| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] jét 1 jézus 2 jo 4 jó 178 jóakaród 1 jobb 22 jobbak 3 | Frequency [« »] 188 valami 185 vele 180 magát 178 jó 178 mind 177 herceg 174 amit | Jókai Mór Fekete gyémántok IntraText - Concordances jó |
Rész, Fejezet
1 1 | után néz.~A pterodactylus jó, kövér falat. Puha bőre 2 1 | ismeri ennek a húsát is, jó puha az, és ízletes. Az 3 1 | termett.~A paleotheriumnak jó vastag bőre van, hanem azért 4 2, 1 | rá, hogy a sáska húsa is jó eledel.~Bizony nagy bátorság 5 2, 2 | dolga van vele.~Hanem hát jó mondás az, hogy: „Ha kell, 6 2, 4 | pórleány üdvözlé gazdáját, s a jó nap kívánását mosollyal 7 2, 4 | indokból kezelé. Tudta, hogy a jó erkölcsű, becsületes munkás 8 2, 4 | ebédel mellette; és mégis jó kedve van, és erkölcsös, 9 2, 4 | Tudom, hogy becsületes, jó erkölcsű leány vagy. Én 10 2, 4 | pénzt az inge alá.~Azután jó éjszakát kívánt, bókot csinált 11 2, 4 | tökéletesen elvesztette jó, ép eszének a használatát.~ 12 2, 4 | legjobban zúg a viheder. Jó éjszakát.~Azzal hirtelen 13 2, 4 | kérni semmit! Akkor igen jó csendes hely van a számára.~ 14 2, 4 | s nehéz öklével - pedig jó férfiököl volt! - úgy ütött 15 2, 5 | világba.~Iván odament hozzá.~- Jó reggelt, Peti!~- Jó reggelt.~- 16 2, 5 | hozzá.~- Jó reggelt, Peti!~- Jó reggelt.~- Hát te mit csinálsz 17 2, 5 | jobban tudja, hogy nekem mi jó, mint én magam.~- Nincs 18 2, 5 | változom át farkassá? Az jó volna nekem.~Csak kilencen 19 2, 6 | bankárügyekben Bécsben és Párizsban. Jó hangzású név, ha akarom 20 2, 6 | a káprázat tönkre, hogy jó kisgyáros, kiskereskedő 21 2, 6 | gyártelep itt áll, működik, jó anyagot szolgáltat, olcsón, 22 2, 6 | visszaadta neki. S aztán jó kedvvel haladtak hazafelé. 23 2, 7 | üsse itt előttem.~- Nem jó lesz odamenned - inté őt 24 2, 7 | bátorsága mellett nem ígérkezett jó kimenetel e fickó elleni 25 2, 7 | bizony Kaulman úr csak egy jó óra múlva találkozott velük 26 2, 7 | őt kigyógyíttatni, most jó alkalmad van rá. Csak készen 27 2, 7 | az ölembe. A Jánoska kap jó édes orvosságot, amitől 28 2, 7 | között Szaffrán Pétert. Jó kedve volt, táncolt, s akkorákat 29 2, 7 | meggyőződéseimet könnyen változtatni.~- Jó. Én teneked ajánlottam, 30 2, 7 | járulni. Addig is maradunk jó barátok. Te meg fogsz nekem 31 2, 8 | éppen történetünk éveiben jó Magyarországunkon fontos 32 2, 8 | antipatétikus boszorkányszövethez!~Jó szerencse, hogy éjjel nem 33 2, 8 | tiszttartóval. Sokat ád a jó pincére, a baromfiudvarra; 34 2, 8 | szűzdohányt szívunk; mert jó, mert van.~Az előrebocsátottakból 35 2, 8 | hogy jól eszik, jól iszik, jó dohányt szí, s még az orrát 36 2, 8 | dohányt szí, s még az orrát is jó burnóttal tartja: „Bizony, 37 2, 9 | dolognak lenni benne.~- Jó vagy rossz szellemek munkája-e 38 2, 9 | megtisztítás kipróbáltatását. Ha jó lelkek azok, akik sírjaikat 39 2, 9 | aggodalmasan.~- Akkor nem jó szellemek.~- Azaz: elkárhozottak! - 40 2, 9 | tarthatott irigykedése; mert a jó ember amint aludni kezdett, 41 2, 9 | az?~- Az ördög.~- Minden jó lélek dicséri az urat! - 42 2, 9 | tisztelendő úr.