1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2812
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
501 III | készítve, és ekkor elkezdék a fővezérek az ünnepélyt,
502 III | fővezérek az ünnepélyt, a kézcsók után a főmufti végrehajtá
503 III | ünnepélyt, a kézcsók után a főmufti végrehajtá az egybekelést,
504 III | végrehajtá az egybekelést, melyen a vőlegényt a kiaja, a menyasszonyt
505 III | egybekelést, melyen a vőlegényt a kiaja, a menyasszonyt pedig
506 III | melyen a vőlegényt a kiaja, a menyasszonyt pedig a kizlár
507 III | kiaja, a menyasszonyt pedig a kizlár aga képviselte, és
508 III | megajándékoztattak. Ekkor jöttek a vőfélyek a nászajándékokkal,
509 III | Ekkor jöttek a vőfélyek a nászajándékokkal, száz teve
510 III | pompásan felnyergelt lovakat a miri ahorok (lovászok).
511 III | lovászok). Ezek után jöttek a nagyvezér kísérői, és dzsiridhajításban
512 III | dzsiridhajításban gyönyörködteték a bámuló szemeket, jöttek
513 III | bámuló szemeket, jöttek ismét a tömlőhordók, s egy sátorban
514 III | kígyótáncoltatók, akik után következett a főmufti, s orcádnak színe
515 III | s orcádnak színe előtt a Koránból egy versezetet
516 III | nagy hengereken, és utánuk a topidzsik (tüzérek), kik
517 III | mindezekre következett a céhek elvonulása és a janicsárok
518 III | következett a céhek elvonulása és a janicsárok megvendégelése,
519 III | megvendégelése, legvégtére a pálmák ünnepe; amidőn azok
520 III | pálmák ünnepe; amidőn azok a szeráj kapujáig vitettek
521 III | szeráj kapujáig vitettek a cukorkertekkel együtt, és
522 III | cukorkertekkel együtt, és a lámpaünnepély, melyben tízezer
523 III | azt lehetne hinni, hogy a lámpák virágoznak és a tulipánok
524 III | hogy a lámpák virágoznak és a tulipánok világítanak; a
525 III | a tulipánok világítanak; a rumili hisszár és az anatoli
526 III | mennydörögtek közben, s a Boszporusz egy lángtengerré
527 III | lángtengerré látszott válni a fénylő hajóktól s a szikrázó
528 III | válni a fénylő hajóktól s a szikrázó tűzjátékoktól.
529 III | azáltal lett kegyencévé, hogy a tulipánok és lámpák ünnepélyét
530 III | minden évben megültek, s a „pálmák ünnepélye” ismét
531 III | ismét új eszme volt, és a „cukorkerteké” szinte. Ahmed
532 III | elragadtatással ölelé keblére a kedvenc szultánát, s megesküvék
533 III | s úgy bocsátá őt vissza a hárembe.~A kizlár aga bebocsátá
534 III | bocsátá őt vissza a hárembe.~A kizlár aga bebocsátá a künn
535 III | A kizlár aga bebocsátá a künn várakozó két főurat.
536 III | két főurat. Elöl lépett be a főmufti, utána Damad Ibrahim,
537 III | főmufti, utána Damad Ibrahim, a fővezér, mindkettő hófehér,
538 III | tiszteletgerjesztő arcok.~Ott lehajoltak a szultán előtt, megcsókolák
539 III | őket.~– Mi hoz benneteket a szerájba, derék országnagyok?~
540 III | országnagyok?~Mint illett, a főpap kezdé a beszédet.~–
541 III | Mint illett, a főpap kezdé a beszédet.~– Legkegyelmesebb
542 III | aki rejtegeti maga előtt a veszélyt, annyit tesz, mintha
543 III | Allahnak megengedni, hogy a lázadó Esref Perzsia törvényes
544 III | sahot elűzze fővárosából. – A fejedelem bujdosóvá lett.
545 III | fejedelem bujdosóvá lett. A fejedelem anyja rongyokba
546 III | fegyverek nem engedheték a bitorlónak, hogy rablott
547 III | birodalmadhoz csatolák. Ime, azonban a prófétának tetszik csodák
548 III | kánt, őt magát futtában a lovak taposták el. Most
549 III | lovak taposták el. Most a visszatért fejedelem visszaköveteli
550 III | dicsőségeden e csorbát esni; mi a fővezérrel már összegyűjtöttük
551 III | fővezérrel már összegyűjtöttük a hadsereget, mely készen
552 III | hadsereget, mely készen áll a Boszporusz partján minden
553 III | teve hátán előre küldetett a határok felé Nuumán számára.
554 III | intése kell szemeidnek, s a földből támadnak elő a harcosok,
555 III | s a földből támadnak elő a harcosok, mintha a négyszáz
556 III | támadnak elő a harcosok, mintha a négyszáz év alatt elhullott
557 III | kikelnének sírjaikból, hogy a próféta zászlóját megvédjék;
558 III | zászlóját megvédjék; de a zászlót neked kell kezedbe
559 III | csak jelenléted adhatja meg a diadalt; azért kelj, övezd
