| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] ázsióját 1 azsiotázshoz 1 ázsióval 1 azt 836 azt-e 1 aztán 73 azték 1 | Frequency [« »] 1150 és 1042 is 854 volt 836 azt 653 meg 634 van 614 ez | Jókai Mór Fekete gyémántok IntraText - Concordances azt |
Rész, Fejezet
1 1 | rejtély, melyre a tudósnak azt kell felelni: „nem tudok 2 1 | földkéreg hasadékaiból, az azt mondja: „Az én nevemet ne 3 1 | virágsereg még nem volt sehol. Azt még nem álmodta meg a vajúdó 4 1 | teremtés korszakának nevezik azt - „pliocén”.~Szép álom volt 5 1 | vizek országát, s elhódítja azt a mindig terjedő föld birodalmának.~ 6 1 | költői fantázia nem elég azt kifejezni, a számot kell 7 1 | maradványai, mik még mindig azt hiszik, hogy egy új földfelfordulás 8 1 | viszont éles elméje van. Azt tudja, hogy a lajhár csak 9 1 | hernyói éhen vesznek rajta.~Azt azonban tapasztalásból tudhatja 10 1 | rhamphorhynchus, mely sokáig azt hihette magáról, hogy ő 11 1 | a homokban, ha kiköltené azt még a nap.~Ezek már csak 12 1 | Egy percig úgy tartotta azt mozdulatlanul. Azután ránehezedett. 13 1 | Mint könnyű kórót emelte azt fel társai előtt iszonyú 14 1 | tömeg, mint ő. Nem bánja ő azt. Tudja, hogy seregestől 15 1 | teleragadva. Őfelségeik azt is fogadják kegyesen leereszkedő 16 1 | következése is volt.~Tudja azt minden ember, hogy a falevél 17 1 | állatok serege nem volt képes azt elfogyasztani, a növényóriások 18 1 | lángba boruljon.~Azonban hát azt állatok nem csinálnak tüzet; 19 2, 1 | eszményi szépség, akinek azt a festők bemutatják. Igen 20 2, 1 | vissza saját bozótjába! Azt már tudta, hogy farkas, 21 2, 1 | fajának. Aki meghódolt neki, azt rabjává tette. Ő vállára 22 2, 1 | rabszolgának, s a rabszolga cipelte azt. A beszéd már tökéletesült. 23 2, 1 | És aki meg nem hódolt? Azt ősapánk agyonütötte. Volt 24 2, 1 | emberevők voltak. Sokáig azt tartották, hogy aki leölt 25 2, 2 | medencébe; lassanként megtölti azt, s emelkedik mindig magasabbra, 26 2, 2 | örök természetnek.~Ez meri azt tenni.~Odabenn van órahosszat. 27 2, 2 | fürkészte még ki senki. Azt tartják róla, hogy a könlég 28 2, 2 | elért, kiugrott csónakjából; azt láncánál fogva maga után 29 2, 2 | vasajtóval volt elzárva, azt felnyitá, s ismét gondosan 30 2, 2 | lelkének egyik acélozója az, ha azt látja, hogy munkaadója is 31 2, 2 | ércolvasztáshoz csak így lehet azt használni.~Mert a kőszénbánya 32 2, 2 | készítették volna.~S a hang, mely azt énekli, szép, csengő, érzelemteli.~ 33 2, 3 | érdekében minden lépést. Azt azonban jól tudjuk, hogy 34 2, 3 | ami ha együtt találtatik, azt mondják róla, hogy „szerencse”.~ 35 2, 3 | kékre van festve.~Aki pedig azt a szolgálatot akarná neki 36 2, 3 | lenni, ahol van. Ő tudja már azt, hogy mi hol van, s a legcsekélyebb 37 2, 3 | gyönyör teszi érthetővé azt a szomjat, mely a tudást 38 2, 3 | bolondságnak találja ma azt, amit tegnap isteni megoldásnak 39 2, 3 | nem lehet tőlük eltagadni, azt, hogy volt bennük következetesség.~ 40 2, 3 | bennük következetesség.~Azt mondta:~„Az egész világot 41 2, 3 | Mi foglalta körülöttük azt a szilárd, tömör kérget, 42 2, 3 | világéter hidegsége okozta volna azt, akkor a Nap maga is rég 43 2, 3 | ellenálló világéter okozza azt. Egyszer e csigaúton minden 44 2, 3 | benne a kihalt tűz.~Hát azt a tüzet mi oltotta ki?~Vannak 45 2, 4 | veri az ütenyt a percinga, azt fújja az alkohollámpa, azt 46 2, 4 | azt fújja az alkohollámpa, azt fütyöli a gőzgép szellentyűje, 47 2, 4 | melyik énekel a nők közül - s azt mindjárt lerendeli a szénizzasztóhoz. 48 2, 4 | konzerváltan, érintetlenül. Azt az üveget még át is fúrja 49 2, 4 | ismét kivonja abból. A férfi azt fogja rá mondani: „Közönséges 50 2, 4 | Bizonyosan látta ő már azt a leányt másszor is, de 51 2, 4 | járnak-e közöttünk? Ki tudja azt? Ez az arc olyan, mint azoké 52 2, 4 | magától elutasítani, sőt azt engedi következetességre 53 2, 4 | kapsz.~- De én nem veszem azt el! - felelé rá a leány.~ 54 2, 4 | társnőimnek, minden ember azt fogja mondani, hogy én önnek 55 2, 4 | asszonyt is látott sokat, de azt, amibe most jutott, nem 56 2, 4 | megmagyarázni.~Nem szeretné, ha azt hinnék felőle, hogy szeretőm! 57 2, 4 | talicskán kőszenet a telepre. Azt sem tudja, hogy mi az a „ 58 2, 4 | szeretőnek” lenni? Hanem azt tudja, hogy attól őrizkedni 59 2, 4 | az angyal stádiumában.