11-aldoz | aldva-arpad | artat-barba | barcs-besze | beszi-borot | boroz-csala | csalh-debre | debut-dukas | dul-eletp | eletr-elofu | elogo-emlek | emlit-evo-i | evoe-felha | felhe-ferfi | ferge-foisp | foiyt-goden | godol-hadit | hadke-hatar | hatas-hitel | hites-ifjuv | ig-isten | istva-juris | jusku-kendt | keneg-kiako | kialk-kiser | kiset-korul | korvo-koszo | koszt-leegh | leegt-leter | letes-maria | maris-meghe | meghi-megte | megti-minde | mindh-nagyv | nahum-nyere | nyerg-ossze | osszh-pahol | pajko-perik | peril-publi | puder-rende | rendh-semmi | sempe-szall | szalm-szepl | szepn-szoln | szolo-tanye | tapad-terme | termo-toron | torre-uvegb | uvege-valas | valce-venle | venne-vissz | visum-zurza
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
22885 32 | külföldre, repülés a földhöz tapadó helyzetből és utazás Olaszországba,
22886 39 | kétkrajcáros hólyaghúzó tapasz, s a fickó mint vitéz ember
22887 2 | toronyba, nagy szomorodva tapasztalák a hívek, hogy a fejedelmi
22888 10 | következményekből eredő tapasztalat. Ő maga is örülni látszik
22889 17 | kívánságának hiányosságát tapasztalataim értelmében be nem tölthetem;
22890 9 | Korcza úr. ~Mindjárt közölte tapasztalatát a nagyasszonnyal. ~Minek
22891 3 | válóper folyik. A szegény tapasztalatlan diák nem sejthette azt. ~
22892 10 | környező külvilággal. A nő tapasztalatlansága, elhagyottsága, a hozzá
22893 14 | kis helyért a világban. Tapasztalhatták, hogy amint kiléptek a világba,
22894 Kort | városban sohasem hallottak. Tapasztaltabbak macskazene név alatt ismerik
22895 8 | maga észrevételeit az eddig tapasztaltak felől, ő is közrebocsátá
22896 28 | akcentussal ékteleníti el. Magamon tapasztaltam, ki egyszer szólaltam meg
22897 39 | bolond - szólt a nő, arcára tapasztva kezeit -, aki örültem annak,
22898 32 | benne annyi baráti józan tapintat, hogy a darabjáról nem kezdett
22899 27 | remek beszédeknek, melyek a tapintatos és lojális hazafiúi politika
22900 23 | betelni a földdel; s különösen táplálja ez éhet az alföldi róna.
22901 28 | mocsár van, melyet segít táplálni egy közel pálinkafőző bűzös
22902 33 | idegenkedéssel viseltetett az új tápláló növény iránt. Azt híresztelték
22903 10 | neki: "Ugye, ez nem olyan taplóból faragott száraz történet,
22904 35 | a díszruhához, inkább a taplósipkához; végre megnyugodott abban,
22905 37 | haza a kis szobába, ahol a taplósipkám áll. Nem kell nekem ez a
22906 7 | nyakát! Volt mit szenvedni a taplósipkának! Persze, a vaskályha nem
22907 3 | kigyulladt, bizonyosan elejtett taplótul; a rajta levők aztán ugráltak
22908 5 | volna magában, hogy a tüzes taplóval felgyújtsa a kendert, amit
22909 20 | idomtalan nagy feje két oldalán tapogatóznak a légben: feje alatt van
22910 21 | annak csipkefodrai közé, s tapogatózva gyerek módra ügyetlen talpacskáival.
22911 35 | vissza ne menjen. ~A hátát tapogatta, és büszke arcot csinált. ~-
22912 39 | amelyet tudósok és művészek taposnak. ~Ezért a Csigában Aszályit
22913 30 | vitte őket száraz malmot taposni, nem is eresztette ki hamarább
22914 4 | találtak egy szegletbe állított taposókádat, amögé letelepedtek. ~-
22915 32 | nagyurak hintajából, s nem taposom többé a lépcsőket, ahol
22916 20 | jut. ~Ezt a helyet még nem taposta emberi láb. ~A ledűlt fatörzsön
22917 37 | kocsiból pedig egy nehézkesen tappogó zömök úriember mászott alá
22918 36 | Majd meglátod. Sehova egy tappot sem fogok menni ezentúl
22919 14 | sima parkettre, oly óriási taps mellett járta, az akkori
22920 AKol | táborozási kísérleteit a hadászok tapsai fogadják. ~Nem vakszerencse
22921 10 | ne sírjon vele, s végül tapsaiban ne fejezze ki rokonszenvét;
22922 33 | a téglából város lesz, a tapsból riadal lesz; a betűből könyv
22923 35 | magyar magántáncot riadó tapsok közt eljárni, s aztán addig
22924 8 | hogy az egész társaság tapsokban tört ki a dal után. ~- Kisasszony -
22925 15 | veregetni sarkaival. ~Általános tapsolás rekeszté be a végzett táncot. ~
22926 8 | valamit, aminek még önök is tapsolhatnak?! ~Hanem hát, szép Cilike,
22927 33 | jönnek a városba, ott vagyok tapsolni. S mi ez mind? Csekélység,
22928 36 | tetszik a történet, hát majd tapsolok. ~- No, hát ide tessék hallgatni.
22929 31 | közönségre nagyon kétséges volt. Tapsoltak eleget egyes költői helyeknek;
22930 35 | a játékba; egy színházi tapsonc állhatatosan fütyül valami
22931 23 | sírelhagyó szellemalakok, kik tapsot zúgnak rá. ~Pedig hát a
22932 7 | jelenet végén a közönség riadó tapssal vegyíté a "fóra Bányaváry!"