560 III | kardjával, és szállj le a seregek közé, melyek óhajtva
561 III | láthatását, mint óhajtja a nap feljöttét, kinek hosszú
562 III | Ahmed szelíden tekinte le a beszélőre, mintha azalatt,
563 III | szerencse napja rám nézve. A szultána asszeki álmot látott
564 III | lámpák és tulipánok ragyogtak a puszpángfák kertjeiben és
565 III | készült kertek vitettek körül a piacokon, az utcákon kerekenjáró
566 III | szép, hogy valósulásra vár.~A főmufti meghajtá magát mellén
567 III | parancsolod. Keljen fel a nap ezután nyugoton, ha
568 III | nyugoton, ha úgy kívánod.~Azzal a főpap visszavonult, és elhallgatott.~
569 III | szemeit, szomorúan állt meg a padisah előtt és szólt.~–
570 III | rendelt az örömre, különt a szomorkodásra, s nem jó
571 III | sincsen jelenleg az örömre, de a bánatra annál több. Az ország
572 III | vízáradás, vihar rémíti a népet. Csak e héten égett
573 III | Sztambul legszebb része, a hodzsa basa mellett, alig
574 III | egész part mentében, midőn a város másik része kivilágíttatott
575 III | születésére. Kallipoliszban a villám a lőpormalomba sújtott,
576 III | Kallipoliszban a villám a lőpormalomba sújtott, s
577 III | s hatszáz munkás repült a légbe. A Kiagadkhane patak
578 III | hatszáz munkás repült a légbe. A Kiagadkhane patak egy éjjel
579 III | vizek völgyét elöntötte, s a fölállított ágyúkat elragadta,
580 III | új sziget emelkedett ki a tengerből, három hónapig
581 III | Sztambul alatt reszketett a föld. Óh, uram, ez nem jó
582 III | határainkon körös-körül, a Ton (Duna) partjáról, mint
583 III | Ton (Duna) partjáról, mint a Prut vize mellett és Eriván
584 III | Eriván hegyei közül, mint a szigetek felől, s ha tíz
585 III | minden muzelmánnak, mind a tízre jutna egy kard, hogy
586 III | ijedtséggel kiáltok hozzád és a prófétához: segítsetek!~
587 III | Hangja édes volt, mint a folyóméz, midőn felelt.~–
588 III | hívnak, aki meghaladta már a negyedik évet? Nekem is
589 III | hogy addig fel nem kötöm a próféta kardját és a veszély
590 III | kötöm a próféta kardját és a veszély zászlaját kezembe
591 III | sietteti egybekelésüket. A szultána asszekinak esküvel
592 III | lehet, mint ahogy tesznek a hitetlen tűzimádók, kik
593 III | felsóhajtott, s búsan köszöné meg a nagyúri kegy ez újabb tanúbizonyságát.
594 III | későbbre is maradhatni: hisz a vőlegény csak négy, a menyasszony
595 III | hisz a vőlegény csak négy, a menyasszony csak hároméves.~–
596 III | Ibrahim, s azzal megcsókolva a nagyúr kezét, eltávozának
597 III | kezét, eltávozának mind a ketten.~A szeráj kapujában
598 III | eltávozának mind a ketten.~A szeráj kapujában borúsan
599 III | kapujában borúsan monda a főmufti a nagyvezérnek:~–
600 III | borúsan monda a főmufti a nagyvezérnek:~– Jó lett
601 III | őszülni meg.~Ahmed pedig a bosztandzsik (kertészek)
602 III | kertészek) kíséretében sietett a puszpángfák kertjébe tulipánjai
603 IV | IV. A rabnő rabja~A jámbor Halil
604 IV | IV. A rabnő rabja~A jámbor Halil Patrona egész
605 IV | példabeszéddé kezde már válni, a bazáron nem is nevezték
606 IV | is nevezték másképp, mint a rabnő rabjának; ami egyébiránt
607 IV | szerette volna ismerni azt a müzülmánt, aki egy valóságos
608 IV | janicsár, ki időtöltésből a papucsfoldozás művészetét
609 IV | Halilt holdvilágos éjszakákon a háztetőre fellopózni, ahol
610 IV | elmélázni, órákig, éjfélekig, a késő hajnalig; homlokát
611 IV | fektetve nézte, bámulta azt a gyönyörű termetet, azt a
612 IV | a gyönyörű termetet, azt a szép halovány arcot, és
613 IV | olykor fel talált ébredni a rabnő, inte neki, hogy csak
614 IV | háborítja senki.~Halil mindezzel a beszéddel nem törődött,
615 IV | most nem kereslek, mert azt a pénzt mind elköltöttem.~–
616 IV | most már ketten vagyunk a háznál, én és egy rabnő.~–
617 IV | semmit, Halil. Én elhálok a tetőn, te pedig leviszed
618 IV | tetőn, te pedig leviszed a rabnődet magadhoz.~– Az
619 IV | Mert inkább elhálnék abban a veremben, melybe a tigris
620 IV | abban a veremben, melybe a tigris beleesett, inkább
621 IV | beleesett, inkább aludnám a hyppopotamus fészkében,
622 IV | és skolopendrummal, avagy a szúremi toronyban, melyet