~Azt már tudja, hogy szép; de 60 2, 4 | már tudja, hogy szép; de azt még nem tudja, hogy ez a 61 2, 4 | bibliai Évának. Nem amilyennek azt az archeológusok összerakják, 62 2, 4 | összerakják, hanem ahogy azt a költők legnagyobbika, 63 2, 4 | Milyen kár érte!~És azután azt is utána gondolá:~Milyen 64 2, 4 | vette észre magát, hogy azt az arcot körvonalazta oda, 65 2, 4 | el nem bírt érni ébren, azt kényszeríti megjelenni álmában 66 2, 4 | következett hét végefelé azt kezdte észrevenni Iván, 67 2, 4 | köznapszámos?~- Az ám!~- S te azt többre becsülöd, mint engem, 68 2, 4 | pillantást vetett Ivánra, mely azt még bódultabbá tette, s 69 2, 4 | régen, még az anyámtól s azt meg kell tartani.~- Ördög 70 2, 4 | szemeit, ki nem óhajtja azt, ami a másé; mert ha annál 71 2, 4 | kivonni az egész testből azt, ami érc, kohóban, olvasztókemencében, 72 2, 5 | meglesni.~Miért?~Mert tudta azt a szokást a tárna népe között, 73 2, 5 | tűszúrásokkal kipontozni. Azt az embert akarta megtalálni, 74 2, 5 | fáradságába került megtalálni azt, amit keresett. Amint a 75 2, 5 | Amint egy közelébe akadt, azt űzte, kergette, fogakat 76 2, 5 | vigasztalásra, bűnbocsánatra.~- Azt a pap nekem mind nem tud 77 2, 5 | Sokszor, mikor végig álmodom azt, egész odáig, ahol a szerencsétlen 78 2, 5 | elmondtam a doktornak, az azt mondta, ne igyam pálinkát 79 2, 5 | Hát miért nem teszed azt?~- Hja! „Szegény ember szándokát 80 2, 5 | kalapját is ottfeledte; még azt is Ivánnak kellett hazavinni, 81 2, 5 | pedig gyanakodó volt, s azt mondta a szívének:~- Nem 82 2, 5 | bruttóbevétel emelkedése megengedi azt a fényűzést, hogy egy tárnafelügyelő 83 2, 6 | és a speditőr. Tehát csak azt kapod, szűken, amit ezeknek 84 2, 6 | szenünk kivívta magának azt a helyet, ahonnan nem lehetett 85 2, 6 | helyet, ahonnan nem lehetett azt elűzni.~- Eggyel több ok 86 2, 6 | amely engem idehozott. Mert azt talán csak nem gondolod, 87 2, 6 | kézzel-lábbal, míg megérdemli azt a pénzdarabot, a könnyűvérű 88 2, 6 | akarom német.~Iván ismerte azt. Félix hajdani iskolatársa 89 2, 6 | Azután egész csendes vérrel azt felelé rá, hogy:~- Kedves 90 2, 6 | melynek négymilliója van, azt mondanám: add ide a pénzedet; 91 2, 6 | hanem ha még ezenfelül azt is megtenném, hogy ennek 92 2, 6 | Milyen gazdag úr valaki, azt mi jobban tudjuk.~- De legbüszkébb 93 2, 6 | áruba bocsátani, nem tehetné azt, amíg leánytestvére, Bondaváry 94 2, 6 | Az egész világot gyűlöli. Azt ugyan rá nem veszi semmi 95 2, 6 | van az utolsó kőszén, s ha azt ide nem adja, megfagy a 96 2, 6 | technikai vezető hiánya.~- Azt biztosan kapunk külföldön.~- 97 2, 6 | előállított szén és vas tengelyen azt a pontot eléri, ahol a legelső 98 2, 6 | hoztak, nem versenyezhet.~- Azt én mind tudom - szólt Félix, 99 2, 6 | feladata lenne.~- S te hiszed azt, hogy tisztán pusztán a 100 2, 6 | egyszer feltettem magamban, azt ki is viszem. Fogadom neked, 101 2, 6 | birodalomban lehet, s hogy odatolom azt a világpiac közepébe mindenestől, 102 2, 6 | tanulnom, hogy hívják tótul azt, hogy „szeretsz-e engem?”~- 103 2, 6 | vendéglőből Evila hetibérét is, s azt át akarta neki adni. Evila 104 2, 7 | kis falut képeztek már. Azt a falut Iván atyja alapította. 105 2, 7 | annak a gazembernek, hogy azt a szép gyermeket úgy üsse.~ 106 2, 7 | vele - szólt Félix. - De azt nem nézhetem, hogy ezt a 107 2, 7 | annyit tégy meg, hogy mikor azt látod, hogy ennek a ciklopsznak 108 2, 7 | haját, s ijedten bocsátá azt el.~- No megállj, fiam - 109 2, 7 | már ők visszafelé jöttek. Azt mondta, hogy kereste őket, 110 2, 7 | hajszolt bennünket. Egyszer azt a kisöcsémet, mikor még 111 2, 7 | a Péter ki nem állhatja azt a szegény kis nyomorékot. 112 2, 7 | szegény kis nyomorékot. Azt mondja, miért nem megy koldulni? 113 2, 7 | bántsa a gyereket, mert azt én nem szeretem. „Hát miért 114 2, 7 | apámnak-anyámnak a fia; ha azt bántja, annyi mintha engem 115 2, 7 | kisöcsémről, hogy meg lehetne-e azt gyógyítani, vagy sem?~- 116 2, 7 | valamire szavamat adtam, azt megtartom. Én a magam kocsiján 117 2, 7 | felvehesselek benneteket. Azt a goromba legényt pedig 118 2, 7 | összegen, hogy el is feledte azt megköszönni. Két darab tízes 119 2, 7 | Péter hol maradt?” Evila azt felelte nekik, hogy még 120 2, 7 | megverték.~Az Isten elengedi azt a hazugságot, s az emberek 121 2, 7 | madár sem jár!