22933 22 | A kardalt rettenetes tapsvihar fogadta; az igazgató alig
22934 23 | Száz kocsi kísért odáig, s tarackdurrogással fogadtak, mint egy fejedelmet,
22935 22 | valamitől. ~Egyszerre három taracklövés hangzott künn; mire nagy
22936 5 | halhéjas vállak, főkötők tarajjal, rezgőkkel, nyilakkal -
22937 36 | förmedt rá a megnőtt tarajú jó barát. - Apám vagy te
22938 12 | megsértve, visszahányta a nagy tárcába a csomagait. ~- Tehát ezúttal
22939 12 | meglátta nyílni a záros tárcában, mik a mesés kincseket rejték
22940 37 | csak a szívét, nem pedig a tárcáját: mert annak ez a mulatság
22941 33 | találta a beszélgetést több tárggyal ellátni. ~- Tseresnyés uram
22942 2 | akkor is a mi tiszteletünk tárgyai lennének. Csak alig múlt
22943 27 | fölött elsőbbsége van. Még a tárgyakat is megválogatni; mert jön
22944 40 | magát, ha még válogatna a tárgyakban, mikor ötven forintot kínálgatnak
22945 36 | tovább. Ó, egész sorozata a tárgyaknak él már a fejemben. Nem hagyunk
22946 6 | hol nagy kriminális eset tárgyalásában volt szükség a votumára,
22947 10 | elhatározását megnehezítse, a tárgyalást messze nyújtsa, a kibonyolítást
22948 13 | férfiak beszéltek, szólt a tárgyhoz nagy bölcsességgel és éles
22949 15 | szárazon, diplomatikus tárgykerülgetéssel, üres bombasztokkal és hivatalos
22950 20 | indulatainak. Átlátta, hogy neki e tárgynál nem szabad nevetségesnek
22951 12 | gyűlölsége az, aki egy lopott tárgyon összeveszett. ~Ez bizony "
22952 1 | hazugságok és bolond ötletek tárháza, s még a nevét is elferdítették "
22953 1 | visszavonását. ~A sajátságos tarifa, melyet a török a legutóbbi
22954 10 | krajcárral feljebb tenni a tarifáját; úgyhogy mikor a patvarista
22955 9 | simítva, oldalán posztószél tarisznya, megkísérti, hogyan lehetne
22956 40 | tarisznyát meg a kulacsot. A tarisznyában volt sonka, fehér cipó,
22957 37 | Összehurkolta a hímzett tarisznyáját, mintha a szívét is belehurkolná,
22958 2 | valami útravalót tömhessen a tarisznyájukba, a tógájuk zsebébe: "no
22959 40 | behozatta a szekérről a tarisznyát meg a kulacsot. A tarisznyában
22960 1 | gúnydal, melyben egy posta két tarisznyával jön elő, az egyikben viszi
22961 Korr | nemigen nagy vendégszeretet tárja eléjük a kapukat. Mindenféle
22962 32 | mint egy összekevert világ, tarkállott egymást kerülgetve a sok
22963 22 | amit a fenyőágak zöldre tarkáznak, sem két szeme világával,
22964 20 | és úrhölgyek, s segítenek tarkítani a vendéggyülekezetet. ~Annálfogva
22965 5 | Nagy kopasz homloka egész a tarkójáig tart már, de azért védve
22966 Volt | azt nem találta a kopasz tarkóján, lehajolt a jövevény kezéhez,
22967 9 | elkezdett kínjában fütyülni, s a tarkóját meg a tomporát ütögette
22968 4 | egyetlen finom ingét még a Tarnában kimosta, volt mivel felváltania
22969 32 | hogy Korcza úr szét fogja tárni karjait s azt mondja: "gyere
22970 1 | szavalása! tudományos értekezés! tárogatófúvás! krónikaírás! Clarissime
22971 1 | hangjegyei, miket egykor tárogatókon fúttak, táborban énekeltek,
22972 27 | Mindenféle osztályai a társadalomnak képviselve vannak benne:
22973 5 | igazi okokról, amiért te és társaid az iskolából kitiltattatok.
22974 28 | dorgálást kaptál elcsábult társaiddal együtt, s azóta csak jóakaró
22975 3 | igéket, mint többi tógaviselő társaik, s akármely órában készek
22976 2 | lement, a bujdosók siettették társaikat, hogy menjenek haza "hora
22977 2 | egész tömegestül a száműzött társakat; sokan mentek velük még
22978 20 | önnek, hogy idegen nyelven társalkodom, megesküdtem volna, hogy
22979 13 | Zuzanne kisasszony, a hercegnő társalkodónéja; a főispánon túl a három
22980 15 | ünnepélyt. A hercegnő és a társalkodónő zongoráztak. Pater Demsus
22981 27 | hozzászokott, hogy okosan társalogjon a napi események fölött,
22982 31 | jelenlétében Kálmánnal magyarul társalogni, amiből a hercegnő igen
22983 20 | megoldását nyújtsam. Engem több társammal együtt egy ifjúkori fogadás
22984 18 | fejét, s olyat üt vele a társának a gyomrára, hogy az mindjárt
22985 20 | túlsó partról visszanézett társára. ~Most aztán Kálmánnak is
22986 6 | kezéből ragadozta ki ebédre, társas mulatságra, s mindezen alkalmakkal
22987 39 | bajnokok: keresték egymás társaságát, s tudtak együtt mulatni. ~
22988 39 | hogy Bányaváry is menjen a társasággal; ne vonja ki magát a többiek
22989 34 | ki náluk, derült kedély, társaságkereső jókedv jellemzi őket. Életkoruk
22990 37 | keservesen kikelt őellene a társaságokban, gonosz asszonynak nevezte,
22991 31 | intést, s engedelmet kér a társaságtól, hogy hazamehessen; fejfájásról
22992 2 | nem akadhat. Maga azon egy társatok, aki töredelmes szívvel
22993 2 | hogy amidőn e krónikát egy társnak árulása veszélybe hozta,
22994 14 | megbecsülhetetlen, két veszekedő társra. Az egyik volt pater Demsus,
22995 2 | akademika promócióknál tizenöt társsal hátrább tétetnek, ítéleteik
22996 1 | Kálmán volt a krónikások társulatának elnöke. Midőn a kocsmáros
22997 14 | hivatalnoksereg, titkos társulatok, ligák, jezsuiták, szabadkőműves
22998 1 | veszélyt fog hozni az egész társulatra. Maradjon ez a késő kornak. ~
22999 35 | menne rajta keresztül valami társzekér a sötétben; vagy botorkáznék
23000 24 | Görögországban. Aztán jőnek a morva társzekeresek üvegedényekkel, gyolccsal;
23001 1 | krónikások gyülekezetüket tarták, s odáig egy hosszú boltüregen
23002 10 | vádlevelet, s elkezdett annak tartalmán keresztülbukdácsolni. Igazán
23003 3 | lefordítani, míg az igazi tartalmára rájön az ember, aztán akkor
23004 32 | szavai mérget és haragot tartalmaznak; nem akartam, hogy azokra
23005 3 | levelében nem annyira a tartalom a tréfa, mint a címzett:
23006 AHarc | meghaladva a trójai háború tartamát, csakugyan eldűlt a Csollánék
23007 21 | mintha egyenesen feléjük tartana. ~Valaki rálőtt a bozótból;
23008 24 | neveznék, s díszöltözetnek tartanák; de nálunk vendégeket elfogadni
23009 28 | várszínházban magyar előadások tartását. Óhajtottam veled eziránt
23010 17 | melyben a heccre való állatok tartatnak; a csaholás és rekedt bömbölés
23011 10 | hogy a fülét a szájához tarthatá, s azt mondá neki: ~- Hán? ~
23012 20 | itt a statuciót meg nem tarthatja; mert a sok vendéget nem
23013 22 | parancsát. Hanem csak addig tarthattad meg, míg velünk nem találkozol.
