Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
És mégis mozog a föld

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


11-aldoz | aldva-arpad | artat-barba | barcs-besze | beszi-borot | boroz-csala | csalh-debre | debut-dukas | dul-eletp | eletr-elofu | elogo-emlek | emlit-evo-i | evoe-felha | felhe-ferfi | ferge-foisp | foiyt-goden | godol-hadit | hadke-hatar | hatas-hitel | hites-ifjuv | ig-isten | istva-juris | jusku-kendt | keneg-kiako | kialk-kiser | kiset-korul | korvo-koszo | koszt-leegh | leegt-leter | letes-maria | maris-meghe | meghi-megte | megti-minde | mindh-nagyv | nahum-nyere | nyerg-ossze | osszh-pahol | pajko-perik | peril-publi | puder-rende | rendh-semmi | sempe-szall | szalm-szepl | szepn-szoln | szolo-tanye | tapad-terme | termo-toron | torre-uvegb | uvege-valas | valce-venle | venne-vissz | visum-zurza

                                                               bold = Main text
      Fejezet                                                  grey = Comment text
13144 33 | élesnek találja az alakok körvonalazását; nyolcadiknak azok inkább 13145 5 | felé, hogy az állát oda ne kössék. Mert még most is a mama 13146 17 | kezdtek egymásnak, hogy kössenek valahogy békét, s ismerjék 13147 36 | kicsit, szidjon meg jól. Kössön meg az asztal lábához cérnával, 13148 8 | direktor magas pátosszal köszöné meg mindnyájuk nevében a 13149 39 | így megszökni, búcsúvétel, köszönés nélkül? Vétek volna-e az, 13150 9 | Kálmánnak is motyogott valami köszönetfélét, de ez nem is nézett felé. 13151 27 | széttekingető, jobbra-balra köszöngető udvaronc, ki elvégre még 13152 24 | nagyasszonyomnak, a Jenőynének köszönhetem; mert úgy jártak annak a 13153 27 | szerencséjét egy ölbeli gyermeknek köszönheti, hanem még erről nyugtatványt 13154 4 | prófétának és az ő társainak köszönhetni. ~Az elszabadult diákcsapat 13155 20 | megtalálta, vagy mintha köszönné, hogy nem bántották. ~- 13156 9 | hogy a hercegnő saját kezű köszönőlevelét küldé el neki, saját kezűleg 13157 24 | hagyták nála, még meg is köszönték neki. Az azután való évben 13158 5 | jövők nyájasan és irigykedve köszöntenek. Egy-egy ablakot lopva kinyitnak, 13159 5 | látsz; úgysem fogadná a köszöntésed. Szép lányok, ifjú játszótársak 13160 3 | hogy híják. Ha megleled, köszöntetem. Hanem ahelyett adok neked 13161 Kort | praktikus üdvözlettel, hogy: "köszönteti az édesz mama, szívesen 13162 15 | grófok csakúgy belesülnek a köszöntőbe, s csakúgy összekapnak az 13163 35 | akkor a fejében, mint hogy a köszöntőre ráismerjen. Örülhetett Kálmán, 13164 15 | verseket szavaljon névnapi köszöntőül, nem hozott magával semmi 13165 3 | kezded meg az oratiót. Aztán köszönts fel legalább; még tőled 13166 7 | országtól, melyben most Hamlet köszörüli a kardot, mellyel Poloniust 13167 4 | fintorulatokat idomítva, mikben gúny, kötekedés, ingerkedés, csúfondároskodás, 13168 4 | tolták át azt a révészek a kötélbe kapaszkodva. ~Éjszaka volt 13169 31 | tört deszkáikat, rohadt köteleiket; itt gunnyaszt naphosszant 13170 34 | és chrisma, mint a rokoni kötelék, mint a fejedelmek szent 13171 10 | legyen oldva a házasság kötelékei alul, az alperesi fiskálisnak 13172 37 | hogy ha ez az ember családi kötelékekkel az ő érdekeihez lesz fűzve, 13173 Korr | már ő is el van szánva, a köteléket széttépi, mely őt egy gyűlölt 13174 1 | anya és férj Kés, láng és kötelen s fájdalom által esék.) ~ 13175 8 | a törvényszéknél. Neked kötelességed utánuk menni és visszahozni 13176 9 | utasításokat, hogy patvarista kötelességéhez képest minő, hová eldugott 13177 24 | most már végezd hivatalos kötelességeidet, s segíts az úti készületekkel 13178 25 | töltött, elfeledkezve azon kötelességeiről, miket a keresztyének Istenének 13179 33 | megismertessem önökkel a maguk kötelességeit, amelyek nagyok. Hinni és 13180 4 | megismerkedni a hivatalbeli kötelességekkel - monda Korcza úr, s elővett 13181 AHarc | Tudom én, hogy mi az én kötelességem. ~E kötelesség betöltésére 13182 11 | fiatalembert szeretem, aki a kötelességén túl is stúdiumot fordít 13183 21 | felszabadítja Kálmánt az udvarlás kötelességétől. ~Még másvalaki is segít 13184 AHarc | alája az ítéletnek. ~Mint kötelességévé volt téve, személyesen jött 13185 AHarc | orrát. Ez már túlzása a kötelességnek, s egészen tüntetésnek látszik. - 13186 24 | terjesztését nem tartja ön kötelességünknek? ~- Ó, igenis, hogy annak 13187 20 | együtt egy ifjúkori fogadás kötelezett, hogy mi minden tehetségünkkel, 13188 37 | szokott eleget tenni minden kötelezettségének a báró, hogy egyszer tartott 13189 10 | s erre esküje, hivatása kötelezi, s ez is becsületes, szent 13190 Kort | megvegyem? ~- Le fog vele kötelezni. ~Bálvándy kész volt szép 13191 1 | voltak. Eskü és becsületszó kötelezte őket soha, senkinek, semmi 13192 12 | Kalender úr pedig azt tette a kötelezvénnyel, hogy a mindig égő szeszlámpánál 13193 37 | betábláztathat? ~- Nem kell neki kötelezvény. A pénz kell neki, vagy 13194 12 | látták a pénz lefizetését a kötelezvényben megírt magasságig. Ez hogy 13195 12 | igen egyszerű