Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hasztalan 15
hasztalanság 1
hat 28
hát 537
háta 22
hátához 1
hatalma 1
Frequency    [«  »]
582 pedig
563 sem
540 most
537 hát
537 nagy
512 hanem
503 ott
Jókai Mór
És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

hát

1-500 | 501-537

    Fejezet
1 Kort | mint saját feleségével; hát ez bizony elég nagy baj 2 Kort | küldöttség csak megvan; de hát ki fogadja el? ~Hiszen van 3 Kort | eszébe jutott felkiáltani: hát hisz itt van Béni bácsi! - 4 Kort | urát, hajdúját, kocsisát. Hát még a hosszú diák szónoklat! ~ 5 Kort | mamától meg nem kérdezte, hogy hát ő mit szól hozzá. Mert hátha 6 Kort | fog a mama erre mondani. ~Hát mit mondott volna? Magánkívül 7 Kort | excelsissime princeps! " - hát akkor nem tudta Béni bácsi, 8 Kort | meg is kérdé tőle, hogy hát ő nem házas-e még; mire 9 Kort | nyávogni és rikoltozni. ~Hanem hát annak is kitaláltatott a 10 Kort | kérdi Berti elbámulva. ~- Hát hiszen ide tetszett bennünket 11 Korr | Mármost kezet szoríthatunk. Hát mondja csak: micsoda fátum 12 Korr | küldöz most nekem levelet? Hát nem tudta önre bízni az 13 Korr | szép asszony. Az ám! ~- De hát tudod-e, hogy mit ír nekem 14 Korr | röhögött Aszályi. ~- Hát igen: palást! - kísérte 15 Korr | nyilvánítsam efelől nézetemet. Hát én, hogy meggyőzzelek őszinte 16 Alko | képzelme így mondja el ezt. ~Hát arról a másik nőről mit 17 Alko | egy el fog jönni! ~Melyik hát az az egy? ~Kálmán arcán 18 Alko | hogy maga nagybeteg; pedig hát olyan színben van, mint 19 Alko | Dehogy van már baja. ~- No, hát ölelje meg ezt a leányt 20 Alko | tudnám innen vinni. Mert hát azért jöttünk ám ide, hogy 21 Alko | szorulva egészen. ~- Szólj hát neki te, leányom, kérd te 22 Volt | Most az utazó kérdezett. ~- Hát Magyarországon belül vannak-e 23 Ker | nem halnak az emberek, hát csak elviszi magával a testvérét 24 AHarc| ablakon, hogy mi lesz még. ~Hát a Vörös Ökör udvarából kihozott 25 AKol | örökké ifjú maradt!... ~  ~Hát a többiekkel mi történt? ~ 26 1 | jelentené, mi a szótárban van: hát inkább azt teszem, hogy 27 1 | arcuk a kürtriadóra. ~Pedig hát mit nekik Rákóczi? Bercsényi? 28 1 | reves szalmáját! ~Pedig hát mi van azon, hogy ~ Őszi 29 1 | bámult a szemközt jövőkre. ~"Hát maguk kicsodák?" ~Olyan 30 1 | Bacchust és Gambrinust! Hát kend mit szól ehhez, humanissime 31 1 | majd mindjárt analizáljuk hát azt a semmit. Nyissa ki 32 1 | egyébbel nem mert nevetni, hát a nyakát húzta le a válla 33 1 | azzal nevetett. ~Hová lett hát a Csittvári krónika? Az 34 1 | bizonyos tanújelre. ~- Hehehe! Hát ez micsoda itt, clarissimi? 35 1 | bádogpoharakat sorban. ~Hát nem volt azokban egy csepp 36 2 | egy kriminális esetből, hát azt nem tudta meg. ~Ilyen 37 2 | nem tudta, hogy mármost hát ő mit írjon. ~A rektor szemöldöke 38 2 | a vaskalaposoknak Jenőy? Hát Barkó hogy replikázott nekik 39 2 | tatárul, törökül, perzsául! Hát még a sánta Biróczy hogy 40 2 | Muhu-huhu-zsáhá-háhák. ~Mars haza hát!~ S - hát akkor az egész 41 2 | Muhu-huhu-zsáhá-háhák. ~Mars haza hát!~ S - hát akkor az egész közönség 42 2 | lesz ez a szalonna az útra; hát ez a boszorkánypogácsa!" 43 3 | szólt a kocsi ura. - No, hát igyunk bruderschaftot, pajtás, 44 3 | megmondá a magáét: ~- No, hát engem meg Csollán Bertinek 45 3 | a saraglyába mászott. ~- Hát mért nem maradsz itt mellettem? - 46 3 | Tiszarévben akarok hálni. ~- Hát hisz az az én falum. Éppen 47 3 | akkor jutott eszébe, hogy hát a kémények hol lesznek. 48 3 | szedte fel őket az úton. ~- Hát van énnekem száznyolcvan 49 3 | hogy micsoda dolog az, hogy hát már a nagypénteket sem tartjuk 50 3 | sem tartjuk meg istenesen? Hát hogy tudjátok ti, hogy nagypéntek 51 3 | nem hallik ide harangszó. Hát hogy a máktörés hangja árulta 52 3 | hogy ez is harang. - No, hát mi kell? Nem kaptok mákos 53 3 | elmetszhesse vele a bort. Hanem hát Csollán Berti házánál az 54 3 | hogy rossz ott minden. ~- Hát már most mit fogtok kezdeni? - 55 3 | tudok még, megtanulom. ~- Hát a pénz? ~- Arra nincs gondom. ~- 56 3 | Arra nincs gondom. ~- No, hát majd lesz nekem gondom, 57 3 | pajtás. ~Jenőy hallgatott. ~- Hát teveled mi lesz? ~- Nekem 58 3 | fickókat szerettem mindig. Hát mondok én neked valamit. 