~Ez a búbánat azt a tanácsot adta neki estefelé, 122 2, 8 | ábrázatjáról a szakállt elhagyja, azt pusztán bajusszal tüntetné 123 2, 8 | követelései voltak a világ iránt. Azt kívánta, hogy az egész világ 124 2, 8 | egyik lábát a másikra teszi, azt kikergeti maga elől; le 125 2, 8 | Emerencia kisasszony, kiről azt mondtuk, hogy tökéletes 126 2, 8 | nyit-e rájuk hirtelen valaki, azt a kisasszony kövér markába 127 2, 8 | tekint, egészen közelvíve azt orrához, s nagyot sóhajtva 128 2, 8 | különben nem ábránd. Kapni azt eleget, fertályfontját bádogostól 129 2, 8 | egy üres teáscsésze.~Ez azt jelenté, hogy a grófnő megreggelizett.~ 130 2, 8 | hogy ki hívatik?~A csésze azt jelenti, hogy a szobaleány 131 2, 8 | hozzám, a papírra lekottáztam azt. Íme, itt van. Ön ért a 132 2, 8 | az mégis keresztül járja azt. László ősbátyám rámfogta, 133 2, 8 | igaz volt. De eltagadtam, azt mondtam, nem igaz. Arra 134 2, 8 | kényelmetlen feszengést árult el.~- Azt valóban nem tudom. Ruhatáram 135 2, 8 | vetette le felöltönyét?~- Azt már nem tudom. Emerencia 136 2, 8 | reszketni kezdett.~- Vegye ön ki azt a ruhát onnan.~Emerencia 137 2, 8 | nagy dér-dúrral leakasztá azt helyéről, mint aki meg nem 138 2, 8 | japonikával?~A grófnő kikapta azt kezéből, s fejét félrefordítva, 139 2, 9 | ép kedéllyel. E kérdésre azt a bátor feleletet adta, 140 2, 9 | És ha hallani fogja ön azt a föld alatti éneket?~- 141 2, 9 | sem hallotta még közülük azt az éjszakai misemondást 142 2, 9 | mert egy sem említette azt a grófnő előtt soha.~A tisztelendő 143 2, 9 | hogy ha elalszik, mind azt fogja végigálmodni, amit 144 2, 9 | előtt.~Annálfogva abbahagyta azt, s diskurálni kezdett a 145 2, 9 | kastélyban nem szabad. Megérzi azt a padlón keresztül a vár 146 2, 9 | elkezdett horkolni is. S azt oly kísérteties akkordokban 147 2, 9 | volt a papi énekhang, amint azt a legbetanultabb áldozár 148 2, 9 | odalenn.~Éppen így beszélte azt el előtte a grófnő.~- Mihály! - 149 2, 9 | bújik a dunnája alól, ha azt mondjuk neki, hogy kísértetek 150 2, 9 | ajtónak kulcsa is van, s azt ő a növényházban feledte. 151 2, 9 | nyájasan. Arra menekülnének. De azt az utat meg a rácsajtó zárja 152 2, 9 | s amit szemeivel látott, azt kételyével nem fürkészé 153 2, 9 | megháboríttattam; s ezúttal csak azt jöttem a grófnőnek kijelenteni, 154 2, 9 | malaszttal -, Isten megbocsát.~- Azt elhiszem. De attól tartok, 155 2, 9 | nincsen közöttük. Hanem azt az egy megjegyzést mégis 156 2, 9 | És még egyet tapasztalt: azt, hogy némely lapon a betett 157 2, 9 | férfi fényképe megjelen, azt nekem azonnal megküldeni. 158 2, 9 | óta keresem. Néha azután azt hiszem, hogy megtaláltam. 159 2, 9 | megragadja lelkemet. Övé leszek. Azt elnevezem jegyesemnek. Elém 160 2, 9 | órákig elábrándozom felőle. Azt hiszem, hogy beszélek vele. 161 2, 9 | Bolondság ez; de nekem valami azt súgja ezen felül, hogy bűn 162 2, 9 | ábrándozom, ezáltal kényszerítem azt, hogy megjelenjék előttem 163 2, 9 | mennyországba. Utoljára is azt tehetik, amit jónak látnak, 164 2, 9 | abszolúcióra.~- Lehetetlen azt a képet tűzbe vetni.~- És 165 2, 9 | támadt.~- Úgy az ég sugallta azt, hogy e képet is a tűzbe 166 2, 9 | ábrándok után meglelted azt az igazi ideált, akinek 167 2, 10| is letakarta a poharát. Azt is meg akarta tudni, hogy 168 2, 10| látni és hallani vél. Ön azt hiszi, hogy számtalanszor 169 2, 10| Először is jön a várkapu. Azt a kapusnő, egy ritkán alvó 170 2, 10| kulcsárnőnél, másik a hetesnőnél, azt nem lehet kinyittatni anélkül, 171 2, 10| mélyen alszik, hogy mire azt feldörömböli álmából valaki, 172 2, 10| negyedik a zárt folyosó rácsa, azt a szobaleány nyitná fel, 173 2, 10| sírboltba, hogyan tehette azt saját maga annyi zárt ajtón 174 2, 10| megközelíteni.~Az apát úr tudta azt jól.~- Grófnő, én maradok 175 2, 10| rázta meg vállait.~- Vagy azt hiszi ön - folytatá az apát -, 176 2, 10| kézről kézre adva bámulta azt sorba. Csoda volt az! Magyarország 177 2, 10| eszmejárásának. Azért választá azt a szárnyát a várkastélynak, 178 2, 10| kétszázharminc nagy műlapon. Azután azt, hogy hány ló, hány teve 179 2, 10| szöveg volt. Összehasonlítva azt a magyar szöveggel, úgy 180 2, 10| aztán, mikor felébredt, azt hitte, hogy ott járt, ahova 181 2, 10| arra hallgatott most.~Hanem azt neszelé, nem hallatszik-e 182 2, 10| hideg. Képtelenség volt azt várnia, hogy ember olyasmit 183 2, 10| ajtóhoz futott, s felnyitotta azt.~A pillanat hevélye felmagasztalt 184 2, 10| jutottam be az udvarra, azt majd elmondom, ha végeztünk.