623 IV | szúremi toronyban, melyet a dzsinnek látogatnak, s jobb
624 IV | Tán csak nem te vagy az a nevezetes müzülmán, kiről
625 IV | beszélsz róla többet. Mindennek a te ötezer piasztered az
626 IV | leányodat?~Most Janakin volt a sor felsóhajtani.~– Kerestem
627 IV | szombat napon több társnéival a Márvány-tengerre ment egy
628 IV | vitorlás ladikban, mulatozni. A zene és énekhangok odacsaltak
629 IV | odacsaltak egy török kalózt, s az a békességes ország közepében
630 IV | ország közepében elrablá mind a lányokat, s oly titokban
631 IV | Már az kell hinnem, hogy a szultán szerájába vitetett.~–
632 IV | van?~– Ha-ne-ha egyszer a janicsárok vagy a dzsebedzsik
633 IV | egyszer a janicsárok vagy a dzsebedzsik vagy a bosztandzsik
634 IV | vagy a dzsebedzsik vagy a bosztandzsik egyet gondolnak,
635 IV | bosztandzsik egyet gondolnak, s a szultánt leteszik.~– Ki
636 IV | az én leányom volna ott a háremben, az én akaratom
637 IV | ember volnék, mint te, még a szerájból is ki tudnám hozni
638 IV | tudnám hozni leányomat. A gazdagság nagyobb erő, mint
639 IV | gazdagság nagyobb erő, mint a vitézség.~– Kérlek, ne beszélj
640 IV | hogy elrabolják tőlem. A bazár előtt vár egy szolgám
641 IV | szolgám egy öszvérrel. Annak a hátán van két tömlő aszalt
642 IV | töltve, s csak azon fölül van a pálmaszilva. Szeretném azokat
643 IV | házába.~Gül-Bejáze éppen a tűzhely mellett állt, és
644 IV | bejött az ajtón, s hallva a lépéseket, visszafordítá
645 IV | pillanatban elordítá magát a görög jövevény, s hosszú
646 IV | magasra hajítva, odarohant a rabnőhöz, és térdre borulva
647 IV | össze-vissza csókolá, és a leány odaomlott vállára,
648 IV | odaomlott vállára, és átölelte a férfi nyakát, és sírt mind
649 IV | férfi nyakát, és sírt mind a kettő, és egyik rebegte
650 IV | rebegte e szót: „leányom!” a másik: „atyám!”~Halil csak
651 IV | irányban körüljárom is ezt a földet, nem találnék számára
652 IV | Halil nem sokat gondolkozott a váltságdíjon, hamar készen
653 IV | Halil már kezében tartá a forró sima kezecskét, érzé
654 IV | biztató szorítását, látta a lányt mosolyogni, látta
655 IV | ajkaival érinteni fogja, a leány ismét el fog halni,
656 IV | keblén dobogott, és érzé a visszaadott csókot és a
657 IV | a visszaadott csókot és a szív meleg dobogását, akkor
658 IV | boldogabb volt, mint akik a paradicsomban vannak.~És
659 IV | azután leültették maguk közé a lyánt, egyfelől az apa,
660 IV | egyfelől az apa, másfelől a férj, kezükbe vették kezeit
661 IV | hízelgének neki és ölelték. A leány csókot és ölelést
662 IV | soha.~Az ablakon keresztül, a vékony rácsozaton át nézte
663 IV | amidőn bedugja fejét az ajtón a sokszor emlegetett szomszéd,
664 IV | Musszli, s meglátva ezt a jelenetet, vissza akará
665 IV | semmitől, látod, vígan vagyunk.~A jámbor szomszéd szépen tartózkodva
666 IV | belépett, dugdosva kezeit a kaftánja keblébe, mert szurkosok
667 IV | nem akart lemenni róluk a szurok; a turbánja tekercsébe
668 IV | lemenni róluk a szurok; a turbánja tekercsébe pedig
669 IV | mint minden csizmadiának, a legrongyosabb papucs volt
670 IV | legrongyosabb papucs volt a lábán.~Midőn meglátta Gül-Bejázét
671 IV | sugárzó arccal, összecsapá a kezeit, és elkezdett csodálkozni,
672 IV | Gül-Bejázéhoz fordulva, kezét a földhöz és homlokához értette,
673 IV | magával hozott legényét a pástétomsütőhöz, Musszli
674 IV | folyt le Halil nászestéje.~A vigalmat az ablakon keresztül
675 IV | látta, hogy Gül-Bejáze sem a csóktól, sem az öleléstől
676 IV | halottan többé, mint ezt a háremben tevé, sőt arca
677 IV | sőt arca pirosabb, mint a hajnal.~Végre nem állhatá
678 IV | Végre nem állhatá tovább a kíváncsiságot, az ajtóra
679 IV | ajtóra került, s belépett a mulatozók közé.~Együgyű
680 IV | aleikum! Az isten adjon áldást a ti mulatságaitokra; olyan
681 IV | voltatok, hogy kihallott a temetőbe, midőn arra mentem.
682 IV | megengeditek, s hallgatnám a zenét, melyhez ezen derék
683 IV | olyan szépen ért, s azokat a szép regéket, miket amaz
684 IV | mesélnek.~Musszli ittas volt a bortul, Gül-Bejáze és Halil
685 IV | bortul, Gül-Bejáze és Halil a szerelemtől, egyiknek sem
