11-aldoz | aldva-arpad | artat-barba | barcs-besze | beszi-borot | boroz-csala | csalh-debre | debut-dukas | dul-eletp | eletr-elofu | elogo-emlek | emlit-evo-i | evoe-felha | felhe-ferfi | ferge-foisp | foiyt-goden | godol-hadit | hadke-hatar | hatas-hitel | hites-ifjuv | ig-isten | istva-juris | jusku-kendt | keneg-kiako | kialk-kiser | kiset-korul | korvo-koszo | koszt-leegh | leegt-leter | letes-maria | maris-meghe | meghi-megte | megti-minde | mindh-nagyv | nahum-nyere | nyerg-ossze | osszh-pahol | pajko-perik | peril-publi | puder-rende | rendh-semmi | sempe-szall | szalm-szepl | szepn-szoln | szolo-tanye | tapad-terme | termo-toron | torre-uvegb | uvege-valas | valce-venle | venne-vissz | visum-zurza
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
5554 39 | nekem. Bányaváry gyakran említé, mennyi fény, mennyi jutalom
5555 31 | Nos, Jenőy! Nemde Dorothea említette már önnek, hogy mi elutazunk? ~
5556 Kort | heterogén elemek egy sorban említtetnek. Kivált a régi időkben sokszor
5557 20 | medvebocs odabújt hozzá, emlőjét keresni, mely tejet nem
5558 11 | fehér gerlicepár; azután az emlősök osztályából: egy házi menyét,
5559 37 | hogy megvagdalja a lovakat, en carrière elnyargaljon, s
5560 20 | volt hite se önmagában, se énbennem, hogy győzni tudjon fölötte,
5561 23 | kettőt. És mind a három énekében melegség volt és érzés.
5562 4 | Példabeszédek és Prédikátorok, ~Énekek éneke, aztán Jerémiás, ~
5563 25 | hallgatott. Egy nagy nemzet. Énekelhetett neki. De kinek énekelünk
5564 39 | örömest, csak nappalkor énekelne. De mindig éjjelkor énekel,
5565 Ker | szemfödeleket sző, s fogoly legyeket énekeltet, a halálórabogárral, ki
5566 25 | Énekelhetett neki. De kinek énekelünk mi? Nem szedtél fel elég
5567 29 | igazgató, a primadonnák, az énekesek, akiket jobban kell őrizni
5568 2 | egy igen kegyes tartalmú énekeskönyv volt. ~- Apage satanas! -
5569 37 | hirtelen beleszeretett egy énekesnőbe, s azt elvette. Azután Bálvándy
5570 3 | rázendíték a szép harmóniás éneket, melybe aztán lassankint
5571 38 | Erlkönig dalát; Katinka kísérte énekét a zongorán. ~És Kálmán gondolta
5572 Volt | a kántor, Miska inas az énekkar, Barkó Pál a lelkész s a
5573 8 | az egész publikum együtt éneklé velük a "Fidelim, Lillám!"
5574 1 | borral, éneklés előtt, s az éneklésnek neve: "harmónia". "Quinquennis",
5575 1 | nebulók az ablaka alatt éneklik, s e méregevéstől úgy meghízott,
5576 34 | fölött "requiem aeternam"-ot éneklő egyes, kettős és hármas
5577 2 | őt a középre a rektor úr énekszerű hangja, melynek azon szép
5578 8 | érdemes lett volna zongora és énektanítót járatni a házhoz, mert olyan
5579 4 | világon, ami hozzám szól. Enélkül olyan volnék, mint a Kempelen
5580 7 | Tüzesebben, öcsém! Nagyobb energiával! El ne aludjál." ~Azután
5581 31 | megbotránykozott, fel is adta kollégáit engedékenységük miatt. ~Cenzúrázott mindennemű
5582 7 | hogy milyen szófogadó, engedelmes ember, elkérte a bilétszedőnétől
5583 20 | rosszul illik nekem, mikor engedelmeskedem. ~- Nem tanították rá -
5584 29 | Barátjai már útban vannak, az engedély kieszközlésével nem szabad
5585 29 | gyógyrendszert az orvosi fakultás engedélye nélkül. Éhes volt. ~Jó sötét
5586 31 | vasárnapra esnék, ami meg nem engedhető; az időjóslati rovatban
5587 1 | Vizezik-e nagyon a lukmát? Engedi-e vaskalapos a kostának a
5588 Alko | büntet engem envétkemért. Engedj reményt, hogy vétkemet jóvá
5589 5 | professzorainak meg megírtam, hogy engedjék meg az én Kálmánomnak, hogy
5590 28 | teátrálisták direktora, engedjem meg a budai várszínházban
5591 1 | azon törekvése, hogy inkább engedjenek magukra bármily magas fokú
5592 20 | én sem bántalak titeket, engedjetek a fiamat keresnem. ~Megtalálta
5593 24 | ellenkezés után végre annyi engedményt tett Sára asszony, hogy:
5594 21 | fölött hatalmuk van. Dehogy engednének el neki egy élcet valami
5595 2 | kell megcáfolnia, s nem engednie, hogy a vádlott a bíró fölé
5596 5 | semmi kényszerítésnek nem engedsz, olyan bizonyos légy te
5597 26 | ajtajai díszkötésű műveket engedtek láttatni. Innen megint egy
5598 27 | be kihallgatásra. Helyet engedtem magam előtt a papnak, a
5599 18 | ötven forintot ígért, de nem engedtük ám; hanem ki kellett neki
5600 20 | kínzójának - soha ki nem engesztelt szívvel. Nos, fusson ön
5601 17 | és szaladt, mint valami englische Reiterint hordozva a macskát
5602 22 | zsúfolt embertömegnek csak egy enharmonikus nagy ábrázatja van. Ez az
5603 4 | kellett az iskolát hagynom. Enhibám, nem szépítem. Hasonló sors
5604 30 | kézszorítás adott magyarázatot az enigmához. Megzavarta a társalgást
5605 15 | hogy ez nem annak az igazi énje. ~Ez valóban a legnagyobb
5606 35 | helyzetben mutatta magát, saját énjének jobbik részét az utcán feledve,
5607 15 | kifejezze, ami annak belső énjét mutassa a világ előtt; éspedig
