Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Fekete gyémántok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


11-alkoh | alkon-atesu | atfut-bejot | bejut-bolyh | bolyo-csata | csatl-dinas | dinot-elefa | elega-elolv | elome-epitk | epitm-facim | facip-felny | feloc-folen | folfe-gazda | gazem-hagyn | hagyo-hazah | hazai-hordo | hordt-iparu | iparv-juhas | juhok-kepze | kerd-kiker | kikia-konyo | konyv-kosze | koszi-lefol | lefor-lider | liebe-megdi | megdo-megsz | megta-molna | molyo-nevei | nevel-oltoz | on-de-orolt | orola-penes | penge-rabsz | rabuk-ropul | roham-sorom | soroz-szekv | szelc-szoba | szobr-tarca | tarej-testn | testo-tudom | tudor-urara | urasa-vegez | veghe-virag | viran-zuzza

                                                                    bold = Main text
      Rész,  Fejezet                                                grey = Comment text
15082 2, 16 | te szép arcocskádat. Nem őróla van szó. Őtet senki sem 15083 2, 17 | semmit, valamint Iván sem őróluk. Egyszer tudott meg kérdezősködésére 15084 2, 14 | alig szakítja meg magasabb orom.~Hegyláncok nem tolakodnak 15085 2, 17 | a bacchánsnő. Minta egy órómai basreliefhez, mely a Bacchus-menetet 15086 2, 14 | Helvécia sziget volt, az egész orosz róna tengerfenék. Olaszország 15087 2, 4 | hanem a remete szenvedélye oroszlán!~Ezzel az elszabadult oroszlánnal 15088 2, 4 | oroszlán!~Ezzel az elszabadult oroszlánnal szívében járt-kelt egész 15089 2, 12 | folyvást egereket szül, mert az oroszlánok restek elhatározni magukat 15090 2, 1 | a bölényt, a medvét, az oroszlánt! Az lett egyszerre nagy 15091 2, 14 | szemének”. Ama csatornát az oroszok „Poliniá”-nak nevezik, mi 15092 2, 15 | egyedül végigutazta ázsiai Oroszország sivatagait lóháton. Hátha 15093 2, 8 | tekint, egészen közelvíve azt orrához, s nagyot sóhajtva belőle, 15094 2, 8 | csaknem keresztüllátszó orral. Ajkai szokatlanul pirosak 15095 2, 29 | ingerelte, együgyűségét orránál hurcolta!~Hogy fognak utána 15096 2, 18 | tudós ember! Hisz nem az orrával szívja fel a tudományt. 15097 2, 29 | Ajkait összeszorítá és orrcimpái széttágultak; a sipka le 15098 2, 36 | szólt a herceg szuverén orrhangon, s fel sem kelt helyéből, 15099 1 | orrát kiemelte a vízből, s orrlyukaiból szökőkútként fújta a vízsugárt.~ 15100 2, 8 | való élceket mondott, s orrlyukain keresztül fújta a dohányfüstöt 15101 1 | fogadják kegyesen leereszkedő orrmánnyal.~Azután megvizsgálják a 15102 1 | kürt-idomúan felfelé hajlítva; orrmánya szintén hasonlít az elefántéhoz, 15103 1 | palota.~Őfelségeik hosszú orrmányaikon keresztül élvezik a virágillattól 15104 1 | pillanatban, midőn eléje ért, orrmányának egy ütésével lenyomta a 15105 1 | izgalom nélkül emelte fel orrmányát a rárohanó fenevad előtt, 15106 1 | úsztak feléje, magasra emelt orrmányokkal; a kör közepén az ő zegzugos 15107 2, 37 | eszem! Óh, én előrevigyázó orrom! Most ebbe az írásba beletakarózom 15108 2, 10 | török megszállja a várat, az őrség észrevétlenül kimenekülhessen; 15109 2, 10 | művészetek városává emelkedik-e, ország-város lesz-e, vagy pedig csak 15110 2, 46 | Magasztalva kürtölte híremet ország-világ, s én a föld alá bújtam, 15111 2, 14 | vadászoktól látogatott örök tél országaiba.