686 IV | müzülmán, és tarts velünk.~A berber basi szót fogadott.
687 IV | az általa elmondott mesét a fösvény papucsairól, s akkorát
688 IV | asszonyok legszebbike – szólt a hölgyhöz fordulva ekkor,
689 IV | Galatában vagy Damaszkuszban. A neve sem jut eszembe, nincs
690 IV | kívánságát teljesíté, s még a szellőtől is megőrizte.~–
691 IV | leányt hogy hívták? – kérdezé a berber basi.~– De igen,
692 IV | mert hiszen ő kapta e nevet a keresztségben. Az ugyan
693 IV | egy napon ifjú barátnéival a tengerre ment csónakázni;
694 IV | dalolgattak, az idő szép volt, a tenger sima; midőn egyszerre
695 IV | tenger sima; midőn egyszerre a sima tengeren kalózvitorla
696 IV | kalózvitorla jelen meg, s egyenesen a csónakázó leányok felé csap,
697 IV | mielőtt azok elérhetnék a partot, mindnyáját elfogja,
698 IV | atyjának; elgondolá, midőn a rabló vitorlája sebesen
699 IV | mindig messzebb látta távozni a várost, melyben lakott,
700 IV | csak ő nincsen; majd kimegy a tenger partjára, s végignézi
701 IV | tenger partjára, s végignézi a sima, fényes víztükröt szemeivel,
702 IV | víztükröt szemeivel, és kérdi a haboktól: leányom hol van,
703 IV | hol van, ki tud felőle?~(A férj és apa szemei önkénytelen
704 IV | elrabolt lányt Sztambulba hozta a rabló, s egyenesen a kizlár
705 IV | hozta a rabló, s egyenesen a kizlár agához vitte, aki
706 IV | kizlár agához vitte, aki a padisah háreme számára szokta
707 IV | padisah háreme számára szokta a rabnőket összevásárlani.
708 IV | összevásárlani. Az alku rövid volt; a kizlár aga kifizette, amit
709 IV | kizlár aga kifizette, amit a kalóz kért, s azzal átadá
710 IV | kért, s azzal átadá Irénét a szeráj rabnőinek, kik őt
711 IV | arca ragyás volna, mint a jégeső verte víz, és teste
712 IV | csatoltak, s így vivék be őt a titkos terembe, melyben
713 IV | titkos terembe, melyben a padisah hölgyei voltak együtt.
714 IV | virágok és szőnyegek ékesíték a roppant termet, melynek
715 IV | drágakövekkel volt kirakva, és a padozat csupa merő gyöngyházból
716 IV | annak darabjaiból volnának a földön kirakva virágok és
717 IV | kirakva virágok és madarak a legcsodálatosabb formákban,
718 IV | szőnyegeket nem volt szabad a padozatra rakni, s hogy
719 IV | padozatra rakni, s hogy a hideg padon át ne hűtsék
720 IV | hideg padon át ne hűtsék a delnők lábaikat, apró zsámolykák
721 IV | azokon állva sétáltak végig a teremben. Ezeket nevezik
722 IV | oly elevenen írod le a szeráj belsejét, hogy szinte
723 IV | hallgatja, annyit tesz, mintha a szultán háremébe vetne egy
724 IV | terem, amelyről beszélek. A terem közepén volt egy nagy
725 IV | arany labdákkal játszva; a falakon földig érő velencei
726 IV | tündéri világítást adott a teremnek, melyen valami
727 IV | füstjéből támadt ez, melyet a delnők hosszú argilákból
728 IV | ragyogvány lepé meg Irénét a szultána asszeki alakja,
729 IV | ideges termetű hölgy ült a terem végén emelt dívánon,
730 IV | tudja melyik szultán alatt?… A rabnő a szultána asszeki
731 IV | szultán alatt?… A rabnő a szultána asszeki elé vezetteték,
732 IV | mikből gyakran szaggatott le a szultána, s megkóstolá egy
733 IV | kevéssé, ami megmaradt, a kis törpének adta, az megevett
734 IV | kilátszanak.~– Éppen mint a mostani kizlár agának! –
735 IV | őt látnám magam előtt.~– A szerecsen parancsolá Irénének,
736 IV | Irénének, hogy boruljon arcra a szultána előtt. Iréne leborult,
737 IV | leborult, és amíg ott arccal a földön feküdt a szultána
738 IV | ott arccal a földön feküdt a szultána előtt, e szavakat
739 IV | hívlak, szabadíts meg engem.” A szultána ezalatt parancsolá
740 IV | fog történni vele, amidőn a kizlár aga odalépett hozzá,
741 IV | szerencse ért ma tégedet. A bejrám ünnep egy hét múlva
742 IV | ünnep egy hét múlva leend, s a kedvenc szultána téged választott
743 IV | szultána téged választott ki a többi odaliszkok közül,
744 IV | többi odaliszkok közül, hogy a padisahnak ajándékozzon.
745 IV | meghalni e hírre. Azzal a szultána egy nagy legyezőt
746 IV | ott lehessen mellette, s a kis törpét ölében tarthassa.
747 IV | aggodalmak között élt ott a leány. Társnéi irigykedtek
748 IV | Társnéi irigykedtek rá, mert a háremhölgyek nem szeretik