5608 25 | alapul, hogy legyen mit ennünk. Ez a cél még nekem is ideálom,
5609 36 | iskolamesterkedel te itt énrajtam? - förmedt rá a megnőtt
5610 14 | mint a két lába hegyei; ha énreám bízza azokat. ~Kálmán tenyerébe
5611 39 | vállára. ~- Tehát tudd meg éntőlem azt, amiért sohasem fogsz
5612 16 | No a kell nekem! Van ott entrée? ~- Persze hogy van. Egy
5613 7 | még egyszer befizetjük az entrée-t, s nekünk játsszák el a
5614 Alko | oly súlyosan büntet engem envétkemért. Engedj reményt, hogy vétkemet
5615 Kort | nemessége csak simán szokott enyelegni. Ezek majd csinálnak skandalumot;
5616 27 | kis költőnőnek" címezni enyelegve. ~Ez pedig kétértelmű szó:
5617 23 | az égdörgés orgonája mind enyészetesebben hangzik, csak a fák zúgnak
5618 1 | őszintén; az büntetésteket enyhíteni fogja. Adjátok elő irataitokat! ~-
5619 37 | ide, majd aláírom én az enyimet - mondta Bálvándy -, s arra
5620 39 | szokás, rázendíté a szerelmi epedések ismeretes dalát, melynek
5621 Alko | Az egész országban dúl az epemirigy. Ő maga nem fél attól, de
5622 Korr | kialudta magát, és fölkelt épen. ~- - - Ketten tehát már
5623 3 | találták a kispadon ülve az eperfa alatt Barkó Palit; ez már
5624 1 | Rodostó partjáról. ~Caraffa eperjesi mészárlása. ~Vak Bottyán
5625 AKol | már csak jól jutalmazott epigonjai vagyunk, egykor földre tiport
5626 1 | És ezek közt emlékezetes epigrammok, gúnyversek és erős politikai
5627 8 | maradt a színpadon, de az epilógnak mégsem volt vége; míg a
5628 34 | lovastömegek rohamának; mikor házat épít, arra gondol, hogy a terasznak
5629 1 | által esék.) ~A rejtelmes epitáfium története az volt, hogy
5630 1 | Ez eseményről írandó epitáfiumra Hatvani jutalmat tűzött
5631 2 | építettünk, iskolát nem szabad építenünk, s ahol a kántor tanít,
5632 12 | kínálkozik számára. Vagy pedig építésbe fogott. Vagy a jószágát
5633 20 | hódok. Ezek a bölcs vízi építészek. Egy kiveszni induló faj,
5634 21 | aranyhidat, melyet menekülésére építettek, s visszavonult rajta. Különben
5635 25 | akkor neked fogja dedikálni epithalamiumait, fescennináit, panegiriszeit,
5636 40 | sánta (tettek hozzá többféle epithetont) mindent elront. ~Még a
5637 39 | visszanézett volna rá. ~Az egész építmény, aminek felrakásában annyit
5638 Alko | át, ércből, kőből: örök építmények. Gőzhajók seregei lepik
5639 23 | nem érte meg, hogy ájtatos építményét fölszenteltesse, s e feladat
5640 3 | bízza azt valami értelmes építőmesterre; nem ő; van őneki egy falusi
5641 2 | erővel elvettek, újakat építsünk; még alig száradt fel az
5642 20 | deszkából egy közös kastélyt építtessen, amiben valamennyi vendégét
5643 31 | lerontatik, s helyére sóraktár építtetik. ~Bányaváry olyan dühös
5644 33 | elkezd a kormány sáncokat építtetni, a kereskedői telepeket
5645 37 | mézesheteibe egy ilyen tréfás epizódot sikerülend bejátszania. ~-
5646 AKol | írhatunk legendát, a hősökről eposzt, a tündérekről mítoszt:
5647 AKol | melyet egy fiatal város épületei fognak keretbe - kezében
5648 24 | marhámon, a vetésemen, az épületeimen. A fiaim pedig együtt esznek
5649 28 | homokos part terül, melyet az épületfa-kereskedők zsindelyes tutajai borítanak;
5650 31 | hasznát sem vette az ódon épületnek; a színészek bért ígértek
5651 AKol | kegyeli ősei temetőjét, s az épülő utcák kikerülik a sírkerteket,
5652 20 | vasszeg alkalmazása nélkül épültek, s miknek már a falun kívül
5653 19 | szépen a parókiáig, folyvást épülve szent Ágoston citátumain;
5654 27 | része. ~Már a rómaiaknál "eques" volt a nemes ember címe,
5655 12 | vette volna a magyart? Talán Erbiát. - Csokonai, Gvadányi csak
5656 33 | cinkanál, semmi más: olcsó érc, de becsületes jellemű. ~
5657 AKol | drága hamvakat aranyozott érckoporsóba áttéve elszállíták pór és
5658 AKol | elszállítani panteonába; a költőjét ércszoborban akarja feltámasztani, s
5659 Alko | köztereken a hírhedett ősök ércszobrai fogják hirdetni múltunkat.
5660 23 | szoprán hangja volt. Bányaváry ércteljes tenor hanggal bírt, s Kálmán
5661 22 | ennek a bolond bárónak az erdejében. Eszeveszett ember. Ezer
5662 39 | Hiszen én magam mondtam, hogy érdek nélkül semmi sem történik
5663 39 | Tőlem. ~- Hallod-e? Mi érdeked van neked e dologban, hogy
5664 37 | családi kötelékekkel az ő érdekeihez lesz fűzve, hát akkor ennek
5665 31 | oltalmazója a munkások érdekeinek: számtalanszor kiigazítva
5666 32 | vesződjünk mások prózai anyagi érdekeivel, hogy védelmezzünk ex offo
5667 39 | helyezni, összevetette az érdekeket, a szenvedélyeket, a lehetségest
5668 30 | egyet tudtam meg, ami önt érdekelheti. Azt, hogy önt a nagyanyja
5669 24 | vett? ~- De igenis: hogyne érdekelne! Tudom én mindennek a folytatását. ~-
5670 10 | nem csináltak prókátort. ~Érdekelte bennök a lélektani szemlélet,
5671 10 | vádlóhoz való viszonyába, érdekeltségébe, nem józan állapotjába.