kalkulus. A kötelezvényeken azonban két tanúnak is kell 13196 4 | könyörgő levelével, se zsidó kötelezvényével attól ugyan pénzt soha ki 13197 4 | két part között, ahhoz a kötélhez volt akasztva a komp csigahurokra, 13198 4 | járművet, hogy a sebes ár a kötélnél fogva odacsapta azt a parthoz, 13199 1 | Casuista! Jezsuita! A nevekbe kötelőzködöl! Tudom, hogy egymás közt 13200 33 | bikaheccel, kutyaviadallal, kötéltáncosokkal, Bänkelsängerekkel, bérért 13201 Alko | A hosszú országúton egy kötélverő fonta, háttal haladva előre, 13202 24 | akkor; de sokszor eltépte a kötényemet; de megtépázta a hajamat, 13203 33 | előkeresgélni egy-egy dohos kötetet, ami magyarul volt nyomtatva, 13204 40 | jobban belehevült a kötött és kötetlen költeményekbe. ~Utoljára 13205 25 | kilátásod van olyan házasságot köthetni, mely amellett, hogy a világ 13206 4 | mezítelen talpára papirost kötnek, s azt meggyújtják.) ~Barkó 13207 9 | gondosan lelkére szokta kötni, hogy óvja magát a csábító 13208 14 | minden táboruk szélére egy kötő asszonyt ültettek volna, 13209 32 | Kálmánt érdekelni kezdte a kötődés. Valami különös csodát nem 13210 40 | kóstolta volna meg: csak kötődött a mesterrel. - Egyszer aztán 13211 20 | aztán csak abban az egyben kötöttek meg elszakíthatatlan lánccal, 13212 2 | kikhez szép reményeket kötöttünk és sokan szerettünk. Még 13213 Kort | is érkeztek rendén, be is kötözték a lovaikat az istállóba; 13214 16 | úton, s az ajtaja be van kötözve madzaggal, hogy ki ne nyíljék. 13215 40 | szó, hogy "pedig". Mert az kötszó, s Béni úr paripáinak Kálmán 13216 10 | folytán egy olyan jellemhez köttetik, mely mindennek ellentéte, 13217 31 | falrakás, durván összerótt kövekből, miket nem ért külső vakolat 13218 21 | mely mindenféle drágalátos köveken, gallyakon keresztül csergedez 13219 30 | Orpheusztól gyerekség volt a köveket kimozdítani s a vadmacskákat 13220 27 | aki megértsen!" Zeng a köveknek, mint Orpheusz; zeng a tengernek, 13221 1 | nem tudja egymásba tenni a kövérségtől. ~Alacsony, köpcös termetét 13222 24 | búzagarmadára nyugtatva. ~Kálmán követé a példát. ~Ó, te legédesebb 13223 24 | Hát a léleknek nincsenek követelései? ~- A léleknek? Ó, a lelkiekben 13224 10 | minden vagyonukból. ~Világos követelések elnyújtatnak két emberöltő 13225 25 | ezzel a névvel a homlokomon követelhessek magamnak helyet mindenütt, 13226 32 | senki; az apja vagyonát ön követelheti a nagyanyjától. ~- De a 13227 Korr | alkalmatlan emberek nagyon követelik tőlük az útlevelet. Soha 13228 12 | ellenfél? A Szentszék be fogja követelni a papagájt, s annak a tanúvallomását 13229 32 | belőle semmit. ~Az pedig nem követelt belőle semmit. ~Ebéd után 13230 16 | után húztam ki a házából, követelve tőlük, hogy mit csináltak 13231 20 | most szárnyakat öltött, nem követheti őt az a hölgy. Ó, mintha 13232 37 | a gorombaságot csak nem követhette el, hogy egy grófnőnek a 13233 5 | Utolsó vagy, a kis öcséd után következel. ~Kérdezgetik tőled, hogy 13234 37 | csússzék. ~A nagyasszony pedig következetes akart maradni a maga haragjával 13235 19 | fölöttük, hogy semmi káros következménye ennek nem volt. ~Tehát Kálmánra 13236 Kort | székvárosában a macskazene iszonyú következményeit. ~A herceg rögtön visszautazott 13237 10 | gyanúja: több, mint gyanú, a következményekből eredő tapasztalat. Ő maga 13238 2 | mondjon, amivel az utána következőket ellentmondásokba keverheti. ~ 13239 3 | fenekének, úgyhogy az utána következőknek ugyan vigyázniok kellett, 13240 9 | fölvilágosításokat adni, következőleg pöreiket tanulmányozni, 13241 28 | császár-királyképei között, mik rendben következtek egymás után: nagy állú Lipót, 13242 24 | hogy nem az igazságot kell követnie, hanem fölemelkedni a földről, 13243 34 | Tacsicseffet felváltani a követségben; hogy a softák és a mamelukok, 13244 1 | először próbálja a szent követséget, nagyokat mondanak, mire 13245 30 | szardíniai, sem a portugál követséghez. De ne vonja össze a szemöldeit. ~- 13246 2 | vihetné dolgát, hogy a keleti követségnél tolmácsul alkalmaztatnék, 13247 34 | Decséryék ugyanazt az útrendet követték, amelyet ő; csakhogy tovább 13248 2 | fegyelem ellen kihágást követtünk el: elmulasztottuk a vasárnap 13249 17 | hallott beszélni. Aztán pedig követve a figyelmeztetést, azt se 13250 13 | zökkenve a primitív alkotású kövezeten. ~Szép tájai vannak a szívnek! 13251 35 | tyúkszeme nőtt, amióta a pesti kövezetet a pesti topányokban járja, 13252 25 | volt első kérdése hozzá. ~Kövy volt annak a nevezetes kézikönyvnek 13253 25 | s a Tripartitumot és a Kövyt végiglapozgasd, mert a diplomára 13254 25 | bajtárs, hát mennyire vagy Kövyvel? - ez volt első kérdése 13255 Volt | sírhalom Megnyílt kebelébe. Közanyánk ölébe. ~A második versbe 13256 15 | Demsus súgásának segélyével közbámulatra szerencsésen partra is jutott. 