59 3 | Ismered te ezt a kártyát? ~- Hát hogyne ismerném a kártyát? ~- 60 3 | makk felső, ez veres alsó! "Hát hiszen mind bolond az, aki 61 3 | mindennapi kenyeret; de hát az is szegény embernek, 62 3 | benyomást látszott tenni. ~Hanem hát minden csak úgy , ha 63 3 | van szent igével. ~Marci hát csak megnyugodott és leült. ~ 64 3 | Sionnak hegyét". ~Hanem hát Sion hegye ide, Sion hegye 65 3 | fogyasztottunk volna. Hanem hát a jóbul is sok, ami sok, 66 3 | benne; az a legszükségesebb. Hát adok mindeniknek a magaméból. ~ 67 3 | meglássuk, mi lesz belőle. ~De hát a Barkó Palinak adott tekercs? 68 4 | Mi járatban vannak? ~- Hát, bácsi, megvalljuk igazán, 69 4 | révész megszeppent erősen. ~- Hát aztán mi az a megkatekizálás? ~- 70 4 | mikor látjuk egymást. Hanem hát most tegyünk egy fogadást: 71 4 | alatt, rivall a fiúra: ~- Hát kend trombitásnak áll be? 72 4 | kend trombitásnak áll be? Hát kend olyan jól tudja a Rákóczi-marsot 73 4 | mozgásáról fogta el a választ. ~- Hát csak tudja kend a Rákóczi-marsot 74 4 | Rákóczi-marsot fújni! No, hát mars legelőször is az árestomba, 75 4 | porkolábnak, hogy tegye hát már most farkasgúzsba. Ez 76 4 | lehetett a szavát hallani. ~- Hát, fiam, te trombitás vagy? 77 4 | száradjon. ~Csuka Ferinek hát jól van dolga. Kántornak 78 4 | nyolc lépés volt hátra. ~- Hát aztán van-e testimoniumod? ~- 79 4 | Alexandrum Biróczy (az hát te vagy), capitis bisonis ( 80 4 | Biróczyé volt. - De mármost hát felelj nekem igazán erre 81 4 | Hogyne tudnék olvasni? ~- No, hát olvassa el ezt az írást... ~ 82 4 | homlokán, Korcza úr. - Olvassa hát. ~- Ó, így nem mesterség 83 4 | teleírottat háta mögött tartá. ~- Hát e micsoda? - kérdé a principális 84 4 | Korcza úr. - No hadd lássam hát, nem tépem szét. ~Azzal 85 4 | Mármost tanult valamit. Hát muzsikálni tud-e? ~Az ilyen 86 4 | máris értették egymást. ~- Hát diktandó tud-e audiat írni? - 87 4 | Bizony tudok azt is. ~- No, hát írjon! ~Azzal elkezdett 88 4 | aztán azt kérdi tőle: ~- No, hát leírta, amit diktáltam? ~ 89 4 | ha azt hallja tőle, hogy hát mit írtam volna, ha nem 90 4 | leírtam". ~- Olvassa fel hát, hadd hallom! - szólt Korcza 91 4 | tisztítja meg a csizmákat. ~- Hát ha a patvarista megelőzi 92 4 | hogy nem váltok. ~- Üm! Hát ez is a hajdúra marad? Jól 93 4 | ruháiért kárpótolta. ~Hanem hát a fiatal termeten minden 94 4 | manó. ~- No, öcsém uram, hát magát csak ideküldték, mi? 95 4 | magát csak ideküldték, mi? Hát mért küldték, mi? Hát mért 96 4 | mi? Hát mért küldték, mi? Hát mért küldték ide? - szólt 97 4 | joggyakornok. ~- Ah, a Biróczy! Hát conscolárisok? ~- Voltunk, 98 4 | . Nem szóltam semmit. Hát most mit akar tenni? ~- 99 4 | amitől kiengesztelődik. Hát csak nem fogadja el, amit 100 4 | különös, nagyon különös: de hát jól van. Hát csak jöjjön 101 4 | különös: de hát jól van. Hát csak jöjjön vissza hozzám 102 4 | a fráternek a pénze. De hát vallja meg, miért hagyja 103 4 | Kálmánnak. ~- No, csak menjen hát haza, öcsém, a nagymámihoz; 104 4 | história, s vége van. No, hát vigyázzon magára. Mégiscsak 105 5 | lenn maradtak alattad! ~Hát még az élet rózsái, a leányok! 106 5 | hűlt képet csinált. "No, hát hány lába van magának?" - 107 5 | elfütyülöm, ha tetszik". ~"No, hát fütyülje el" - s kapott 108 5 | öccse közeledett felé. ~Hát biz az kissé meg volt viselve 109 5 | Isten. Kedves uramöcsém. Hát már megint ünnepek vannak? ~ 110 5 | volnék most itthon. ~- De hát ez iszonyú szörnyűség! Hát 111 5 | hát ez iszonyú szörnyűség! Hát hogyan lehetett az? ~- Majd 112 5 | amíg ő visszakerül. ~Hanem hát Kálmánnak nem sokáig kellett 113 5 | csupa elevenség az egész. ~Hát te megjöttél? - kérdi a 114 5 | vagy te, Cilike. ~- No, hát csókolj meg szépen. ~A lyánka 115 5 | mostaniak. ~- Aztán ha ruha, hát legyen ruha. A ruha nem 116 5 | lesz benne. ~- No, de ezt hát így viselik mások - magyarázá 117 5 | kirakott vászonneműeket. - De hát az már micsoda gondolat 118 5 | neked? ~- Maga Kálmán. ~- Hát megjött? Hát csakugyan való? 119 5 | Kálmán. ~- Hát megjött? Hát csakugyan való? Hol van? 120 5 | Ott voltam a méheszben. ~- Hát nem hallottad, hogy kiabáltalak? ~- 121 5 | foglalni való ritka fülek! No hát üljetek le, egyetek. ~Béni 122 5 | asszonyanyám? ~- Haragszom hát! ~- Kire haragszik asszonyanyám? ~- 123 5 | Nem értette biz azt.) Hát azt írjam ugye Járai Jeremiász... ~- 