23014 36 | másodnap játszatok, tehát tarthatunk belőle olvasópróbát. Ha
23015 13 | alföldi pusztákon utazni, nem tartja-e kellemetlennek a hosszú
23016 3 | hát már a nagypénteket sem tartjuk meg istenesen? Hát hogy
23017 25 | Kálmán mosolygott. ~- No, ezt tartod te hát a harmadik lehetőségnek;
23018 2 | asztalánál, kiknek keze írását tartogatják ama lapok; mert hiszen fiatalkorában
23019 37 | elrepült kanárimadarat. ~Ő még tartogatta az arcképet; de az arckép
23020 31 | az aratás idejére jósolt tartós esőt - állandó jó időre,
23021 37 | annyira megy, mint ez a tartozás. Én azonban nem várhatok
23022 Kort | hanem más, nem pénzbeli tartozásokat is sietett neki lefizetni,
23023 20 | mindenkinek. Senki iránt sincs tartozásom. Bálvándy járhat felőlem,
23024 12 | az adóssága becsületbeli tartozássá vált. Most már biztosítva
23025 37 | hazakapja, kifizeti a fatális tartozást Csollánnénak, s aztán ő
23026 12 | Hanem az az örökös félelem, tartózkodás, az a féltése a lopott kincseknek,
23027 Korr | cucumis" és "pepo" fajhoz tartozó kopasz fej irgalom nélkül
23028 2 | titkolom, hogy azon ifjak közé tartozol, kikhez szép reményeket
23029 39 | utolsó leheletükig. Szólj: tartozom-e én még neked valamivel? ~-
23030 10 | Korcza úr fő-fő tréfái közé tartoztak; oda szokta ő adni a pertára
23031 24 | falusi munka." ~- Talán tartóztatjuk is az asszonyságot? - kérdé
23032 20 | azzal, hogy azt lehetőnek tartsam. Én hiszem, én bizonyos
23033 4 | is tartani, hogy megint tartsunk kendteknek prédikációt;
23034 32 | ügyeket, miket igaztalanoknak tartunk, hogy veszekedjünk pályatársainkkal,
23035 6 | volt, mert két-három óráig tartván a gyűlések, amik nála nélkül
23036 23 | Istenek számára való látvány tárult föl előttük. Jobbra Lengyelország,
23037 12 | öltözetét, de megmentette táskájában minden iratait. És amikor
23038 26 | megállt, kivette a kulcsot táskájából, s felnyitotta az ajtót. ~-
23039 3 | hogy száz tallér van a táskámban. Ez segített, bátorított,
23040 27 | verselésnél, mint Byron, Goethe, Tasso minden lángjánál. ~"Haj,
23041 5 | papírlapon hol fel, hol le taszigálja, utoljára csak jön ki belőle
23042 24 | ez a rossz ember (gyöngéd taszítás a tenyérrel Tóth Máté uram
23043 35 | Lovamat ide gyorsan, hadd taszítom őt a porba! Lovamat ide! ~
23044 25 | legyek rá nézve ott, ahova taszított. Koldulni nem fogok, se
23045 22 | szemöldökével a pólusig taszítva a közeledőt, s azt mondá
23046 1 | sokrétű fehér nyakravalót, tászlis inget, virágos tarka mellényt
23047 24 | hallok tőlük oláhokról, tatárokról. Tótországból itt mennek
23048 4 | felkeresik. "Visszajövök Tatárországból is" - ígéri Barkó Pali. ~
23049 3 | abbahagyta Csollán Berti az egész tatarozást: az az indok is megszűnt,
23050 31 | összetákolt: azt csak ki kellett tatarozni s felragasztani rá a festett
23051 10 | hangon: ~- Beszélj! Beszélj! Tátogathatod énmiattam a szádat, akárcsak
23052 20 | pedig egy mély hegyszakadék tátong mellette, melybe ha valaki
23053 16 | be egyenesen a Fehér Hajó tátott torkába; ahol olyan szerencsésen
23054 34 | gránátalmás kerteivel, andalító tavaival, ciprus környezte villáival,
23055 24 | jóérzettel vették az utat tavalyi birtokuk tanyája felé. ~
23056 38 | nagyon meglágyult volt, tavasz felé kezdett már járni,
23057 12 | elborult; mint mikor a nap elé tavaszi felhőt kerget a szél. ~-
23058 Alko | halasztást enged neki, még egy tavaszt; azalatt megbarátkoztatja
23059 16 | felül. ~Ekkor aztán elővette távcsövét. ~A kastélyból lejönnek
23060 14 | zseni! Az ilyen tánccal tavernicussá lesz az ember. Ne legyek
23061 1 | hátraszegte fejét, mintha távolba nézne; magának a tárogatót
23062 Alko | az egyedülléttől. ~Lelkük távolbalátó: meg tudják látni azokat,
23063 22 | mint azt, hogy "valami távoli rokonom". ~- Ez nekem testvérhúgom -
23064 29 | játszótársait mind el kellett innen távolítani. Kálmán valószínűleg azok
23065 32 | levél hátterét: hogy el lesz távolítva messze földre s hosszú időre
23066 10 | magának mindent Kálmánnal, ami távollétében az ügyeket érdeklő történt. ~-
23067 20 | látja az eget. Aki pedig távolról nézi, mikor a nap rásüt,
23068 AKol | magas alakjai az időben és távolságban egyre növekednek. Nem tudta
23069 25 | hogy azok minden időn és távolságon keresztül egymással együtt
23070 Volt | bambuszbotjával megmérte, hány sing távolságra van ez a kő a nagy kereszttől
23071 33 | a korán beálló téli est távozásra nem inté a vendégeket, kiket
23072 4 | taktust, átmegy aztán a távozó vitéz búcsúszavába, folytatja
23073 12 | szívélyes nyájassággal a távozóhoz. - Egyébiránt mindenkor
23074 8 | ablakba, abból leskelődött a távozók után. ~És azután minden
23075 37 | maradt társaság előtt a távozót. - Jeles ész! Még azt is
23076 2 | rektor inte nekik, hogy távozzanak ki a teremből. Az előteremben
23077 14 | akinek még az 1723-dik 50. tc. országos fizetést is rendelt;
23078 2 | hagyva búsan ~Maradoz, ~Le te-hehe-tte szent atyánk lantját ~Muhu-huhu-zsáhá-háhák. ~
23079 39 | csak pénzét rabolták el, a teaestélyek a szívét. Ő most már szép,
23080 38 | ilyenkor elmaradt Csollánné teaestélyén; de Cilike annak is örült,
23081 39 | A TEAIVÁSTÓL~Megint kitavaszodott szépen.