~Két írlandi hajós rátalált 15112 1 | lomb-padmalyával a vizek országát, s elhódítja azt a mindig 15113 2, 8 | ősöm volt az első, ki az országba be merte hozni a pipázást, 15114 2, 43 | kincset, mely ezreké, egy országé, az iparé, az egész emberiségé 15115 2, 14 | Betanult szavakat ott már az országgyűlésen sem mondanak.~Talán dalművészetük 15116 2, 15 | az nem tetszik nekem a te országodban - szólt bele Oszkár báró -, 15117 2, 3 | a világvárosoknak; ez az országok kincse, a föld utolsó adománya 15118 1 | felforgatott hegyeket, a letörölt országokat, elöntve a mély völgykebleket, 15119 2, 29 | jótettet hagytak volna az országon, a nemzeten, a közügyön. 15120 2, 33 | nem szaladnék országról országra. Rég elfeledtem volna. De 15121 2, 33 | bukott után nem szaladnék országról országra. Rég elfeledtem 15122 2, 10 | Általában hírhedett volt országszerte, mint szabadelvű pap, ki 15123 2, 14 | hozzájuk. Nagyon erős fala van országuknak.~Rossz embert, tolvajt sem 15124 2, 24 | neki engedélyezni; még az országutait sem kavicsoltatják, hadd 15125 2, 40 | Sietett azonnal a tárnába.~Az őrt álló munkások tudatták vele, 15126 2, 7 | Bécsben egy olyan intézet: orthopédiai gyógyintézetnek hívják, 15127 2, 10 | nos sitis saeva.~A solis ortu usque ad noctem potabo,~ 15128 2, 19 | boldogítja; de nekem meg kellene őrülnöm benne! Azért elmegyek innen 15129 2, 4 | megőrülnek; emez azoké, kik őrültségből gyilkolnak.~Fellobogott 15130 2, 14 | divatszépségeinkkel? papjainkkal és orvosainkkal? prókátorainkkal és generálisainkkal? 15131 2, 19 | Hát természetesen az orvosát vitte haza; két orvos dolgozott 15132 2, 10 | arcán, és sietett a gyökeres orvoslással.~- Grófnő. Én ismerem önnek 15133 2, 7 | hangon - mi a neve annak az orvosnak, aki tegnap önnel járt?~- 15134 2, 18 | legjobban maga a sebesült.~Az orvosok szidták, hogy ne nevessen, 15135 2, 18 | begyógyul.~Iván kérdezé az orvosoktól, hogy nem veszélyesek-e 15136 2, 9 | meg lelki betegségednek orvosságát. E képnek hozzád tévedése 15137 2, 16 | magammal viendő. Géza az orvossal előre ment. Összebeszélésünk 15138 2, 14 | alatt áll, csak bércpartjai őrzik, s ki van számítva, hogy 15139 2, 43 | nevet viselt.~Csak az Isten őrzötte, hogy valami érdemrendet 15140 2, 1 | megegye. Ezt is kideríték az ős-búvárok, hogy őseink emberevők voltak. 15141 2, 8 | rokonaim. Fiatalon meghalt ős-ničce-em Clarisse, ki halálra táncolta 15142 2, 8 | marsallbotját csípőjének támasztva. Ősanyám, Katharina, az udvarhölgy, 15143 2, 10 | lakmároztak, de nem a grófnő ősapái és ősnénjei, hanem valamennyi 15144 2, 9 | ittmaradjak. Egy olyan házban, hol ősapáimmal, ős‑hölgyrokonaimmal találkozom, 15145 2, 13 | körökben be ne mutatják. Ősapáknak, Attilának, Budának helyt 15146 2, 15 | s ugyanazon időben az én ősapám pataki prédikátor. Nem magyarázom 15147 1 | hippotheriumot, a lovak ősapját.~És azután rebellisei is 15148 2, 10 | dobot. A juhász, a grófnő ősatyja, a kancellár sírkövének 15149 1 | hylobates jajkiáltása hangzik az ősbozótban. A hylobates az ősidők lajhárja.~ 15150 2, 1 | kideríték az ős-búvárok, hogy őseink emberevők voltak. Sokáig 15151 2, 43 | mint szálfa zöldült, s az őselefánt mint király uralgott, s 15152 2, 38 | mutatta. Kivágták pompás őserdeiket, parkjaikat, vadaskertjeiket, 15153 2, 41 | nem volt, akkor csak az őseredeti puritanizmusból származhatott, 15154 2, 4 | a szépség típusa vadon, őseredetiségében, mosdatlanul. Aki még hajába 15155 2, 35 | alkalmával. Ő viszont az ősétől örökölte azt, kinek Nagy 15156 2, 8 | nagyobbik fele. A menyasszony őshúg kacagott: „Theudelinda megy 15157 1 | ősbozótban. A hylobates az ősidők lajhárja.