~- 185 2, 10| Hogy kitől jönnek e hangok, azt mindjárt meg fogjuk tudni - 186 2, 10| Ítéletet tartani fölöttük. Ön azt ígérte, hogy együtt fog 187 2, 10| ugyanazokat ébren végigjárják, azt hiszik, hogy már egyszer 188 2, 10| végighaladt a lépcsőkön, azt súgá neki:~- Egy ablak ki 189 2, 10| törve.~Pedig sohasem látta ő azt. A könyvtárajtóhoz értek.~- 190 2, 10| grófnő az elkárhozottaknak azt a kínját érzé, amit kell 191 2, 10| hogy őket valaki megleste: azt ízekre fogják tépni. Húsz 192 2, 10| egy lökéssel felfordítja azt kancsóstul, lakomástul együtt, 193 2, 10| hátul maradt, ordított, azt hitte, őt viszik a pokolba; 194 2, 10| eszénél. A bolondságnak vége. Azt láthatja ön, hogy rossz 195 2, 10| A rácsajtó tárva maradt. Azt bezárta, s levonta róla 196 2, 10| megérdemeltem: „ember!” Azt látja ön, hogy csodákat 197 2, 10| lefújjam ez eseményről, azt is elmondom, hogyan jöttem 198 2, 10| maguk. Hogy mire való e zaj, azt megmagyarázta előttem az 199 2, 10| találkozási módot, s hogy a grófnő azt soha fel ne fedezhesse, 200 2, 10| rémvilágításával vették azt körül. Ha csendben, suttogva 201 2, 10| grófnő rég megtudta volna azt. Abból, hogy Mahók plébános 202 2, 10| keresztül menekült ki, megtudtam azt, hogy az a rácsajtó az, 203 2, 10| kastélyba; és azonfelül azt is, hogy a sekrestyésnek 204 2, 10| kizárta magát a világból, s azt hitte, hogy másokat is kizárhat 205 2, 10| gúnykacaja ellen?”~Végre azt hívé, hogy megtalálta a 206 2, 10| amelynek ön főnöke; egyedül azt kérve, hogy megszentségtelenített 207 2, 10| viaszfehér kezét, megszorítá azt, s aztán büszkén felemelve 208 2, 10| fogná a grófnő megtalálni azt, ami keres: a nyugodalmat. 209 2, 10| ellen?~- Grófnő, ön életének azt a felét, mely örömöket oszt, 210 2, 10| volna gondja, s minden ember azt hinné, hogy a világ megáll 211 2, 10| kőskatulya, négy toronnyal: erről azt mondják, hogy „bazilika”, 212 2, 10| művészete is, de nem divat azt pártfogolni; van tudománya 213 2, 10| megnyissa saját úri lakában, azt meg oly tragikus gyászemlék 214 2, 10| grófnő elbámult.~- Én pedig azt hittem, hogy az nagyon sok 215 2, 10| Meglehet, hogy meg is érdemelte azt ez a pap.~...Hanem annyi 216 2, 11| hajtani nem tudok.~- Óh, azt nem is engedném.~Most azután 217 2, 11| ne nagyon.~A grófnő nem azt értette ezalatt, hogy a 218 2, 11| másikat agyonlőtte ön?~- Igen. Azt a lövést hallotta ön kívülről. 219 2, 11| annyira eretnek, hogy nekem azt találja mondani, hogy én 220 2, 11| az okát a levélben; de én azt hiszem, hogy az csak mendemonda, 221 2, 11| vétséget takargatnak. Én azt hiszem, hogy a grófnőt meglopták.~- 222 2, 11| miután a grófnő sohasem fogná azt elhinni, hogy az ő egyetértése 223 2, 11| ezt csak ürügynek tartom. Azt hiszem, hogy a grófnő egy 224 2, 11| többé falun nem fog lakni, azt tudom. Arról sincs semmi 225 2, 11| akart neki róla adni. Iván azt mondá, hogy szükségtelen, 226 2, 11| szemei kerekre. - És mibe? Azt mindjárt megmondom. Tegye 227 2, 11| megmondom. Tegye ön meg azt a szívességet, hogy szítsa 228 2, 11| dühöngeni.~A bevégzett tény után azt mondta Iván:~- Ez már hát 229 2, 11| eleven. Hát azzal mi lesz? Azt is agyon kell lőni, hogy 230 2, 11| rögtön el fogják oltani.~- Azt képzeltem - mondá Iván. - 231 2, 11| mire Iván igen szárazan azt az észrevételt tevé, hogy 232 2, 11| jutalmat jó szolgálataért, csak azt a szót ne kellett volna 233 2, 11| az sincs.~- Én szeretném azt látni, mert nem hiszem - 234 2, 11| agrafot kivonva, odanyújtá azt Ivánnak: - Kísértse ön meg 235 2, 11| várt bizonyosabban, mint azt a választ Ivántól, hogy „ 236 2, 11| gyútükörre.~A grófnő még mindig azt hitte, hogy a gauklereinak 237 2, 11| Mikor tovarobogtak, a grófnő azt kérdé az apáttól:~- Ugyebár 238 2, 12| vagy baisse? Ő már tudta azt, hogy az utcai fizionómia 239 2, 12| papírra tett nyomokat.~Mikor azt hiszik róla, hogy mulat, 240 2, 12| zárdát építtet uradalmában, azt hadd váltsák meg az örökösök; 241 2, 12| örökösök sohasem fogják azt tőlem kiváltani tudni.~- 242 2, 12| Az nem olyan könnyű. Azt csak egy olyan konzorcium 243 2, 12| belőle csinálni?~- Először azt.~- És azután?~- Feleségül 244 2, 12| róla. Először is nem értem azt, hogy minek neked a házasság. 245 2, 12| megértettem, akkor nem értem azt, hogy minek viszed azt, 246 2, 12| értem azt, hogy minek viszed azt, akit feleségül akarsz venni, 247 2, 12| pattogott hetykén Félix. - Azt te nem érted. Az sublimior 248 2, 12| itt Bécsben. Mikor aztán azt akarod, hogy ez a házasságod 249 2, 12| homlokát.