5672 31 | szerző személye is fokozta az érdekeltséget. Kálmán az előkelő körök
5673 39 | hogy beleártod magadat? ~- Érdekem? Úgy! Igaz. Hiszen én magam
5674 4 | tudom, hogy az én csekély érdekemben: amiért előre is bocsánatot
5675 24 | itthont. ~- De hát azóta nem érdekli önt az a nemzetek története,
5676 12 | hogy Katinka olyan nagyon érdeklődik, hogy úgy el tudja magát
5677 Korr | sorsa iránt mindenkor nagyon érdeklődtem, nyilvánítsam efelől nézetemet.
5678 37 | Viszont a Decséryeknek is volt érdekük a bárót megnyerni. ~Először
5679 Kort | menni szülőihez? ~- Nem. Erdélybe óhajtok menni. ~- S meddig
5680 5 | kecskefaggyú gyertyát, amit Erdélyből rendeltek meg. ~Akkor aztán
5681 1 | legációi elekcióknál ez érdemeikért tizenkét ifjúval elébb választanak
5682 34 | úgy megbuktatták. Nem is érdemelnek mást, mint hogy elpusztuljanak.
5683 20 | tartani, az meg fogja önt érdemelni. Ó, csak én, csak én nem
5684 20 | Ezt a címet nemcsak azzal érdemelte ki, hogy valamennyi között
5685 36 | rokon; szatíra, mely meg van érdemelve. ~Kálmán nevének dicsőség,
5686 1 | többség határoz fölötte, hogy érdemes-e az a krónikába fölvetetésre.
5687 20 | tárgyát nem tartotta elég érdemesnek, inkább bánatot fizetett,
5688 1 | ősöknek penésszel ~Bévont érdemik közt szunyókálván vész el.~
5689 14 | rangot, hivatalt, szerelmet, érdemjeleket, kedvező ítéletet, népszerűséget;
5690 24 | tisztaszobába. ~A legnagyobb szoba érdemlé ezt a nevet. Igaz, hogy
5691 3 | Én nem szoktam meg nem érdemlett szolgálat díját előre felvenni. ~
5692 1 | ismét felébressze. ~Azok érdemlik meg azt a nevet, akik ~Közt
5693 27 | díszöltözetében, minden érdemrende felrakva mellére. ~Ő nem
5694 27 | kapott golyótól. Mellemen érdemrendeket hordok hét ország uralkodóitól.
5695 22 | rendszabályai ugyan kissé érdessé tették, s nem állhatta meg,
5696 23 | harangoznak! De odakinn az erdőkben is szól az erdők harangja,
5697 23 | aranyködöt sző, mely az erdős hegyhátaknak változatos
5698 32 | tilalma már asszonyi haragból ered. Egy színész elszöktette
5699 25 | ezzel a művel te el nem éred. Hisz ezt ma nem érti meg
5700 Kort | Dorothea grófnőt bundaszagú eredetiségekkel, s a kölcsönös tréfálásnak
5701 25 | arcképével, odaadhatta neki az eredetit, s Bécsben ugyanazzal a
5702 25 | remekül talált másolatot az eredetivel összehasonlítá; - de Kálmánt
5703 Korr | áldások között újra útnak eredett a karaván vissza Miskolcra. ~
5704 25 | vizsgát letette s milyen eredménnyel. Levele együtt érkezett
5705 17 | bombardírozásnak csak az lett az eredménye, hogy a bal oldali hantok
5706 25 | rábízta, hogy a pályázat eredményéről tudósítsa. ~Lázasan dobogott
5707 24 | próbatétele nyomorúságos eredményét. ~- Hol van az a ház? -
5708 17 | váratlan intervenció azt eredményezte, hogy a két ellenséges szelindek
5709 29 | találkozni, míg valami kedvező eredményt nem hozhat számukra. Holnap
5710 10 | gyanú, a következményekből eredő tapasztalat. Ő maga is örülni
5711 1 | csak a válogatott vendégeit eregeti, egy nagy csapóajtót nyitogatva
5712 5 | a nagyasszony és Cilike eregetik selyemsima lenből; a kendert
5713 5 | tudja felnyitni, ha "cucát" eregetnek fel az orra előtt; (tudniillik,
5714 27 | fehérén meglátszanak az erek. ~De még azt az alkalmat
5715 9 | affectionist helyez abban az ereklyében, hogy a kegyelmes asszony
5716 15 | idekerült fiatalembert családi ereklyéinek legkedvesebbikével; a hármas
5717 2 | tizede, hogy a nemzet ezt az ereklyéjét visszakapta; milyen nagy
5718 2 | hogysem árulója legyen az ereklyének. "Est Deus in nobis!" (Isten
5719 10 | védence; oly melegen, oly eréllyel, oly furfanggal, mint ahogy
5720 10 | Ezt a mamlaszt. ~Kálmán erélyesen remonstrálni készült e kifejezés
5721 13 | Ezekben Kálmán szokatlan erélyt fejtett ki: Biróczy nagy
5722 34 | babonátul, elszoktatva az erélytül, megfosztva nagyságátul,
5723 33 | előttünk őseinknek magas erényeit: "sírjatok! " ~Bányaváry
5724 28 | idegen eszméknek, s ősi erényeiteket adjátok érte cserébe. Behozzátok
5725 33 | valaki azokat a rengeteg ősi erényeket, a mai hivalkodó, haszontalankodó
5726 19 | lélegzettel szidalmazod a szűz erényt, a jó barátodat és az Idvezítőt. ~-
5727 3 | a jóbul is sok, ami sok, eressz már bennünket odább. ~-
5728 7 | szépen Cserni Gyurkát, aztán eresszenek bennünket haza! ~Ez bizony
5729 20 | odaült mellé, beszédbe ereszkedett vele, elkezdett kérdezősködni
5730 37 | gyilkol, és még kevésbé ereszkedik le kötélen az ablakból,
5731 24 | arisztokraták! A bohózathoz nem ereszkednek le. ~Másnap reggel már oszlóban
5732 34 | érzik annak súlyát fejükre ereszkedni. A nyomorultak! Mindennap
5733 Kort | tisztességes ember álomnak ereszté fejét: egyszerre csak éktelen
5734 16 | lesz. ~- Dehogy lesz! Nem eresztem én azt be Pestre. Eleibe
5735 10 | Hogy jött oda? ~- Én eresztettem be. ~- De hát minek eresztette
5736 9 | szülő, ki a nagyvárosba ereszti fiát, gondosan lelkére szokta
5737 3 | el csak. Sánta Biróczyt eresztik el legelöl, hogy egérutat
5738 22 | várorommal, elöl jégcsapos ereszű gunyhók. S e gunyhók előtt
5739 19 | kérdezve, ki igazhivő, ki eretnek. Biróczy termetének rendkívülisége
5740 19 | ily jeles, kitűnő ifjúnak eretnekül élni a világban, s óhajtá,
5741 29 | holnap ő könyörögni fog érettük a főhercegnőnél, annak egy
5742 12 | kezeit a csókolásra. ~Kálmán érezé a gyöngéd szorítást kezén,
5743 35 | kilépett, olyan idegennek érezhette magát ebben a városban,
5744 8 | Cilike úgy énekelt, mintha ő érezné azt legjobban, amiről az
5745 12 | megőrül - s csak te nem éreznéd meg? ~Csak te nem tudnád,
5746 AKol | azoknak, kik csüggedést éreznek a megkezdett mű folytatása
5747 31 | Ezt érezte ő maga, ezt érezték mindazok, kik őt szerették,
5748 25 | sok jóért, amit teveled éreztetett az ő úri családja egykor -
5749 5 | Mindenkivel úgy tudta éreztetni szeretetét, mikor jókedve
5750 23 | gyönyör, amit e látványban érezünk, s amiről ő nem is tud semmit.