~Légvonat? Jó lett volna, ha csak légvonat 43 2, 9 | vett észre, abban elbukott, jó, hogy el nem harapta a nyelvét, 44 2, 9 | grófnőt azonban szokatlanul jó kedvében találta. Nyájas, 45 2, 10| és nem tudok maradni.~- Jó. Tehát ma éjjel én együtt 46 2, 10| szenteltvízhintő, hanem egy jó rinocéroszbőr-pálca a jobbjában, 47 2, 10| ne legyen, ha leégnek.~- Jó. Megyek egyedül - szólt 48 2, 10| menedék. És védje magát jó tettekkel. A jó tettek majd 49 2, 10| védje magát jó tettekkel. A jó tettek majd imádkoznak ön 50 2, 10| tiszteletét lehet megszerezni. Még jó idő van a megtérésre.~- 51 2, 10| univerzálitástól; Szeged jó helyen van, de a kezdetlegesség 52 2, 10| úri házam, most bérlak, s jó helyeken fekvő tőkepénzeim.~- 53 2, 10| lehet, a tőkepénzeket pedig jó lesz a mostani zavaros pénzviszonyok 54 2, 11| kínálta Ivánt üléssel, s maga jó távol iparkodott tőle letelepedni.~- 55 2, 11| tiltakozék a grófnő.~- Jó. Tehát egyenesen hajtatunk 56 2, 11| uzsorát pénzeért, jutalmat jó szolgálataért, csak azt 57 2, 11| ráfanyalodott. Biz az nemigen jó volt. A tej megjárta, de 58 2, 11| forrón süt, mint májusban; jó ideje lesz az utazásra.~ 59 2, 11| apát úrnak, mert arról egy jó ötlete támadt. Lám, ez az 60 2, 12| utcai fizionómia milyen jó barometrum, s a járókelőktől 61 2, 12| lombard-üzletet, s széles jó hírben áll.~Talán méltán, 62 2, 12| uradalom területén tétetett. A jó herceg arra gondolt, hogy 63 2, 12| mert komolyan mondom!~- Jó! Hát komolyan beszélek róla. 64 2, 12| meg is csókolhatta azért a jó tanácsért.~- És valóban 65 2, 13| gondolá Iván. - Ugyan jó, hogy hamarább nem jött.~ 66 2, 13| szavába az apát - ön nagyon is jó előadással bír; azt én bámultam 67 2, 13| Hahaha! Nem. Azt nem. Az jó volna az Akadémiában. Kevesen 68 2, 13| teszek.~- Úgy, úgy! Nagyon jó lesz! - biztatá az apát.~- 69 2, 13| illusztrált előadást?~- Nagyon jó lesz! Ez mulattató! Igen 70 2, 13| Sokan úgy érezték, hogy jó volna egymással megismerkedni.~ 71 2, 13| Isten látja, hogy megvolt a jó szándék mindenkiben.~Emánuel 72 2, 13| Különféle nimbusz környezi. Jó is, rossz is.~Annálfogva 73 2, 13| jenki.~Sámuel apát úrtól jó gondolat volt az, hogy e 74 2, 13| változtatja.”~„Diable! Ezt jó lett volna az ajtóra affichírozni.”~„ 75 2, 14| Igazi, uralkodó csillaga. A jó, kifogyhatatlan, anyai szerelmű 76 2, 14| magot bizonyosra vetik el. Jó év, rossz év nem tesz különbséget.~ 77 2, 15| Vagy akinek az nincs, a jó ismerős vendéglőben, ahol 78 2, 15| élesen a kapitány. - Ez jó élc, halljátok! Hexameter 79 2, 15| Igen, de ebben megint az a jó, hogy nincsen bettinghouse.~ 80 2, 15| kacagunk.~Már ennek „ciao!”~„Jó fiú ez a tudós! Csináljunk 81 2, 15| tudós! Csináljunk neki egy jó napot!”~- Igaz, hogy te 82 2, 15| nem csinált hibákat. Igen jó akvizíciónak tartatott. 83 2, 15| villámló haragjának; de jó válasz volt rá. A grófnő 84 2, 15| székére.~Iván nem hagyta el.~Jó az a cotillon, még ha magyar 85 2, 15| hogy e körbe senki sem jó barátja. Nem bántja senki, 86 2, 15| öntötte a vizet szarujából.~- Jó lenne talán mégis, ha most 87 2, 15| gyalog vezethetjük odáig.~- Jó lesz úgy.