~- Köszönöm.~Biz azt meg is csókolhatta azért 250 2, 12| barátságunk emléke nem súgná azt, hogy amivel neked tartozom, 251 2, 12| tartozom, az szeretet, úgy azt kellene éreznem, hogy az 252 2, 12| kormányán, fiam! És ezek azt hiszik, hogy ők fognak ellenállhatni 253 2, 12| Halomra dűl az egyház! S azt hiszik, hogy azt ócska támaszokkal 254 2, 12| egyház! S azt hiszik, hogy azt ócska támaszokkal fogják 255 2, 12| a törvényjavaslat, mely azt az állam javára szekularizálja. 256 2, 12| erősen fogsz állani, akkor azt fogom mondani: „Most tartsd 257 2, 13| szerepeltem. Hol veszem hát azt a renomét, amiért tudós-társasági 258 2, 13| beszéltettek magukról, míg azt viszont a méltányosság kényszerít 259 2, 13| legirgalmasabban bánt vele, amelyik azt állította róla, hogy a csepegőkő 260 2, 13| elmondva indokait, amiért azt nem élvezheti. Holnap utaznia 261 2, 13| Csak a kezdetét kell tudni. Azt is könnyű volt kitalálni. 262 2, 13| nagyon is jó előadással bír; azt én bámultam a székfoglalójánál.~- 263 2, 13| crustacaeákról?~- Hahaha! Nem. Azt nem. Az jó volna az Akadémiában. 264 2, 13| nagyon kérte, hogy csak tegye azt.~Iván arcán észrevehető 265 2, 13| újra meg újra elolvasná azt, merev tekintete a levél 266 2, 13| kebléből a levelet, s kitárva azt maga előtt, folytatta, ahol 267 2, 13| fekete frakkban megjelenni, azt kockáztatta, hogy a legelső 268 2, 13| ember, akivel találkozik, azt fogja neki mondani, hogy „ 269 2, 13| igyekezettel törte a kedvéért azt a nyelvet, mit csak most 270 2, 13| jobbak. Már most ezután ez azt hiszi, hogy vagy nem látta 271 2, 13| igen jól véli mulattatni azt a fiatal poétát, aki hazafias 272 2, 13| előtte állóhoz, hanem hagyja azt ott állni és beszélni, amíg 273 2, 13| vagy mikor elrejtőznek, azt hisszük: feketék; csak mikor 274 2, 13| öntudata a bűbájnak, mely érzi azt, hogy ő egy bizonyos világnak 275 2, 13| társalgást, közelebb hozta azt „idegeneket” egymáshoz. 276 2, 13| s folytatták reggelig.~Azt bizony tették volna, ha 277 2, 13| Theudelinda grófnő termeiben, azt elég jókor megtudta tőle 278 2, 13| gondviselésben? Ön hiszi azt, hogy vannak „missziók”?~- 279 2, 14| ismerünk, a hatodikról még csak azt tudjuk, hogy „van”.~De azt, 280 2, 14| azt tudjuk, hogy „van”.~De azt, hogy „van”, már bizonyosan 281 2, 14| barom” hajó meglelte magától azt az utat, mely a szabad tengerre 282 2, 14| visszatért.~Hogy ott járt, azt bizonyítá a szájában hozott 283 2, 14| chiton squamosus páncélja.~Azt mohón elköltötte a fiatal 284 2, 14| kezdte, örömmel nyúlt utána, azt hitte, bolha. Megörült neki, 285 2, 14| sejtett világrész felé?~Azt megmondta maga a tenger.~ 286 2, 14| pont, hol Kane és társai azt fölfedezték, 82°, 2’ alatt 287 2, 14| Meghaljon-e a föld?~A föld azt mondja: „Nem! Én élni fogok 288 2, 14| mérsékelt égöv. És mikor azt a dögletes mocsárt, melyből 289 2, 14| kell fegyver. Ami volt, azt kiirtották, s kívülről nem 290 2, 14| hozzálátnak, hogy szerezzenek azt.~Leszármaztató huzalaik 291 2, 14| jelent az?” Mit jelent? Azt, hogy az éjsark országában 292 2, 14| azzal foglalkozik. Hanem azt cselekszi, hogy kezében 293 2, 14| egy háznak már öregség, ha azt megéri anélkül, hogy egyszer 294 2, 14| hogy amit egy ember ír, azt tíz más betűnként szedje 295 2, 14| ember megírjon egy darabot, azt tízen betanulják s előadják 296 2, 14| mint a mieink, kik látják azt az életet, melyet mi itt 297 2, 14| tudnak-e mirólunk valamit?~Én azt hiszem, hogy igen.~Hogyan? 298 2, 14| Ha ezelőtt harminc évvel azt mondta volna valaki, hogy 299 2, 14| hogy lesz idő, amelyben azt a trónbeszédet, melyet az 300 2, 14| ezer tengeri mérföldön túl, azt mondták volna neki: „Poéta 301 2, 14| ha valaki húsz év előtt azt mondta volna, hogy lesz 302 2, 14| lehet őket különböztetni, azt mondták volna neki rá: „ 303 2, 14| felé.~Egyszer azután eléri azt. Elfogy a kőszén, s a kiirtott 304 2, 15| volt, mikor neki a tükör azt mondta: „Szép vagy, szép 305 2, 15| látta magát tündérszépnek. Azt gondolta magában: olyan 306 2, 15| Egészen más szempontból fogta azt fel a nagy olvasottságú 307 2, 15| nekem egy gyémántot, hogy azt szeme láttára elégessem; 308 2, 15| őt.