszadugta azt a zsebébe. - No, Jenőy, 605 15 | titulálta; a parasztnak is azt mondta "uram", a tisztviselőnek " 606 15 | eresztett magához, ahonnan azt lehet neki mondani: Te! - 607 15 | hercegnő mopszlijának is azt mondta: "Herr von Kutya". ~ 608 15 | délcegen, büszkén lejteni azt az úrnak való táncot. ~Elragadó 609 15 | aztán az orcáját. ~És azután azt mondta neki, folyvást ragyogó 610 15 | udvari bálban. ~- Ön látta azt, hercegnő, ugyebár? ~A hercegnő 611 15 | Veszedelmes egy tánc az. ~- Mikor azt a táncot eljártam - folytatá 612 15 | gyöngyökkel rakott órát, s azt mondá nekem: "Viselje ön - 613 15 | markába, nem érezte volna azt nehezebbnek, mint ezt, amit 614 15 | táncáért. S most odaadja azt ennek az ifjúnak, aki éppen 615 15 | szétoszlott a társaság, a néger azt mondá Kálmánnak: ~- Nos, 616 15 | előtt; éspedig úgy, hogy azt a világ soha ki ne találja, 617 15 | megéljenezték érte. A sógor azt súgta neki: "Mi bajod van 618 16 | kereste, levelet írt neki, s azt elküldte inasától Kálmán 619 16 | kivitette maga elől a vacsorát. Azt mondta, hogy verjék a szakácsnak 620 16 | nagyot az úrasszonyukon. ~Ó, azt Katinka nagyon jól tudta, 621 16 | postára, maga adta fel. Azt ugyan senki ki nem találja, 622 16 | fölülmúl. ~- Tudni fogom azt lakhatóvá átidomítani. ~- 623 16 | ő nekem férjem. ~- Hja, azt nem tudtam. ~- Még többet 624 16 | annyi hódolattal. Ariadné azt mondja magában: no, ha Thészeuszt 625 16 | Dehogy lesz! Nem eresztem én azt be Pestre. Eleibe küldök 626 16 | szállásról másutt. ~- Hol? ~- Azt nem mondom meg önnek. ~Katinka 627 16 | torkolata előtt egy ház, mely azt gondolta magában, hogy ő 628 16 | korszaka világosan kimagyarázza azt. Ez a ház vendégfogadó, 629 16 | akárhogy biztatják az ostorral; azt mondja a másik lónak, no, 630 16 | nem akar indítani. Üthetik azt mindenféle ütőeszközzel, 631 16 | én németül többet, mint azt a szót, hogy "bezahl"; azt 632 16 | azt a szót, hogy "bezahl"; azt is csak ritkán értem. A 633 16 | a szobájából, mert akkor azt a másik szemét is kiüti. ~ 634 16 | bolond jutott az eszébe, hogy azt el ne mondja. - Észrevette 635 16 | Gyere csak vissza, hozd ide azt a fél szemedet, ez a kisasszony 636 16 | sértett hölgy erre dühbe jött, azt mondta neki: "maga goromba, 637 17 | hova lett belőle a kastély, azt nem tudja senki. Talán nem 638 17 | követve a figyelmeztetést, azt se mondta neki, hogy "ülj 639 17 | imént pofon vízipuskáztak, azt a mulatságos bosszút szerezte 640 17 | E váratlan intervenció azt eredményezte, hogy a két 641 17 | Le kell onnan kergetni azt a macskát!" ~Ez volt az 642 17 | játszva, bolonddá téve, "azt a kutyát! azt a macskát!" - 643 17 | bolonddá téve, "azt a kutyát! azt a macskát!" - ordította 644 17 | hüvelknyi magasságú aranykapuja, azt a talián egy csipetnyi acélkulccsal 645 17 | szörnyetegeket, s elvégre felvitte azt szokás szerint az úri páholyba 646 17 | nem tagadhatá meg magától azt a gyönyörűséget, hogy azt 647 17 | azt a gyönyörűséget, hogy azt ne mondja: ~- O tu Spitzbub! ~ 648 17 | veszedelmében. Berti vette azt észre, s menten barátja 649 17 | hat vagy hét embert. Biz azt nem számlálta meg senki. 