13257 36 | szülemlett minden helyzet. És közbe-közbe aztán egy-egy szomorújátékot 13258 4 | nevettében. ~- No, nem bánom. De közbeiktatandó: az első funkció alatt, 13259 33 | ez a mi csizmadiánk?" ~A közbejött malacpecsenye trancsírozása 13260 23 | égnek, a sziklatömegnek! ~És közbekiálta: ó, mi szép, ó, mi égi gondolatok! ~ 13261 37 | aranytekercsekből, úgy szeretett volna közbekiáltani: "vigye el ön már! húzza 13262 24 | Tóth Máté uram jónak látta közbeköhögni. ~- Hja bizony, még akkor 13263 AHarc | a maga hatását; a béres közbekongatott a két kézre való ostorral, 13264 9 | magában. ~Hanem akkor már közbelépett Tóth uram. ~- Ne tessék 13265 11 | gerlicepár belekukurúzott, a fürj közbepitypalattyolt; a kanári annál jobban visított, 13266 9 | lenyomtatott tulipánszirom volt közberagasztva a Wellington kelyhéből.) 13267 21 | állatvilágig. Azonban Bálvándy közbeszólása elrontotta a sikert. ~De 13268 11 | s miután több rendbeli közbeszólásokkal nem sikerült a felolvasót 13269 5 | előfordulni, az öregasszony közbevágott: "Cilike, Julis te! Valami 13270 17 | padokon másznak keresztül; közbevegyül egy-egy duzmadt szalonnakereskedő 13271 29 | gyermeke van. ~A tisztviselő közbeveté: ~- Én őfenségét híven szolgálom 13272 1 | tógát, s a jóérzelmű népség közbotránkozására elég orcátlanok feszes dolmányban 13273 14 | midőn egy kifeledt betűt közébe szúrhatott az ő betűinek, 13274 22 | vihette a szekerét, melyet közelbe rendelt, hogy rögtön menekülhessen, 13275 Korr | estéjére kerültek ismét az Avas közelébe. ~Már az nagyon gyanús dolog 13276 22 | szemöldökével a pólusig taszítva a közeledőt, s azt mondá neki: ~- Nem 13277 AKol | nép s a tudós egymáshoz közeledtek, s megértik egymást. ~Felébredt 13278 31 | pyeridák berkében, s óriás a közélet mocsarában. Korszakot alkotó 13279 13 | nyelvet hallja. Társaságban, közéletben, az udvarnál németül beszélnek. 13280 22 | Cilike Kálmánnak valami közeli rokona. ~Annálfogva senki 13281 20 | E percben csörtető robaj közelíte a völgy felől. ~A sűrű tövisbozóton 13282 8 | léptek nem az ő ágyához közelítenek, hanem Kálmán öcsém íróasztalához, 13283 4 | aki alkonyat után akár közelíteni, akár távozni merjen ide 13284 22 | ugye, ha hozzánk valaha közelítesz? Megtartottad a parancsát. 13285 Kort | szeretett, csak tisztelettel közelített mindig. Haj, ez az ember 13286 34 | furfangok útján sejtetni közellétét, s mikor a véletlen ismét 13287 30 | szardíniaihoz, s ott is közelükben leszek. ~- De kérem, ne 13288 24 | cseléddel, hogy lássa a közember, hogy a gazda fiának is 13289 4 | Wesselényi Ferenc minden közemberre 50 pénzt, minden főemberre 13290 31 | megfordítsa a puska agyát, s közénk csapjon vele, az minden 13291 12 | kamatfizetéssel. Azt viszi a közép szobájába. Ekkor kocogtatnak 13292 9 | négyszegletű kerítés, annak a közepében egy márványkő feszület, 13293 22 | kiálta hosszú kezét az asztal közepéig benyújtva, hogy mutatóujja 13294 4 | nem lehetett csak éppen a középen megfogni. A toll vitorlájának 13295 18 | a vastag karját, melynek középizma mint egy kis malac domborodott 13296 7 | mosolyra álló ajkak. Termete középmagas, izmos, kifejlett. ~Örökké 13297 37 | Ország? Miféle ország? ~A középosztály, aki kabátban jár, abból 13298 33 | Syntaxisig jártam az iskolákat, középszerű tanuló voltam, láttam, hogy 13299 33 | egy fa, egy fillér. Ahol középület keletkezik, egy napig ingyen 13300 AKol | keze, s a rendet maga a nép közérzülete védi. ~A katona is honpolgár, 13301 Alko | e képre saját arcomat is közétek - s aztán mindig otthon 13302 37 | Bálvándy vonta magára a közfigyelmet. Milyen hidegvérrel mondá: " 13303 AHarc | az rongyokra tépve kerül közforgalomba. ~Tapasztalá, hogy a halálvész 13304 14 | A magyar vitéz csak közkatonának való. ~És mindezekért a 13305 10 | fenn volt tartva a szabad közlekedés, azon célból, hogy mikor 13306 2 | egyesével egészen rendes közlekedési út gyanánt használtatik. 13307 9 | volt beszédes, akkor volt közlékeny, ha diákul beszélhetett, 13308 27 | huszárőrnagy a maga részvevő közlékenységével. ~- No, ugye magát is azok 13309 38 | kelni; mely kedves indítvány közlelkesedéssel fogadtatott, csupán Kálmán 13310 27 | néha olyan nagyúr, akinek a közleménye nagy hiábavalóság, s olyan 13311 13 | jószágigazgatójának, magának is volt közlendője a hercegjóasszonnyal. ~- 13312 13 | gondolatoknak egymással való közlésére. Magyarul csak a nagyapa 13313 Korr | mostani levelében azért közli velem elhatározását, hogy 13314 39 | figyelemreméltó értekezéseket közlött, s vakmerő volt a hazai 13315 1 | hazugságot mondott, az volt a közmondás, hogy "ez is a Csicsvári 13316 13 | mostani kancellár fiatal köznemes korában nagybátyja házánál 13317 8 | Azt tartotta, hogy egy köznemesi házban, ahol eladó leány 13318 28 | mesterséges nyelvet, amit a köznép meg nem ért. Utat nyittok 13319 3 | érzelmeket ápolni kell a köznépben. Késő este lett, mire az 13320 7 | megismerteti a hazai történelmet a köznéppel. Ó, az a vándorkomédiás 13321 28 | mit is keresne nálunk? Köznépünk, ahol magánál míveletlenebb 13322 7 | s az én anyámat ne tegye köznevetség tárgyává." ~- Gallérját? - 13323 40 | ad divatképeket, mely nem közöl napi pletykákat, mely nem 13324 10 | megmutatja azt nekem? ~- Elébb közölni fogom főnökömmel. ~- Köszönöm - 13325 19 | közrendnek. A püspök aztán