Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
évig 2
évnapon 1
évvel 2
ez 144
ezalatt 13
ezáltal 2
ezek 11
Frequency    [«  »]
162 el
157 mint
156 e
144 ez
137 még
137 sem
134 szultán
Jókai Mór
A fehér rózsa

IntraText - Concordances

ez

    Fejezet
1 I | küszöbét. Kivált annak, ki ez időben az Etmeidán piacon 2 I | Etmeidán felé látszik tartani, ez pedig arról . Amaz engedi 3 I | szemet vetett reá, s amint ez vezetője ködmenébe fogózva 4 I | többit visszaadta Janakinak.~Ez felment a tetőre ismét, 5 I | ismerném azt az embert, akinek ez a levél szól.~– Még tegnap 6 I | közöd van hozzá.~Valóban ez a legegyszerűbb mód megtudni 7 I | elolvassa.~A levélben pedig ez volt írva:~„Jámbor Halil 8 I | Halil Pelivánét felül.~– Ez így nem jól vanmondá 9 II | nemigen tartott, pedig ez akkor kezdett legkeresettebb 10 II | mind kevés ötezer piaszter; ez olyan sok volt és olyan 11 II | árucikket boltja előtt eladatni. Ez nem volt előtte valami különös 12 II | a kikiáltott rabnőt, és ez volt Halil Patrona. Talán 13 II | fátyolt.~– A prófétára! Ez szép delnő! Milyen szemek! 14 II | maradni a paradicsomon, hogy ez ajkakat láthassam mindig. 15 II | midőn mosolyognak? Minő ez arc, midőn elpirul? Minő 16 II | arc, midőn elpirul? Minő ez ajk, midőn beszél, midőn 17 II | hangon monda neki:~– Íme, ez itt az én házam; amit látsz 18 II | karjaival átöleli, hogy ez ajkak nemcsak pirosak, de 19 III | bizonyítja az, miszerint ez ideig harmincegy gyermeknek 20 III | kezéből ötezer piaszteren. Ez volt minden pénze, ezt is 21 III | azon szent asszonynak neve ez, kinek képét a gyaurok zászlóikon 22 III | inkább megnyugodott benne. Ez idő óta békében hagyja a 23 III | lett annak rabszolgája.~– Ez valóban nevezetes eset – 24 III | Kérjed országom felét.” Ez a legkisebbike azon hízelgéseknek, 25 III | és az idegen követeket, s ez nagy áldás a prófétától.~ 26 III | beszélőre, mintha azalatt, míg ez beszélt, egészen másról 27 III | reszketett a föld. Óh, uram, ez nem jelenség nekünk, 28 III | oldva alóla. Igaz hívőhöz ez nem illik. Én megígértem 29 III | nem illik. Én megígértem ez ünnepélyt, s akarom, hogy 30 III | ünnepélyt, s akarom, hogy ez pompás legyen.~Ibrahim felsóhajtott, 31 III | köszöné meg a nagyúri kegy ez újabb tanúbizonyságát. Ráért 32 III | tanúbizonyságát. Ráért volna ugyan ez későbbre is maradhatni: 33 IV | papucsfoldozás művészetét gyakorolta.~Ez gyakran látta Halilt holdvilágos 34 IV | vacsoráját főzve, amint ez vendégével együtt bejött 35 IV | Látod, kedves szomszéd, ez most az én feleségem; és 36 IV | milyen bohók vagytok ti, hisz ez csak mese! Halljátok tovább. 37 IV | padisah hölgyei voltak együtt. Ez pedig régen-régen volt, 38 IV | meghalni.~– Hiszen csak mese ez, és képzelt terem, amelyről 39 IV | burnut füstjéből támadt ez, melyet a delnők hosszú 40 IV | Hiszen régen történt ez, ki tudja melyik szultán 41 IV | Mint később megtudá Iréne, ez is nagy kegyelem jele volt. 42 IV | ébredett semmi mesterségtől; ez így történt harmadnap is. 43 IV | ellene, s azt mondá, hogy ez nem isten műve e leányon, 44 IV | Boszporuszba vettessék.~– Hisz ez csak meseszólt Gül-Bejáze, 45 IV | drágakövekkel, s azt mondá, hogy ez mind neki adja, csak őt 46 IV | is sejteni kezdve, hogy ez alighanem több mesénél. 47 IV | nagy ragyogó szemekkel.