650 17 | meg senki. Ki mit kapott, azt számította mulatságai közé. ~ ~ 651 18 | ismerte Csollán Bertinek azt a szokását, hogy kártya 652 18 | Kötelezvényt? ~- Add ide azt a gyűrűt az ujjadról. ~- 653 18 | száz forintot; ha pedig azt is elveszti, vesz másik 654 18 | azután leveté a bekecset, azt felakasztotta a szegre; 655 18 | nem oda Buda! Nem ütjük azt azzal el! Ismerem én már 656 18 | a bátorsága, aztán az is azt mondta, hogy ő csak tréfált, 657 18 | embert felültetik. Az ember azt gondolja, hogy ami nyomtatva 658 18 | forint. ~- No hát megadom azt a tíz forintot, s aztán 659 18 | Berti a világért sem meri azt tőle visszakérni; még inkább 660 18 | Katinkához. ~- Ne várja biz "azt" - mondá a szép asszonynak -, 661 18 | a haragtól. ~- Adja ide azt a gyűrűt azonnal! ~- Dehogy 662 18 | vele? ~- Felkeresem vele azt, akinek az ujján maga, szép 663 18 | S annak adom. ~Katinka azt mondta Bálvándynak, hogy: " 664 19 | csipkelődést Biróczy. - Azt a helyet érinték ajkaid 665 19 | szép hegedűszóban, mondja azt, hogy nagyon erős ez a bor." ~ 666 19 | felebaráti szeretet diktálta reá azt a kötelességet, hogy ha 667 19 | intézni: szállok az úrnak. Azt mondta : "állok elébe" - 668 20 | hullámának nyugvóhelyet ád, azt úgy felékesíti nefelejccsel, 669 20 | tündértáj fölött; az andalgó azt várja, hogy ott a szivárvány 670 20 | uradalmát, s végigjárta azt a hosszú, sáros utcát annak 671 20 | kellett a fogadtatással. ~Azt gondolta ki, hogy egy szeles 672 20 | minden kárpótlás nélkül. Azt nem mondta meg neki előre, 673 20 | Bálvándy Kálmánnak. - Látod azt a hosszú nyakú mendikást? 674 20 | hogy mi jogon protestál, azt fogja felelni, hogy okait 675 20 | különben ez utóbbi teszi meg azt a tréfát, hogy szétriasztja 676 20 | ott ő magának tartja fel azt a szerencsét, hogy a hölgyek 677 20 | társaságában. Úgy rendezte azt Bálvándy, hogy mindenki 678 20 | van, s a belenyúló csak azt a nevet húzhatja ki belőle, 679 20 | kezével Kálmán kezét, s azt mondá neki: ~- Ha én most 680 20 | puskáját, s felállt egy kőre, s azt hitte, hogy most neki az 681 20 | szabad voltam. Amit kívántam, azt tehettem. Szabad volt minden. 682 20 | jobbágyleány is szabad, hogy azt választhatja férjül, akit 683 20 | ezt a vállalatot. Én is azt tettem volna, amit Éva, 684 20 | fejét. Katinka észrevette azt. ~- No, hiszen ön ismeri 685 20 | jegygyűrűmet, s elvesztette azt. Azzal hazament, nekem azt 686 20 | azt. Azzal hazament, nekem azt se mondta: " éjszakát". ~ 687 20 | adni. ~- Igenis, Bálvándy azt nekem visszaadta. Semmi 688 20 | rossz menekülés volt, mert azt a világ nekem meg nem bocsátja 689 20 | én magam megbocsátottam azt magamnak. Megfizettem érte 690 20 | pápistává? Még nem? No, én azt hallottam. ~Katinka e beszéd 691 20 | lett-e még pápistává, s azt felelé, "még nem". ~Eközben 692 20 | folytatása az volt. Az istennő azt mondta imádójának: "én el 693 20 | gondolok . Ha végig hagyják azt álmodnom, talán azon végződik, 694 20 | hátha az is gyönyör. Még azt senki sem jött vissza elmondani, 695 20 | vagyont, se ragyogást; dobd el azt, vesd végét válóperednek, 696 20 | visszaadta a kölcsönvett pénzt - azt is tudom, és egészen helyeslem. 697 20 | félretekintett. Tudta ő azt, hogy mi az. De azt nem 698 20 | Tudta ő azt, hogy mi az. De azt nem szokták megnevezni. ~" 699 20 | felfogadták, mind megindultak már azt a göröngyös utat törni: 700 20 | mondhattam semmit; egyedül azt, hogy "éltem az életet". 