közölt velük minden szent áldást, 13326 8 | hallottam hírét! Nekem semmi közöm hozzájuk többé. Élhetnek, 13327 7 | belejátszani a játékba és a közönségbe. ~Az előadás alatt a szereplőkkel 13328 31 | pislogó lámpafénnyel a gyér közönségen végignézett -, majd jön 13329 35 | színészekről, a tudósokról, a közönségről. ~Eközben lassan eltelt 13330 25 | dicsőségetek! Én nem koldulok a közönségtől, én kincseket szórok közé!" 13331 12 | csomagot lökött ki belőlük, közönyösen. ~- Ez a csomag itt ezer 13332 39 | meghódítani a gúnyolódó közönyt, felébreszteni egy alvó 13333 5 | ahogy állt közöttem és közötted, azt még az őrizőangyalod 13334 2 | előttünk sem te, sem az utolsó közöttetek. Te, a vádlott, visszavádolod 13335 12 | nagyot. ~Mindjárt bocsátott közre egy vidám anekdotát. ~- 13336 8 | tapasztaltak felől, ő is közrebocsátá a magáét: ~- De milyen természetes 13337 12 | Gyűjtemény szerkesztősége közrebocsátott. ~És azután, amint Kálmán 13338 17 | kapaszkodott, mint a leopárd, s közrémületre a publikum között termett. 13339 9 | domine frater, azért a közrend és törvény érdekében elnyűtt 13340 19 | magyar ruhában szolgáltak a közrendnek. A püspök aztán közölt velük 13341 Ker | gyöngeséget árulna el a közrendű ember előtt, tud hangjának 13342 Kort | főúri gazdatiszt, akadnak községeikkel nem egyező jegyzők, egy 13343 3 | faluba, fel ne gyújtsák a községet. Ezt csupa komédia volt 13344 35 | találták a hasonlatosságot közte és a nagy király arcképe 13345 Alko | kereskedelem monumentumai! A köztereken a hírhedett ősök ércszobrai 13346 34 | kitörülte; ha pedig olyan közügyekről íratott valami, amikhez 13347 6 | tekervényeivel, amiknek semmi közük az előadó-művészethez. ~ 13348 2 | Mert mikor innen elmegyünk, közülünk is lesznek főpapok, főhivatalnokok, 13349 3 | és szomjúság is kezdett közvéleménnyé válni; melynek hogy tolmácsa 13350 1 | legkegyetlenebb ítéleteit a közvéleménynek a legnagyobbak fölött is. 13351 27 | legjobban kifejezik. ~Ez aztán közvetett dicséret volt Kálmánnak, 13352 2 | kétlábú teremtés, ember, kofa, cívis, gyerek; szidták, 13353 2 | szaladásnak vette a dolgot, a kofahad úgy meghajigálta sült tökkel, 13354 17 | egy vásott kölyök ottan a kőfal tetején, akit az imént pofon 13355 17 | sárban eljutott addig a magas kőfalig, mely egy három utcára szolgáló 13356 23 | körül; bekerítve nagy magas kőfallal. Hah, itt emberek laknak! 13357 20 | tanítottak - monda a delnő, a kőfalnak támasztva a fegyvert -, 13358 17 | káromkodott, a gyerekkarzat a kőfalon hujjahót kiabált, a pecér 13359 36 | keresztül. Bányaváry megállt egy kofánál, s egy papírdobozt televásárolt 13360 14 | Hát ezek az abrudbányai kőfaragványok? ~- Ezek római emlékek. ~- 13361 30 | Kálmán nem volt olyan kőfejű, hogy ne értse, miről van 13362 18 | magamnak erre a kontóra a kohlmarkon. ~Mutatta a felakasztott 13363 AHarc | felsőkabátot vette meg ugyanott a Kohlmarkton; amely öltöny alig volt 13364 20 | lihegő kebellel futott a kőhöz támasztott puskájáért. ~ 13365 9 | melynek értelmében a kérdéses kőkeresztet Tóth Máté uram Decséry grófnak 13366 Alko | árát. ~Akkor visszamentek a kőkereszthez, a költő leült a feszület 13367 14 | ezek a kőbalták. ~- Azok a kőkor ismeretlen bennszülötteinek 13368 36 | az ágy mellett volt egy kőkorsó, meg egy dézsa, mind a kettő 13369 1 | nuncium", különösen a sonka és kolbászféle, magában hordja "az örvendetes 13370 2 | elemozsynát! ezt a fonatost, ezt a kolbászt; lesz ez a szalonna az 13371 25 | tanulmány nem kellene; mely koldul, és olcsó szerelmet árul: 13372 25 | ti dicsőségetek! Én nem koldulok a közönségtől, én kincseket 13373 20 | zenét élesztgeti, és mind a koldusbottal kezeikben, a fekete kenyérrel 13374 16 | csimpajkozott bogáncsok és koldusdiók. ~Hanem csengettyű, az van 13375 9 | uramöcsémnek, hogy ha minden koldusnak két garasával fogja osztogatni 13376 32 | pályatársainkkal, hogy egzekváljunk a koldustarisznyáig elmarasztalt szerencsétleneket, 13377 Korr | próbáljon halni közülük kolerában; mert akkor a többit agyonverik. ~ 13378 Alko | ilyenkor be mer jönni a kolerás Pestbe, hogy kedves betegét 13379 Korr | vonult egyébért, mint a kolerától féltében, hogy a külvilágtól 13380 Korr | palást! - kísérte őt Bálvándy kolerikus nevetéssel. ~- Olyan férj, 13381 12 | rabszolgaként, s vágott ólmot a Koliván-tónál mint elfogott szökevény 13382 32 | a kitagadás? Hát domine kollega, fog-e ön máskor is elolvasatlan 13383 31 | megbotránykozott, fel is adta kollégáit engedékenységük miatt. ~ 13384 39 | nebolondozzonazúr". ~Kálmánnak csak egy kollégája ment utána: Biróczy. Úgy 13385 37 | vetve Korcza úr a tovabicegő kollégának, s aztán nagyon megdicsérte 13386 31 | műbírálót, s ott hagyta a kollegátust, hadd beszéljék ki magukat 13387 2 | vissza is kell még menniök a kollégiumba, az pedig este bezáratik, 13388 1 | kétségbe ne ejtsem az olvasót a kollégiumi műnyelvvel, melynek megértésére 13389 1 | kókvia" konyhát jelent, de kollégiumit; a "semper" mindennapi leves, 13390 1 | ezzel egyenlő értékű a más kollégiumokban, hol a büntetést