749 IV | tudnak. Mindennap látta a szultánt, szelíd, nyájas
750 IV | kell, elborzadt lelkében. A szultán legtöbbször a kedvenc
751 IV | lelkében. A szultán legtöbbször a kedvenc nővel töltötte idejét,
752 IV | vagy másik odaliszknak veté a kendőt, és az nagy szerencsének
753 IV | olasz leány volt ott, kit a nagyúr nagyon látszott kedvelni;
754 IV | látszott kedvelni; egyszer a szép szőke leány elmulasztá
755 IV | elmulasztá szemeit lesütni a szultána előtt, midőn vele
756 IV | Másnap Iréne nem látta többé a leányt, s midőn tudakozódott
757 IV | hálótársnéja megsúgá, hogy az a múlt éjjel megfojtatott.
758 IV | hallani éjféli sikoltásokat a szeráj titkos erkélyén,
759 IV | mintha valami nehéz hullana a vízbe, és másnap rendesen
760 IV | egy-egy ismerős arc hiányzott a szerájból. Azok mind elbízott
761 IV | örömüket nem bírták elrejteni a szultán kegyei felett, s
762 IV | kegyei felett, s emiatt a vízbe hányattak. Senki sem
763 IV | csak rege.~– Eljött végre a bejrám ünnepe – folytatá
764 IV | ünnepe – folytatá Gül-Bejáze a regét. – Egész nap dörögtek
765 IV | Egész nap dörögtek az ágyúk a Boszporuszon. Este kifáradva
766 IV | Este kifáradva érkezett a padisah háremébe, amidőn
767 IV | padisah háremébe, amidőn a szultána asszeki kézen fogá
768 IV | fogá Irénét, és odavezeté a nagyúrhoz, s a más egyéb
769 IV | odavezeté a nagyúrhoz, s a más egyéb neki rendeltetett
770 IV | gyümölcsökkel együtt őt is átadá a padisah gyönyörűségének.
771 IV | padisah gyönyörűségének. A nagyúr nyájasan tekinte
772 IV | nagyúr nyájasan tekinte a leányra, míg az, mint az
773 IV | reszketett előtte, és midőn a szultán megfogá kezét, hogy
774 IV | íme, azonnal elhalaványult a leány, szemei lezáródtak,
775 IV | lezáródtak, és holtan rogyott le a földre. Nem első volt az
776 IV | első volt az ilyen jelenet a háremben, az idehozott hölgyek
777 IV | rendesen az ájuláson kezdi; a rabnők rögtön futottak hozzá,
778 IV | szívgödrére, mind hasztalan! A leány nem ébredett fel,
779 IV | ismét maga elé hozatta őt a padisah; elébb hízelgő szavakat
780 IV | kösöntyűkkel, arany istifánnal, a rabnők körülfüstölék bódító
781 IV | adtak neki inni. Mindhiába. A Szűz Mária nevére ismét
782 IV | történt harmadnap is. Ekkor a szultána asszeki dühre gerjedett
783 IV | parancsolá, hogy meg kell kínozni a rabnőt. Elébb jéghideg márványlapra
784 IV | jéghideg márványlapra tették a leányt egészen öltözetlenül;
785 IV | hangyákat kerestettek elő a puszpángfák kertjéből, azokat
786 IV | azokat bocsáták el testén. A leány meg sem szisszent
787 IV | szurdaltak körmei alá, és a leány még arra sem mozdult
788 IV | s maga addig verte azzal a leány testét, míg bele nem
789 IV | megérdemlené, hogy bőrzsákba varrva a Boszporuszba vettessék.~–
790 IV | Gül-Bejáze, megsimogatva a jó Halil Patrona állát,
791 IV | Patrona állát, és folytatá. – A szultán megparancsolá, hogy
792 IV | el kell Irénét távolítani a háremből, mert nem akarta
793 IV | halált látni maga körül; s a szultána oda ajándékozá
794 IV | szultána oda ajándékozá őt a padisah kis öccsének, ki
795 IV | padisah kis öccsének, ki a szultán testvérének fia
796 IV | Szép halavány ifjú volt a herceg, mint rendesen szoktak
797 IV | asszonyok nagyon szeretnek. A szeráj külön részében tartatott
798 IV | rabszolgák vették körül, de a szerájt sohasem volt neki
799 IV | volt neki szabad elhagyni. A szultána maga vezeté hozzá
800 IV | hozzá Irénét, gondolva, hogy a leányon ülő varázst legkönnyebben
801 IV | törni az ifjú szép szemei. A halvány herceg el volt ragadtatva
802 IV | herceg el volt ragadtatva a leány látásától, hízelgett,
803 IV | csókja, ölelése elől. Hiába. A leány ismét elalélt az első
804 IV | csókolna, aki ajkát érinté. A herceg ráborult, sírva kérte,
805 IV | Végre maga is megszánta őt a szép szultána asszeki, a
806 IV | a szép szultána asszeki, a könny, a rimánkodás, mely
807 IV | szultána asszeki, a könny, a rimánkodás, mely nem hatott
808 IV | rimánkodás, mely nem hatott a halottra, az ő szívét indítá
809 IV | szívét indítá meg; odahajolt a halavány hercegre, átölelte
810 IV | megcsókolva ajkát és szemeit, s a herceg megvigasztalódott,