23082 37 | reggel aztán, mikor éppen a teájához törögette fel a lágy tojásokat
23083 36 | teát! Leszek valóságos teatoteller. Teavedelő. ~Az már szabad! ~
23084 36 | Abban is kellett valami teatralikumnak lenni. ~Bányaváry maga nyitott
23085 12 | egybekötve hajtóvadászattal, teátrális előadásokkal és templomszenteléssel.
23086 28 | Vedd vissza kérvényedet teátrálista barátaid iránt. A magyar
23087 8 | A kedvenc leány elment a teátristákkal, színpadi princesznek, színész
23088 7 | a mama nem szereti, ha a teátrumban az emberek nevetnek. Pedig
23089 6 | baja, hogy elkésett már a teátrumból; s aztán amíg átöltözött
23090 17 | gyűlések alkalmával. Az egész teátrumról éppen egy ilyen tudós úr
23091 36 | Leszek valóságos teatoteller. Teavedelő. ~Az már szabad! ~Tseresnyés
23092 38 | mind együtt voltak. Már a teázáson át is estek; csak a vacsora
23093 Korr | gyöngédségeivel, gyakran teázunk egyedül este; sőt megengedi,
23094 6 | senki. Béni bácsi hiába tébett-lábott alá s fel, hogy valakit
23095 12 | keresi; egy őrült, kinek tébolyodása tudomány; egy próféta, kit
23096 27 | ön alaposan Dorotheát a technika hibái felől; aminek szabályait
23097 31 | Dorothea egészségének jót teend az olasz lég. Kis unokám
23098 12 | olyankor kevés az irodai teendő. Ha úriszékre kellett is
23099 9 | jegyzőnek, Korcza úr annak a teendőit is Kálmánra bízta. Az ő
23100 9 | megtartott a munka, annálfogva a teendők egész sorozatát elszámlálta
23101 31 | szólt Kálmán -, s ismerem a teendőmet. ~Nem is magyaráztatta magának
23102 5 | felejtsd neki soha, hogy teérted veszítette el a hozzá való
23103 3 | nem szoktak idegen emberek tegezni. ~- Igaz a! - szólt a kocsi
23104 15 | ezentúl Pál gróf mindig tegezte unokáját. Első eset volt
23105 33 | csekélység, de valami. Egy tégla, egy fa, egy fillér. Ahol
23106 24 | a kollégiumban a hideg téglapadlón aludt; s gyalogjáró diák
23107 33 | uram. - Én láttam téglát téglára rakni, nyomot nyom után
23108 33 | Tseresnyés uram. - Én láttam téglát téglára rakni, nyomot nyom
23109 12 | az ablakait is berakatta téglával félig. Mi aztán valami tíz
23110 34 | ott volt ugyan szállva, de tegnapelőtt elutazott; s sem azt nem
23111 39 | jogom nekem őhozzá? Miért tegyek én őneki szemrehányást?
23112 4 | egymást. Hanem hát most tegyünk egy fogadást: hogy akik
23113 24 | ajtókon kihallatszott, amint a tehenek nagyot-nagyot sóhajtanak. ~
23114 5 | nagyasszonyhoz: a szakácsné, a tehenesné, a béresné, a két szolgáló;
23115 7 | is, aki többet számít: ~A tehenésné azzal jött vissza, hogy
23116 7 | nők miatt, utánuk küldé a tehenesnét, hogy nézze meg, hol vesztek;
23117 20 | hajtatott fel nekik egész csorda tehenet, úgyhogy mikor a statuciónap
23118 33 | mint Borsodban mondják, a tehénhús, vagy mint Komáromban mondják,
23119 28 | idomtalan gömbölyű épület tehénkedik ki a partra, egy elmaradt
23120 4 | bőrszékekből kitolakodik a tehénszőr, s a ragadós kilincshez
23121 34 | lelki feloldást kért azon teher alól, miszerint unokáját
23122 34 | Waszilcsikoff herceg megy Teheránba Tacsicseffet felváltani
23123 Ker | gonosz csont, s otthon csak tehernek van; de már mégis ilyen
23124 Alko | reményt, hogy vétkemet jóvá tehessem. Mindent eldobtam magamtól,
23125 32 | között folyik. ~- Mások tehetik, de nekem elviselhetetlen
23126 24 | az idegen. Agyonverni, ha tehetnénk, se akarnók őket, s ha akarnánk,
23127 24 | őket, s ha akarnánk, se tehetnők. Azzal, hogy az urak a diétán
23128 31 | egyetemi tanár; a meseíró tehetős földesúr, nem szorult hivatalra,
23129 28 | ecsettel. Mindenre van köztünk tehetség; csak a tér hiányzik számára
23130 32 | temetni. Fiatal vagy még, van tehetséged, van tudományod: nem hiányzik
23131 5 | A szerepek mindenkinek tehetségéhez mérten vannak kiosztva.
23132 4 | egyezkedjék vele. Magának szép tehetségei vannak e hivatalhoz, he? ~-
23133 38 | kopott palástjaikat és fényes tehetségeiket a jég hátán az "idegen"
23134 28 | család ivadéka vagy, kinek tehetségeit jó szerencse gyámolítja.