124 5 | papirost maga előtt, hogy hát azt hogy tintázza be. ~- 125 5 | azt hogy tintázza be. ~- Hát mit írjak, édesz asszonyanyám? ~- 126 5 | betűket formált nagyon, hanem hát ő csak asszony; nem tartozott 127 5 | férjhez a jövő farsangon) - hát akkor aztán nem erőtetik 128 5 | hamarább felforr, ~Nem csoda hát, ~Ha a kis lányt ~Szintúgy 129 6 | egyedül fogok ebédelni!" ~Hát egyszer nagy csörömpölve 130 6 | nevetés. Sganarellát adták. ~Hát csak befurakodott; gondolta, 131 6 | megfogja a karját, s azt kérdi, hát maga hogy jött ide. Ha valaki 132 6 | találtam a kasszánál senkit, hát itt adom meg az ántrét. ~ 133 7 | előadásokhoz volt szokva, hát ez pedig kivételképpen igen 134 7 | mulatott minden ember. ~Hanem hát az ilyen tréfa csak Bálvándynak 135 7 | a színházlátogató nép. ~Hát az történt a színházban, 136 7 | a kitörő nevetéstől. ~- Hát te mit röhögsz! - rivallt 137 7 | végigvárta, hogy hadd mosolyogja hát ki magát kedvére, míg belefárad, 138 7 | Igazán bolondos egy ember. Hát ma, hiszen tudja, Lucrezia 139 7 | emberek nevetnek. Pedig hát'sz a teátrum arra való. 140 7 | Nos? És Bálvándy? ~- Hát, a báró Bálvándy erre odament 141 7 | röhögött még jobban. ~- Hát Béni bátyám mit csinált? ~- 142 7 | bátyám mit csinált? ~- Én? Hát én is nevettem nagyon. ~- 143 7 | eltátotta a száját nagyon. ~- Hát mit csináltam volna? ~- 144 7 | mit csináltam volna? ~- Hát azt csinálta volna, hogy 145 7 | én ma nem megyek! " ~- Hát mért nem jössz? - kérdé 146 7 | Hol? ~- Itten hátul. ~- Hát talán nem is vacsorálsz 147 7 | magával, ahová akarja. ~Hanem hát az nagyon szép megtiszteltetés 148 7 | hirtelenében kitalálni, hogy hát ő mármost ennyi bámulással 149 7 | rossz, tört magyarsággal. ~- Hát ez a híres krónikaíró gyerek? ~ 150 7 | Bálvándytól. ~- A palatinustól. ~- Hát a palatinus honnan tudja? ~- 151 7 | Azt biz én tettem. ~- Hát ön honnan tudja? ~- Hja, 152 7 | Hiszen ez - Borcsay! ~- Hát ön ezt még nem tudta? - 153 7 | nagy pártolója volt; hanem hát szerep közben ne tegyen 154 7 | fiatal és szeretik - de hát mikor megvénül?" ~- De hát 155 7 | hát mikor megvénül?" ~- De hát nem vénül meg. ~- Hát mit 156 7 | De hát nem vénül meg. ~- Hát mit csinál, hogy meg ne 157 8 | tenni, hogy házasodni akar. ~Hát a színész? ~No, az egészen 158 8 | hogy ritkította párját. De hát minek az? Az ő férje nem 159 8 | irult-pirult, vonakodott: "de hát melyiket?" ~Béni bácsi olyan 160 8 | is tapsolhatnak?! ~Hanem hát, szép Cilike, azért nem 161 8 | felelt Kálmán. ~- No, hát a mennydörgő mennykő csapjon 162 8 | hagylak veszni, ha éhen, hát éhen! Én adott szavadat, 163 9 | kezével vállára veregetve. - Hát megérkezett? Megérkezett? 164 9 | vacsorálni. Erre a kecsegtetésre hát csak ott maradt még egy 165 9 | róla és megköszönnöd. No, hát itt küldöm most egyenesen 166 9 | Decséry gróf ellenében, hát már kiegyeztem vele a gróf 167 9 | s azzal kvittek vagyunk. Hát ha idejön azalatt, csak 168 9 | nagy jámborul elkezdi: ~- Hát kérem alássan, én vagyok 169 9 | Igenis, kapok valamit. ~- Hát hallja, kedves földim, engem 170 9 | egyezség szerint. Hanem hát én azt abszurdumnak találom 171 9 | botokat? Értem, igenis. És hát nem kell megkapnom? Ó, milyen 172 9 | nemzetes patvarista úr. ~- No, hát itt a kész nyugtatvány! 173 9 | írni? ~- Valami keveset. ~- Hát csak firkantsa alá frissen. 174 9 | simán elereszteni. ~- Ejnye, hát ugyan siessünk vele. ~A 175 9 | ő kezébe letenni. ~- No, hát ha meg akarja kend várni 176 9 | jönni. ~- Nagyon jól tette. Hát csak hozassa elő a hajdúval 177 9 | becsületes patvarista úrnak. Hát csak adja kend ki; de ne 178 9 | szándékozom beleköltözködni. Hanem hát megvallom, hogy egy dolgot 179 9 | van; mindjárt meglátta. Hát a lakás kapujával szemben 180 9 | szoktam az utcán. Hanem hát tetszik tudni, hogy az asszonyféle 181 9 | a tömlöcben nagy méltán. Hát én arra könyörögném a tekintetes 182 9 | pénzbe kerülne a grófnak! ~- Hát hisz arra való ez a harmincegyedik 183 9 | vissza az öreg úrhoz. ~No, hát itt van egy kis pénz, öreg 184 9 | átvenni. ~Tóth Máté! Akkor ez hát Decséry gróf! ~Most szerette 185 9 | csorbulást szenvedni. ~- Hát tudja mit, fiskális úr; 186 9 | észrevette nemtetszését. ~- Hát maga mit tenne ez esetben? ~ 187 10 | mint a törvény hegye.) ~Hát még a bűnvádi perek! Mily 