701 20 | emelte föl ragyogó arcát. Azt hitte, hogy most szárnyakat 702 20 | hivatás. De hát ki mondta azt önnek, hogy én e hivatásának 703 20 | jönni velem? Amit ön akart, azt kívánhatta tőlem. Ha azt 704 20 | azt kívánhatta tőlem. Ha azt kívánta volna, hogy döntsem 705 20 | színházat, megtettem volna; ha azt akarta volna, hogy játsszam 706 20 | tetőtől talpig szív? De nehogy azt gondolja, ön, kedves barátom, 707 20 | felől. Ön tőlem elfutott, azt mondja, mert barátait akarta 708 20 | zuhatag örök moraja elnyelte azt, nem zengett azon keresztül 709 20 | szökni készül, mint aki azt mondja: "engem olyannak 710 20 | részecskét a szívéből, s Kálmán azt őrzi, mint a kincset. Tanulnak 711 20 | szenteltvíztartót, mikor imádkoznak, s azt hiszi, hogy mármost szeretik. 712 20 | szeretik. Ó, én nem mondom azt, hogy önnel játszanak! Meg 713 20 | fél világért azzal, hogy azt lehetőnek tartsam. Én hiszem, 714 20 | Mikorra jut el ön oda? Azt hiszi ön, hogy azok a főurak 715 20 | kedvesének oltára; mert azt csak nem hiszi ön, hogy 716 20 | kurucot fogja játszani? Azt ám: Palatínus Pistának a 717 20 | és nem bocsátá. ~- Tán azt hiszi ön, hogy ezek az angyalarcok 718 20 | hölgy szívig sérti önt: azt mosolyogva kell önnek fogadni, 719 20 | mosolyogva kell önnek fogadni, azt eltitkolni és hízelegni 720 20 | Kálmán ránézett, s aztán azt felelte: ~- Megnyirkosodott 721 20 | puskájáért. ~Kálmán egy percig azt hitte, hogy védelmére lesz 722 20 | viháncolt fel, s szájába kapta azt, és felemelkedett vele, 723 20 | értelme volt. Lehetetlen volt azt a sírást nem érteni. ~- 724 20 | mikor aztán kénytelen volt azt szájából kiereszteni, mert 725 20 | medvekölyket, s karjára vette azt; azután bal lábát az elejtett 726 20 | visszhang százszorosan adta azt vissza. ~És e percben, tán 727 21 | nehezen a rusznyák is. Ő ugyan azt állította, hogy nem mulasztott 728 21 | kérdés volt, hogy viszik azt el innen. Azon az egy szál 729 21 | lesz a bőréből. Katinka azt ágya előtt szándékozik tartani. 730 21 | igen érzékeny szíve van, ő azt magához fogja venni; jobb 731 21 | számára helyet. Felhúzta azt a kis medvebocs egyik ujjacskájára. 732 21 | oldalára, ott dorongra vette azt négy izmos orosz, s vitte 733 21 | látta ránk jönni. Bizonyosan azt gondolta, hogy ha kilövi 734 21 | azzal körültekintett, talán azt nézte, a többi hölgyek pirulnak-e. 735 21 | virágocskákkal van bevonva, odanyomá azt Kálmán kezébe, s előretuszkolta 736 21 | egész arcát megláthatta; azt eléje tartá s durcás szemrehányással 737 21 | lenni, más embernek mind azt kellene mondania, hogy " 738 21 | elkapatott hölgyek szeretik azt fitogtatni, ha valaki fölött 739 21 | mulattassa vele. ~Kálmán tűrte azt mind szelíd kedéllyel. Aminél 740 21 | nyakig elvörösödött. ~- Azt megpróbálhatja velem akármiféle 741 21 | fejébe ment a szíve" - hanem azt, hogy "fejébe ment a bor". ~ 742 21 | puskáját felvette. ~- Dobd el azt a rossz dióverőt, pajtás: 743 21 | akit akkor elöl-utol talál, azt mind összetépi. ~- Annak 744 21 | parittyával; s kit eltalál vele, azt sem mondja többet, hogy " 745 21 | kék áfonya terem özönnel: azt sem szedi senki. ~Mikor 746 21 | Itt jön! ~De hogy honnan, azt nem lehetett a sok csalóka 747 21 | s nagyot ordítva hajítá azt a vadász felé. A következő 748 21 | volt egy vadrózsabozót, azt megúszta kegyetlenül, s 749 21 | elvisz. - De hiszen lőheted azt akárhol, uram - dörmögé 750 21 | a medve fejére, hogy az azt kiáltotta , hogy: ~- Doszta! ~" 751 21 | tréfába, csak Aszályi nem. Azt is azért ijesztgették agyon, 752 21 | fejének kellett megszerezni azt a pszichológiai tanulmányt, 753 21 | valódi bátor