5751 40 | benne egész nap, hogy meg ne érezze. Azt mondják, hogy a csizma
5752 2 | feszegetni kezdi, mennyit érhet latszámra, darabonkint azon
5753 39 | Úgy sietett, de mégsem érhette utol a sánta lábaival; úgy
5754 28 | vele. De ugyanezt a célt éri-e el Magyarország, ha a pihenő
5755 19 | szépségű Dorothea grófnő ajkai érintének, s így kétszeres volt az
5756 3 | azok is restellték a pénzt érinteni. Féltek birtokába jutni,
5757 1 | láthatatlan lényeknek az érintésére, ezekre a hangokra megint
5758 11 | arcára hulló fürtök villanyos érintését, s vállával hallotta a hölgy
5759 1 | felé egyenes vonalban, s az érintett "gerundiumok" nem valami
5760 14 | mintha ez is a gyönyörteljes érintkezések egyike volna, mikben a -
5761 13 | szüksége, mert velük nem érintkezik. Tanácstermeinkben csak
5762 10 | anélkül, hogy minden velük érintkező halandó ügye bíró elé ne
5763 9 | excellenciádat; nehogy személyesen érintkezzék ezzel a paraszttal; mert
5764 32 | ő száműzötteivel valaha érintkezzem. S én mily felötlő modorban
5765 26 | szabó. A virágokat, amik erkélyeden elvirítottak, mindig vissza
5766 Alko | a két palotasor ablakai, erkélyei tele bűbájos hölgyarcokkal.
5767 27 | felkiabált a nádori palota erkélyére: "Palatínus Pista, gyere
5768 26 | kettős ajtóról, a kisded erkélyre mutatott a nagyasszony.
5769 34 | utasítást, hogy netalán utánok érkezendő leveleket és csomagokat
5770 20 | deszkából, apróbb-nagyobb érkezési tanyák. Egy domboldalban
5771 27 | félrefordítja azonban az érkezettről a figyelmet azon várva várt
5772 33 | tisztaszobában ágy is volt vetve, érkezhető tisztes vendég számára,
5773 39 | minő csábító meghívások érkeznek hozzá a világ minden részéből;
5774 20 | van itten. ~Az egymás után érkezők bediktálják neveiket a jegyzőkönyvbe.
5775 13 | szótlanul eltávozott. ~Szobájába érkezve szerencsének vette, hogy
5776 34 | van itten... ~A nemzeti erkölcs oly szilaj, oly bárdolatlan... ~
5777 28 | imádkozik, ahol akar. Ősi erkölcsei, durva egyszerűsége megőrzi
5778 5 | nagyon hozzátartozik a jó erkölcshöz a férfiszoknya; csukták
5779 2 | Jenőy, aki példája volt a jó erkölcsnek! No meg olyant, mint Barkó
5780 17 | közönségre nézve. Minélfogva mind erkölcsnemesítési, mind diétetikai szempontból
5781 9 | beszéltetni. Szép készültségű, jó erkölcsű ifjú. Nagyon örülök, hogy
5782 38 | magát venni, s eléneklé az Erlkönig dalát; Katinka kísérte énekét
5783 14 | emlékei. ~- Nincs a régi érmek között a híres Rákóczi fejedelemnek
5784 37 | Ez a záradék nagyon sokat érne, ha - meg ha. Mert hiszen
5785 13 | drága szentkép, akit el kell érnie, ha még olyan magasan van
5786 29 | mellett elhaladt, annak az ernyője alól valami kedvetlen dalt
5787 20 | üvegbolt alatt öles páfrányok ernyőznek körül pálma alakú legyezőikkel
5788 22 | foglalhatott el még a cigányzenekar erődített állása. De hát kinek jutott
5789 27 | olvasott belőle. ~Isteni erőfeszítése egy szerető nemtőnek, ki
5790 33 | miért ne lehetnének titkos erők, melyek a hajót és szekeret
5791 40 | Ilyenkor hasztalan minden erőltetés, nem jön ki a tollból az
5792 18 | A HÍRHEDETT ERŐMŰVÉSZ~Bálvándy e nemzeti mulatság
5793 31 | valamihez, most már legyen erőnk végig kitartani. Kétheti
5794 36 | mai napon. Feszítsük meg erőnket. Te még ma ezt a művét kiszerepelteted,
5795 2 | kegyelmet és bocsánatot hagyjunk erőre jutni. Légy is meggyőződve,
5796 34 | össze, csak egy eszme; de az erősebben összetartja, mint a vérrel
5797 17 | sárga nehezebbnek látszott, erősebbnek, de a csíkos gyorsabbnak
5798 37 | Kancellárváltozás volt: a bécsi kormány erősebbre akarta fogni a zablát a
5799 13 | elhízott asszonyság volt, erősén fehér arcszínnel s csigákba
5800 21 | híre. ~- Úgy van, úgy! - erősíté Katinka is, jóltevői nagylelkűséggel
5801 35 | összeaprították azt már; de csak azt erősítette, hogy nem jól aprították
5802 23 | elébb egy korty szilvalével erősítve meg kebleiket a reggeli
5803 24 | biz azt meg nem engedem - erősködék Sára asszony, megfogva hatalmas
5804 24 | urak az alkotmány miatt erősködni kezdtek, mindig levertek
5805 8 | dunnája alá, mint valami erősségbe. ~A nagyasszony jött nagy
5806 32 | Kigyógyulást. ~Kálmán nevetést erőszakolt. ~- Úgy énnekem nincs ott
5807 20 | formájából, s ős divatokat erőszakoltam volna a közönségre; tettem
5808 9 | már beszéltem, hogy valami erőszakoskodási esete van Decséry gróf ellenében,
5809 37 | nagyon jó kedve volt, s semmi erőtetettség nem látszott a jókedvében. ~"
5810 33 | Kulcsár lapja. ~Ha meg akarnók erőtetni emlékezetünket, rájönnénk,
5811 12 | Kalender úr hát nem is erőtette. ~Felmarkolta a harmadik
5812 13 | megtanuljon általa. Csokonai erotikumait nem adhatom a leányom kezébe.