188 10 | Biz az nincs itthon." ~- Hát hol csavarog ilyenkor? - 189 10 | neked, azt te meghallod. No, hát azt mondom neked, hogy a 190 10 | uram! ~Kálmán megtudta hát, hogy ki ez az úr. ~Most 191 10 | hogy azt is megtudja, hogy hát Korcza úr kicsoda. ~A kis 192 10 | meggondolta a dolgot, hogy hát hiszen tulajdonképpen miért 193 10 | ajtóról azt az írást; azért hát csak nem ment se generálishoz, 194 10 | asszonyság van itten. ~- Hol? ~- Hát hol? Itt a vizitszobában. ~- 195 10 | Én eresztettem be. ~- De hát minek eresztette be? ~- 196 10 | minek eresztette be? ~- Hát hiszen ismerem, sokat jár 197 10 | hogy ha megengedtetik, hát majd él szabadságával. ~- 198 10 | megnyertnek vélte a játszmát. ~- Hát persze, diákul van. ~- De 199 10 | persze, diákul van. ~- De hát én ebből most hogy értek 200 10 | sort: Mit tesz ez a szó? Hát ez a másik mit tesz? Hát 201 10 | Hát ez a másik mit tesz? Hát itt egy név van; amit ön 202 10 | azt mondta, hogy: tessék hát leülni a karszékbe, majd 203 10 | angyalarcú szép hölgy előtt. ~Hát a szép hölgy mit csinált, 204 10 | ügyeket érdeklő történt. ~- Hát a Csollánné peréért nem 205 10 | No, azt előre mondtam. Hát aztán csinált benne valamit? ~- 206 10 | hogy megkérdezze, mi hozta hát ide a szép kliensnőt. Amivel 207 10 | védelmezni fogja. ~- De hát mi vétke az én védiratomnak 208 10 | bámulatból a másikba esett. ~- Hát nem az a válóper feladata, 209 10 | mondhatom. Hm, hm! No, hát hogy annál sikeresebb legyen 210 11 | közé számíttatott.) ~Hanem hát, ha kénytelen lesz vele, 211 11 | szatirikusabb kedvében volt. ~- Nos? Hát? Mit szólt a szép asszony 212 11 | leveles szarvai vannak. ~- Hát azt mondom én magának, Kálmán 213 11 | Én így szeretem. ~- Hát jól van. ~A következő ételig 214 11 | mondja a prókátor. Mármost hát mit mond maga, domine frater? ~ 215 11 | számára többé irgalom. ~- Hát lássa! Ez magától igen szép 216 12 | biztatása elszédítette fejét. ~- Hát jól van - mondta, de a fogai 217 12 | sorsjegyekben. ~- Sorsjegyekben? Hát mit csináljak én sorsjegyekkel? 218 12 | veszítenie. ~Kalender úr hát nem is erőtette. ~Felmarkolta 219 12 | további nyolcezer forint. ~- Hát ezek micsodák? - kérdé rámeresztve 220 12 | Ön elmés fiatalember! De hát arra nem gondolt ön, hogy 221 12 | mondta magában. - No, hát legyen kettő!" ~S azzal 222 12 | ily familiariter fogadni? ~Hát még azután mi szükség annak 223 12 | statutio részletei felől. ~- Hát aztán mi van azon a jószágon? ~- 224 12 | megboldogult építtetett. ~- Hát aztán hova szállásolja ön 225 12 | az erdőben deszkából. ~- Hát a színészek hol fognak játszani? ~- 226 12 | számukra építve deszkából. ~- Hát a bált hol tartják meg? ~- 227 12 | sem kínálja, hogy üljön hát le. ~Elkeseredésében odament 228 12 | süllyedésnek föltehetni. ~Pedig hát mégiscsak vissza kellett 229 12 | összecsomagolt pénzt. ~- Hát mi ez? ~- Az ön pénze. No, 230 12 | pénze. No, ne haragudjék hát. Csak próbára akartam önt 231 12 | kérdé Kálmán. ~- Ej, hát ki no? - szólt gonoszkodva 232 12 | van rám nézve ebben? ~- Hát hogyne volna ez rád nézve 233 12 | azzal az egész kerttel? ~- Hát itt Pesten mit csinálsz 234 12 | az ismeretlen. ~Ki volt hát? ~Egy arc, olyan fényes, 235 12 | gondolkozik, hogy lovat vegyen. ~- Hát hogy jutsz te a Tudományos 236 12 | ember kicsiben kezdi.) ~- Hát akkor olvastad a legutolsó 237 12 | olvasd el belőle. ~- Mit? ~- Hát azt a nekünk szóló levelet. ~- 238 13 | megérkezett a trombitás is. Hát még az hogy örült a viszonttalálkozásnak! 239 13 | bérkocsin ment - (pedig hát arra ki pazarolná a pénzét?) -, 240 13 | tengerszem kékségéből valók. ~Hát az ajkak? Azok a parányi, 241 13 | mézzel volna terhes. ~- Nos, hát megbántad-e, hogy idejöttél? - 242 13 | menedékétől is meg lett hát fosztva. ~Mikor a családi 243 13 | Leányokra nem számítottak. De hát én mégis igazat adok önnek. 