naturáliákban 13391 4 | sem. Elcsaptam magamtól a kollégiumot. Hanem van egy attestatumom 13392 1 | debreceni sárlagúnák fölött a kollégiumtól a városházáig az utcán végigvezet. ~ 13393 10 | fiskális kezéből, s írta a kollokvium folytatását az ajtóra. ~- 13394 Korr | Bálvándy kinn időzik magyaráti kolnájában. Az a kolna igen szép emeletes 13395 34 | nem akarja kiadni; hogy Kolokotroni nem akar részt venni a görög 13396 AHarc | szép csákós szarvú ökröt, kolomp volt a nyakukban; pompás 13397 33 | mint Debrecenben mondják: kolompért, vagy mint Gömörben mondják: 13398 24 | zenéjével, melybe prózai kolomphang vegyült. Két hálótársa már 13399 AHarc | paripák csengettyűje, az ökrök kolompja, a bivalyok csörgője megtette 13400 3 | rákezdték az udvaron a kolompolást. Berti meghagyta, hogy minden 13401 Kort | tehát kiadta a rendeletet a kolomposainak (ő maga elég óvatos volt, 13402 Kort | akarta gyújtani a házát; de a kolomposok elcsitították őket: "drágán 13403 3 | minden jármosrul leszedjék a kolompot, s illendően beharangozzanak 13404 5 | kimaradt egy syllaba; komma, kolon sehol sem volt; azt mind 13405 31 | visszatartóztatták. Az ő esése kolosszdűlés volt. Azért kellett, hogy 13406 25 | remekműve? A késő kor világító kolosszusa? Az irodalom büszkesége? 13407 Kort | kis utat megtegyen érte Kolozsvárig, hogy elválhasson tőle. ~ 13408 29 | olvastunk, az nincs többé. A Kolozsvárra küldött másolatot is visszahozattam, 13409 Kort | indítványba tette. ~Dorothea csak Kolozsvárról írta meg szülőinek, hogy 13410 37 | Ez pedig az én kedves komáim számára hozott keresztelői 13411 36 | elment vele a szabómester komájához, csináltatott Kálmánnak 13412 1 | táborba: "Hol lakik kend, komámasszony? Keresztúrban!" De úgy is 13413 14 | Az utolsó magántáncot a komáromi főispáni beiktatás ünnepi 13414 33 | gazdag kereskedők voltak a komáromiak: minden hajóslegénynek diónyi 13415 1 | hogy "Retirálj, retirálj! Komáromig meg se állj." ~A Csittvári 13416 23 | mennykövektől, mikor Zeusszal komázik! Hadd jöjjön az a fergeteg! 13417 Kort | örömében, hogy az ő fia így tud komázni grófokkal és hercegekkel. ~ 13418 37 | mellette szólt. A politikai kombináció. ~Kancellárváltozás volt: 13419 7 | ügyelt a darabra, saját komédiájával volt elfoglalva; nagyobb 13420 25 | alatt? Verseket írsz megint? Komédiákon töröd a fejedet? ~- Ah! 13421 25 | lenézőleg a versekről és komédiákról. ~- Akkor még diák voltam, 13422 39 | Feri: ~"Wart verfluchter Komediant, werd ich dir geben abscheuliche 13423 8 | Isten átkozta nyomorult komédiásai! Veszett volna el a mélységes 13424 34 | aki által meggyalázott. A komédiáshad részeges és csapodár! Az 13425 3 | milyen lesz! ~- Én pedig komédiásnak állok. Nem bánom. Ahhoz 13426 20 | volna, hogy játsszam mint komédiásné az ön által írt színdarabokban, 13427 17 | meg, minek hozott ide? ~A komédiások elhitték. Nem is sok kételkednivaló 13428 37 | Kálmán ezekhez a fatális komédiásokhoz hozzávarrva, s akkor bekövetkezik 13429 8 | tudod még, hogy megszökött a komédiásokkal. ~Ettől a szótól megint 13430 17 | Jaj, barátaim - mondá a komédiásoknak -, nincs énnálam semmi pénz, 13431 1 | elhitte neki a clarissime a komédiát, s mérgesen rivallt : ~- 13432 29 | megtagadta a budai várszínházban komédiázásunkat, s te most lejöttél ide, 13433 39 | odahaza, a férje előtt nem tud komédiázni. Ah, ez a másik éppen ahhoz 13434 12 | Nem poétázott többé, nem komédiázott, nem pajtáskodott rongyos 13435 AHarc | hogy Csollán úr megszokott komfortját falun se nélkülöztesse vele. 13436 6 | bácsival, akinek az otromba komikum tetszett legjobban, amit 13437 14 | az tökéletes lesz, mert a komikumnak is van hódító ereje. Hanem 13438 31 | kellene lenni, s ahelyett komikussá lesz; gúnyszavainak csak 13439 35 | elosonni a tolvajkereső komisszárius vagy a hajhász hitelező 13440 Kort | Pedig ha nem teszi, királyi komisszáriussal fenyegetik a vármegyét. ~ 13441 39 | agyonüthetsz; megérdemlem. Komisz, alávaló fráter vagyok. 13442 25 | cselszövődet kifütyülik a komiszkodásáért, s fejedelmi asszonyod egy 13443 1 | paszuly a karó körül balra, a komló pedig jobbra? ~Ezt persze 13444 AHarc | kiálta Katinka. ~- Still! Komm noch etwas! - csitítá a 13445 5 | is kimaradt egy syllaba; komma, kolon sehol sem volt; azt 13446 21 | a medvebőr enyhítette a kommantást), miszerint egészen más 13447 9 | Kálmán az ökle hegyével kommantgatá a homlokát, s mondogatta 13448 36 | Nem is folytatta, újra komollyá tette arcát; hanem ujjával 13449 29 | fogja magát érezni, de semmi komolyabb baja nem lesz: csupán csak 13450 2 | ismét visszatért a bírói komolyság. ~- És most kenden a sor, 13451 33 | sem hagyta el méltóságos komolysága. Amit mond is, mind komolyan 13452 2 | hogy a juhásznak meg a komondorainak legyen honnan szétnézni 13453 23 | kertbe, keresztültörtem a komondorokon; fel a kastélyba, ott találtam 13454 3 | közül a legmérgesebben ugató komondort, s elkezd hozzá orrán keresztül 13455 26 | porcelánjaid. Tarts jóravaló komornyikot, aki mindenedet számban 13456 26 | dölyf volt az, rideg, nyers komorság mellett. ~Kálmán sietett 13457 35 | punccsal szedett-vedett korhely kompániát; hárman-négyen kártyáznak 13458 4 | kastélytól; onnan szoktak átkelni komppal a túlsó oldalra. Egy vastag 13459 10 | megrohanja e perért, s az engem kompromittálna, ha a pert bírói parancs 13460 Kort | melyet a Kálmán öcs annyira kompromittált: azalatt a megye másik határán 13461 4 | aminővel ezredet vezényelnek a koncentrierung alatt, rivall a fiúra: ~- 13462 30 | klasszikus filharmóniai koncert, azután pedig - ha a fiatalság 13463 3 | ménesből, gulyából, nyájból és kondából ellopnak a szomszédok egy 13464 10 | készpénzt, gulyákat, méneseket, kondákat, juhnyájakat visz a fiú-leány. 