23135 38 | érzés. Hogy kell ilyen szép tehetségeknek a szűk, ismeretlen ködös
23136 5 | segíteni. Van hozzá erőm, tehetségem, vagyonom. Ha pedig leszállsz
23137 15 | feladatnak, mely sokoldalú tehetségéről tanúskodék. Ez a legnehezebb
23138 4 | ajánlja önt a levélben mint tehetséges ifjút, hogy sorsáról gondoskodjam.
23139 31 | úgy megélesíti a szaglási tehetségét, mint a rézszínű mohikánnak,
23140 38 | szerződések mellett. És volt tehetségük hozzá, hogy bármely más
23141 20 | kötelezett, hogy mi minden tehetségünkkel, egész életünkkel a szegény,
23142 20 | voltam. Amit kívántam, azt tehettem. Szabad volt minden. És
23143 Korr | komornyik! Valaki keresse elő a teins úr zsebéből azt a levelet,
23144 11 | pitypalatty búzát, a gerlice tejben főtt kendermagot, a fülemile
23145 17 | mellbeteg, annak a számára tejelnek a kecskék. ~Ami bolt csak
23146 11 | A szürke papagáj kapott tejeskávét, a kakadu gyümölcsöt, a
23147 34 | ahonnan a hatalmasok kegye tejjel-mézzel folyó Kánaánt mutogat. Nem
23148 25 | vonakodását mentette az, hogy a tejre kell ügyelnie, el ne fusson
23149 Alko | egészséges lesz ottan! A friss tejtől, az illatos méztől, a tiszta
23150 33 | megszerzem, sorba állítom tékámban, s gyönyörködöm benne; ahol
23151 35 | terem két osztályában két tekeasztal volt, körülállva munkába
23152 35 | a karját, amidőn aztán a tekebot az ő karján tört ketté,
23153 Korr | kedvenc állatjai: a fertelmes tekenősbéka, a még fertelmesebb majom
23154 4 | Biróczy. Ismét itt a mese a tekenősbékáról és a nyúlról. ~Azt elfeledte
23155 3 | hát a Barkó Palinak adott tekercs? Abban már csak igazi pénz
23156 9 | ötödik napon egy papírba tekert csomagot nyújta át titokban
23157 AHarc | a fogantyú nyakát ki nem tekerte valahogy. Berti odaült melléje,
23158 27 | tizenhét rőf patyolat turbánnal tekerve feje körül, s abban egy
23159 6 | zálogperek" mindenféle tekervényeivel, amiknek semmi közük az
23160 35 | körülállva munkába izzadt tekézőktől, a szögleten volt a kávés
23161 10 | A vitéz úr kétségbeesve tekingete széjjel. Micsoda fegyver
23162 10 | válogatott grimaszokkal tekingetett Kálmánra, anélkül hogy egy
23163 39 | ifjabb nemzedék vezérének tekinté, amiért az öreg urak nehezteltek
23164 1 | előtt egészen oda volt a tekintélye már. Pedig igazán tudós
23165 2 | hivatalos személyen s az iskola tekintélyén elkövettél: a megbántottakban
23166 27 | török követ nem is valami tekintélyére ügyelő komoly diplomata:
23167 Korr | kocsija és cselédje, akin tekintélyét gyakorolja. ~Igaz, hogy
23168 40 | városban senkit sem tart tekintélynek, csak Tseresnyés uramat. ~
23169 2 | voltak szoktatva, hogy nagy tekintélyt tartson velük: mikor a fél
23170 AKol | folytatása alatt, kik félelemmel tekintenek a sötét jövőbe: "Nézzétek!
23171 12 | egyenrangú ember akarom magamat tekinteni. ~Katinka kacagott. Ez tetszett
23172 5 | felszedtél azóta! Magasról tekintesz le szegény jámbor öreg urakra,
23173 20 | amit ön beszélt. Az ön tekintetében nem leskelődik az a sárga
23174 39 | számomra egy vigasztaló tekinteted? ~Kálmán visszafordult,
23175 10 | princesszt feláldoznak országos tekinteteknek, összekötve ifjat vénnel,
23176 12 | arctól; nem kísérve leskelődő tekintetektől, szabadon járhatnánk az
23177 Kort | érinté, látta a megdöbbenő tekinteten, hogy most kettőjük közül
23178 4 | vétkező szép szemek első tekintetére megtudta Kálmán azt, hogy
23179 4 | lesüti szemeit egy szép hölgy tekintetétől! ~Midőn Kálmán ismét föltekintett,
23180 27 | hátasparipa. ~Az ifjúság úgy tekintette, mint előhaladó vezérét.