244 14 | is a szótárban, mi az. ~Hát például mi az: hogy mikor 245 14 | szerint nem szabad? ~Vagy hát az micsoda, hogy mikor a 246 14 | szeretne inkább lenni. ~És hát az micsoda, mikor fiatal, 247 14 | fekünni a földön. ~Meglássuk hát, el lehet-e fogni a meteort 248 14 | maliciózus kérdést ejté el: ~- Hát a magyar literatúra osztálya 249 14 | hisz ez mind latinul van! Hát igazi magyar nyelven írott 250 14 | Nem, ez velencei . ~- Hát ez a csüngős ékszer, amit 251 14 | cifrázatai mutatják. ~- Hát ezek az abrudbányai kőfaragványok? ~- 252 14 | komolyan beszélek. ~- No, hát taníts meg engem a magyar 253 14 | tekintetből a választ: "Hát egy egész mennyországért 254 14 | aztán azt mondá: ~- No, hát tanuljunk este, mikor mindenki 255 14 | nap és hold találkozik. ~Hát az nem volt-e valódi diadal, 256 15 | Tetszett neki az nagyon. ~- No, hát te mit tudsz? - kérdezé 257 15 | nyelvtani bakok meglövésében. ~- Hát aztán ki tanított meg téged 258 15 | ennek a táncnak emlékeül." - Hát most én mondom önnek: viselje 259 15 | Kálmánnak: ~- Nos, uram, hát mivel megy ön magasra, a 260 16 | üveggel fel találja hajtani - hát meggyógyul tőle. ~De hisz 261 16 | arra kíváncsi vagyok. ~- Hát megismertethetem vele. Negyednapja 262 16 | békülni. ~- Mi célból? ~- Hát mi egyéb célból, mint azért, 263 16 | elrejteni Csollán urat. Hanem hát Pest még most sem London; 264 16 | az utcára; s ha gondolta, hát meg is tette. Ez a Fehér 265 16 | vagy a Vörös Ökörhöz. De hát csak megtette az asszony 266 16 | no, ha ő nem szégyenli, hát szégyenli a nyerges, akit 267 16 | kocsit az árokba faroltatni, hát kénytelen utoljára is leszállni 268 16 | aki finnyás úrhölgy. Hanem hát ez marad holnapra. ~- Micsoda 269 16 | egy optisches theater. ~- Hát az micsoda? Kutyakomédia? ~- 270 16 | te félszemű Cupido! ~- Hát kutyák meg bikák és bivalyok 271 17 | A HECC~Hát bizony a kevésbé mívelt 272 18 | valami zálogot nem adsz. ~- Hát mit adjak? A pipámat? ~- 273 18 | Az nem ér öt garast. ~- Hát a bekecsemet? ~- Ingyen 274 18 | én. Holnap visszaváltod. ~Hát aztán Berti odaadta zálogba 275 18 | eszébe, hol látta. Pedig hát Wasztl az, a mészároslegény, 276 18 | Berti elé, mondván: ~- No hát, itt vagyok! ~- Látom, vakapád, 277 18 | vakapád, hogy itt vagy. De hát mért vagy itt? ~Wasztl előbb 278 18 | karját s így szólt: ~- No, hát hadd látom, ki üt engem 279 18 | hétágú mennydörgő mennykő! Hát mit jössz te énhozzám, bumfordi?! ~- 280 18 | mit jövök én ide az úrhoz? Hát nem az úr hítt engem ide? ~- 281 18 | engem ide? ~- Én híttalak? Hát mikor hallottad te az én 282 18 | messziről olvasni. ~- No, hát innen közelebbről. Hát ez 283 18 | hát innen közelebbről. Hát ez micsoda? ~Azzal kinyitá 284 18 | kis malac domborodott ki.) Hát akkor annak is éppen úgy 285 18 | bekecs? ~- Tíz forint. ~- No hát megadom azt a tíz forintot, 286 18 | bolonddá tenni az embert! No, hát nem bánom. Én bolond 287 18 | egyszer nagyot ijedt. ~- De hát mik azok? ~Wasztl megmagyarázta. ~- 288 18 | aprópénzzel kifizettetni. Mert hát én gyerek vagyok, mint 289 18 | vagyok, mint a tej. Hanem hát előre figyelmeztetem az 290 18 | keresztüldobja a vállán. Hát ezekre a tempókra lesz 291 18 | tréfa, akárkitől jön! ~De hát kitől jön? ~Törte rajta 292 18 | melyre ez volt írva: ~"Hát hogy tetszett a Fehér Hajó-i 293 18 | árában van ez nálam. ~- Hát mit akar vele? ~- Felkeresem 294 19 | kétszeres volt az áldás. Hát még ha a mi Urunk Idvezítőnk 295 20 | falun kívül érezni a bűzét, hát akkor mindjárt rájött, hogy 296 20 | csak: nem ismertem önre. Hát ugyan hová tette ön a bajuszát? 297 20 | meg milyen szép. ~- No, hát ha egymásnak jutottunk, 298 20 | ha az a férfi ideálképe: hát választom helyette az ördögöt. ~ 299 20 | De az egész világ ismeri, hát nem ez-e az igazi neve? 300 20 | kissé szabad ötletre. ~- No, hát hogy egy dologban hasonlítsunk 301 20 | egymás után következik. De hát édes álmában az embernek 302 20 | merész, őrjöngő hivatás. De hát ki mondta azt önnek, hogy 303 20 | Kérdezte-e tőlem valaha: hát te nem akarsz-e ily eszményi, 304 20 | házába nem kerülünk!... De hát szólt ön énhozzám ilyen 305 20 | ajándékot? Mindenével, ugye? De hát ön nem tudja még, hogy mi 306 20 | Ön fejével tagadva int? Hát hiszi ön, hogy Decséry Dorottya 307 21 | Katinka meg akarja ízlelni. ~Hát a kis medvebocs? Annak mármost 308 21 | Annak mármost nincsen anyja; hát ki fogja ezután szoptatni? 