~Éppen az a lomha, 15158 2, 38 | hajadonjog és örökösödés, ősiség és majorátus, bérszerződés 15159 2, 38 | gyepszín alatt.~A bondavári őskastély kútjában először meleg kezd 15160 2, 9 | tenni a vesszőfutást az őskori harcosok fenyegető arcképsorozata 15161 1 | lábaival tojását a homokba.~Az ősmacska ismeri ennek a húsát is, 15162 2, 10 | s a városházának igazi ősmuzulmán mintára alkotott minaretje 15163 2, 1 | megházasodjék.~Pedig hát ősnagyanyánk sem volt az az eszményi 15164 2, 12 | címer, félszázados firma, ősnemesség! A többi fényes új boltfeliratok, 15165 2, 10 | karját. - Nem hallja ön ősnénéim rémséges kacagását?~- Hogy 15166 2, 10 | de nem a grófnő ősapái és ősnénjei, hanem valamennyi cselédje.~ 15167 2, 15 | azt teszi-e velem, amit ősömmel a kardinál?~Angela grófnő 15168 2, 9 | a bondavári lakásnak. Ez ősrémek jelenléte a pretium affectionis, 15169 2, 13 | szellemrokonságot a Frithiofs saga s Ossian regéi között? Mit szól a15170 2, 8 | Ugyebár, az nem illik, az ősszellemeknek ilyen frivol tréfákat űzni?~ 15171 2, 14 | fiaival a másikat, s hogy osszon parancsokat: mikor dolgozzanak, 15172 2, 35 | enyelegjünk. Előhozzam az ostáblát? Akar ön „hanzlit” játszani 15173 2, 38 | válogatva bánt velük az őstárna.~Ahívek” zsürije szavazattal 15174 2, 46 | tilalmazott téreken keresztül az őstárnáig.)~Ott már összegyűlve találta 15175 2, 23 | megmarad és nem hagyja el az őstelepet. Egy nagy csapat azonban 15176 1 | lábaiknál pedig ott terül el az őstermékeny föld azon melegen és nedvesen, 15177 2, 4 | rozsdája, és dalaiban útféli ostobaságok.~Milyen kár érte!~És azután 15178 2, 16 | karszékbe.~- Óh, be rettenetes ostobaságot követtünk el mi valamennyien! 15179 1 | oly szűkre szoríták már az ostromkört, hogy a vonagló paleotherium 15180 2, 41 | körülfogták, ezer kérdéssel ostromolták, egymás fején keresztül 15181 2, 22 | kerülni? Hát ő ott valami ostromot vagy mit? segített visszaverni 15182 1 | sebeit a hátán.~A recsegő ostromrivallás körös-körül tudatá vele, 15183 2, 1 | Ne tessék félni! Nem volt ősünk majom. Nem eredtünk a gorilláktól. 15184 2, 15 | sem! - erősíté Iván. - Még őszentsége a pápa sem.~De már erre 15185 2, 39 | piroslott a teljes virágú őszibarackfa, amiről hajdanában halálbüntetés 15186 2, 13 | tárgyróli jegyzeteit a késő őszig bírta egy egésszé alakítani.~ 15187 2, 19 | maradjon.~S e neheztelés oly őszinte, oly igaz volt, hogy Ivánnak 15188 2, 15 | pamlagra s elaludt.~Kacagtak az őszinteségen. Iván maga is kacagott.~ 15189 2, 22 | erre a tréfára?~- Egész őszinteséggel megmondom. A világ már egyszer 15190 2, 14 | ráncosítják össze, a hajakat nem őszítik meg, a fogakat nem hullatják 15191 2, 18 | a tárgy fölötti vitát, s oszlásra bírta a társaságot.~A kérdés 15192 2, 15 | mikor az egész társaság oszlófélben volt már. Azaz, hogy nem 15193 1 | beépíti, áthidalja sugárkarcsú oszlopaival s betakarja egyetlen, külön 15194 1 | equisetumok korinthi és brahmani oszlopfőivel.~Ez volt a királyi palota.~ 15195 2, 2 | Az is beszél.