5813 27 | a leányágra jutott líra erőtlen kifejezése az egészen. ~
5814 28 | mert ahhoz nincsen elég erőtök, lángeszetek; lassú fáradsággal
5815 1 | religiót, legyen annak papja érsek, dervis, bonc, rabbi vagy
5816 13 | által. Talán hallá? Talán érté? Tán attól pirult el? -
5817 5 | neki erről semmit megtudni. Érted-e már? ~- Értem, igenisz. (
5818 1 | hallgatták az ifjú archeolog értekezését, s azt is átvették a krónikába. ~
5819 14 | tartanak neki egy olyan értekezést törvényességről és alkotmányosságról,
5820 27 | amiben most Törökország értekezik Magyarországgal. ~Sátory
5821 Kort | kiálta fel aztán az egész értekezlet egyhangúlag: hisz már ennél
5822 10 | díszterembe, az asszonysággal értekezni. ~Mekkorát dobbant a szíve,
5823 39 | másik pedig a másé, ami az értéknek különböző súlyt ad. ~Talán
5824 12 | rámeresztve a szemeit Kálmán. ~- Értékpapírok - biztosítá őt. - Hadik-féle
5825 12 | váltja be. Ön ezeket a drága értékpapírokat valahol fontszámra vette
5826 12 | volt olyan kárba veszett értékpapírokkal, miket tized-, huszadárban,
5827 31 | hangzatos mondatoknak; de az értelem maga a nagy közönségre nézve -
5828 3 | neki, hogy bízza azt valami értelmes építőmesterre; nem ő; van
5829 6 | beszédébe elegyíteni, amiknek az értelmével nincsen egészen tisztában;
5830 12 | leveleket haza? Ó, ha azt nem értenéd meg! ~Az a véghetetlen szerelem,
5831 9 | kihallgatni s azokról főnökét értesíteni; az átadott pénzeket átvenni,
5832 10 | ment ő azalatt Katinkához értesítéseket hozni magának. Mit kérdezősködött
5833 39 | Egyedül találta. ~Bányaváry is értesülve volt már a Csigában történt
5834 Korr | mind; a legutolsót kivéve. Értesz-e már engemet? ~Aszályi mindent
5835 27 | csak kértem. ~Engedte utána értetni, hogy pedig én is nagyanya
5836 1 | megőrizte. Szerzői mindenhez értettek: íráshoz, rajzoláshoz, zenéhez,
5837 11 | szép asszony, hogy jobban érthesse a felolvasottakat, odahajolt
5838 5 | arcát, homlokát, sírt, érthetetlen szavakat fuldokolt: "Dehogy
5839 31 | a hercegnő igen keveset érthetett. ~- Igaz - szólt Dorothea. -
5840 34 | s mert az idegenre nézve érthetlenek, saját népüknek háborgatói,
5841 36 | s bűbájjal beszél, mikor érthetően beszél. ~És milyen bámulatos
5842 32 | Historikum. S ön olyan jól érthetővé teszi a dolgot, hogy mikor
5843 37 | mondjuk, Béni bácsi keblének, értjük alatta csak a szívét, nem
5844 25 | tűzbe hajítja, hogy nem értő hazáját megfossza tőle.
5845 13 | versakramentiren lassen" (értsd: "újra beszenteltetni"). ~
5846 Kort | szép retorikai trópusokat értünk, hanem egyúttal az egész
5847 Korr | francia, de görög nyelven értvén, a legfinomabb hízelkedésnek
5848 1 | embernél, mely szándékolt erupciótól ijedtében aztán mind az
5849 24 | egyik indokot sem engedi érvényre jutni. ~- Elmondom én, ahogy
5850 26 | belepillantani. Én itt veszedelmet érzek. Nagy szerencse, hogy a
5851 10 | asszonysággal! ~Kálmán sértett érzékenységgel tekinte végig a nyelves
5852 20 | Pedig e látvány minden érzéket felfokozott. ~Ahelyett Katinka
5853 Alko | az utolsó óráig; minden érzékét felfokozza, lelkét megszépíti;
5854 27 | mint Balassa, vagy ami érzéketlenebb sziklánál, pusztánál, tengernél:
5855 27 | kifejezésekben semmi numerus; teljes érzéketlenség a mérték és a cezúra iránt,
5856 Korr | felhangolva mindennapi érzéki vágyaktól; most, hogy a
5857 Korr | még lejjebb hangolva az érzéktompító félelemtől, mely a dögvész
5858 35 | ismerős hang folytán felébredt érzelem Béni bácsiban legelőször
5859 13 | Biróczyval nem találkozott. Ez érzelemmámorban egyedül akart maradni. Ezer
5860 AHarc | nevetett, hogy minden betanult érzelgése kárba veszett bele; s azután
5861 25 | csömörével van tele: nyavalygó érzelgéseik unalmas termékei számára
5862 12 | a folyosót. ~Kálmán úrfi érzelmeiben valami zűrhang maradt vissza.