~- Tudja ön, hogy én azt mind hiszem, amit ön most 309 2, 15| Nos, kérem, ne mondja rá azt, hogy az egész felolvasás 310 2, 15| nem erény, a delej okozza azt. Elhiszem. De már most a 311 2, 15| egymást fel is keresik, s azt hívják szeretetnek, mely 312 2, 15| pólusairól. Ugyanott bizonyosan azt is olvasta, hogy a delejnek 313 2, 15| darab, nehogy az utóbb jövők azt mondják, nézd a neveletlen, 314 2, 15| mellehúsát veszi ki, pedig azt más is szereti! Az elrabolt 315 2, 15| mondok neked egy élcet. Azt mondtad a Delejországod 316 2, 15| szivarra akar gyújtani, azt mondja a szemközt jövőnek. „ 317 2, 15| hogy inkább maga mondta azt el ismerőseinek, minthogy 318 2, 15| tartatott. Most azután, mikor azt látták, hogy Iván calembourjára 319 2, 15| elég.~Hogy miért nem elég, azt nem mondhatta el, mert éppen 320 2, 15| Kinn a falun is játsszák azt, csakhogy még nem jöttek 321 2, 15| a játékasztaltól.~Akkor azt mondta Ivánnak Salista őrgróf, 322 2, 15| poharat, s összekoccintva azt a kapitányéval, felhajtotta 323 2, 15| a koponyáját annak, aki azt mondja, hogy ő nem tudós. 324 2, 15| egy ajtón a kezét, hogy azt ő megcsókolhassa. Alig bírták 325 2, 15| Ödön gróf nagy sebten, s azt mondja Ivánnak:~- Dobd le 326 2, 15| van a bántalmazásban. S azt ön igen jól tudja.~A sor 327 2, 15| van egy vesszőparipája, azt ő azon a pálcalovon úgy 328 2, 15| A grófnő talán hallotta azt már, hogy én mi vagyok odahaza? 329 2, 15| megy a föld alá, mindennap azt tudni róla, hogy el van 330 2, 15| újra feltámadjon; tudni azt, hogy akit legjobban szeret, 331 2, 15| sem hallik fel, és tudni azt, hogy ez a föld mélye teli 332 2, 15| örökre temetve maradjon. Azt értem, hogy ily izgalomra 333 2, 15| Hah! Mikor egy anyának azt kell kiáltani futó gyermeke 334 2, 15| szenvedély! Én szeretem azt a föld alatti sötétséget!~ 335 2, 15| csatamezőig kíséri; még azt is felfoghatom, ki a csatába 336 2, 15| kisasszony, megtette már azt, hogy egyedül végigutazta 337 2, 15| partjain. S ott merészen azt mondani a delej embereinek: „ 338 2, 15| nézett Ivánra.~- Tudja ön azt, hogy az a tárgy, amit ön 339 2, 15| grófnő.~- S mi adja önnek azt a ritka bátorságot, hogy 340 2, 15| családunk között. Ön is azt teszi-e velem, amit ősömmel 341 2, 15| tárcáját zsebéből, odanyújtá azt ifjú gentlemannek. - Add 342 2, 15| vállat vont rá.~Ödön pedig azt kérdé szép húgától:~- Úgy 343 2, 15| honleánytól, s összetéveszti azt a viszonylatokkal, melyek 344 2, 15| maradt győztes. Az őrgróf azt mondta róla: „Az ördög vigyen 345 2, 15| szorított sarkantyúkkal, azt mondta: „Vesszek el, ha 346 2, 15| visszatérne a grófnő.~- Azt teszem.~- Nem messze van. 347 2, 16| s nagyon szótalan volt.~Azt kérdezte magában: „Vajon 348 2, 16| Vajon ezek mind tudják azt, amit Iván tud?”~Az urak 349 2, 16| durvaság nélkül.~- Teheted-e azt fel rólam? Igen ügyes tervem 350 2, 16| ügyes tervem van hozzá.~- Én azt akarom tudni. Mert én erre 351 2, 16| az izotermák túlsó felén, azt szeretném.~- Tehát elmondom 352 2, 16| ne fintorítsd el, kérlek, azt a te szép arcocskádat. Nem 353 2, 16| otromba tréfa volna. Hanem azt tesszük, hogy ma este vacsora 354 2, 16| hazamegy levegőt főzni. Mert azt lehetségesnek tartom, hogy 355 2, 16| is, ha megsértik erősen, azt kiáltsa: „Hol a pisztoly?” 356 2, 16| fogai vannak. „Ça mord!”~- Azt bízd rám!~Vacsora felett 357 2, 16| téve a vékonyabb csontú; az azt pofon ütheti, inzultálhatja, 358 2, 16| társadalom, hanem fogadná el azt, amit a kódex úrnak, szegénynek 359 2, 16| elégtételt nem vesz, a societás azt kirekeszti kebléből? Fordítaná 360 2, 16| társadalom, s rekesztené azt ki, aki a bántalmat elkövette, 361 2, 16| vállat vont.~- Hogy tudnám én azt, én, szegény föld alatt 362 2, 16| melltűjét - mondá. - A néphit azt tartja, hogy jó barátoknak 363 2, 16| kevertétek bele az én nevemet? Azt én nem engedtem meg.~- Az 364 2, 16| hozatik; s mikor Salista azt fogja mondani, hogy: „De 365 2, 16| niaiserie-hez készülünk, s te azt mondtad rá: jól van. Hanem 366 2, 16| s nyugodt, hideg hangon azt felelte: „Meglehet, hogy 367 2, 16| nyugalommal szembeállt velem és azt mondá: „Kedves barátom! 368 2, 16| Ami ezután következik, azt tudod. Kérlek, hívd fel 369 2, 16| segédeim. Amit határoztok, azt tudassátok majd velem. A 370 2, 16| valakinek a kesztyűt, ő erre azt felelte: „Az a kötelesség, 371 2, 16| filozóf nézeteitől, aki azt mondja: „Nekem senkim sincs, 372 2, 16| megtörténni. Én megtiltom azt nekik!~- Szeretném, ha tudnád 373 2, 16| feleknek saját szállásukon kell azt bevárni, miben egyezünk 374 2, 16| e tárgyban véleményezni, azt előre mondhatom, hogy ez 375 2, 16| fog előfordulni. Berenddel azt a nyilatkozatot adatjuk, 376 2, 16| éjszaka lett.