~Ezeket az oszlopokat itt a vize lassanként 15196 2, 2 | egymástól. Hogyan lett belőlük oszlopzat e kőszénüregben?~A kőszénréteg 15197 2, 26 | ülés nagyon rossz kedvvel oszlott szét.~A Bonda-völgyi deputáció 15198 2, 14 | nem forró; tavasznak és ősznek virágából, gyümölcséből 15199 2, 29 | légszivattyút, a merítővedreket! - osztá ki a parancsokat Iván. - 15200 2, 22 | egy-egy bizottmányi tagnak osztaléka a tantičmekből lesz évenként 15201 2, 23 | szerint megkapja belőle az osztalékát. Ha ebbe beleegyeztek, folytatjuk 15202 2, 38 | sorába fölvétessék, és az osztalékban részesüljön jövőre.~A munka 15203 2, 27 | tárnamunkásoknak az ígért osztalékot ki kellene fizetni, de sem 15204 2, 13 | Természettudományi és Matematikai Osztálya által ajánltatva, a legutóbbi 15205 2, 12 | egyes vidékeit, azután egyes osztályait meghódítaná a kivihetetlen 15206 2, 15 | mint a lepidopterák, három osztályhoz tartoznak; nappali pillangók, 15207 2, 24 | nem megy.~A posztóviselő osztálynál nem kapni meg, amit keresnek 15208 2, 13 | szükségképpen összekeverte az osztályokat. A gróf olyan divatot hordott, 15209 2, 29 | egy szűk számú, kizsarolt osztályon fekszik.~Sem a nagyúr, sem 15210 2, 45 | fel lett avatva a telep osztályosai közé, s részt kapott a nyereményből.~ 15211 2, 15 | később azután a „noctuák”-hoz osztályoztatta magát.~Nem gondolt már hazamenetelre. 15212 2, 37 | feküdtek itt egymás mellett! Osztályozva. Ez itt húszas. Ez forintos. 15213 2, 13 | még nem és kor szerint is osztályt képeznének.~Elkezdtek művészi 15214 2, 10 | minden részéből mindenféle osztályú ember siet pénzt keresni, 15215 2, 15 | maradottak között azalatt osztás közben Ödön gróf ezt az 15216 2, 23 | Annak már ajándékokat nem oszthat ugyan, de tudathatja vele, 15217 1 | lételét senkivel meg nem osztó viharos életet. Nagy harcai 15218 2, 25 | adakozó vagy. Tele marokkal osztod az aranyat. Látod, ha azt 15219 2, 10 | négykrajcárosokat szokott osztogatni, vasárnaponként, borravalóképpen.~ 15220 2, 7 | vállaira csattogó ütéseket osztogatott.~A fickónak az arca egészen 15221 2, 8 | allonge-parókával, parancsokat osztott, marsallbotját csípőjének 15222 2, 18 | Salista. - Ilyent százat osztottam én másnak. Ideje, hogy én 15223 2, 23 | emiatt. Hol lesz a nyereség? Osztozhatnak majd a vasrudakon, meg a 15224 2, 22 | vitte volna, ki tudja, ki osztozott volna rajta?~Ugyanebben 15225 2, 23 | eddigi munkabéreteken felül osztozzunk jövőre a nyereségen is. 15226 2, 43 | érezni emberi szívvel.~Az ótestamentom Istene is felvette az újtestamentomban 15227 2, 5 | irányában. A kalapját is ottfeledte; még azt is Ivánnak kellett 15228 2, 28 | hanem bevitte magával s ottfelejtette. Kedves pálcája volt. Azt 15229 2, 21 | nagyot húznak a hátára, otthagyja a részvényeit, a differenciáit 15230 2, 28 | újévi ajándékul. Nem akarta otthagyni nála.~Visszament érte.~Amint 15231 2, 28 | ajándékba kapott a hercegtől, otthagyott. Ékszereit, ezüstjét, csipkéit.~ 15232 2, 15 | megköszönje a vacsorát. És az otthoni boldog fogpiszkálási kérőzés 15233 2, 25 | vizet; azután felgyűrte otthonkája ujját könyökig s gyöngéd 15234 2, 13 | újdondász azonban egészen otthonosan akarja magát érezni az idegen 15235 2, 20 | közepette. Oly riasztó, oly otthontalan diszharmónia volt e kacajban.