309 21 | hogy ha kilövi a puskáját, hát aztán mivel védelmezi majd 310 21 | már főbenjáró bűn. ~Pedig hát nem volt szabad a bokorban 311 21 | nevetve hátrafordítá. ~- No, hát ki üt meg? ~- Kálmán barátom! - 312 21 | szemrehányással kérdezé: ~- Nos, hát nem ilyen volt-e? ~Az összevergődött 313 21 | hogy "nix deutsch". ~Hanem hát a szép fiatal lyányok ezt 314 21 | kezében van a bot. ~- De hát önnek hiában van fegyver 315 21 | pedig mindenki pajtás. ~- Hát hiszen nem veszekszünk mink - 316 21 | ragaszkodást. ~Megmagyarázza hát ő maga. ~- Uraim! Báró úr, 317 21 | boszorkánymedve? - rebegé Aszályi. ~- Hát nem tudja az úr? Szörnyű 318 21 | kapaszkodjék fel a fára - hát akkor az történt volna, 319 21 | szalasztották volna el. No, hát próbálja meg: mit tesz a 320 22 | fogpiszkálót magának lemetszett, hát azzal annak az egész évi 321 22 | visszavonta a tiltakozást. No, hát csak fordítsa vissza a lovait. ~ 322 22 | elhegedülik ősi szokás szerint. De hát csak engedelmeskedni kellett. ~ 323 22 | minden oldalról. ~Hanem hát Aszályi hozzá volt már ahhoz 324 22 | cigányzenekar erődített állása. De hát kinek jutott eszébe az iránt 325 22 | iránt kérdezősködni, hogy hát a hiányzó ötölnyi tér mit 326 22 | bolondulva a gyönyörében. ~Hát még Kálmán! ~Amint a függönyt 327 22 | kedves Kálmán! ~- No, hagyj hát belőle nekem is! - szólt 328 22 | hosszú év óta mi történt. Hát csak eredj vissza a publikumhoz, 329 22 | mielőtt szabad szeretni. Hát még most nem félsz senkitől; 330 22 | öregasszonynak odahaza. ~De hát arra nem gondol senki. ~ 331 23 | aztán minden , ami kell. Hát nem okosan tettük-e, hogy 332 23 | látni, merni és győzni. Hát mikor egyszer meghallom, 333 23 | városban. "Semmi? - mondok. - Hát ez mi?" - mutatok . Szent 334 23 | Kolostor". "No, ha kolostor, hát játsszunk itten!" "Barátok 335 23 | benne!" "No, ha barátok, hát akkor barátok leszünk" - 336 23 | Sándor! - mondta Cilike. ~- Hát nem igaz? Nincs-e nekünk 337 23 | ütheted le a sátorkaróidat. ~- Hát hiszen nincsenek-e nekem 338 23 | tapsot zúgnak . ~Pedig hát a nagy gyönyör közepett 339 23 | vagyok, holott te pontifex; hát én esküszöm neked itt ezen 340 23 | az erdők sötétjében, de hát minek is? Nem vagyunk-e 341 23 | szívek egymáshoz közel. Hát van ilyen szállás több a 342 24 | nem kérdezte senki, hogy hát ő mért nem volt a táncban. ~ 343 24 | Kálmán. ~- No jól van. Hát csak siess előre. Ha az 344 24 | őméltósága számára kérem. ~- Hát ha a főapostol volna! ~- 345 24 | szállást Debrecenben. ~- Hát ne jöjjenek Debrecenbe. ~- 346 24 | én nálam egy óráig is. ~- Hát már hova mennék ilyenkor 347 24 | szállást Debrecenben: ~- Hát ne maradjon Debrecenben. ~- 348 24 | hanem aztán vállat vont: "Hát mit árt? Egy éjszakára menjünk 349 24 | csak édesapám parancsol. ~- Hát itthon van édesapád? ~- 350 24 | akkor csakugyan fordul hát a világ. Hát tudja a grófkisasszony, 351 24 | csakugyan fordul hát a világ. Hát tudja a grófkisasszony, 352 24 | Szegeden a rabokat. ~- No, hát ez egy "derelyemetsző". 353 24 | megengedi a méltóságos mama, hát én megmutatom. ~Dorothea 354 24 | kiálta Sára asszony. - Hát ez az? No iszen vissza is 355 24 | No iszen vissza is verem hát most rajta. ~Azzal tette-vette, 356 24 | rávert a hátára. ~- No most hát ki vagyunk fizetve! Hát 357 24 | hát ki vagyunk fizetve! Hát ez volt az a kegyetlen ember? 358 24 | uraságok elé kerülni? ~- Hát hogyan? ~(Már bizony Tóth 359 24 | megengedik méltóságotok? No, hát akkor még kettőt ideteszek. ( 360 24 | őméltóságának: "Miért csak kettőt? Hát a család többi tagjai?" ~- 361 24 | zúgolódnék a sok paraszt. ~- Hát az a kis hetyke fiú, aki 362 24 | mondani, hogy "lelkem". Hát az uramnak az apja még csak 363 24 | én, ahogy volt, igazán. Hát az apósom éppen 1793-ban 364 24 | Ez az én uram szobája. ~- Hát nemzetes uram hol hál? ~- 365 24 | nemzetes uram a földön alszik, hát akkor én is ott alszom - 366 24 | a gazdasszony is. ~- No, hát gyerünk a szérűbe ágyat 367 24 | sóhajta Tóth uram. - De hát parasztnak nem való mindent 368 24 | elég öröm mindenkinek. ~- Hát a léleknek nincsenek követelései? ~- 369 24 | aztán az édes itthont. ~- De hát azóta nem érdekli önt az 370 24 | nincs szükségem újságra. ~- Hát a hazai költők műveit nem 371 24 | papoljanak fölöttem. ~- De hát a mi magunk magyar nemzetiségének 372 25 | hátát a tenyerével. - No, hát vegyünk búcsút szépen, ha 373 25 | mondani akarsz valamit, hát adj a mondásodnak formát. 