13465 3 | csikós, a gulyás, a juhász, a kondás be sem jelenti azt, hanem 13466 1 | s ha a papkisasszonynak kondizik, mint kezdje a beszédet? 13467 1 | elszökni a pátens elől. "Kondizni", az egy igen népszerű műszó, 13468 13 | ajkkal, eleven szemekkel, kondor gyapjúhajjal. ~Hanem azért 13469 40 | rázta. ~- De hát mi a hét kőnek teneked az ilyen förtelmes 13470 11 | paradicsomkertben; ha egyik konfidenskedőt elkergette,jött a másik, 13471 9 | ráncait, míg azokat megint más konfigurációba bírja összerendezni. ~Az 13472 30 | sem a fenséges urak nem konfiskálhatnak, sem az édes szülők vissza 13473 24 | kezében, amellyel hatalmasakat kongat a hat ökörnek, neveiken 13474 1 | van, alulról megütve adjon kongó hangot. Clarissime Muskotályinak 13475 5 | látogatója a sedriáknak és kongregációknak több, mint Béni bácsi, kit 13476 Kort | veszekedhetett az egész kongregációval, s ha tette, válogatott 13477 25 | van Werbőczinek azokról a konkrét kérdésekről, miket a nagyméltóságos 13478 34 | messzeségből. ~Később aztán Konstantinápolyt is elhagyták, s együtt ültek 13479 13 | folytatá latinul. ~- Boldog konstelláció a tied. ~- Perihélium. ( 13480 19 | tósztmondó volt; megkívánta a konstitúciója, hogy minden étel előtt 13481 25 | egészen helyrehozza a belső konstitúciót. ~- Ilyen ám a parasztfrüstük - 13482 34 | csaló... ~Az iparos olyan kontár... ~A kormány olyan erőszakos... ~ 13483 34 | ócsárolja őket. És méltán. A kontárok, akik a te remekművedet 13484 21 | kenyérszeletet bezsírozni. A kontesznek nagyon tetszett ez a művészet. 13485 Kort | hiúság is szolgáltat némi kontingenst, és legvégül ideparancsolhatók 13486 1 | festam." Ez a dátum, amikor kontókat szokás fizetni. ~A "pátens" 13487 25 | receptet ír, a kereskedő csak kontót készít; költők dalára hallgatni 13488 Korr | valamennyi vendéglőben sorban kontózni, s mikor az ember az egyik 13489 23 | meg volt hódítva az egész konvent; a confraternium tárt karokkal 13490 34 | emberek oly ostobák az ő latin konverzációjukkal... ~A napestig pipázó táblabíró 13491 16 | is sunyja a fejét a két konya fülével csúnyául. Ámbár 13492 5 | odatámaszkodnia, mert amint nyílt a konyhaajtó, egyszer csak a nyakába 13493 10 | kísérte. Jutka asszony a konyhaajtóból leskelődött utána. ~- Hej! - 13494 33 | kapun keresztül egyenesen a konyhaajtónak vezette Cilikét és Kálmánt, 13495 10 | vezetett, melyeken át egész a konyháig fenn volt tartva a szabad 13496 9 | Korcza úr annál keresetlenebb konyhalatinsággal. ~Ó, milyen jólesik mind 13497 24 | fejezze Sára asszony ízletes konyhaművészete iránt. ~- Hja, iskolába 13498 10 | gondja. Itt a két hétre való konyhapénz; csak úgy kell főzetni, 13499 10 | reggel kapott Jutka asszony konyhapénzre két húszast, ha a principális 13500 10 | cseléden. ~- Jobb lesz, ha a konyhapénzről számolunk. ~Erre aztán Jutka 13501 12 | nem látta; azt tehette a konyhapénzzel, amit akart. ~Kálmán holdjává 13502 5 | halkan, óvatosan benyitott a konyháról nyíló ajtón a nagymamához. ~ 13503 4 | tintás lenyomat, vagy éppen kőnyomatú felzet; igazi megfontolással 13504 Kort | Honnan vegyen ő ** megyében konzervatíveket? Bár legalább vetőmagot 13505 23 | a pápista papokat. A mi konzisztóriumunk mind exkommunikálta volna 13506 12 | való. ~Ha leírja, hogy a kopár földön hált: nem mondja, 13507 12 | arra majd rákerül a sor kopaszan. ~Ez a nézete volt Jenőyné 13508 Korr | kitépte a csőrével, s mint egy kopasztott lidérc ült a támláján; azóta 13509 5 | Másban excellált. ~Akkor még kópertát kellett csinálni hozzá. ~ 13510 3 | vándorszínészeknek. Ezzel sok kölcsönös kópésága szokott lenni Csollán Bertinek. 13511 3 | diáknál is elővette ezt a kópéságot, előbb nagy sort ivott velük, 13512 3 | kártyát!" ~- No, még ilyen kópéval nem akadtam össze. Már így 13513 1 | hogy viseli, míg el nem kopik. A "cibálás" származik egy 13514 23 | láthatár alattit is bírhatni. Koplal, csak hogy több földdel 13515 Kort | szerkesztők, munkatársak koplalnak; a főmunkatárs, hogy éhen 13516 12 | kíséri, annak már a lova kopogása az ablakhoz csalja a szép 13517 9 | szobában, egyszer csak halk kopogást hall az ajtón. ~- Szabad! ~ 13518 39 | ismeretes kertajtóig. Valami kopogó szellem odabenn azt mondta 13519 10 | Egy délelőtt hatalmas kopogtatásra riadt fel Kálmán szétterített 13520 1 | ád hangot; ha pedig felül kopogtatják meg a fenekét, ott már kong; - 13521 9 | Szabad már! ~Meg újra