811 IV | Üm – mormogá magában a berber basi –, ezt is jó
812 IV | Másnap oda ajándékozá a halvány herceg Irénét a
813 IV | a halvány herceg Irénét a fővezérnek. A fővezér is
814 IV | herceg Irénét a fővezérnek. A fővezér is nagyon örült
815 IV | fővezér is nagyon örült a leánynak, elvivé őt pincéjébe,
816 IV | őt pincéjébe, megmutogatá a három nagy kádat, mely tele
817 IV | szeresse, megmutogatta neki a tömérdek drága ékszert,
818 IV | tömérdek drága ékszert, melyet a palota eresze alá eldugva
819 IV | alighanem több mesénél. A berber basi is szörnyen
820 IV | basi is szörnyen fülelt a nagyvezér által eldugott
821 IV | kincsek emlegetésére.~– Irénét a kincsek látása sem hódítá
822 IV | kincsek látása sem hódítá meg. A szent szűz nevét soha sem
823 IV | Végtére az határoztatott a rabnő felől, hogy ki kell
824 IV | hogy ki kell őt állítani a bazárra, a nyilvános rabszolgák
825 IV | kell őt állítani a bazárra, a nyilvános rabszolgák közé,
826 IV | rabszolgák közé, és eladni a többet ígérőnek. És ekkor
827 IV | érintetlen hagyá rabnőjét a vevő, és a leány, kit sem
828 IV | hagyá rabnőjét a vevő, és a leány, kit sem kínzás, sem
829 IV | nem hódított, megszerette a szegény szatócsot, és többé
830 IV | szemébe mosolygott azokkal a nagy ragyogó szemekkel.~–
831 IV | szólt felállva helyéből a berber basi. – Van folytatása
832 IV | berber basi. – Van folytatása a mesének. Csak hallgassatok
833 IV | Csak hallgassatok rám. A padisah eladatván a leányt
834 IV | rám. A padisah eladatván a leányt a bazáron, rábízá
835 IV | padisah eladatván a leányt a bazáron, rábízá Ali Kermeszre,
836 IV | ez odaliszkkal tovább? És a berber basi megtudta, hogy
837 IV | berber basi megtudta, hogy a leány csak tetteté magát,
838 IV | magát, midőn elájult, és a berber basi visszavitte
839 IV | berber basi visszavitte őt a szerájba, mielőtt férjével
840 IV | Janakit. Ő térdre esett a berber basi előtt, s átölelte
841 IV | ki egyszerre kijózanodott a mámorból, mint a bor és
842 IV | kijózanodott a mámorból, mint a bor és szerelem idézett
843 IV | Kermesznek, hogy hallgassa el a történteket, s engedje leányát
844 IV | pedig itt maradjatok, míg a dzsebedzsik a zsineggel
845 IV | maradjatok, míg a dzsebedzsik a zsineggel értetek fognak
846 IV | magától Janakit, s odalépett a delnőhöz, és megfogta annak
847 IV | Mára, szűz Mária! – rebegé a hölgy reszketve.~– Védszentednek
848 IV | karjával ki akará szakítani a férje keblére borult nőt,
849 IV | Halil olyat sújtott öklével a berber basi fejelágyára,
850 IV | Janaki ijedten. – Megölted a szultán berber basiját!~–
851 IV | Kermeszhez, megtapogatta, s a tűz felé fordítá.~– Meghalt
852 IV | ez szép ütés volt tőled. A prófétára! Ilyen ütést nem
853 IV | most? – aggódék Janaki. – A szultán kerestetni fogja
854 IV | őket Musszli. – Könnyű itt a tanács. Mielőtt kitudódnék
855 IV | tanács. Mielőtt kitudódnék a dolog, elmegyünk az Etmeidánra,
856 IV | az Etmeidánra, beállunk a janicsárok közé. Ott keressen
857 IV | leszünk. Tavaly történt, hogy a lázadó Dzsefir kán, kit
858 IV | lázadó Dzsefir kán, kit még a külső országokon is halálra
859 IV | országokon is halálra üldöztetett a padisah, utoljára azon gondolatra
860 IV | biztosabb volt az élete a selyemzsinór ellen, mint
861 IV | pálmaszilvát én elviszem, a másikat osszátok ki a janicsárok
862 IV | elviszem, a másikat osszátok ki a janicsárok között, hogy
863 IV | megsiratta. Nem sok idő volt a búcsúzásra; a dzsebedzsik,
864 IV | sok idő volt a búcsúzásra; a dzsebedzsik, kik a berber
865 IV | búcsúzásra; a dzsebedzsik, kik a berber basit kísérték, már
866 IV | s hallatszott kopogásuk a ház körül.~– Hirtelen, hirtelen!
867 IV | elvezeté Janakit egyfelől a házak alatti pincéken keresztül,
868 IV | keresztül, Halil másfelől a háztetőkön át menekült tova,
869 IV | múlva egyszerre értek mind a ketten az Etmeidánra.~
870 V | V. A tábor~Minő zaj, minő élénkség
871 V | élénkség ez Sztambul utcáin? A nép tömegestől tódul az
872 V | s magyarázzák egymásnak a történteket; az Etmeidánon,
873 V | történteket; az Etmeidánon, a szeráj előtt, a mecsetek
874 V | Etmeidánon, a szeráj előtt, a mecsetek kapuiban rajzik