vadász. Te azt nem tudhatád, hogy nem igazi 754 21 | ezer ember közül egy teszi azt meg veled, hogy a medvét, 755 21 | bajusz oda volt száradva, azt a száraz zsebkendő le nem 756 22 | dobta el magától. Ne higgye azt soha a kegyetlen ifjú, hogy 757 22 | korbácsnyelével ütögetve azt az átkozott protokollumot. ~- 758 22 | Bálvándynak, mert mindenki azt mondja: hátha te nem vagy 759 22 | pedig - hogy mit jelent, azt tudják, akik próbálták. ~ 760 22 | s hogy meg fogja-e adni, azt még ön sem tudja. Én tehát 761 22 | óvástétele csak tréfa volt, s azt meghatalmazója nevében visszavonja. 762 22 | szakította félbe, mikor azt mondta: "dacára annak, hogy..." ~- 763 22 | szerette, az ütleget. Hanem azt is felvette, ha hasznát 764 22 | taszítva a közeledőt, s azt mondá neki: ~- Nem tudom, 765 22 | azután véglegesen eltűnt. ~Azt mégis kitalálták sokan, 766 22 | Félrehúzódott egy szögletbe, s azt várta volna, hogy valaki 767 22 | valami határozatlan vágy azt mondá neki, hogy ha ő abba 768 22 | felemelkedtével rákezdik azt a szívgyújtogató kardalt 769 22 | Kálmán ott látta maga előtt azt az embert, akit anyai átok 770 22 | mondott neki valamit. Csakhogy azt, amit a szív mond, olyan 771 22 | figyelme között fecsegni kezd, azt az egy embert meglátja a 772 22 | nem találkozol. Tudtam én azt. Csak az kell, hogy Cilikét 773 22 | veled. Ugye, kedvesem: te azt parancsolod Kálmánnak, hogy 774 22 | ifjútól más választ, mint azt, hogy "valami távoli rokonom". ~- 775 22 | historikum, hogy a súgó azt mondta, hogy "elébb egyet 776 22 | elébb egyet iszok"; amiből azt kell sejtenem, hogy ennek 777 22 | S a súgó cselekedte azt; s a közönség olyan jól 778 23 | templom nem illett volna. Azt mondják, hogy kétszázezer 779 23 | felmegyünk az Oltárra. Látod azt a sziklaormot, amit a kelő 780 23 | hadvezér a számításból: azt, hogy tisztújításkor minden 781 23 | pajta meg egy sóraktár; de azt meg az egyiket elfoglalta 782 23 | tollas párt kortestanyának. S azt ide nem adja a herkópáternek 783 23 | még a körmünk hegyét is, s azt mondja: "Kedves magyar!" ~ 784 23 | kép ez! Az a bolond báró azt hiszi, hogy ez a messze 785 23 | Nem törődöm vele. Nézd meg azt a gyönge virágszált ott 786 23 | hármunkat betölt: ha ismered azt. ~- Ismerem. Ennek a neve: 787 23 | roppant óriási mindenség áll, azt mondani neki: enyém vagy, 788 23 | lépett a meredély szélére: azt hitte, leszökik onnan. Kálmán 789 23 | természetesebb, mint hogy azt a dalt, mely akkor végigzengte 790 23 | mi lenn a földön: S mi azt hittük, hogy eltért tőlünk. 791 23 | A művésznő kezébe vette azt, s csodálatos ihlettel szavalta 792 23 | És mikor az a költő tudja azt: lelkének jóstehető ereje 793 23 | még érzéke sincs megérezni azt, amit neki nyújtani fog; 794 23 | látogatóba Magyarországra. ~De ők azt nem veszik észre. Fölötte 795 23 | népednek a sötétben. Ha te azt a világot elrejted, ha te 796 23 | eltagadod a világ előtt azt, hogy költő vagy, ha te 797 23 | Bánták is azok! ~Érzi is azt az ember, hogy megázik, 798 23 | keresztet hányni magára; azt hiszi, ördöngösökkel van 799 23 | keres össze, és tüzet gyújt; azt körülülik jókedvvel, s a 800 23 | körfény virágaiból fonva, s azt Cilike fejére tette. De 801 24 | bajtárs! Előkerültél? Már azt hittem, hogy megszöktél 802 24 | áll a staféta, hanem én azt hiszem, hogy az ötlovas 803 24 | a főispán mit parancsol; azt fogom tenni - válaszolt 804 24 | egy