kopogtatnak. ~- Ejnye, ki az már? ~Odasiet, 13522 25 | amelyek előtt hol alázatosan kopogtatni kell, hol erőhatalommal 13523 1 | clarissime, botjával az asztalra kopogtatva. ~Jenőy észrevette társai 13524 20 | lélegzve, pihegve. Rózsaszínű kopoltyúi idomtalan nagy feje két 13525 2 | széthányni, ezernyi ezer koponya gördülne szét belőle. ~A 13526 4 | porzót. Az egyik persze kőporral volt behintve, a másik aranyporzóval. ~ 13527 34 | fölött a koporsófödelet s a koporsó födelére rakott egész világrész 13528 4 | nézve hangok; amik süketsége koporsófödelén keresztül is lehangzottak 13529 34 | eltemetve emelgeti maga fölött a koporsófödelet s a koporsó födelére rakott 13530 Volt | hátrább, hogy helyet adjon a koporsóvivőknek, akik leszegezték a födelet, 13531 36 | S mire az egyik színmű kopottá lett, akkorra Kálmán készen 13532 4 | leginkább, hogy öltözete kopottas. ~Kálmán azt érezte, hogy 13533 Alko | ruháját; mert a festéshez a kopottat használta. ~- Tudtam én, 13534 1 | íme a hangszer felül csak koppant, de alul döngő szózatot 13535 12 | Csak egy kicsit be akartunk koppintani, hogy itthon van-e a gazda?" ~ 13536 5 | kényszerű kötelesség a körmüket koptatni, még akkor is tartanak tintát 13537 9 | emberek között a rang-, kor- és pártkülönbségeket. ~Ebéd 13538 28 | gyönyörnek, a megelégedésnek. Már kora gyermekkorodban az a csapás 13539 27 | keresztülérzik a Rákóczi korabeli dohos hagyományok szaga! 13540 5 | macskanyom. Sőt nagykamasz korára annyira vitte a instruktor, 13541 31 | századbeli kísértet, egy korától elmaradt csont, ki amióta 13542 22 | fel indulatosan Katinka, korbácsa gombos végével ütve ugyanannyit 13543 22 | utánuk! - kiálta Katinka, korbácsnyelével ütögetve azt az átkozott 13544 29 | azok? Hátha az az esőtől korbácsolt alak maga Cilike? Az embernek 13545 34 | írótollam; jövel népet ébresztő korbácsom: menjünk haza! ~ ~ 13546 27 | ajka nem nyújt. ~Ovid a korbácsütés alatt is verset zokog: " 13547 27 | ki nem ejt már!" S a sors korbácsütésére a lant harmóniája zendül. 13548 35 | hanem üljön be egy budai korcsmába, ahol nincsenek ezek a lumpok: 13549 29 | összeszorulnak az emberek egy korcsmaszobában. Ez vele jár a hivatással. ~ 13550 8 | letetted, elmégy patvariára Korczához, ha azt elvégezted, jurátusnak 13551 9 | ahhoz a pénzhez nyúlni, amit Korczának küldtem számodra, hogy ne 13552 26 | meg ott van a nagyasszony Korczánál, folyvást okiratokat készítenek; 13553 26 | üt a fejembe. Egész nap Korczával fiákereznek, nem tudom én, 13554 20 | Katinka ezt a nevet húzta: Korda-fő. Mikor aztán a férfiak is 13555 20 | most mindjárt eljutnak a Korda-főhöz, már hallani a vízesés zúgását. 13556 20 | környezte tündérgrotta a Korda-folyam forrása alatt. ~A kordicai 13557 21 | más ember az az úr, ki a Korda-főnél Katinka asszonyság előtt 13558 20 | én gavallérom? Ki húzott Korda-Főt?" ~- Én voltam az a szerencsés - 13559 5 | boldogult férjét is oly kordában tartotta, hogy az öreg úrnak 13560 20 | hegyszakadékhoz, mely a Kordafőt eddig hozzájárulhatatlanná 13561 24 | kukoricaszár ülésen, egylovas kordén; nyúzatta a nyomorult gebéket 13562 Ker | jött be faluról szamaras kordéval; szegény koldusasszony, 13563 20 | tartozott, s azok között Kordica volt a metropolis. Ezt a 13564 20 | Egyik birtoka határos a kordicaival, valamint a Decséryék egyik 13565 23 | fogadalmi templomot építtetett Kordicán, mégpedig kívül a falun; 13566 20 | embereit, felküldte őket Kordicára, s két hónap alatt olyan 13567 20 | szeles éjszakán felgyújtatta Kordicát, s a rongyos házak aztán 13568 Korr | mind nem használt semmit. A kordon kérlelhetetlen volt. Az 13569 Korr | bántja. ~Az országok határain kordont húztak ellene keresztül-kasul; 13570 40 | uramnál rendelt meg magának kordovány csizmát, s ott meglátta 13571 33 | szállásuk. Akkor még, ha kordoványt akartam venni, rácul kellett 13572 36 | azt mondá: a színész akkor korhelyedik el, mikor vagy nagyon rosszul 13573 9 | Nem is járt se mulatni, se korhelykedni; ült egész nap otthon. ~ 13574 35 | sohasem járt. Gyűlhelye minden korhelynek, kártyásnak, szállástalan 13575 24 | van tíz is, mint egy újabb kori vasút főindóházánál, hogy 13576 31 | Bócza Nepomuk úr a késő korig meg van örökítve azon válogatott 13577 30 | szalonképes, de a magántermekben korlátlan uralkodó. Táncolni kell 13578 17 | van hagyva azon módon; a korlátokat hozzászegezték. A színkör 13579 37 | elkövessenek az ellenzéki szellem korlátolására. ~Bálvándynak három megyében 13580 7 | valaki nagyon befűtött érte a kormányférfiaknak, kik a vaskalaposokra nyomást 13581 10 | vannak, akkor rebellis; ha a kormányhoz szít, akkor hazaáruló; ha 13582 4 | öreg révész olyan ügyesen kormányozta a járművet, hogy a sebes 13583 24 | nagyobbik leánya vette át a kormánypálcát, azazhogy főzőkanalat. Az 13584 Kort | szóló - volt a gyűlésben a kormánypárt, de ő mint elnök csak nem 13585 37 | Pozsonyban volt: ott olyan kormánypárti ókonzervatív úrként viselte 13586 Kort | alakítani a konzervatív kormánypártot: a főispánok azért vannak 13587 33 | fogják amiatt támadni a