875 V | mecsetek kapuiban rajzik a nép, s kíséri utcáról utcára
876 V | s kíséri utcáról utcára a zászlós dülbendárt, ki trombitaszó
877 V | Ahmed szultán megizente a hadat Tamasip sah ellen.~
878 V | Azokat ezernyi népség követi a Szkutari felé vezető útra,
879 V | Szkutari felé vezető útra, hol a tábor már fel van ütve.~
880 V | Végre-valahára megeléglette a padisah a sok ünnepélyt
881 V | Végre-valahára megeléglette a padisah a sok ünnepélyt és kivilágítást,
882 V | ismét tíz nappal később a próféta születésnapja után
883 V | születésnapja után halasztá a próféta zászlójának kitűzését,
884 V | zászlójának kitűzését, elközelgett a várt, az ígért nap, s az
885 V | egész hadsereg összegyűlt a táborban Szkutari alatt,
886 V | táborban Szkutari alatt, csak a szultán megérkezésére várva,
887 V | megérkezésére várva, hogy a készen álló hajókra szálljon,
888 V | álló hajókra szálljon, s a csatatéren álló Küprilizáde
889 V | színes lobogó repked, pattog a reggeli szélben. A roppant
890 V | pattog a reggeli szélben. A roppant sorhajók hármas
891 V | látszanak úszni száz lábbal a vízszínen, ágyúik dörgése
892 V | bömbölő visszhangot költ a Boszporuszra néző paloták
893 V | Boszporuszra néző paloták homlokán.~A part hosszában mindenütt
894 V | kopják ezrei verik vissza a nap fényét. Az egész zöld
895 V | színű sátorokkal, fehér a főmufti számára, világoszöld
896 V | főmufti számára, világoszöld a vezéreké, skarlátszín a
897 V | a vezéreké, skarlátszín a kiajáké, sötétkékek a fő
898 V | skarlátszín a kiajáké, sötétkékek a fő országbírák, emírek,
899 V | fő országbírák, emírek, a mekkai, medinai és sztambuli
900 V | medinai és sztambuli bírák, a defterdár és nisandzsi sátrai,
901 V | lilaszín az ulemáké, világoskék a muderriszeké, lazúrkék a
902 V | a muderriszeké, lazúrkék a csausz agáké és sötétzöld
903 V | csausz agáké és sötétzöld a Mir Álem, a szent zászló
904 V | és sötétzöld a Mir Álem, a szent zászló vivőié,1 melyek
905 V | dombra feszítve tűnt ki a padisah narancsszín sátora,
906 V | tábornak, egész éjszaka verték a sátrakat, s reggelre, mint
907 V | tünemény, készen állt az egész. A síkságot elfoglalták a szpáhik,
908 V | A síkságot elfoglalták a szpáhik, a sereg legszebb,
909 V | síkságot elfoglalták a szpáhik, a sereg legszebb, legdélcegebb
910 V | lovasai, parthosszant álltak a topidzsik, sorbahelyezett
911 V | vagy el voltak helyezve a dombokra, szélrül volt helyezve
912 V | helyezve az arnót lovasság, a tatárok s a horáni drúzok;
913 V | arnót lovasság, a tatárok s a horáni drúzok; középett
914 V | drúzok; középett illeté a hely a sereg színe javát,
915 V | középett illeté a hely a sereg színe javát, a büszke
916 V | hely a sereg színe javát, a büszke jancsárokat.~S valóban
917 V | látszottak azt tudni, hogy ők a sereg java, s még csak közeledni
918 V | összhangzó kiáltása vegyül, az a hadizenet kihirdetésére
919 V | kihirdetésére történik; míg a hajóhad ágyúk dörgésében
920 V | tanácskozott vezéreivel a dívánnak azon titkos teremében,
921 V | melynek arany kúpozata van. A tanácskozmány eredményét
922 V | senki sem tudá rajta és a vezéreken kívül, és mégis,
923 V | midőn imatereméből kilépett, a kizlár aga már ott várt
924 V | pecsétnyomó gyűrűt nyújtott át a szultánnak.~– Legdicsőbb
925 V | Üdvözletét küldi neked a szultána asszeki, és szerencsekívánatát
926 V | asszeki, és szerencsekívánatát a harchoz. Üdv neked. Az őrangyalok
927 V | kísérjék minden léptedet. A szultána elzárkózott magányos
928 V | azon órában, melyben te a szerájt elhagyod, beveszi
929 V | szerájt elhagyod, beveszi a mérget, melyet pohárban
930 V | felolvasztott, hogy meghaljon.~A szultán nagyon elkomorodott.~–
931 V | búsítasz engem ily szavakkal?~– A szultána szavait mondom,
932 V | mondja ő, hogy ha te most a harcba mégy, sohasem térsz
933 V | rabnője lenni, aki utánad a trónra lép.~– Miért búsítasz
934 V | nyelvembe, amiért ezeket mondom. A szultána parancsolta így.~–
935 V | el nem hagyja szobáját.~A szultán elgondolkozott,
936 V | fogsz-e gondolni, hogy elébb a tüzet oltsd, vagy kedvesedet
937 V | Bizonyára az oltás ráér, és a kedves megszabadítandó.~–