~Angela grófnőről azt beszélte a társalkodónője, 377 2, 16| éjjel gyertyát gyújtani, azt állítva, hogy már reggel 378 2, 16| szokástól, neki is jó lett volna azt követni. Innen azután együtt 379 2, 16| sorompójáig haladt. Mikor odaért, azt mondá Salistának: „Ön nem 380 2, 16| kiálta fel a grófnő.~- Azt hittük, bizton tehetjük 381 2, 16| összeborzongott.~- Ekkor Iván azt mondta ellenfelének: „Uram, 382 2, 16| párbajsegédi kötelességet. Nektek azt kellett volna mondani Salista 383 2, 16| beleegyezése nélkül okvetlenül azt tettük volna.~- Nem kellett 384 2, 16| szokás, kénytelenek voltunk azt holnap reggelre halasztani.~- 385 2, 16| folytán került bele, akkor azt éred el vele, hogy egy ember 386 2, 16| veszni indult! Ki kérdi azt, hogy mi lesz őbelőle. A 387 2, 16| S amit egyszer megharap, azt ugyan fogva tartja. Mi felhoztuk 388 2, 16| fognak. Hogy mi lesz belőle, azt az Isten tudja.~Ödön gróf 389 2, 16| egyszer fáradtan leült, azt suttogá magában: „Úgy tettem 390 2, 17| most a mi filozófunktól azt kérdezheti minden ember: „ 391 2, 17| menjen-e fel hozzá Bécsbe, vagy azt csalja le magához Pestre? 392 2, 17| ideig. Hogy miért volt ott, azt majd megtudjuk a maga helyén. 393 2, 17| pénzét odaadta az özvegynek, azt mondva neki, hogy azon a 394 2, 17| Zongorázni tanít és éneket kísér. Azt is jól fizetik. Különösen 395 2, 17| harmincharmadikat nem ismerem. Azt soha nem próbáltuk el még 396 2, 17| sohasem jön színpadra?~Nekem azt mondják, hogy éppen arra 397 2, 17| kirukkol vele: - Képzelje azt a kiálhatatlan Waldemár 398 2, 17| herceget, tegnap a páholyban azt mondta nekem, hogy ha próbáimon 399 2, 17| beszélt Waldemár, s Lixi azt mondta, hogy majd ruinálja 400 2, 17| Gondolom, hogy mit! - Ah biz azt ön nem gondolja. Csak egy 401 2, 17| herceget megnyerni. Lixi azt mondja, hogy az most legkönnyebb 402 2, 17| delnő meghúzta a hajamat, s azt mondta: Maga szamár! Maga 403 2, 17| esztendeig talicskáztam azt napszámban Berend Iván úr 404 2, 17| elé.~Árpád nem is sejtette azt, hogy milyen pokoli gyönyörűséget 405 2, 17| nőisége minden bűbájával azt visszahódítani. Gazdag, 406 2, 17| majd Kaulmanné találja azt elfoglalni.~Ezeket tudta 407 2, 17| mert őt akarta védeni! Azt a hölgyet, akit ha meg nem 408 2, 17| belerohanjon a gyalázatba, azt a gondolatot nem bírta elviselni. 409 2, 17| melegvérű embereknek mondjuk azt, hogy Iván Evelinát akarta 410 2, 17| hidegvérű embernek pedig azt, hogy spekulált, és a bondavölgyi 411 2, 17| csinált hozzá. A herceg azt mondta, hogy meg fogja gondolni 412 2, 17| hazugságokban, hanem egyenesen azt mondtam a jótevő tündérnek, 413 2, 17| nagyot nevetett rajtam s azt mondta, hogy majd hát segít 414 2, 17| tökéletesen igaza van, mikor azt mondja, hogy nem ereszt; 415 2, 17| hogy nem ereszt; és én azt hiszem, hogy nekem is igazam 416 2, 17| a levél.~Sokáig elnézte azt a fényképet. Egy hölgy, 417 2, 17| kés van a kezemben?~- Én azt el tudom öntől venni.~Az 418 2, 17| kis papucskáiba dugta s azt mondá a hercegnek, hogy 419 2, 17| van még hátra:~A herceg azt kérdé, hogy mi annak a címe?~ 420 2, 17| mi annak a címe?~Evelina azt súgta: azt majd megtudja 421 2, 17| címe?~Evelina azt súgta: azt majd megtudja ön holnapután.~- 422 2, 17| ő egyiktől sem érdemelte azt.~ ~ 423 2, 18| Neked tekintetbe kell venned azt, hogy Iván igen lovagiasan 424 2, 18| után a kardot. És azután azt is tekintsd, hogy ő egy 425 2, 18| többre.”~István gróf azonban azt az észrevételt találta kiszalasztani:~- 426 2, 18| sejtszövete magyarázza meg azt.~- Tovább! - kiálta Salista. - 427 2, 18| kapott vágást.~Iván pedig azt tette, hogy nem védte azt 428 2, 18| azt tette, hogy nem védte azt a vágást sem jól, sem rosszul.~ 429 2, 18| lovas harci szablyák, vagy azt felejtette ki a szemmértékezésből, 430 2, 18| az ördög, mért nem tudtad azt hamarább mondani? Micsoda 431 2, 19| fél könnyebb sebet kapott, azt hamarább hagyhatják el segédei.~ 432 2, 19| mondá István gróf. - Én azt hiszem, hogy Iván most itt 433 2, 19| felénk sem jön többet.~- Ah, azt a bolondot nem teszi: százat 434 2, 19| Azok meg nekem nem hisznek. Azt kérdik tőlem, hogy hol van 435 2, 19| úrnak azon szíves fogadást, azt a szeretetreméltó barátságot, 436 2, 19| keserűség volt mosolyában s azt mondta Eduárdnak halkan:~- 437 2, 19| még mást is előre látok: azt, hogy mikor most ez az ember 438 2, 19| ember odalenn a hölgyeknél azt fogja mondani, hogy ő elmegy, 439 2, 19| szép húgod fel fog kelni és azt mondja rá: „Akkor ketten 440 2, 19| tanúskodik az. Hálám viszonozza azt.