374 25 | mondd neki, asszony. ~- No, hát ezt mondom. ~Kálmán önkéntelen 375 25 | értenek az időjóslatokhoz! ~- Hát te, Erzsi, mért nem jössz 376 25 | mért nem jössz elő? Mondj hát te is egy szerencsés utat 377 25 | jelezni. ~- Nos, bajtárs, hát mennyire vagy Kövyvel? - 378 25 | fejemben lesz minden. ~- De hát mit csinálsz te az egész 379 25 | ezekkel a csámpás lábakkal. Hát még te, kinek százféle alakban 380 25 | fölébreszteni szívében. Hát a reprodukció hogyan lesz? 381 25 | kiabálni kell. Így szoktatták. Hát a többi szereplők mit fognak 382 25 | ember azt fogja kérdezni: hát ez volt az a csodamű, aminek 383 25 | mosolygott. ~- No, ezt tartod te hát a harmadik lehetőségnek; 384 25 | a harmadik lehetőségnek; hát a negyedik micsoda? ~- A 385 25 | van rájuk nézve veszve. ~- Hát akkor legyen elveszve - 386 25 | Megkapta a babért egy fordító. ~Hát az ő remekműve? A késő kor 387 25 | Az irodalom büszkesége? Hát azzal mi történt? ~Egy szó 388 26 | szemlére vette fekhelyét: "hát csak egy pokróccal takarózol?" 389 26 | nagyságaik megtartani? ~- Hát természetesen mind a kettőt - 390 27 | oltárképet meglátja, hogy hát már ő azt a lovat is hozzáimádja-e 391 27 | tudakolá Kálmán kíváncsian. ~- Hát mivel önnek nem szabad verset 392 27 | kellene alatta állani. ~- Hát álljon ott mind a kettő - 393 27 | az csak hadd legyen ott hát." ~Vajon mi nyelven beszélhetnek 394 27 | izenettel. Övé az elsőbbség. Hát még ki? ~Új nevet mutatnak. ~- 395 27 | Özvegyasszonynak elsőbbsége van. Hát aztán? ~Több nevet végighúz 396 27 | odabenn magában beszél. ~"Hát ki ez a fickó? S kik vagyunk 397 27 | piperkőc fickót tüntessenek ki! Hát hol akkor az igazság a földön?" ~ 398 27 | beszélt. ~  ~Miről beszéltek hát olyan hosszasan? ~ ~ 399 28 | magukat uraknak álmodják. Hát miért nekünk ez álom? Ébredjünk 400 29 | készen volt, hogy bevegyen hát egy dózis ipekakuánát. Barátjai 401 29 | vándorokat. ~Addig pedig hát hiszen nem tartozik azt 402 29 | őt nyakon Bányaváry! ~- Hát te hogy kerülsz ide? ~Ezt 403 29 | őtőle, de amaz megelőzte. ~Hát aztán csak el kellett mondania, 404 29 | őt a saját helyére. ~- De hát mért akart az orvos neked 405 30 | állhatatosság színe. ~- Hát a kék szín miért jelent 406 30 | Hiszen mosolygok már. Hát bánom is én; essem ki a 407 31 | lomhán összelappantsa. ~Hát Dorothea? ~Annak az arca 408 31 | valamennyien! Majd holnap! Hát velem hogy vagy megelégedve? ~- 409 31 | Köszönöm; bérkocsin megyek. ~- Hát akkor vigy el magaddal. 410 31 | a pokoltól az égig. ~- Hát saját magát látja-e azután? 411 31 | nyilatkozik: én ilyen volnék! Minő hát az ön ideálja? Szépség, 412 31 | várszínházban lépjenek fel, hát letelepedtek egy ólban, 413 31 | mégis ezt. ~- No, melyiket hát? ~Az egyik hosszú írásban 414 32 | jobban kezdte érdekelni. ~- Hát te nem utazol Egyiptomba 415 32 | felriadt, s széttekintett, hogy hát mi jön. ~A sok szeszélyes 416 32 | sem emlékszik többé. De hát csak most ismert rám? ~- 417 32 | tudok idézni a szentírásból. Hát mit keresnek az emberek 418 32 | nemzetgazdász - megfelelhet . Hát mit keresnek az emberek 419 32 | nyakába ugorva az ifjúnak. - Hát mi hír az Olympon? ~- Az 420 32 | Korcza úr felfogásán. ~- Hát most aztán mit fog csinálni? ~- 421 32 | karjait s azt mondja: "gyere hát egyenesen énhozzám!" Biz 422 32 | másoktól megtanulni. ~- Hát mit fog ön tenni? ~- Azt 423 32 | bosszantaná valami. ~- De hát nem is védelmezi magát? 424 32 | előtte fekvő irományokból. Hát ítélt már valaha bíró lepecsételt 425 32 | hangzik, mint a kitagadás? Hát domine kollega, fog-e ön 426 33 | nem tartotta meg senki. Hát a mindennapi mulatság mi 427 33 | virágon jár az esze - de hát mit tudhat arról ez a csizmadia? ~ 428 33 | olasz vargától tudni? ~- Hát az a más virág bizonyosan " 429 34 | mily eleven akvarellek! Hát még mikor olajfestményeit 430 34 | látója, se tudója nem volt. - Hát Magyarországról nem szólt 431 35 | szép kisasszony hímezte, hát azt ne kuszpitolja. - Béni 432 35 | sem kell; azért iparkodott hát azt hirtelen ledobni a földre. 433 35 | atyafiatlan beköszöntőt, hát egyszerre megtért a vidámsága. 