~– Ez ugyan szép történet volt – 48 IV | látna utána, mi történt ez odaliszkkal tovább? És a 49 IV | bocsásd el nőmet, Ali Kermesz.~Ez felelet helyett egyik karjával 50 IV | felé fordítá.~– Meghalt biz ez. Tökéletesen meghalt. Ejnye, 51 IV | Tökéletesen meghalt. Ejnye, Halil, ez szép ütés volt tőled. A 52 IV | Janaki is.~Janaki tiltakozott ez ötlet ellen.~– Csak menjetek 53 V | Minő zaj, minő élénkség ez Sztambul utcáin? A nép tömegestől 54 V | volt? Halálos méreg volt ez alatt. Most nincsen ott. 55 V | neki, hogy jöjjön ide.~– Ez izenet halála lesz, uram. 56 V | midőn mellettem ülsz is. Ez nem Ahmed, aki velem beszél. 57 V | Ahmed, aki velem beszél. Ez csak Ahmed teste. Lelke 58 V | e zászlók, e fegyverek, ez ágyúk őt jobban szeretik, 59 V | janicsár aga jól hallja ez ordítozást, de azt is hallja, 60 V | szólt Musszli társaihoz –, ez az ember részeg, holt részeg. 61 V | csináltok?~– Minő káromlás ez? Két jancsárt kérni egy 62 V | kergetésére indultak.~– Hah, ez bennünket gúnyol! – kiáltá 63 V | szultánnak.~– A hadsereg küldi ez ajándékot a legdicsőbb padisáhnak.~ 64 V | figyelmeztette a Szúremre.~Ez egy szent könyörgés, melyet 65 V | Ibrahim kétségbe volt esve ez új ingadozás miatt. Néhány 66 V | hanem bejön Sztambulba!~Ez rémületes szó volt. A sereg 67 VI | olvasható.~Felhívás volt ez a müzülmánokhoz, hogy fogjanak 68 VI | ellenség földe ismét. És ez mind azalatt történik, míg 69 VI | szabad mentségükre sietnünk. Ez árulás Allah és a próféta 70 VI | azt felállíták a középen. Ez volt a szokásos jeladás 71 VI | kapuban. És várja, mikor fog ez undok nők csoportjában az 72 VI | szólt:~– Ime, müzülmánok, ez az én nőm. Kit elraboltak 73 VI | jutott. – Kinek a palotája ez? – kérdezé Halil a néptől.~– 74 VI | közül.~– Kinek a palotája ez? – kérdé Halil újra, bosszúsan 75 VII | nyughatatlanságot okozott ez a vezérnek! Ő nem fogja 76 VII | kertjéből elorzott kincs ez: hófehér, egy vonás nincs 77 VII | maga elé, hogy ne lássák. Ez rákiáltott a kapudán basára, 78 VII | vissza a rendet, amit azonban ez a paradicsom minden gyönyörűségiért 79 VII | néptömegen keresztülnyargalt. Ez ijedten oszlott szét előtte, 80 VII | kapudánra. Hogy jöhetett ez ide? Senki sem merte kardját 81 VII | a többit is odaengedi. S ez nagy különbség! A szultán 82 VII | tőle végre a nagyvezér.~– Ez órában jövök onnan.~– Mi 83 VII | tizediket főbe lövetni. Ez segíteni fog.~A vezérek 84 VII | mind a négyünk feje nem ér ez órán túl egy fületlen gombot.~ 85 VIII| férfiakon a sor.~Kik voltak ez érdemesebb férfiak?~Az öreg 86 VIII| szokott az megtörténni, mert ez azt jelenti, hogy itt az 87 VIII| A négy férfi tudta, hogy ez mit jelent.~Korán reggel, 88 VIII| tisztességesen megfehérült ez, ám mossátok meg véremben, 89 VIII| elébb Damadzádét kiálták ki, ez azonban betegségét vetve 90 VIII| Damad Ibrahim jól tudta ez izenet titkát – s áldá Allaht, 91 VIII| van a kosár fenekén.~– Ki ez?~Gül-Bejáze borzadva rebegé 92 VIII| véres van ott is.~– Hát ez kicsoda?~– Ez a kiaja bég – 93 VIII| is.~– Hát ez kicsoda?~– Ez a kiaja bég – nyögé a hölgy 94 VIII| behunyt szemekkel.~– Hát ez kicsoda? – kérdé Halil.~ 95 VIII| férfi karjai közt, midőn ez kényszeríté őt a véres fejeket 96 VIII| változtatta el arcvonásait? Ez Damud Ibrahim, a nagyvezér.