általános búcsú; hanem azt kivívta, hogy másnap estére 805 24 | urak a földi számításból. ~Azt, hogy akkor éppen országos 806 24 | belétett bankjegycsomagot; mert azt a pénzt a háza még részvénytársulatok 807 24 | csak aláírta. ~Akkor aztán azt mondá neki Bálvándy: ~- 808 24 | nem vehetvén! ~- Én pedig azt az utcára kirakatván. ~De 809 24 | igazságért. Ott természetesen azt mondták neki, hogy ha nagyon 810 24 | elfintorította az arcát, s azt mondta: "Pfuj!" - hanem 811 24 | tanulni tőle, ha az ember azt akarja, hogy az ökör megértse: " 812 24 | szólnak az ökörhöz, még azt hiszi, valami úr ül a szekéren, 813 24 | kisleány bátor személy volt; azt mondta nekik, csak jöjjenek 814 24 | lehajolt a hercegnő kezéhez, azt megcsókolni, saját két kezét 815 24 | grófkisasszony, hogy híják ezt ni? ~Azt biz a grófkisasszony nem 816 24 | fogaskerék. Nem ismerik azt Magyarországon túl, az idegennel 817 24 | grófkisasszonynak; Dorothea azt meg nem engedte, inkább 818 24 | kendet a gányó öltözeteért, azt akarja, hogy... ~És azzal 819 24 | előkeríthető. Nem érdemli ő azt a magas leereszkedést. ~ 820 24 | akarnak külön étkezni, ők azt akarják, hogy Tóth Máté 821 24 | hercegnő nagyon követelte azt a bátor tekintetű kicsikét, 822 24 | jegyzé meg a főispán. ~- Azt mondta a nagyasszony, hogy 823 24 | volt családja, engem aztán, azt mondta ez a rossz ember, 824 24 | embernek mások előtt az urának azt mondani, hogy "lelkem". 825 24 | karácsony szombatján arattuk le azt a búzát, amit augusztusban 826 24 | amennyiből tisztesen megélhet. Azt tartom, nem is bánja meg, 827 24 | elveszi. ~A főispán csak azt hibáztatta, hogy az a "leányom" 828 24 | majd ha neked leányod lesz, azt én elvetetem az unokámmal!" " 829 24 | az feleségül." Én mondom azt; igaz a! ~Sára asszony a 830 24 | Félbeszakította a felvett tárgyat, ami azt legjobban illusztrálta, 831 24 | S erre Tóth Máté uram azt mondá: ~- Beauté paysanne... ~ 832 24 | vette a köpenyét. ~- De biz azt meg nem engedem - erősködék 833 24 | háziasszonyt; megszokta ő már azt; a kollégiumban a hideg 834 24 | örülnek a gyermekek, mikor azt mondják nekik: ma földön 835 24 | ég - kezdé Tóth uram. - Azt hiszem, hogy ha a föld nem 836 24 | kell érteni: a földhez; azt pedig megtanítja neki maga 837 24 | fitymál és követel. De mikor azt látja, hogy a saját fiam 838 24 | nyomorúság tanítja meg az embert, azt megtanulja. Engem nem instruktorok, 839 24 | biz én. Az újságban csak azt írják, amit a felsőbbség 840 24 | megenged. Minek olvasnám azt? Annál sokkal jobb tudósításokat 841 24 | nagyon cifrák. ~- Az urak meg azt mondják, hogy nagyon póriasak. ~- 842 24 | bolondos meghívóját. Én már azt hiszem, hogy minden poétában 843 24 | tanulni valamit. Látja, úrfi, azt az égést ott a láthatáron 844 24 | német. Ahol az megtelepedik, azt nem bírja senki kimozdítani. 845 24 | vonva a földész. - Csak azt tudom, hogy valahányszor 846 24 | Aztán ő is csak elaludt, s azt álmodta, hogy maga is szűrdolmányban 847 25 | ráköszöntötte az úrfira. Abból azt úgy kell kotyogtatva kiszívni, 848 25 | formát. Mondd az úrfinak azt, hogy ha egyszer megkeseríti 849 25 | cum reverentia", különben azt hinné a postás, hogy valami 850 25 | aki írás közben megbánta azt, amit írt, de azért mégiscsak 851 25 | valami olvasható sor, amiből azt lehetett kivenni, hogy mindamellett 852 25 | A táncmestertől pedig azt tudta meg, hogy a hercegnő 853 25 | kinyitnia, és mindennap láthatja azt, akit imád. Egyszer csak 854 25 | neki is el kell hagynia azt a házat, s akkor azután 855 25 | az öreg úr számára fogja azt lemásolni - hanem a saját 856 25 | lefestethetné a grófkisasszonyt. Azt is tudhatta, hogy egy hét 857 25 | természetbúvár, mint aki azt feltalálta, hogyan lehet 858 25 | végezni járt fel az irodába. Azt adta indokul, hogy ügyvédi 859 25 | jurátusi pajkos viselet. Azt külsőleg is kellett jelezni. ~- 860 25 | prókátor vagyok. ~- Ahá! Tehát azt jelezik azok a vatermörderek 861 25 | Béni bátyádról van szó, azt elképzelheted. Az okát is 862 25 | gazdag ember fogsz lenni, azt nem bánja; akkor neked fogja 863 25 | vehettél észre. Minek mondtad azt, hogy Bányaváryné testvérhúgod, 864 25 | testvérhúgod, mikor nem is igaz? Azt gondolod, a Decséry grófnőknek 865 25 | bízza többé. ~- És mégis azt fogom tenni - felelt Kálmán. ~- 866 25 | kedves barátom! Jól tudom én azt, hogy miről van szó. Értem, 867 25 | fejére az az anya, akinek azt hozzák hírül, hogy gyermeke 868 25 | a székét az ősi házból, azt természetesnek találom. 869 25 | nem egy, de sokan, akik azt mondják: "Ide! Én nem szolga, 870 25 | kérdezendik, büszkén álljak elő s azt mondjam: "én vagyok az!", 871 25 | én vagyok az!", s mikor azt bevallom, ne féljek sem 872 25 | őrültségednek szisztémája van. Azt látom. El fogom olvasni 873 25 | számíts. Annál inkább, mert én azt látom, hogy nagyon beteg 874 25 | lélegzettel figyelt. ~-...Azt a célt, amelyet te magad 875 25 | rend háta borsózni fog, s azt mondja: rettenetes eszmék 876 25 | vidéki közönség így szereti azt. Sokat hadonáz, és minden 877 25 | hősödet egészen eltorzítja. Azt a jellemet, melynek csak 878 25 | melynek végén minden ember azt fogja kérdezni: hát ez volt 879 25 | sértett nagyanyjához, még azt visszafogadhatja a Decséry-kastély; 880 25 | Mikor elváltak, akkor azt mondá Biróczy Kálmánnak: ~- 881 25 | diplomára szükséged lesz. ~- Azt fogom tenni - ígérte Kálmán. ~ 882 25 | vizsgát kellett letennie, azt is folyvást drámája során 883 25 | borította el a szemeit, mikor azt végigolvasta. ~A pályadíjat 884 25 | aprópénze sem járt neki érte. - Azt figyelembe sem vették! ~ ~ 885 26 | mert kimenni szobájából. Azt hitte, bukását minden ember 886 26 | Bányaváry e levél helyett azt küldi, hogy drámád pályadíjt 887 26 | Különösen neked nem szabad azt megmondanom. Nem is mondom 888 26 | sietett neki kezet csókolni. Azt engedte; de arcát meg nem 889 26 | diplomád? ~Kálmán előkereste azt a szekrényéből, s átnyújtá 890 26 | kérdezné tőle, akarja-e azt. ~- Vedd át kulcsaidat - 891 26 | nagyanyja keze után nyúljon, s azt ajkához emelje. ~A nagyanya 892 26 | kemény szorítással rántá azt vissza, s e szót mondá: ~- 893 26 | Hogyne sírna az, akinek azt mondják, hogy légy "semmivé"! ~ 894 27 | meglátja, hogy hát már ő azt a lovat is hozzáimádja-e 895 27 | alkalommal előhozta a hercegnő azt is, hogy a kis főhercegnek 896 27 | üdvözlő költeményt szerezne, s azt a magas szüléknek megküldené. ~ 897 27 | harapott. Nem elég az embernek azt tudni, hogy szerencséjét 898 27 | a nagyanyja parancsolt, azt tartsa is meg. Én csak kértem. ~ 899 27 | a víkardokat a falon, s azt indítványozta, hogy csináljanak 900 27 | mint egy viador! ~Bálvándy azt bizonyítá, hogy még keményebb 901 27 | damasztfüggönyein a cifra virágokat, és azt gondolá: ~"Hogy csalom én 902 27 | odavilágított asztalára. ~Azt