kormányt. Kálmán úgy tapasztalá, 13588 11 | egy szürke papagáj, vörös kormánytollakkal; egy rózsaszínű kakadu, 13589 AKol | törvényhozó testületben, a kormányzatban; s a tudósok ünnepe, kik 13590 13 | neveit; az útfélen elmaradozó kórók neveit, a légben elrepülő 13591 7 | konyhában, az egész vacsora korommá égett azalatt, s nagy későn, 13592 20 | sziklafalon az ős fenyőerdő koronái zúgnak a szélben. Egy óriási 13593 1 | volt Jenőy. ~Szent István koronájáról beszélt. Olyan dolgokat 13594 33 | krumplivirággal díszítsék fel, s a koronajószágokban a tiszttartóknak megparancsoltatott, 13595 38 | kik a hónuk alatt viszik koronájukat s batyuban bíborpalástjukat. ~ 13596 34 | egyes, kettős és hármas koronák egész kórusát! ~Ó, szegény 13597 2 | szentekhez, akik a magyar koronára vannak festve, semmi köze 13598 14 | egészen. Még én emlékszem a korra, amelyben hódított. Az utolsó 13599 40 | A szerkesztő maga volt a korrektor, s Kálmán nemcsak novellákat 13600 Korr | KORREKTÚRA~A tizenkét év határa közeledett 13601 25 | hogy aki a Volta-oszlop korrespondens lapjait föltalálta, nem 13602 AKol | mit a negyven év előtti korról leírtam, azt mondják ma, 13603 35 | lunátikusság; mint a nehéz kórság, amit gyógyítani kell. ~- 13604 36 | mind a kettő tele vízzel. A korsó víz felét kiitta, a másik 13605 36 | Te visszajöttél; veled új korszak kezdődik meg ránk nézve. 13606 37 | roppant idő a mézeshetek korszakába beleékelve! ~Még az a lehetőség 13607 AKol | fordultam legelőbb is az úttörők korszakának hősei felől útbaigazítást 13608 AKol | Te jöttél át velünk az új korszakba magad. A szellemi ígéret 13609 5 | elszunnyadásig. Mert vannak egyes korszakok a népéletben, amikről az 13610 31 | óriás a közélet mocsarában. Korszakot alkotó lángész, ki ha bukik, 13611 AKol(*)| Azóta ő is megtért dicső kortársaihoz, Budapest, 1879. J. M. 13612 AKol | alusznak már; a még élő kortársak is agg emberek már; de az 13613 Kort | KORTESDOLGOK ÉS CSALÁDI BAJOK~Senki sem 13614 Kort | vendégszerepét bevégzett korteshad ismét útban volt hazafelé; 13615 Kort | szomszéd vármegyéből hoz korteshadat ** megyébe, maga ajánlkozott 13616 25 | törődik. A nemesember csak korteskedni szeret; a liberális hazafi 13617 23 | másikat a fekete tollas párt kortestanyának. S azt ide nem adja a herkópáternek 13618 12 | négy év múlva leszek teljes korú. Addig semmivel nem rendelkezem. 13619 24 | természet gyönyörködtet. Ifjú korunkban danolunk, tréfálunk, vénségünkben 13620 4 | onnan üvöltött elő az egész kórus. Hogy kerültek oda? Bizonyosan 13621 34 | és hármas koronák egész kórusát! ~Ó, szegény öreg asszony, 13622 31 | fokhagymáskofák, itt ülnek csirkés kosaraik mellett a kecskeméti tyúkászok, 13623 38 | párosával cipelve fedett kosaraikat. A hideg éjszakai szél vígan 13624 38 | szolga, ki a színpadi ruháját kosarastul utána viszi. ~Cilike különben 13625 38 | szolgát felkérte, hogy a kosárba kötött ruháit hozza át utána 13626 37 | finom pálmarostból fonott kosárka cukorvirágokkal. Katinka 13627 37 | alatt. ~Kálmán fölemelte a kosárkából a virágokat, s talált azok 13628 37 | hogy nyájasan nyújtá neki a kosárkát. ~- Nem tart meg a virágok 13629 1 | népszerűsített elnevezése; a "kosta" pedig a tanító görög titulusa; 13630 1 | lukmát? Engedi-e vaskalapos a kostának a stóla negyedét meg a párbér 13631 40 | kinyomott olajfestékeket meg ne kóstolja; lehet az kenyérre kenve; 13632 27 | szó: "ezek várhatnak". ~Kóstolják meg már egyszer ők is a 13633 40 | kenyérre kenve; pedig úgysem kóstolta volna meg: csak kötődött 13634 38 | jegének, ahol senki sem kószál már. ~De Cilikének pedig 13635 2 | propagandát csináltok hazánk kőszikla alapja, a nemesi rend ellen; 13636 40 | festeni, azon kell lenni kősziklának, zöld, sárga és veres levelű 13637 1 | Azért nem vettük fel azt a Koszorúba. Most az a társunk, ki ezt 13638 20 | zöld rózsái, a szaka sárga koszorúi virítnak le róla, s ahol 13639 23 | aludt ölembe hajtva fejét koszorúkból vetett ágyon, ahányszor 13640 7 | vagy a publikumtól kapott koszorúknak örüljön jobban. ~Pedig Kálmán 13641 23 | téve, s Cilike olyan volt a koszorúval fején, mint egy tündérnő, 13642 20 | melyet a felfutó alkekengi koszorúz meg narancsveres kelyheivel. 13643 Alko | Dunapartot fejedelmi házsorok koszorúzzák, s azok között a tudomány,


11-aldoz | aldva-arpad | artat-barba | barcs-besze | beszi-borot | boroz-csala | csalh-debre | debut-dukas | dul-eletp | eletr-elofu | elogo-emlek | emlit-evo-i | evoe-felha | felhe-ferfi | ferge-foisp | foiyt-goden | godol-hadit | hadke-hatar | hatas-hitel | hites-ifjuv | ig-isten | istva-juris | jusku-kendt | keneg-kiako | kialk-kiser | kiset-korul | korvo-koszo | koszt-leegh | leegt-leter | letes-maria | maris-meghe | meghi-megte | megti-minde | mindh-nagyv | nahum-nyere | nyerg-ossze | osszh-pahol | pajko-perik | peril-publi | puder-rende | rendh-semmi | sempe-szall | szalm-szepl | szepn-szoln | szolo-tanye | tapad-terme | termo-toron | torre-uvegb | uvege-valas | valce-venle | venne-vissz | visum-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License