5863 26 | bámulat uralgott minden egyéb érzelmein. Háláját kellett volna kifejeznie
5864 10 | ifjúkori ábrándokkal, gyöngéd érzelmekkel, oktalan szülői intézkedés
5865 20 | a minden szívnek keserű érzése. Ez a nap is feledhetetlen
5866 7 | megzavarni. ~Kálmán csodálatos érzések között találta magát. Megalázva
5867 23 | nevet, "költő", ennek az érzésnek, mely most mind a hármunkat
5868 8 | nekibátorodott, oly gyönyörűen, annyi érzéssel, annyi bájjal énekelt, hogy
5869 7 | az igét. És mit hirdet? Érzést, költői igazságtételt, nemes
5870 32 | becsülést szerezni. Akárhogy érzesz irántam, én holtomig szeretni
5871 10 | vágy, valami határozatlan érzet felkölti; nincs kielégítve,
5872 11 | elragadta a Pegazus. Annyira érzette, amit írt, hogy maga is
5873 31 | féltés kínjai közt szülemlik? Érzi-e a költő mindazt, amit alakjaival
5874 10 | hogy ha ezt meleg hangon, érző kedéllyel, hevülő arccal
5875 24 | átvezette; Dorothea grófnő pedig Erzsikéért emelt szót, aki a konyhán
5876 24 | Juci elül az ő ölében, az Erzsikének is lesz téve egy tányér
5877 Alko | menni, búcsút vett Kálmántól Erzsikével együtt; de a konyhában állomást
5878 28 | szándékuk világos. A nemzeti érzület felköltése által egy sok
5879 40 | negyedév. ~Értette alatta az esedékes húsz forintot. ~- Ez bizony
5880 35 | nem ismer már fölséged? - esedezék nyájaskodva a csizmadia. ~-
5881 29 | színművészet pártolása végetti esedezését egy tengeribeteg émelygésével
5882 9 | nincs, egy kis segítségért esedezve, s akiket Korcza vagy kikerget,
5883 29 | főhercegnő szószólásáért esedezz. Egy lépést se tégy, kedves
5884 1 | kötelen s fájdalom által esék.) ~A rejtelmes epitáfium
5885 32 | mit fog csinálni? ~- Nem esem kétségbe; kezdem, ahol más
5886 17 | uraktól, hogy a nem várt esemény miatt a "római állatviadal"
5887 34 | nagyanyja levelei az otthoni eseményekről tudósíták, a génovai varga
5888 1 | fájdalmában szörnyethalt. - Ez eseményről írandó epitáfiumra Hatvani
5889 12 | báró valami tréfás világi eseményt regélhetett az úrhölgynek,
5890 AKol | mindenkit, aki titkáért esengett előtte. Azt mondá, hogy
5891 38 | karját, hozzásimult, hogy egy esernyő alatt jobban védve legyenek;
5892 38 | odahúzta a jég széléhez esernyője fogantyújával, s azon keresztül
5893 10 | aztán elkezdte köpönyegét, esernyőjét lerakni egy szegletbe. ~
5894 38 | vágta nekik a záport, s az esernyőt hasznavehetetlenné tette,
5895 31 | visszatartóztatták. Az ő esése kolosszdűlés volt. Azért
5896 2 | megtudni egy kriminális esetből, hát azt nem tudta meg. ~
5897 9 | hogy valami erőszakoskodási esete van Decséry gróf ellenében,
5898 9 | kiolvashatta a "két garas" fatális esetét. ~Alig várta, hogy vége
5899 24 | sebespostával, előfogatot és esetleg szállást rendelni; s hogy
5900 26 | váltani. ~- Ki varr rád? Esetlenül áll rajtad a ruha. ~A ház
5901 5 | Nem találta rendkívüli esetnek, hogy Jenőyné Kálmán kitiltatása
5902 24 | nádból font cserények, esettbőr, szárító ágasfák, kankalikos
5903 38 | egy csónak volt kikötve, eshető életveszélyben mentőszerül;
5904 36 | patrio két hűséges cimbora eskortírozott hazáig, s ott a kezembe
5905 10 | mert nem hiszem. No, ne is esküdjék rá, mert nem hiszem. Ön
5906 7 | elkezdi ordítani, hogy »esküdjetek!«, mint kellett volna! Az
5907 14 | előtt, mint a szolgabíróé és esküdté együtt, akinek joga volt
5908 37 | összeköttetésre lép egymással. Ma esküdtek Bálvándy és Dorothea grófnő. ~
5909 27 | mind a prókátorok, mind az esküdtektől kezdve, fel a legmagasabb
5910 8 | fogadásodat nem kérem, én nem esküdtetlek. De te tudod jól, hogy amit
5911 39 | jó és balsorsban hűséget esküdtünk, én tégedet megöllek. Leütlek
5912 36 | azt csókjaival halmozá el, esküdve égre-földre, pódiumra és
5913 10 | bűnös "alteregó"-ja, s erre esküje, hivatása kötelezi, s ez
5914 34 | elé; a papot, ki egyházi esküjét egy még erősebb fogadalommal
5915 24 | mindenütt. A hercegnőnek esküvel bizonyítottam, hogy Cilike
5916 14 | akinek mindezekért kemény esküvést kellett letennie, hogy méltóságát
5917 31 | vására éppen vasárnapra esnék, ami meg nem engedhető;
5918 24 | föld nem fogna, oda kellene esnem valamelyikbe. ~Kálmán aztán
5919 23 | járt az erdőben. A pagony esőáztatta füve virágillatot lehelt;
5920 25 | mező szép zöld volt, az esők után bársonnyal volt bevonva
5921 40 | hogy a múlt ősz nagyon esős volt, s a kukorica megpenészedett,
5922 29 | éppen ők azok? Hátha az az esőtől korbácsolt alak maga Cilike?