~- 15236 2, 8 | nyájas, szelíd, ábrándozó, otthonülő, ünnepmegtartó, kegyes, 15237 2, 25 | a Fidzsi-szigeten, kiket ottjártában kinevetett az ő tudatlanságukért. 15238 2, 14 | a földsarki szigetre az ottlakó ember. Mert sziget minden 15239 2, 3 | lencseél elszakad a gömbtől, s ottmarad gyűrűalakban a gömb körül. 15240 2, 37 | fel az ezüstömet, hogy az ottmaradjon!”~És dúlt-fúlt, mint a veszett 15241 2, 10 | meglátta a grófnőt. Azután ottmaradt a grófnő az ablaknál, míg 15242 2, 46 | egyes-egyedül, s már azt hittük, ottvesz. Asszonyok, gyermekek visszatartott 15243 2, 44 | Egyszerű a felelet: „Oui ou non!” Angela itt akar maradni!~- 15244 2, 44 | jövünk. Egyszerű a felelet: „Oui ou non!” Angela itt akar 15245 2, 24 | után következnek a népszerű ovációk. Három illusztrált lap szerkesztői 15246 2, 15 | ami számítás, elővigyázat, óvatosság és vakmerőség. A tarokkjátszó 15247 2, 42 | még tenni.~Elővigyázatra, óvatosságra volt szükség. Csak délfelé 15248 2, 22 | Sőt inkább azt hitte, hogy ővele csak tréfálnak s lehet itt 15249 2, 17 | hölgyet, akit ha meg nem óvhatott attól, hogy másnak felesége 15250 2, 15 | egy nőnek és férfiúnak az óvilágból volna elég bátorsága kikötni 15251 2, 39 | egy-egy lépést, mint az őz, s bámulva figyel előre. 15252 2, 42 | észrevehető változataira, az ózon, a villany mérlegeire, s 15253 1 | cammogott vissza félbehagyott ozsonnájához, jókedvű röfögéssel.~Hanem 15254 2, 17 | mindennap eljár hozzám az ozsonnámat megosztani; mert bár mindennel 15255 1 | hívja a természetbúvár (pachydermis). A mostani korba is származott 15256 1 | van még elég, csakhogy a pachydermist nem tudják vele keresztülharapni, 15257 2, 8 | magam akasztottam fel, és pacsulit tettem az ujjaiba, hogy 15258 2, 24 | másnapi ülésén egy egész első pad lett számukra a karzaton 15259 2, 46 | be a többi leányok közé a padba, hanem letérdel félre egy 15260 2, 15 | fogva szokott a gályarab padjához láncoltatni, önnek az őse, 15261 2, 7 | A dudás fenn ült a siska padján, és fújta a láb alá valót.~ 15262 2, 25 | táncoló fehér márványnimfák; a padlat puha szőnyeggel takarva, 15263 2, 10 | járt itten soha. A szoba padlata fedve volt azzal a finom 15264 2, 29 | küszöbig ért, s az emelvény padlatát nedvesíté.~Iván intézkedésére 15265 2, 25 | szőnyegezve a falak, tetőtől a padlóig eresztett tükrök virágos 15266 2, 8 | lábnyomásra az ajtaja előtti padlót egy perc alatt velencei 15267 2, 24 | viszont egy, a képviselő padokon alvó tagot felébresztett. 15268 2, 24 | annak a viselői egy egész padot ültek tele a birodalom törvényhozó 15269 1 | egyéb növény eltemetve, mint páfrány és likopódium. Egymás húsával 15270 1 | csoda alakú növények!~A páfrányfa ölnyi vastagságú sudár, 15271 2, 17 | cotillon figuráihoz, a kaszinó pagát ultimóihoz, a sportsmanek 15272 2, 14 | ultramarinkéktől tündöklő pagonyok, rubinvörös ligetekkel, 15273 2, 34 | Waldemár herceg úgy tapsolt a páholyában, mintha neki fizetnének 15274 2, 34 | csoporttal repültek Waldemár páholyából a koszorúk és virágok Evelina 15275 2, 34 | látta ön? Azok mind egy páholyból jöttek. Nem ismert ön arra, 15276 2, 24 | dicsőség?~Úgy van, dicsőség! A páholyokból koszorúzápor özönlik lábaihoz, 15277 2, 31 | szeleburdisággal az ő régi kedvenc bohó pajtása, Árpád.