Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
histórikusok 1
histórikusomra 1
histriói 1
hisz 52
hiszed 2
hiszek 2
hiszem 25
Frequency    [«  »]
53 tibald
52 elé
52 érte
52 hisz
52 isten
52 jött
52 kik
Jókai Mór
Fekete gyémántok

IntraText - Concordances

hisz

   Rész,  Fejezet
1 1 | óriási lakókra e földön, hisz nem járhatott volna azon 2 1 | bárányfelhőkig megtöltve élennyel.~Hisz itt csak egyetlen fának 3 1 | egyszerre az éjszakából! Hisz az élenyben úgy ég a fűrészpor, 4 2, 3 | törlés volt e könyvben. Hisz a legbölcsebb természettudós 5 2, 3 | visszavert fénye van. De hisz a lángnak is lehet visszavert 6 2, 4 | másszor is, de nem ügyelt . Hisz minden szombaton maga szokta 7 2, 4 | olyan komolyan adtak elő.~Hisz a diluvium előtt még ember 8 2, 4 | megbosszankodott magára.~Hisz az egy eszeveszett ember, 9 2, 4 | De minek a szent mesék? Hisz itt van Pitaval! A rettenetes 10 2, 6 | Nagyszerű tervem van vele.~- De hisz maga az egész tárna sem 11 2, 6 | kamatbiztosítást! De hisz az a legvilágosabb megrövidítése 12 2, 7 | volt az? Egy rongyszíjjal? Hisz az megszokott dolog minálunk 13 2, 8 | akivel őtet eljegyezték! Hisz ennek bajusza van. (Persze, 14 2, 9 | férfi e kastélyba?~- Kérem, hisz én is az vagyok! - szabódék 15 2, 9 | ajtónál jutott eszébe, hogy hisz az ajtónak kulcsa is van, 16 2, 10| megduplázza a grófnőnek. Hisz ez valami kedves ember!~- 17 2, 11| verni az ablakokat.~- De hisz itt vannak a lovaim.~- Csakhogy 18 2, 12| hamut cigarette-jétől. - De hisz éppen azért lesz gondunk, 19 2, 12| bátorkodott meggyújtani. Hisz ez nagy szó!~- Ülj le már 20 2, 13| kémiai laboratóriumomnak? De hisz akkor minden tárnadirektort, 21 2, 13| Angela szemei.~- Ugye, ön hisz a gondviselésben? Ön hiszi 22 2, 14| emberek, mikor megöregszenek. Hisz az az előnyük már az erdők 23 2, 15| cimbora, akivel lehet mulatni.~Hisz ez „adeptus”.~Ez már tudja 24 2, 16| hátha érte is valóban. Hanem hisz ezek a finom társalgók úgy 25 2, 16| ezen összeveszünk.~- Ah, hisz ez diákos semmiskedés! - 26 2, 16| emberrel még többet lövök! Hisz ez a Belzebub maga. Lelövi 27 2, 16| kihívott elfogadta.~- De hisz az őrültség volt tőletek! - 28 2, 18| nélkül is igen tudós ember! Hisz nem az orrával szívja fel 29 2, 22| tanítványa tilinkón furulyál. Hisz ez öngyilkosság a zongoraművésznek! 30 2, 22| millió lett aláírva.~- Hüh! Hisz az hát nyolcvankétszerte 31 2, 22| sem szép; de másnak lopni, hisz az már pláne immoralitás!~ 32 2, 22| szeme. Lehetetlen az.~- Hisz az nagyon sok. Tegnap csak 33 2, 23| lélegzetet venni sem maradsz!”~Hisz az ellenségét avatta be 34 2, 24| kirúgások, s a kurta rokolyák.~Hisz a szegény ember leánya is 35 2, 29| őszintén az emberi vagyont is.~Hisz az a roppant kincs, ami 36 2, 31| No nézd a kis csacsit! Hisz csak nem kávédarálásra akarom 37 2, 32| egy kis pénzféle.~- Ah, hisz azt én is kínáltam neki. 38 2, 32| foghatom önnek az ellenszenvét. Hisz Sondershain herceg semmi 39 2, 32| foszlani érezte e szó előtt.~Hisz ez nagyobb eszme az Angyalvárnál!~ 40 2, 33| nevetne ön s azt mondaná: „Hisz amit neked adtam, nem is 41 2, 33| Milyen rossz pszichológ volt. Hisz ezzel szenvedélyemet szította 42 2, 35| menté magát.~- De kérem, hisz nem én hajigáltatom magamnak 43 2, 35| tisztelője. Valami őrült herceg. Hisz az egyre megy. Szépnek lenni, 44 2, 36| önmagának énekelne. Teheti, hisz az egész világ, mely körülötte 45 2, 36| De uram, ez lehetetlen! Hisz Kaulman úr jól tudta, hogy 46 2, 37| halni az ember betegségben.~Hisz ha meg lehet halni az embernek 47 2, 39| hagyni a gyereket soha.~- No, hisz azt is megteszem a kedvedért, 48 2, 39| Csak egy kicsit várjunk! Hisz ráérünk. Annak a kislánynak 49 2, 40| mi történt a tárnában?~Hisz a rázkódás az egész szénrétegre 50 2, 41| mert annyit érnek.~- De hisz a bondavári tárna ég!~- 51 2, 42| most valakinek vacsorálni! Hisz minden embernek olyan szűk 52 2, 44| megpróbáltatásnak vetik még alá szívét? Hisz ő nem bántotta őket soha.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License