23181 37 | kivételes állapota van: azt nem tekintik úgy, mint más embert. ~Azzal
23182 35 | nyugodtan: ne jöjj indulatba. Tekints úgy, mintha egy idegen ember
23183 28 | országnak elemeire szétbomlása. Tekintsd meg az ország térképét:
23184 8 | is, a házát mindenkor úgy tekintsék, mint otthonukat. ~Cilike
23185 11 | tejet ivott, s a kígyóval és teknőccel vitatkozott kedvenc étele
23186 29 | mi pályánkon elég. Hideg télben, széljárta teremben, bálnak
23187 17 | színpadforma ponyvaalkotmány, telefestve csataképekkel; abban van
23188 4 | vonásairól. Azok egy eleven telegráf mozdonyai voltak. ~Amint
23189 33 | bűzös, dögleletes hely, telehányva a partjai szeméttel, tört
23190 Alko | rávehető, hogy velük elmenjen; telehozták a szekérderekat mindenféle
23191 4 | papiros volt, a másikat, a teleírottat háta mögött tartá. ~- Hát
23192 10 | Pedig négy egész sűrűen teleírt ívre terjedt Korcza úr védirata. ~
23193 18 | Fehér Hajóval átellenes Teleki-ház szögletére mutatott, ahol
23194 37 | nem is tehette, hiányos telekkönyvezés miatt; hisz fel sem voltak
23195 3 | Nyáron át Pesten szokott telelni, mint más uraságok. Ez pártodat
23196 24 | Mantuát, jártam Varsóban, s teleltem Lipcsében; fogoly is voltam,
23197 7 | vissza a nézőhelyre fiatal Telemachját. ~- Ejnye, de hamar visszakerültek -
23198 28 | szenátornak; ha kereskedő, s telepe jól jövedelmez, iparkodik
23199 28 | Pozsony. Kereskedelmének telepei Győrött, Komáromban, Mohácson
23200 33 | építtetni, a kereskedői telepeket elzárja, s azzal egyszerre
23201 35 | Nyert... ~S aztán maga körül telepíté a barlang legkorhelyebb
23202 20 | hasadékában kövér növényzet telepszik le, a fülfű zöld rózsái,
23203 29 | magyar kereskedőnek szolgált települ, volt kész színháza, mely
23204 25 | abból aztán Tóth Máté uram teletöltött egy kis szűk nyakú palackocskát,
23205 3 | bele felszállni. ~Az udvar teletömve volt már a pusztai cselédnéppel:
23206 36 | kofánál, s egy papírdobozt televásárolt szilvával; egy másik sátor
23207 10 | birtokszerző, földéhes, gazdaságban telhetetlen uraság. Egynek-egynek a
23208 27 | budai udvar minden tőlük telhető fénnyel lett elárasztva. ~
23209 Korr | kalendáriumtölteléket írni, nem kellene a télikabátot nyáron német szóra adni,
23210 Kort | megelőzte magát az angol telivért. ~Nagy baja nem történt,
23211 AKol | előharcosainak jelszava megy teljesedésbe. ~És azokra az előharcosokra
23212 AKol | költőnek álma volt, az most teljesedésnek induló valóság; s az igaz
23213 8 | volt elég serény e feladat teljesítésében, felkapá a nagyasszony maga
23214 13 | volt, hogy ezt a kívánságát teljesítetlen hagyta. Nem támadták meg
23215 9 | már, hogy minden kedvét teljesítsem. Átadok önnek e célra egyezer
23216 5 | ellesik, mire kigondoltad, már teljesítve van. ~Mikor alunni akarsz,
23217 29 | kívánságát, bizonyos lehet a teljesülése felől, miután az úgy fog
23218 29 | fog járni azon óhajtásának teljesülte, hogy a főhercegnővel beszélhessen.
23219 27 | valaha az életben, amelynek teljesültét ő előmozdíthatja, tudassa
23220 39 | az időben még csupa nagy telkekből állt, mik nagyrészt deszkapalánkokkal
23221 24 | földrül; egyenkint eladogatta telkét, s vagy visszament az országába,
23222 33 | használattól. ~A négy falat Tell Vilmos történetének négy
23223 27 | lételét a Decséry-háznál. Télre ismét visszaköltözött a
23224 37 | megtették a hosszú utat télvíz idején Bécstől az alföldi
23225 34 | így kodifikálva. Ebben a témában az olaszoktól nagyon sokat
23226 24 | tapasztalatokat abból a témából, hogy mit tesz stafétán
23227 21 | szokása. ~No, kapott ezen a témán a vén rusznyák. ~- Hjaj,
23228 28 | elvesztünk: magunk hibája lesz; temessenek el bennünket; megérdemeltük. ~-
23229 Ker | hogy hozzájuk nyúljon. ~A temetés utáni napon eljött faluról
23230 AKol | nem jó barát, ki barátja temetésére el nem tudott jönni. Ha
23231 Ker | felgyógyult; de Jenőy Kálmán temetéséről nem tudott semmit. Talán
23232 7 | hidegvérrel agyonlő, s kifizeti a temetési költségeidet. ~Jeges vízárból
23233 1 | felveszi az illető, tehát temetéskor, kereszteléskor, akkor azért
23234 Korr | át, hogy ne lássa a sok temetést, s ne hallja a sok énekszót. ~
23235 32 | egy marok sárral el lehet temetni. Fiatal vagy még, van tehetséged,
23236 Alko | meglátszott odakinn a három temetőben. Ez a három sírkert volt
23237 Alko | amiket mond!... ) ~Mikor a temetőbül hazamentek, Kálmán azt mondta,
23238 Alko | káposztaföldeken túl, a ferencvárosi temetőig. Az már jó csendes szállás. ~
23239 AKol | kor jobban kegyeli ősei temetőjét, s az épülő utcák kikerülik
23240 23 | Olympot és a megnépesült temetőt. Idvezült volt! ~Ah, az
23241 AKol | az lesz a sorsa. E hittel temette titkát a sírba. ~Csakhogy
23242 5 | először életében hazudott: és temiattad tette! Én, meglehet, hogy
23243 Korr | feszített Molay Jákob a Templáriusok című tragédiában, s eksztázisra
23244 34 | újra kiemelkedett Serapis temploma - másnak egy gyönyörködtető
23245 33 | tolerálják. Már a tolerált hitűek templomaikat kezdik fölépíteni. És én
23246 2 | az áldozat-siklust, hogy templomaink helyett, miket tőlünk erővel
23247 35 | légy, mikor a Szent Péter templomának a kúpja ezer meg ezer fehér
23248 37 | mint a kismacskának.) ~A templomban egy kocsin ment a keresztapa
23249 5 | mindenki helyet foglalt, s nagy templomi csendességgel hozzákezdtek
23250 34 | piazzák zűrzavarában, a templomok sekrestyéiben, a katakombákban,
23251 1 | Megtámadja a tornyokat, templomokat, s azt meri mondani, hogy
23252 1 | székelyföldön maradt meg egy templomon még ilyen írás. ~A fiatal
23253 23 | igen istenes mulatság: a templomszentelés. ~A megboldogult nagynéne