~Evelina rögtön lecsapta 15278 1 | pikkelyes farka a kemény pajzsteknő alul, s megkísérli elásni 15279 2, 23 | részvénytársulatot alakít, azonnal pakolja fel mellé rögtön Rauné urat 15280 2, 25 | órakor ismét bérkocsiba pakolta híveit Sámuel apát s vitte 15281 2, 5 | átadni a gépmester. Kíváncsi, pákosz, alkalmatlan ember ne férhessen 15282 2, 15 | ember egy leydeni villanyos palack, csak úgy jön ki belőle 15283 2, 42 | esőmérő, a meggyűlt vizet palackba öntötte, s eltette zsebébe.~- 15284 1 | kezdve Atlaszig. Ugyanazon a palakövön egymás mellé hullva látszik 15285 2, 29 | csoportban össze egy leszakadt palakőréteg, száz mázsányi súlyú. Azokat 15286 2, 29 | egy nagy halom kőszén- és palakőtördelék alól halk nyöszörgés ütné 15287 2, 15 | fogpiszkálási kérőzés helyett palam et publice a száját öblögetni 15288 2, 2 | sekély a szénrétege, mely két palaréteg közé szorult, hogy a mívelő 15289 2, 40 | vasrudat Iván, s egy egész palaréteget kiemelt vele.~Most fejükre 15290 2, 17 | borzalmával, félkezével palástját arca elé emelve, mintha 15291 2, 10 | matutino,~Solemus bibere more palatino.~A meridie etiam bene facimus,~ 15292 2, 28 | vette észre, hogy ahol a pálca elefántcsont fogantyúja 15293 2, 6 | szélmalmot csinált ujjai között pálcájával.~- No hát nen parlons plus! 15294 2, 15 | engedi magát ültetni általa a pálcalóra.~- Igen. De nem szemében 15295 2, 15 | vesszőparipája, azt ő azon a pálcalovon úgy meglovagoltatja, úgy 15296 2, 28 | fordulva az ajtónak.~És azt a pálcát, melyet a herceg keresett, 15297 2, 6 | mind tudom - szólt Félix, pálcikája kláris faragványával egyengetve 15298 2, 21 | valamennyi geológus, fiziológ, paleontológ, tanárok, tudósok, ártézikútfúrók. - 15299 2, 1 | archeológia, geológia és paleontológia. Sok tanú van ellene.~Keserves 15300 1 | szökéssel a hátán termett.~A paleotheriumnak vastag bőre van, hanem 15301 2, 35 | Minek riasztotta fel festő palétája mellől? Minek kérdezősködött 15302 2, 5 | rátetovírozni. Valóságos palimpsest.~Némelyik azonban nem olyan 15303 2, 7 | nagyon dűlt a szájából a pálinkabűz.~- Ah, te házasodni készülsz? - 15304 2, 29 | testén, mikor ez a rálehelt pálinkaillat érte arcát. Ez különben 15305 2, 29 | részvénytárnában.~Az utolsó pálinkaivást. És azt a vészjósló leheletet 15306 2, 29 | kibotorkázni. Az az ajtó egy pálinkásbolt ajtaja.~A munkás háttal 15307 2, 29 | gondolt Szaffrán Péter pálinkaszagú leheletére, s ez az undor 15308 2, 7 | alkalommal erősen fel van pálinkázva a fickó. Ilyenkor nem bírni 15309 2, 22 | alatt volt építve. Bécsi pallér készítette, a helybeliek 15310 2, 8 | a marsall, kivoná hosszú pallosát, s egy ülő helyéből leüté 15311 1 | útján, a kétfelé választó pálma- és píniafalak között egy 15312 1 | gonosztevő!~Íme, itt van a pálmairtó, a gyümölcsfanyűvő, a köztársaság 15313 1 | lábát szétvetve, ahogy a pálmáról leesett.~Hanem amint a tigris 15314 2, 8 | de Naples zubbonyomra, a pálmaszegélyzettel.~- Igen. A felöltő, japáni 15315 1 | egész kolossztábor haladt a pálmaúton, a holdfényben, az édesvizek 15316 2, 17 | beköltözni a Maximilián utcai palotába, majd Kaulmanné találja 15317 2, 27 | nekem ne jusson, a saját palotádba vitted s meghagytad neki, 15318 2, 2 | az eltűnt tónak.