~És megindultak 88 2, 16| néphit azt tartja, hogy jó barátoknak nem szabad szúró 89 2, 16| reszketve a haragtól.~- Hiszen jó volna, ha még csak diákos 90 2, 16| megemelintve kívánt neki jó reggelt. Nem tudta talán, 91 2, 16| eltért a szokástól, neki is jó lett volna azt követni. 92 2, 17| ezen kezdődött: „Kedves jó apám!”~A levél naiv természetes 93 2, 17| Várj csak, kérlek, kedves jó papa, majd mindjárt rátérek 94 2, 17| én kedves apámnak talán jó lesz megtudni. Hátha valami 95 2, 17| A herceg ráállt, hogy ez jó lesz így, s egyelőre nem 96 2, 18| győztes?~Salista, mint különös jó vívó van kikiáltva. Sok 97 2, 18| Salista fejét és arcát érte.~Jó szerencse, hogy a kard könnyű 98 2, 18| rendet rajzoltál. Az is jó volt. Huszárvágás. Már így 99 2, 19| közülünk megszökjél. De ilyen jó cimborát ily könnyen el 100 2, 19| Barataria-sziget tréfáira s a jó „szürke” érzékeny találkozására 101 2, 19| lesz belőle? A fiú elég jó gentleman. Katona volt. 102 2, 19| futtatnak árkon-völgyön a jó barátok. Egy elbukik, nyakát 103 2, 19| Egy elbukik, nyakát szegi. Jó éjszakát! Nincs jó barát 104 2, 19| szegi. Jó éjszakát! Nincs jó barát többé. Másik nem úgy 105 2, 19| becsületet, összetörve. Jó éjszakát! Kitörlik a kaszinó 106 2, 19| névjegyzékéből a nevét. Nincs jó barát. Tegnap is tudtuk 107 2, 21| tudomány: megtudni, mikor van jó idő a börzén?~Mert néha 108 2, 21| néha vannak olyan áldott jó idők, az emberek olyan üdvözülő 109 2, 21| sincs, hanem most éppen jó idő van a börzén: lehet 110 2, 22| szállva. Igen szerették, mert jó vígkedvű fiú volt. Egyszer 111 2, 22| bankár, kinek az apjával már jó barátságban volt a görög, 112 2, 22| köszönjem ezt a szerencsét? Mi jó hordja itten?~- Kedves urambátyám! ( 113 2, 22| lehet találni, kivált ha jó dividenda akad.~- No a dividenda 114 2, 22| lelkem uramöcsém! Hát mi jó hordja itt megint?~- Hát 115 2, 22| Sietett is hasznát venni a jó fogásnak. Élt a gyanúperrel, 116 2, 22| kezet csókolt érte.~- Üm! Ez jó természetű ember. Nekem 117 2, 23| rá, hogy konkurensét nem jó odaereszteni a kőszene közé.~ 118 2, 23| végén el fog minden kelni jó áron. Elvesztegetni nem 119 2, 23| felvitte Isten a dolgát! De jó szíve van! De megismeri 120 2, 23| tartja összeköttetésben.~Jó napot, fiú! Azután a vendégségre 121 2, 23| halántékainak tódul.~- Nos, jó fiú, hát hogy éled világodat, 122 2, 23| kesztyűjére.~Lám, milyen jó, engedelmes fiú lett az 123 2, 23| közepett egy igaz, változatlan jó barátja, aki nem hagyta 124 2, 24| kívánalmait előadja. Az ugyan jó lesz.~Sámuel apát megnevezé 125 2, 24| a mi egész litániánk.~- Jó, hát még oda is elmenjünk.~ ~ 126 2, 25| sem mondanál, hogy: „Isten jó nap!” - szólt Evelina hátbaütögetve 127 2, 25| elvégzem a nagy uraknál egy jó szóval. Egész völgyeteknek 128 2, 25| szép, derék lány, nekem jó barátnőm volt; vagy az Anica, 129 2, 25| az mindig járt utánad, jó asszony lesz belőle. Csak 130 2, 25| magában annál többet.~„Jó szíved van, adakozó vagy. 131 2, 25| kezére. Talán könny!~Olyan jó is volt az a haricskapuliszka.~ 132 2, 25| evés alatt.~Hanem mikor jó sort ettek a tálból, Evelina 133 2, 26| Bonda-völgyi deputáció nagyon jó szenzációt gerjesztett.