~- Tehát meddig marad?~- 441 2, 19| amidőn ily marasztalásra kell azt felelnem, hogy mégis távozom, 442 2, 19| elhalmoz. Önnek nem felelhetem azt, amit egyéb ismerőseimnek, 443 2, 19| velünk jönni, ha otthon ül, azt mondjuk: gyáva, fösvény, 444 2, 19| lélekjelenléttel mondá a grófnőnek:~- Azt helyesen teszi, grófnő! 445 2, 19| egyszer megszerettek egyet, azt nem felejtik el többé soha.~* * *~ 446 2, 19| Mikor elváltak egymástól, azt mondá unokabátyjának:~- 447 2, 20| hítta fel bíróul, attól is azt kellett megtudnia, hogy 448 2, 20| unokája bölcsője felett, mikor azt altatva ringatta. Valami 449 2, 20| s ehelyett: „Asszonyom!” azt kiáltotta neki: „Leányom!”~ 450 2, 20| rendelkezéshez beleegyezését adja, azt kieszközölni az én gondom 451 2, 20| valaki iránt barátságot érze, azt mondja meg nekem őszintén, 452 2, 20| ért. Amit meg akart kapni, azt megkapja. Hanem viszont 453 2, 20| viszont odaadta önnek a nevét, azt vissza nem veheti öntől. 454 2, 20| kérek öntől. Mert akkor azt fogom hinni, hogy azt sem 455 2, 20| akkor azt fogom hinni, hogy azt sem tartja meg, amit igazán 456 2, 20| én nem leszek. Én pedig azt akarom, hogy mikor én már 457 2, 20| Hiszen mások is megtudhatnák azt, csak egy conversations 458 2, 20| vette őt körül.~A világ azt hitte, hogy a hercegnek 459 2, 20| unokaleánya; Evelina pedig azt hitte, hogy hitvesi kötelességet 460 2, 20| kötelességet teljesít, mikor azt teszi, amit neki az ő ura 461 2, 20| alól ki volt már húzva!~Azt pedig ugyan megmenthette 462 2, 20| másképp? Fogadhatta-e meg azt, amit Iván tanácsol neki? 463 2, 21| Azután még egy vasút, mely azt a világpiaccal összeköti.~ 464 2, 21| bondavári kőszéntelep megéri azt. Még többet is. De ki tud 465 2, 21| a nap alatt.~Mikor Félix azt a szívességet tette Ivánnak, 466 2, 21| értekezés alá írva.~„Hadd lássuk azt a madárnyomot!” - kiáltanak 467 2, 21| szó!~Egyik csoport tudós azt állította: lehet, másik 468 2, 21| állította: lehet, másik azt állította: nem lehet.~Miért 469 2, 21| megköszönte igen szépen azt a szívességet az egész tudós 470 2, 21| parin felül vannak jegyezve; azt a kis nyereséget szeretné 471 2, 22| legcsengőbbek az egész városban; azt mondják, mikor azokat a 472 2, 22| azután született egy fia, s azt valósággal Árpádnak is keresztelték.~ 473 2, 22| egyebet beszélnek róla, azt mind a poéták találták ki.~ 474 2, 22| ott lesz egy máglya, azon azt megégetik. Aki másként tesz, 475 2, 22| felhordta a német bankót, azt meggyújtották, elégették.~ 476 2, 22| Sajnálta nagyon tűznek vetni. Azt tette, hogy megszólítá gazdag 477 2, 22| vén görögöt, nem váltaná-e azt be neki magyar bankóra?~ 478 2, 22| odament az asszonyhoz s azt mondá neki:~- Én nem akarom 479 2, 22| az meg német volt. Az meg azt doboltatta ki, hogy akinél 480 2, 22| van téve gyermekestül, ha azt mind elveszti. Minek fizette 481 2, 22| Belényiné nagyon kérte, hogy azt semmiképpen ne tegye.~- 482 2, 22| két garasom, ni! - S mikor azt előhúzta zsebéből, sírva 483 2, 22| kommendáns úrhoz, csak elégették azt is a piacon.~Szörnyű nevetnivaló 484 2, 22| kenyerét megkereshesse.~Azt az aranypénzt, amit Ivántól 485 2, 22| Isten talentumot adott neki, azt nem művelte olyan kedvvel, 486 2, 22| melyen át leeresztette azt a mélységbe, hogy senki 487 2, 22| órájában a napnak kellett azt hallania. Még éjjel is azzal 488 2, 22| szomszédnak eszébe jutott azt megkérni. Fizetni nem tudtak; 489 2, 22| egyetlen árverező, megvette azt negyedrész áron. Ami visszajárt 490 2, 22| visszajárt a vételárból, azt Belényiéknek kiadták, s 491 2, 22| téglával be is falazta azt, hogy valamiképp rá ne jöjjenek. 492 2, 22| aláfirkantásával besepri két hét alatt azt az összeget! Ejh, de csak 493 2, 22| arról, hogy én tartozom azt átadni uramöcsémnek; ez 494 2, 22| énnekem valaki a börzén azt mondja: adok önnek ultimóban 495 2, 22| száját.~- No már, urambátyám, azt meg kell vallanom, hogy 496 2, 22| soha senki életemben! Már azt meg kell adnom, hogy mesteremre 497 2, 22| ezüsttel! Hát még mikor azt megtudják, hogy a sok ezüst 498 2, 22| forint? Adja csak vissza azt a bankót, mást akartam adni: 499 2, 22| egyforintost.~Spitzhase azt is megköszönte és kezet 500 2, 22| ember. Adja csak vissza azt az egyforintost, megint