képzelé, hogy lelke ott 903 27 | szárnyához köti, s annál fogva azt fölemeli! Gondolá magában, 904 27 | Rossz szájíze volt, és azt képzelte, hogy a hajszálai 905 27 | odaadott verset, s odanyújtá azt Kálmánnak. ~Dorothea az 906 27 | együtt érez, hogy szereti azt, amit ő. Hogy vetélytársnéjára, 907 27 | szerető szív nem kérdezte azt, hogy minő versek, csak 908 27 | hogy minő versek, csak azt, hogy versek. ~Áldozatgalambok 909 27 | Haj, ha egyszer te fogod azt megérezni, ahogy az én lángom 910 27 | beteg gyermek van a faluban, azt meglátogatta mindennap: 911 27 | kezűleg írt levélben köszönte azt meg a költőnek. Azt ígérte 912 27 | köszönte azt meg a költőnek. Azt ígérte neki levélben, hogy 913 27 | valamennyi dicasterium van, azt mind valamennyit egy Strafkompániába 914 27 | meglátszanak az erek. ~De még azt az alkalmat sem akarja elszalasztani, 915 27 | ilyen nyomorúságra. ~Nem biz azt, mert az szegény egy kis 916 27 | folyamodni. De hiába mondja azt! Sátory őrnagy biztosítja 917 27 | aki senki és semmi, és azt előttem bocsátják be kihallgatásra. 918 27 | Kívánsága beteljesült. ~Azt a golyót, mely a fején átfúródik, 919 27 | egyenruha - majd megmagyarázza azt az orvosi látlelet, hogyan 920 27 | nem zavarta meg. Legtöbben azt hitték, hogy csak elájult, 921 27 | rögtöni halálával együtt azt is bejelenteni, hogy ő a 922 28 | folyamodást, egyszerűen azt mondom neki , át fogom 923 28 | akarja ütni sátorát Budán, azt mondanám: tessék, akár itt 924 28 | művészetünket; saját maguk teremtik azt; nyomtatnak könyvet, másként, 925 28 | városa hazánknak, amelyről azt mondhassuk: ez Magyarország 926 28 | saját népedet! Én ismerem azt minden és rossz tulajdonával. 927 28 | nem szerzitek meg számára azt, amire vágytok. Nyelvújító 928 29 | a társaságával, melyben azt az elhatározását tudatja 929 29 | amelyben kisgyerek jön elő, s azt nem lehet kölcsönkérni. ~ 930 29 | megbetegszik a környéken, azt az orvosnak rögtön be kell 931 29 | szabad késni. ~Az orvos azt mondta neki, hogy csak várjon 932 29 | s azzal magára hagyta. ~Azt meg kell vallani, hogy egészen 933 29 | akarta őket "így" látni. ~Azt is mentségeül fogadta, hogy 934 29 | hát hiszen nem tartozik azt senki tudni, hogy hóban, 935 29 | szabad-e? Megyek! Szeretném azt a potentátot látni, aki 936 29 | elkomorodva Bányaváry. - Azt is tudom, hogy már maga 937 29 | derék ember nem kérdezte azt elébb, hogy mit fog majd 938 29 | szólt Kálmán elkomorodva. ~- Azt én jobban tudom. ~- Ha arra 939 29 | hogy a képtelen ítélet után azt fogod tenni, hogy tollat, 940 29 | ide. Csak olvasni kértem. Azt megengedte; de úgy, hogy 941 29 | benne. Meg nem tilthatja azt nekem senki. Egyedül te 942 29 | tilthatod meg. Teszed-e azt? ~Kálmán válasz helyett 943 30 | Tükre nem jól mutat, azt én jobban tudom. ~- Tehát 944 30 | helyeikre, Dorothea grófnő azt mondá Kálmánnak: ~- Tudja 945 30 | tett, mint aki félreérti azt. ~- Ah! Tehát nem lesz az 946 30 | De kérem, ne mutassa azt. Nevelőnőmtől tudom, ki 947 30 | Nevelőnőmtől tudom, ki azt a lelkésztől hallotta, hogy 948 30 | akkor még többet is mondok. Azt is megtudtam ugyanezen az 949 30 | meg, ami önt érdekelheti. Azt, hogy önt a nagyanyja ki 950 30 | ezt megmondtam? ~Ha Kálmán azt mondta volna, amit gondolt, 951 30 | mondta volna, amit gondolt, azt felelte volna: "igen! terád!" - 952 30 | igazságtalan lett volna. ~(Azt akarod, hogy a rám célzó 