~ 134 2, 26| pár szép fekete szemért! Jó barátom!~Spitzhase volt 135 2, 27| vannak emberek, akiket a jó termés halat meg éhen.~A 136 2, 27| És azután mindenkor igen jó barátok maradunk.~Evelina, 137 2, 27| van heverő tőkéje, mert jó gazda volt. Félretett pénze 138 2, 28| A szegény jó herceg~- Ön azt üzente nekem, 139 2, 28| Bécsben elhagyott.~„Szegény jó herceg!” - sóhajta magában 140 2, 28| szállásodat?~...„Szegény jó herceg!”~És ezt bizony sokszor 141 2, 29| Iván üdvözlé a férfit.~- Jó reggelt, Péter!~Az üdvözlött 142 2, 29| valami Istennek tetsző jó dolgot követne el vele. 143 2, 29| gondolt, ha hazája ügyeire, ha jó barátokra, ha szép asszonyokra, 144 2, 29| szükségét nem látta be senki.~- Jó! Itt az enyém. Alkalmazzuk 145 2, 29| légszivattyú tömlőjével.~- Jó! Húzzunk sorsot!~- Nem húzunk 146 2, 29| tűzélesztő szeméttel. És már most jó éjszakát önöknek is, nekem 147 2, 29| Itt lesz neki a párja. Jó éjszakát, uram!~A mérnök 148 2, 31| összhangzásba hozatott. A jó ízlés templomba járt, prédikációt 149 2, 32| kiáltozták hozzá: „Ah, mi jó ez! Ah, mi üdvös!”~Végre 150 2, 32| színésznőket.~Az apát úr régi jó barát mind a két háznál. 151 2, 32| Evelina bosszúsan -, milyen jó lett volna ide e közé az 152 2, 32| dolgokra készen legyenek. Nem jó lenne-e Waldemárt megcukrozni 153 2, 33| rossz üzletet kiegyenlíti a jó. A kis vereséget eltakarja 154 2, 33| kezét a röpívre téve.~- Jó! Megkapja ön. Ezer példányban, 155 2, 33| összeggel megjelenni.~- Jó! - mondá a herceg. - Megegyezünk! 156 2, 34| teljesítenie.~- Egy szép jó estét jöttem önnek köszönni, 157 2, 34| Mert nekem már egyszer jó barátom s előtte nyitva 158 2, 35| elkótyavetyéltek.~Azután még más is jó volt abban.~Akárminő nagy 159 2, 35| a játszótárst, aki olyan jó volt mindig hozzá. Őt sohasem 160 2, 36| utána minden!~Ha meghalt, jó éjt neki! A tolvaj, ha futtában 161 2, 36| nincs vége. A pap, ki önnek jó barátja volt, s a püspökségről 162 2, 37| uram, itt az idő, amidőn jó lesz a részvényeit apránként 163 2, 37| öcsémuramnak a levele, ni! De jó, hogy ezt vissza nem adtam 164 2, 39| a házukat át ne adja. A jó úr kénytelen volt kifizetni 165 2, 39| sok beszélnivalója volt a jó öreg szenátorral mindenféle 166 2, 39| porhadt-e el?~Semmi baja. Igen jó helyre volt téve. Szellős, 167 2, 39| az már!~Abból csinál egy jó nagy hajót, vitorlával, 168 2, 39| megint újra kezdték.~Olyan jó mulatság volt ez!~Belényiné 169 2, 39| harmatos kezd lenni a fű, jó lesz már hazamenni.~Akkor 170 2, 39| megházasodnál, fiam! Valami jó asszonyt hoznál a házhoz.~- 171 2, 40| sötétsége!~Ez a hír nagyon jó útravaló volt neki. Nem 172 2, 40| nagyon örül, annak igen jó találmánynak kell lennie.~ ~ 173 2, 41| ön nevét, s ha ön iránt jó szívvel vagyok, az, tudja 174 2, 42| volt fejtetőre esett ember. Jó kedéllyel felelt neki:~- 175 2, 42| ámultan kérdezé:~- De hát mire jó nekünk a 0,75 kötött szénsavany 176 2, 45| jutalmazzák meg, hanem a jó szívet és szorgalmas kezet.~ 177 2, 46| eltakarva egész mise alatt.~- Jó kedélye van-e?~- Sohasem 178 2, 46| tenyerébe temetve arcát.~- És jó erkölcsű-e?~- Erre nézve