23254 23 | kakukk. Mi nem megyünk a templomszentelésre. Mit keresnél ottan? Mit
23255 12 | teátrális előadásokkal és templomszenteléssel. Ez ünnepélyre is reménykedem
23256 36 | nem lett volna teátrista tempó. Az nem szokás. ~A megbántást
23257 18 | figyelmeztetem az urat a tempóikra; mert én ismerem mind a
23258 18 | keresztüldobja a vállán. Hát ezekre a tempókra jó lesz vigyázni. Mert azok
23259 18 | el! Ismerem én már ezt a tempót. Tavaly is így tett éppen
23260 36 | nyugtát majd megírjuk otthon tenálad - monda barátjának. ~Az
23261 33 | műveiből; tizennegyediknek a mű tendenciája nagyon is ultra demokrata;
23262 Kort | nincsenek előfizetői, csak teng; a szerkesztők, munkatársak
23263 16 | az ügyes kocsis a hátulsó tengelyével a szegletkőnek, hogy Csollán
23264 13 | a comtesse-nek a délibáb tengerében úszó szigeteket, tündérmeséket
23265 14 | kitör a fölötte terülő tengeren keresztül, s egy új világot
23266 33 | ahogy az Alföldön hívják, a tengeri, nem érett meg, akkor tanulta
23267 29 | pártolása végetti esedezését egy tengeribeteg émelygésével torkában. Nem
23268 34 | madonnaarcú grófnő megkapta a tengeribetegséget, s a magyar signore nagy
23269 11 | csapat fehér egér, egy pár tengerimalac, egy fekete, egy szürke
23270 11 | mogyorót, az egérkék főtt tengerit, a szürke mókus gesztenyét,
23271 27 | érzéketlenebb sziklánál, pusztánál, tengernél: zeng a papoknak, mint Dante. ~
23272 12 | járhatnánk az ég alatt, a tengerparton, kar karba öltve, s úsznánk
23273 20 | völgykatlanba, ott annak a tengerszemnek a partján látszanak egymás
23274 23 | hegyláncában, ötezer lábnyira a tengerszín fölött; a hó csak deréknyárban
23275 28 | Nekik van joguk falat húzni, tengert zárni maguk körül, mert
23276 36 | színészetnek a fővárosban. Tengődés volt az és nyomorúság. Százszor
23277 28 | mi alszunk. Növényéleten tengődünk. Magunk magunkat dicsérjük,
23278 9 | nemtetszését. ~- Hát maga mit tenne ez esetben? ~Én? Visszaadnám
23279 10 | Akárcsak a kalamárisod lyukára tennéd a szájadat, s abba kiabálnál
23280 19 | volnék, mint te: én is úgy tennék, mint te. ~- Részeg vagy
23281 32 | ara, szülő. De miért is tennének másképp, mikor előre megmondták
23282 23 | volt. Bányaváry ércteljes tenor hanggal bírt, s Kálmán hajlékony
23283 Kort | párt soha. Éppen azért a tens rendeknek, minthogy semmi
23284 10 | sokáig elinformációzott a téns úr odabenn azzal a szép
23285 40 | azt jelenté, hogy Jenőy tensur nem akar többé feketekávét
23286 16 | visszajött azzal a szóval, hogy a tensúr ma délután elköltözött Korcza
23287 10 | Ugyan sokat vesztett a ténsúr, hogy nem volt idehaza.
23288 10 | Aztán behívtam hozzá az ifjú ténsurat. Annak mondta el, amit mondott.
23289 10 | asszony. Peres dologban jött a ténsúrhoz, aztán én beeresztettem
23290 39 | hűtlen lettél, végezd el tenszíveddel, ha van szíved - hanem azért,
23291 10 | melyben előadta neki mind a tényállást, mind az abból következő
23292 5 | meggyújtanak, ha lángolva elszáll a tenyérből, utána kiáltanak "cu-cu-cu!" -
23293 25 | Sára asszony is, egészséges tenyércsapással rázva meg Kálmán kezét. -
23294 24 | ember (gyöngéd taszítás a tenyérrel Tóth Máté uram vállára).
23295 10 | rendesen; hanem magáért a tényért erősen felmagasztalá az
23296 21 | meghallanivalót, amiért máskor tenyerükkel felelnének vissza. Itt pedig
23297 5 | hulladékból összegömbölygetnek, a tenyerükön meggyújtanak, ha lángolva
23298 24 | ellenségünk, s csak a két tenyerünk a jó barátunk. Ha a cseléd,
23299 39 | képletei, váltakoztak a talány tényezői. Mindazokat, akiket gyűlölt
23300 32 | hogy azokra emlékezzem. A tényt tudom, ki vagyok tagadva. ~-
23301 1 | huszárnak adja ki, mint teológiahallgatónak. Ez pedig Csuka Ferenc humanissime,
23302 1 | Quinquennis", aki már teológiát hallgat, "longissima" pedig
23303 1 | hatan hallgattak. ~Egy vén teológus azt a megjegyzést tevé rá,
23304 39 | mindent, ami nem absztrakt teória, s egynek sem fog eszébe
23305 21 | jajgatás, mint a halálra tépászolt vadász segélyordítása, és
23306 33 | dühödt paraszt éjjel ki ne tépje a földből. Hanem aztán,
23307 5 | Itt vagyok, kedves anyám. Tépjen össze. ~A nagyanya indulatosan
23308 3 | huszárnak. ~- No, fráter, terajtad is segítve lesz; van nekem
23309 34 | épít, arra gondol, hogy a terasznak lőrései, a pincének mentő
23310 13 | üres hely kínálkozott, ahol térd térdet ért Dorothea grófnővel. ~
23311 Kort | történt, csakhogy éppen a térdein kirepedt a karmazsin öltözet,
23312 10 | hogy amint az egyik ott térdel, s írja a sort az ajtó aljára,
23313 10 | vitatkozó félnek le kellett térdelni a padlóra, hogy az ajtó
23314 35 | leült a székre, melyen addig térdelt, két tenyerét két térdére
23315 36 | szerelemtől. ~És mindezt térden állva deklamálta el a színész,
23316 39 | megismerte az oltárt, amely előtt térdeplek, s letépi róla az oltárképet.
23317 40 | kezéből a fordítófát s a térdéről a lábszíjat Tseresnyés uram,
23318 13 | hely kínálkozott, ahol térd térdet ért Dorothea grófnővel. ~
23319 20 | orosz lehúzta a csizmáit, s térdig gázolva a vízben, átcammogott
23320 24 | vette észre, hogy jószívű tereferélésével milyen pirosra festette
23321 27 | sietett a rendes kerékvágásba terelni a társalgást. ~- Az még
23322 Kort | szeressék, amilyenné önmagát teremté. Ez a másik - senkié sem;
23323 25 | megfelelő nagyot nem fog teremteni. Egy fejjel mindig ki fog
23324 5 | bácsi. ~Ez a legártatlanabb teremtése a világnak. ~Jenőyné, hogy
23325 8 | bátorsága volt a gyönge teremtésnek: odavetni magát a nemzeti
23326 1 | Jelent az bizonyos emberi teremtést - mely nem férfi, de nem
23327 26 | készítenek; amikbe Korcza egy teremtett lelket sem enged belepillantani.