953 30 | ismét visszatértek. Dorothea azt kérdé Kálmántól legyezőjével 954 30 | Ismerem, grófnő; de inkább azt mondom, hogy nem ismerem, 955 30 | az ön ajkairól hallhassam azt. ~- Jegyesek voltak, összekeltek, 956 30 | angyaloknak való szerelemmel. És azt megtartották holtig. Együttlétük 957 30 | eggyé lett. Így ismeri ön azt a legendát? ~- Így. Hanem 958 30 | ideje maradt ezalatt, míg azt fölemelte, a szemeit megtörülhetni. ~ 959 30 | után a lenge bajadért, mely azt a meghűléstől megóvja. ~ 960 31 | a köröndben összetákolt: azt csak ki kellett tatarozni 961 31 | hogy milyen patrónusok, azt meglátjuk később. ~Amint 962 31 | ha a csata előtt való nap azt mondják neki, hogy a béke 963 31 | szótárában meg nem talált, azt kitörölte, s felcserélte 964 31 | éppen nem engedte leírni, azt kiigazította "feketé"-re; 965 31 | elég figyelemmel fogják azt megvizsgálni. Fiatalember 966 31 | megvesztegetni; azután meg azt a sok új szót belerakják 967 31 | vadászta, azalatt elszalasztá azt a mély morált, mely abban 968 31 | életének szikláját képezé. Azt a sziklát, melyen hajója 969 31 | hogy jól játszanak; de ő azt mind egész másképp képzelte. 970 31 | órájában az író clairvoyant: azt is megérzi, hogy mit gondolnak 971 31 | alkotást, a tragikum fenségét, azt nem fogja fel senki. Hiszen 972 31 | szépségeknek. És ó, a költő érzi azt, büszkén, hogy milyen földfölötti 973 31 | hogy meg lesz lepetve, ha azt a sok dicséretet olvassa 974 31 | maradt jókedvű pályatársak, azt másnap, mikor későn reggel 975 31 | két sűrű oldalon végig. ~S azt az ő nagyanyja holnap már 976 31 | fogja ekképp! ~De mit bánta azt Kálmán, hogy Kovászos úr 977 31 | dicséri ez most olyan nagyon azt a színésznőt éppen Dorothea 978 31 | Dorothea grófnő előtt? Tán azt akarja keserűvé tenni Kálmán 979 31 | tenni Kálmán iránt, midőn azt a gyanút hinti el, hogy 980 31 | a titok eIőttem. Hiszen azt értem, ha a szenvedő szerelmes 981 31 | kellene együtt írni, mert azt egyikünk sem tudhatja, hogy 982 31 | csak a zsugori. ~- Valóban azt hiszem. És úgy is van. A 983 31 | Borzasztó eszménykép ez! ~Kálmán azt vette észre, hogy az ő napja 984 31 | indulatosnak nem láttam a nádort. Azt mondta, a színészekre nem 985 31 | bővebben a balhírt, megköszönte azt a főispánnak, s sietett 986 31 | másikat! ~A másik írásból azt olvasta Kálmán, hogy a rundellában 987 31 | hogy el kell hagynotok azt a vén denevérfészket? Ha 988 32 | kitöréséhez kell egy nap. Azt az időt valahogy agyon kell 989 32 | Meglepetés várt . A házmester azt mondta, hogy ma korán hajnalban 990 32 | is utaztak! ~Tegnap még azt mondá a hercegnő: ne búcsúzzunk 991 32 | még, van elég időnk . Azt akarta, hogy búcsúzás nélkül 992 32 | látta annak gondolatait. Azt mondá neki, hogy ha beszélni 993 32 | cédulácskát nyomott a markába, s azt súgta: "Tedd el - majd otthon 994 32 | mindent kigyógyított. Eltette azt a kedves arckép mellé, s 995 32 | nyomja a bűntudat, mihelyt azt tudja, hogy megbocsátottak 996 32 | készítőjének, az elárusította azt, s aközben elbeszélte boldog 997 32 | ismert! - súgá az nevetve. - Azt hittem, hogy a nevemre sem 998 32 | nekem barátom. ~- Ah, azt hittem, hogy ön maga. Hogy 999 32 | eltitkolják gondolatjaikat; akik azt mondják: "jer ide!" - de 1000 32 | nem lesznek otthon; akik azt mondják: "örökre" - s utána


1-500 | 501-1000 | 1001-1329

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License