938 V | Minő ágyúlövések ezek?~– A tábor üdvlövései.~– A szerájba
939 V | A tábor üdvlövései.~– A szerájba is lehallanak-e?~–
940 V | Elnémítja azokat ott a dal.~– Vezess Aldzsaliszhoz.
941 V | mit ér az egész világ, ha a legkedvesebb elvész. Eredj
942 V | mondjad, hogy sietek hozzá.~A kizlár aga eltávozott. Ahmed
943 V | még. Azután is jókor lesz a hideg, fagyos csatatérre
944 V | háremébe sietett.~Ott ült a szultána, széjjelszórt hajakkal,
945 V | bizonyára méreg. Rabnői körüle a földön heverve sírtak, és
946 V | orcáikat s kebleik havát.~A padisah odajárult hozzá,
947 V | meghalni, világok világa?~A szultána eltakará arcát
948 V | kezeivel.~– Szeret-e nyílni a rózsa, mikor tél van? Nem
949 V | mikor tél van? Nem lehull-e a levél, ha az ősz szelei
950 V | szelei ráfúnak?~– De még az a tél messze van, mely téged
951 V | Ahmed, mikor valakinek a csillaga lehull, kérdik-e
952 V | ember az! Az én csillagom a te orcádon ragyog, s ha
953 V | tőled arcomat?~– Óh, Ahmed, a szél nem mondja: én hideg
954 V | Az én szívem veled van a távolban is; ott vagyok
955 V | őt jobban szeretik, mint a szegény, elhagyott, elfeledett
956 V | sor ágyúk tüze hallatszott a szeráj előtt.~– Hallod,
957 V | veled fogok lenni. S midőn a zászlók hosszú sörényei
958 V | sörényei előtted lengenek a diadal mezején, gondold,
959 V | óh, ne mondd ezt – rebegé a szelíd szultán, magához
960 V | Döröghettek már az ágyúk künn a Boszporuszon, hirdethették
961 V | Boszporuszon, hirdethették a csauszok nagy trombitaszó
962 V | nagy trombitaszó mellett a hadizenetet, várhatott a
963 V | a hadizenetet, várhatott a tábor népe Szkutari síkjain,
964 V | arra gondolhatna, hogy most a próféta zászlaját kezébe
965 V | vérszomjas tömegeket vezetendő a fáradalmas csatatérre.~Az
966 V | édes bűbájos éneket zengtek a boldog fejedelmi pár körül,
967 V | gördültek végig az ágyúk, s a nép fellázadt fanatizmussal
968 V | ordított harcot, háborút a támadó síiták ellen.~Az
969 V | körül azalatt zajosan megy a dolog. Ezek a bográcsok
970 V | zajosan megy a dolog. Ezek a bográcsok nevezetes szerepet
971 V | történetében. Ezek körül sereglett a jancsárság, midőn harcot
972 V | basák fejét kérte, midőn a próféta zászlajának látását
973 V | valának e bográcsok, hogy a megszorult vezérek és padisáh
974 V | csoport nyugtalan jancsár áll a bogrács körül, mely magas
975 V | van tűzve (fehéret csak a vezérek viseltek), mezítelen
976 V | lábszárakkal, miket csak térdig fed a rövid, bő bugyogó. Halilon
977 V | alig ismerné meg valaki a tegnapelőtti szatócsot;
978 V | tekintete, határozott beszéde, s a tegnap és ma elpazarlott
979 V | valamennyi régi bajtárssal, s a jancsár aga sátora előtt
980 V | Hasszán, hát bújjék ki onnan a sátor alól, ne őrizze a
981 V | a sátor alól, ne őrizze a medve bőrét, vagy pedig
982 V | bőrét, vagy pedig adja át a fehér forgóját Halil Patronának,
983 V | őket az ellenség ellen.~A janicsár aga jól hallja
984 V | azt is hallja, hogy még a sátora előtt őrt álló jancsárok
985 V | ismerünk. Allah felvitte a dolgát, csausz-vezetővé
986 V | emelkedett.~Az óriás megáll a janicsárok között, s dörgő
987 V | Melyiteket hívják itt a közjancsárok közül Halil
988 V | akarsz ismerni.~– Hol van a te társad, Musszli?~– Nagyságolj
989 V | részeg, holt részeg. Alig áll a lábain. Hogy merészelsz
990 V | virágszála téged kövessen, midőn a zászlók előttünk lobognak?~–
991 V | lobognak?~– Nekem parancsom van a kapu kiajától, hogy titeket
992 V | Nem jól mondom-e, hogy a kapu kiaja kötelessége volna
993 V | kötelessége volna itt lenni a harcmezőn, a táborban, nem
994 V | volna itt lenni a harcmezőn, a táborban, nem pedig a mienk
995 V | harcmezőn, a táborban, nem pedig a mienk ott lenni őnála. Nincs-e
996 V | hallotta azt, hogy egy jancsárt a táborból kiszólítottak volna?~
997 V | gyilkosok vagytok, megöltétek a szultán berber basiját.~
998 V | mindenki. Musszli elmondta azt a történetet százszor, mindenféle
999 V | össze egy állóhelyében, ami a janicsárok előtt mind igen
1000 V | egyéb mulatságod ne legyen a paradicsomban kapu kiajáddal
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2812 |