5923 29 | másik nap az ökörnyomból az esővizet, amellett folyvást az idegeivel
5924 38 | tudni, lék-e az ott vagy esővíztócsa. A sötétben semmi lámpafény
5925 13 | aztán megeredt M. Henry esprit-je, s tartotta élcekkel és
5926 31 | mondta neki. ~- Azért ne essél kétségbe. A költségeidet
5927 3 | kellett, hogy keresztül ne essenek rajta. Végződött pedig a
5928 37 | meg ha. Mert hiszen emberi ésszel számítva úgy lehet okoskodni,
5929 13 | szolgáltatta fel a szakács az úri estebédet. ~Ah, ez aztán más állapot
5930 23 | vadásztáskából előkerülnek az estebédhez való kenyér, sajt, szalonna.
5931 Korr | vissza Miskolcra. ~Negyednap estéjére kerültek ismét az Avas közelébe. ~
5932 31 | volt imádandó. ~Az előadás estéjét pompás díszlakoma fejezte
5933 5 | e paradicsomban. ~Olyan esték is vannak, mikor maga a
5934 Kort | aztán nekik étlen-szomjan az esteli állomásukig elvergődni. ~
5935 38 | s átöltözött Csollánné estélyéhez. ~Ízetlenség lett volna
5936 40 | volt egykor; hol fényes estélyeket adott; melynek kapuja, redőnyei
5937 12 | kísérte a táncvigalmakba, estélyekre, azt őrizte a színházban. (
5938 39 | visszairamodni, s még az estélyen is megjelenni, mintha csak
5939 39 | Bányavárynét elvigyem az estélyre. Ott ült a kocsis mellett
5940 33 | ellenkezője volt. És én nem estem kétségbe soha. Olvastam
5941 31 | csarnoka alatt szállnak le estenden pompás hintóikból a selyemuszályos
5942 9 | s csinált jegyzőkönyvet estétől reggelig, s dirigálta a
5943 27 | Most már sárga levelek estlepéi s majd a beköszöntő tél
5944 4 | arca a harag sötétveres estpírjától kezdett lángolni egyszerre. ~
5945 5 | anyja nélkül, s még minden estve elmondja az imádságban,
5946 22 | szívgyújtogató kardalt lengyelül: ~"Estye Polszka nye zginyela!" (
5947 23 | is a miénk lesz. De nem esünk le! Nem lesz mindig a mi
5948 20 | Korda folyam ősforrása az Északi-Kárpátok között fakad. Egy magas,
5949 20 | tökéletes magány hazája. Északról, nyugatról a meredek sziklafal
5950 5 | öcéckém? ~- Ugyan legyen eszed! Neki ezt nem lehet írni.
5951 21 | medvének, annál még jobban eszedbe jutott volna az udvariasság
5952 29 | Bányaváry. - De én túljártam az eszeden. Ismerlek jól; tudtam, hogy
5953 Korr | után kapott; hanem hirtelen eszéhez tért, s a csengettyűhúzót
5954 39 | világosan, mert elvesztem az eszemet! ~Ekkor aztán odaomlott
5955 29 | őfenségét híven szolgálom eszemmel, kezemmel; de meggyőződésemet
5956 12 | legutolsó cseppecskéjét józan eszének is elmosta az a hullám,
5957 37 | másról. Ő azt állította, hogy eszére fog az még térni. Ő nem
5958 Kort | feljegyeztetni, s a retorika minden eszközeivel agyonkalapálja az "előtte
5959 12 | elhatározta rá magát, hogy azon eszközhöz fog folyamodni, amit rajta
5960 40 | s Aszályi jó volt ilyen eszköznek. ~Volt közönség, amelynek
5961 12 | vágyait is kielégítse, az eszközöket is megszerezze hozzá. ~Csak
5962 34 | a hercegnő kihallgatást eszközölt ki magának őszentségénél,
5963 25 | A mai kor népének a te eszméidet utolérni röpte nincsen.
5964 25 | a Kutya Cenzor. Az a te eszméidnek felét legyilkolja. Tedd
5965 23 | gondolkozni, mint a te nagy eszméidről, amikkel betöltéd. De nekem
5966 40 | mely egyedül nagy és nemes eszmékkel akar hatni. ~De mégis hatott. ~
5967 28 | ért. Utat nyittok idegen eszméknek, s ősi erényeiteket adjátok
5968 34 | letépi magáról, hogy egy eszmének szolgáljon; a főurat, ki
5969 21 | a hölgyeknek, hódolat az eszmény iránt, tisztelete az ideálnak
5970 AKol | egész elmúlt irodalmi hőskor eszményében e csekély, de őszinte nyilvánítását
5971 AHarc | asszonyi formájából (nincs eszményibb rút, mint egy dühöngő asszony);
5972 11 | melyet a legmagasztosabb eszméről írt: egy megtámadott nőről,
5973 Alko | csak szomorúan ingatta szép eszmeterhes fejét; de szólni nem tudott,
5974 20 | szóval, karddal, hegedűvel, eszmével és iparral. Azok az ifjak,
5975 34 | hatalomnak, a hétköznapi észnek, a világ megállapodott rendének,
5976 12 | visszavonulnak; hanem azt észreveheti Kálmán, hogy az iroda üvegajtajának
5977 8 | fordítja, a mama nem fogja észrevehetni a kárt. Azzal aztán egyenesen
5978 27 | tőle kölcsön. ~De különösen észrevehette lovaggá lételét a Decséry-háznál.
5979 AHarc | Azonban ellenvetését egy másik észrevétel alá burkolta. ~- Nem ragadnak
5980 31 | elsorolják kifogásaikat, észrevételeiket. Azokon egymás között összedisputálnak.
5981 13 | a sánta Asmodeus ilyen észrevételekkel gazdagítá Kálmán ismereteit: ~-
5982 7 | hatást lehűteni azzal az észrevételével, hogy "az igaz, hogy elég
5983 30 | aki hamarább jön. ~Semmi észrevételünk sincs ellene. ~Különösen
5984 29 | éj homályában elvágtatni észrevétlenül a csárda mellett. Rosszul
5985 1 | melyet, amint a rosszcsont észrevett, "uzsgye fóre!" felkerekedett,
5986 21 | a mentegetettre. ~Kálmán észrevevé az aranyhidat, melyet menekülésére
5987 27 | bebocsát. ~Ez a hivatal éles észt, nagy tudományt igényel.