434 35 | kérdést intézte hozzá, hogy hát "itt van?" - azután hogy 435 35 | ha csak félig szíják ki, hát bajuszt kap. ~- No hát csak 436 35 | hát bajuszt kap. ~- No hát csak szíja ki jól a pipáját, 437 35 | könnyebben rájuk akadhass, hát azt is megmondom, hogy hová 438 35 | ugye? ~- Nem biz én. ~- Hát hol a bagázsija? ~- A Duna 439 35 | utcán, nem ment le érte. ~Hát Kálmán hová tért? ~Mikor 440 35 | jutott a gyanakodás. ~- De hát kik vagytok "csiribiri emberek"? ( 441 35 | Mátyás király szava volt.) ~- Hát nem ismer már fölséged? - 442 35 | várba akar rontani. ~- No hát jól van - monda a csizmadia. - 443 35 | sósperec: ő annak látta. ~- Hát jól van, felséges uram - 444 35 | talentum így pusztul el. ~- Hát a neje? - kérdé Kálmán szorongva. ~- 445 35 | nincsenek ezek a lumpok: hát lassankint kigyógyítaná 446 35 | adni, aminek hasznát vette, hát mármost még egy indítványt 447 35 | barna? ~- Igen jóízű. ~- No, hát az én indítványom oda megy 448 35 | kevéssel - s ön bölcs ember, hát hogyne volna? -, akkor én 449 36 | még bennünket? No, ne nézz hát rám ilyen komolyan, ne verj 450 36 | szelíden ingatá fejét. ~- Hát nem haragszik? Ugyan haragudjék 451 36 | szökhessem el. Azt sem teszi? Hát magam verjem meg magamat? 452 36 | Pesten játszhatnának! De hát ott már nincs arra való 453 36 | befecskendezni a bőre alá. ~- De hát mit iskolamesterkedel te 454 36 | arról, ami veled történik. Hát én ezen segíteni fogok. 455 36 | találsz ájulni a kacagástól, hát fellocsolhassalak. ~- No 456 36 | mind csak bliktri. ~- No hát híj publikumot. ~Bányaváry 457 36 | Ha tetszik a történet, hát majd tapsolok. ~- No, hát 458 36 | hát majd tapsolok. ~- No, hát ide tessék hallgatni. A 459 36 | egyszer részegen jössz haza, hát megverlek!" - azzal egy 460 36 | olyan becsületesen elpaskolt hát volt, keresztben-hosszában 461 36 | összeölelkeztek Kálmánnal. ~- Hanem hát idáig a nevetnivaló - mondá 462 37 | ő érdekeihez lesz fűzve, hát akkor ennek legkisebb maga 463 37 | járni a maga bolondját: hát ennek ez a bolondja. Hadd 464 37 | hosszúra a képét. ~Hanem hát "fiú"!!! - s annak mármost 465 37 | tisztelője vagyok. ~- Akkor hát szaladok hozzá, őt is felkérni. ~- 466 37 | Még most nincs készen. ~- Hát mikor lesz meg? ~- Hogy 467 37 | Igenis, mikor lesz meg? ~- Hát mi lesz meg? ~- Ejnye! Zebedeus 468 37 | kereken és egyenesen. ~- No, hát felelek erre a kérdésére 469 37 | záradékból? ~- No, én meg hát azt mondom önnek, s erre 470 37 | beszél, mint egy próféta! ~- Hát csak hadd legyek próféta. 471 37 | báró úrnak sértegesse. ~- Hát hová, Béni bácsi? ~- Párizsba! - 472 37 | állomás. ~- Ah, az dicső! Hát akkor együtt megyünk. ~- 473 37 | azt mondta, hogy "yes". ~- Hát jól van, Béni bácsi, jöjjön 474 37 | a kocsiban. ~- No, majd hát tubákolni fogok, hogy el 475 37 | került össze hálni. ~- De hát nem veszi maga észre - szólt 476 37 | oda mehetek, ahova akarok. Hát engem ne kísérjen mindenüvé, 477 37 | a nyakáról Biróczyt. ~- Hát akkor nekem is Homburgban 478 37 | nemes szenvedély. ~Hanem hát az alkalmatlan Biróczy csak 479 37 | évvel elébb felmondják: hát az az egyik ember annak 480 37 | nevét semmi váltónak. ~- Hát add ide, majd aláírom én 481 37 | kap érte semmit. ~- No, hát add ide, kifizetem én a 482 37 | bácsitól, fizet-e. No, ha nem, hát azzal átadta az ajtóban 483 37 | Bálvándy pedig nevetett. ~- Hát azért, öreg fiú, hogy ha 484 37 | együtt elmulathassunk. No, hát nem szeretsz ott lenni, 485 37 | de mármost ha itt van, hát üljön le csendesen, fogja 486 37 | neki semmi nyereség. ~- De hát ki az ördög az a hitelező? ~- 487 37 | már tisztában vagyok. Ez hát asszonyi bosszú. Lássa ön, 488 37 | kacagott fel Katinka. - De hát még akkor milyen gonosz 489 37 | megdöbbenve Tóth Máté uram. ~- Hát báró Bálvándy, Dorothea 490 37 | Bénit a maga esze után. Ő hát Berlinen túl nem is törődött 491 37 | bolond. Az egyik haljon meg hát éhen, a másik a tömlöcben; 492 38 | hogy ha lehet, elmegy. ~De hát nem lehetett. ~Mert az történt, 493 38 | okvetlen haza akarsz menni. Hát nyújtsd a karodat, s kapaszkodjál 494 38 | nyugasztalva szegény asszony! ~Hát mégis van egy lélek a földön, 495 38 | Kálmán szemébe vigyorgott. ~Hát hiszen hogyne lehetne 496 38 | mi nem vagyunk rajta. ~De hát arra, aki pár óra előtt 497 39 | ablakmélyedésbe. ~- No, hát halld meg az egészet. Emlékezel 498 39 | tekintett? ~- Emlékezem. ~- No, hát tudd meg, hogy attól fogva 499 39 | megkapod a felvilágosítást. ~- Hát ő kitől tudja azt? ~- Tőlem. ~- 500 39 | magamnak ugyan nincsen. Hanem hát én prókátor vagyok, s van


1-500 | 501-537

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License