23328 1 | hogy ezt a világot nem teremthette hat nap alatt az Isten:
23329 28 | művészetünket; saját maguk teremtik azt; nyomtatnak könyvet,
23330 7 | cigány zenekarmester (az ő teremtménye és zsoldosa) kezéből a hegedűt,
23331 23 | mikor egy igazi költő lelke teremtményét egy igazi művésznő ajkán
23332 34 | idegen által, s munkáikban a teremtőt magasztalják. De jaj, háromszor
23333 21 | egy ugrással a medve előtt teremve, olyat sózott a medve fejére,
23334 25 | becsületes nevet az irodalom terére hurcolta. És igazolva van
23335 39 | végigmenni. Az egyik jó tágas, téres, világos utca, mely egyenesen
23336 1 | Tace! Hasztalan a tergiversatio! Mindent tudok. Fel vagytok
23337 7 | segítségül hí valakit, aki terheit segítsen emelni, s az a
23338 10 | volt benne szó. A férjet terhelé az a levél. ~Kálmán ismét
23339 34 | békekötés zárpontjai mennyiben terhelik Zöld Marci árva fejét. -
23340 29 | vendégszeretettel fogadta lakában, annak terhelő bűnül számíttatik be. Nem
23341 2 | hogy ilynemű iratokkal terheltétek meg azt a könyvet, melynek
23342 Kort | érezte azt jól, hogy ők terhére vannak egymásnak; de a hölgynek
23343 Volt | leereszték a sírba a drága terhet, s aztán siettek odább;
23344 21 | akármiféle hím a világon. ~- Teringettét! Ez kihívás! ~- No, uram! -
23345 40 | Nagyanyáddal kibékülésed nem térít ki utadból; csak eszközt
23346 39 | amaz asszony megkétszerezve térítend meg az impresszáriónak.
23347 24 | grófkisasszonnyal, s aztán hozzálátott a terítéshez. A nagy diófa asztalt bevonta
23348 12 | illető által nekem meg fog téríttetni. ~Kálmán ijedten ugrott
23349 39 | Bányaváry valóban meg volt térítve. Alapjában nagyon jó volt
23350 10 | átadom önnek, ha érte jönnek, térítvény mellett szolgáltassa ki.
23351 16 | Itt az utolsó ház, ide térj be." S a Fehér Hajónak azon
23352 3 | isznak, mint a gödény). Terjedelme lehetett negyven- vagy ötvenezer
23353 33 | újságlap van. Körülbelől akkora terjedelmű, mint mostani hírlapjainknak
23354 AKol | kétszer látott már a város terjedése alatt így beépülni régi
23355 14 | domíniumokra, de egész országra terjednek ki: s ebben anyja, a hercegnő
23356 33 | így is nehezen akart az terjedni. A tiszttartók azt mondták
23357 AKol | az végig utcáról utcára terjedve. A város kiált! Az ország
23358 2 | Valljon meg kend mindeneket, térjen meg a gonosz útról, s legyen
23359 10 | nekem, ha majd visszajövök, terjessze elő. ~Az ilyen megbízások
23360 Alko | bennünket ébren lenni készt. Terjeszkedni fog az égsark minden része
23361 Korr | kedélytelenség, amit a kolera félelme terjeszt. ~Amíg a szép madonnaarcot
23362 Korr | ollóval fülön csípvén, kétfelé terjeszték, hogy olvassa a báró úr. ~
23363 24 | magunk magyar nemzetiségének terjesztését nem tartja ön kötelességünknek? ~-
23364 2 | örvendjenek; ahogy ki van az terjesztve az oláhok pópáira. Hittük
23365 1 | választatnék. ~- És most térjünk át a rendre. Biróczy Sándor
23366 28 | íróasztallal szemközt Magyarország térképe. Egy márványasztalon állt
23367 28 | Tekintsd meg az ország térképét: számláld meg a megyéket,
23368 14 | rézkapcsos sarkakkal; hirhedett térképgyűjtemények; és mindezek szépen rendezve,
23369 23 | játsszunk. A vármegyeház terme kell magának a vármegyének.
23370 15 | kápolnából egyenesen az öreg apa termébe vonul a család, a hercegnő
23371 29 | mint most. ~Amint őfensége termeit elhagyta, rögtön hazasietett,
23372 27 | tagadni, ki előtt az úri termek bezárvák, kinek nincs más
23373 27 | parfüm, tömjén, pézsma az úri termekben, azokon még mind keresztülérzik
23374 14 | fogalmuk sincsen felőle, az úri termekből pedig eltűnt egészen. Még
23375 25 | nyavalygó érzelgéseik unalmas termékei számára olvasókat, vevőket
23376 AKol | hazában, bátor vállalatok termékeny aranykort idéznek elő e
23377 27 | mint most; a kihallgatási termének bútorzatán nem volt sem
23378 14 | cifra buzogány csak magyar termény? ~- Nem, ez cseh maradvány. ~-
23379 22 | Mind a kordicai uradalom terményei. Ezt kellett a beiktatottnak
23380 37 | fogják kielégíteni. Az idei termények pedig már rég el voltak
23381 32 | festők sivatagi tájképeket - természetbúvárok a Nílus forrásait - mellbetegek
23382 4 | tollat rágni! Azután az én természetem kiállhatatlan természet.
23383 37 | egész előadást a váltók természetéről, a "zsiró" nem ment Béni
23384 23 | Hunnia nyög letiporva!" ~Mi természetesebb, mint hogy azt a dalt, mely
23385 19 | sokat, mikor ismeri már a természetét. ~A jó öreg tiszteletes
23386 10 | Az őrnagy elszörnyedt e természetkívüli tüneményen. Hogy még egy
23387 13 | az ifjút a földrajzból, a természetrajzból és heraldikából, sorba vette
23388 24 | egynél. A vendéglátás egészen természetszerű állapot volt ebben az országban;
23389 24 | parasztnak a tudás? Amit a természettudományból tanul: az hitét ingatja
23390 12 | barlangjában, s leírta mint természettudós a bányát, a skorpiót s a
23391 33 | mint a Hegyalján aszúbort termeszteni, mint Lengyelországba máslással,
23392 32 | hódítva tökéletesen. Házának termét és mellékszobáit az egész
23393 5 | kurták a lábai. Hanem amit termetben megvont tőle a természet,
23394 4 | kárpótolta. ~Hanem hát a fiatal termeten minden ruha nyalkán áll,
23395 16 | Először felül a hintóba a termetes úrhölgy, azután a leányka,
23396 5 | hanem hogy betakarja a termetet. A régi vállfűző úgy illett
|