5988 1 | semmivé lett. ~ Hej, bizony esztelen, ~ Aki búsul, midőn ~
5989 40 | hic salta! ~Mikor az első esztendei zárszámadáskor azzal a felfedezéssel
5990 5 | olvasni, dacára hatvanhatodik esztendejének, s arca elszederjesült,
5991 5 | sátoros ünnepet állított be az esztendőbe. - Annak is azért örült
5992 15 | tartsa meg nagyapámat sok esztendőig minekünk, és szeressen minket,
5993 4 | Krónikák, ~Esdrás, Nehémiás, Eszter, Jób, Zsoltárok, ~A Példabeszédek
5994 28 | hatalom Fehérvárott, Egerben, Esztergomban, Váradon; a vagyonos intelligencia
5995 40 | Kálmán nemcsak novellákat és esztétikai értekezéseket írt, hanem
5996 17 | mulatságok lévén, amikbe lelkes eszű minőség testi állapotját
5997 5 | kalamust a háznál, s ha valami eszükbe jut, azt leírják! Milyen
5998 2 | fenn lesz az égen. ~Jenőy eszükre téríté őket, hogy de már
5999 5 | elnyeled a keserűséget, ha egy ételből neked már nem marad. Utolsó
6000 11 | teknőccel vitatkozott kedvenc étele fölött; a levelibékának
6001 32 | a szép delnőnél; Cilike ételei szinte elromlottak a várakozásban.
6002 5 | ebédnél ott találod kedvenc ételeidet az asztalon; nem felejtették
6003 Alko | mond le pipájáról, kedvenc ételeiről, s kényszerű böjttel sanyargatja
6004 16 | a szakácsnak fejéhez az ételeket, hanem elköltötték szépen,
6005 12 | gyomorfájós embernek drága jó ételekről beszélnek. Hiszen most is
6006 34 | legyenek; s mikor sovány ételének felét megvonja szájától,
6007 21 | életére gondoskodva lesz ételéről, nyugodalmáról és ketrecéről.
6008 5 | nagyasszony hozzá sem nyúlt az ételhez. ~Béni bácsi gyermeteg szerény
6009 11 | Hát jól van. ~A következő ételig békét hagyott a fiatalembernek.
6010 4 | asztalnál, s a hajdú az ételkörülhordással van elfoglalva: olyankor
6011 23 | emberek laknak! Ha emberek, étellel élnek. Én ide berontok.
6012 24 | miénknek is vannak. Jólesik ételünk, italunk, álmunk. Egészségünk
6013 15 | ki, hogy "nagy kecseget etem magam"; erre pedig egy kortes
6014 40 | egyedülhagyatás a költő étere. A jólét zsír és faggyú
6015 27 | méreg. ~S a méreggel való etetésben voltaképpen maga az őrnagy
6016 37 | megterítve előttük a zöld etető, amin úgy szórják az aranyat,
6017 11 | Azokat az állatjait tanítá és etette. A szürke papagáj kapott
6018 31 | férjes nő ne legyen, az etikáról és illemtanrul saját fogalmai
6019 13 | hercegnő kezét, pedig talán etikett ellen is volt. ~Felelni
6020 11 | absztrakt térre vonul át az étkezés, ott aztán tág a tér: lehet
6021 19 | nincsen ő az ilyen úri étkezéshez szokva, s aztán mindig megfekszi
6022 37 | Bálvándyék társaságában étkezett, s evett olyan furcsaságokat,
6023 24 | háziasszony. Ők nem akarnak külön étkezni, ők azt akarják, hogy Tóth
6024 29 | tökéletes volt számára, midőn az étkezőbe belépett, s ott az asztalfőn
6025 32 | emberek Egyiptomban? Ön tudós, etnolog, nemzetgazdász - megfelelhet
6026 11 | a fiatalembernek. Sietve ettek mind a ketten, mintha egymást
6027 38 | budai várfok ágyúiból; az étterem ablakai reszkettek bele. ~
6028 13 | áthívták a jurátusokat a grófi étterembe. Tíz órakor reggeliztek,
6029 25 | legelső nap, midőn Kálmán az étteremben megjelent, a hercegnő behívta
6030 13 | Nagy kitüntetés volt. ~Az étteremből átmentek az archívumba,
6031 35 | kenyérből, s hozzálátott jó étvággyal. ~- Én meg vagyok felőle
6032 AHarc | Katinka. ~- Still! Komm noch etwas! - csitítá a szerető férj. ~
6033 23 | Idalia, Aglaia, Thalia, Euphroszüné: a Pyerdiák mind, s alant
6034 33 | mert sok földet bejártam Európában. S mely országba fog utazni? ~
6035 1 | csorda, s végigsepert egész Európán. Az ősmagyar népet ki tudja,
6036 Kort | lekötelezni azáltal, hogy miután Európát, Afrikát beutazta őt kísérve,
6037 1 | a bádogpohár. ~"Bacche! Éván! Evoe!" ~A pincének egy
6038 34 | szerződések, mint az Alkorán és az Evangélium, mint a szent fogadalom
6039 20 | aszkéták kellenek, mint az evangéliumnak? Gyötröttem én önt? Rontottam-e
6040 11 | napja hiányzott a huszadik évből. ~Ó, visszahozhatatlan boldogságú
6041 5 | van. Gyermekkora tizedik éveig nem engedte az anyja, hogy
6042 7 | feltréfálják. Az ilyen terv néha évekig szövetik, fonatik, míg egyszer
6043 10 | sürgetősen. ~- Ejnye! - évelődék Kálmán, hogy mármost félbe
6044 7 | állkapcagörcs látszott bántani evés közben, melyet hasztalan
6045 40 | mert alig nevezhető az evése evésnek. ~Tseresnyés uramnak
6046 5 | csendességgel hozzákezdtek az evéshez - hárman. A nagyasszony
6047 40 | alig nevezhető az evése evésnek. ~Tseresnyés uramnak ez
6048 15 | volt. Hogy minek nála az evező, majd megtudjuk talán később. ~
6049 22 | hát azzal annak az egész évi haszonvételét kimerítette.
6050 35 | váratlanul megérkezett a szokásos évnegyedi pénzzel terhelt levél. Mint
6051 35 | nála. Tudniillik annak az évnegyednek a vége felé, amikor a pénzt
6052 Kort | lovat és másfélszáz jól evő és még jobban ivó embert. ~
6053 23 | gyakorlata van már ebben. Evő-ivó eszközt s amiből étel és
|