~ 97 VIII| tekinteni. Öreg ősz férfi volt ez.~– öregszólt Halil –, 98 VIII| nyomott az öreg markába, s ez megcsókolta a kezét érte.~ 99 IX | sorba ültetve.~– Csodálatos ezszólt Ahmed, midőn tovább 100 IX | helyéből Ispirizáde.~– Ahmed!~Ez volt a rövid megszólítás, 101 IX | lázadók meg voltak döbbenve ez izenetre, csak Halil Patrona 102 IX | sem gyermekek nem illetik. Ez így történt ezelőtt huszonhat 103 IX | szerájban megjelenésről.~– Ez csak kelepce – monda a bölcs 104 IX | Nagyon rövid út volna ez a paradicsomba jutásra – 105 IX | Kérdést sem szenved, hogy ez a bolondos tanács általános 106 IX | őket, s mikor aztán már ez indítvány határozottá vált, 107 IX | nélkül ment végig a pártvezér ez idegen, ismeretlen termeken, 108 IX | és minden szavát, melyet ez órában kimondott, feljegyezte 109 IX | méltó kézbe jusson: ím, ez betelt, te a trónon ülsz, 110 IX | élethosszig tartó bérbeadás ez, amiből magas kapuidnak 111 X | ha ma ő van legfelül, s ez legalul, holnap egyet fordulhat 112 X | halvet-ünnepet rendelt a szultán.~Ez az asszonyok ünnepe, midőn 113 X | házában nem tud maradni; ugyan ez kihirdettetik a sorompóknál 114 X | Ah, minő látvány volna ez egy férfi szemének! Ezer 115 X | egybegyűlt asszonyoknak.~– Ez itt Halil Patrona neje! – 116 X | könnyek után bírta rebegni:~– Ez Ahmed átka!~Midőn könnyeket 117 XI | azt mondja nekik: „olmaz!” Ez nem lehet. Az anatoli fanár 118 XI | kettős sírkövet, melyre ez van írva: „Dáme Allah hu 119 XI | átfut a paradicsomba, minket ez egyetlen bűn terhe leránt 120 XI | iszonyat moraja.~– Ki volt ez átkozott? – kiálta ökleit 121 XI | rázva Mohammed dervis.~– Ez volt Uzun Abdi, jancsár 122 XI | érezne karjaiban. Mit jelent ez?~Ekkor eléje állt Musszli.~– 123 XI | Musszli.~– Most engedd, hogy ez írással én mehessek a nagyvezérhez. 124 XI | másnak is valamit. Aztán ez nem is illenék tehozzád, 125 XI | úgy akartam, régen el volt ez határozva, hazamehetsz.~– 126 XI | Dzsihán.~– Hát minek neked ez a Dzsihán?~– Oláh fejedelemnek.~– 127 XI | kívánatokat.~– Van hát! – szólt ez, s azzal leült szépen a 128 XI | Musszli. – Mit értsek én ez alatt? „Hát mi különbség 129 XI | Musszlit nem látja, míg ez egyre kereskedett a lajstromban. 130 XII | vihetett, végrehajtandja ez, a boldogabb, a dicsőbb 131 XII | amit ő meg nem érhetett, ez fogja megérni, s örök hírt 132 XII | nagy megtiszteltetés volt ez Halil nejére nézvevagy 133 XII | megaláztatás a szultánára.~Igen, ez utóbbi volt az.~Ahmed szultán 134 XII | tatár kám, Kaplan Giráj.~Ez volt elárulója.~Ő tudósítá 135 XII | rohannának mindannyian; ez onnan származik, mivelhogy 136 XII | kertbe, ott elvégezhetjük ez ügyet, s egyikünk megszabadul 137 XII | senki vére sincs rajta. Ez tied lesz, és gyermekemé.~– 138 XII | eddig mindig megsegített ez engem.~És azután megcsókolta 139 XII | szorítá meg Musszli kezét. Ez még most sem tudá, mi történik 140 XII | Csak hárman maradtak meg ez nap.~Szulali, Mohammed dervis, 141 XII | szárnya alá köté. A levélbe ez volt írva:~„Isten kegyelme 142 XIII| lakában. Boldog tébolyodás!~Ez így foly napról napra.~Reggeltől 143 XIII| lemegy. Oly megszokott dolog ez ránézve. Úgy intézi minden 144 XIII| hogy őt üdvözölje, mert ez neki édesatyja. És dicséri


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License