~A halál palotájának folyosói azok, amiket vakmerően 15319 2, 10 | mór-spanyol, a reneszánszkori palotákat, miket hatalmasan inzultál 15320 2, 46 | kaptam hozzá. - A hercegi palotáktól az özvegyasszony kunyhójáig 15321 2, 20 | rögtön Maximilián utcai palotámba, s azontúl nem fogad el 15322 2, 40 | vinnie magával. Az öreg Pált szólítá meg.~- Hány éves 15323 2, 3 | az üstökös nyolcezer éves pályáját a bolygótalan világűrben 15324 2, 4 | a Nap ellen, kirúgni a pályakörből s egy őrült parabolával 15325 2, 4 | érdekelte most. Maga is olyan pályakörében megháborított bolygódformán 15326 2, 33 | katasztrófa miatt. Ez kegyetlen pamflet.~- Talán nem igaz?~- Igaz! 15327 2, 32 | durcásan veté le magát a pamlagára.~- Kellemetlen embernek 15328 2, 44 | nehezen tud jönni.~Iván a pamlaghoz vezeté a delnőt, s kérte, 15329 2, 36 | szólt Waldemár odalépve a pamlagon ülő hölgyhöz, s kegyesen 15330 2, 46 | meg rajta a munka elleni panasz, mint sok asszonyfélén, 15331 2, 22 | még neki állt feljebb a panasza. - Ha te koldus vagy, én 15332 2, 10 | magára hagyva küzd, sóhajt, panaszkodik, emeli a terhet külön-külön 15333 2, 29 | visszatértek s köhécselésről panaszkodtak, s hogy a lámpa azon a helyen 15334 2, 20 | elrejtve egy csalogány énekelte panaszló, dicsekvő varázsdalát. Olyan 15335 2, 20 | Meghallgatja, ha valami panaszom van, s elmondja nekem a 15336 2, 8 | Nagyonklim, a tábornagy, páncélban és allonge-parókával, parancsokat 15337 2, 42 | voltak azok, minők a tűzoltók páncéljai; , idomtalan dolmány és 15338 2, 42 | ruhákat is kapunk?~- Igen: páncélt. Ahhoz a tornához, amihez 15339 1 | szövik-fonják; végre áthatol rajta a pandánus és a majomfüge, a növényvilág 15340 2, 37 | Bondavári tárna ég... Pánik nagy... Részvények 60 parin 15341 2, 34 | tartóztatni a bécsi tőzsdén a pánikot, mely a baleset híre nyomán 15342 2, 25 | nem nősültél, ott van a Panna, az szép, derék lány, nekem 15343 2, 29 | vasrudat, egyet reccsentek a pántok s a kapu feltárult.~Az emberek 15344 1 | szatyrok, s csodaugrásaikkal pantomiát, saltimbankot produkálnak. 15345 2, 8 | gúnyolta a szenteket, a pápát, a szakramentumokat, a hölgyeknek 15346 2, 6 | százforintos prioritási papírért ád 60-at. Akkor az igazgató 15347 2, 12 | pap szétszórta az eltépett papírfoszlányokat. - Ismerj meg engem valahára! 15348 2, 30 | spekulálnak. Ma dühösen kiabálják papírjaidra: „je prends! je vends!”, 15349 2, 5 | kettős árnyékot kezdtek vetni papírjára, eloltá a lámpát.~Hazatért 15350 2, 12 | tolltartója nemes korallagancs, papírnyomtatója pompeji mozaik, gyertyaernyője 15351 2, 39 | papirosokat a többi emlékezetes papirosaid mellé, amikről hívő szívvel 15352 2, 10 | pap! Nem az a másik, aki papirosba takart négykrajcárosokat 15353 2, 22 | a biztosítéka, amelyet a papirosban letett.~Borzasztó gondolat!~ 15354 2, 25 | amikből esznek. Az mind papirosból van.~Péter azt hitte, hogy 15355 2, 22 | ereget az a semmiházi gyerek papirosflottákat az ő vizére? Volt is érte 15356 2, 37 | veszett, azt az elátkozott papiroshalmazt is, aminekbondavári részvények” 15357 2, 22 | ezüst felmegy, lemennek a papirosok.~Éppen kapóra érkezett tehát 15358 2, 39 | Csak tedd el te azokat a papirosokat a többi emlékezetes papirosaid 15359 2, 37 | vitája, amiben Isten a bíró: papirosról volt szó, ami ma sokat ért, 15360 2, 27 | vele ingyen.~Minden pénzét papirossá teszi. Nincs mai világban 15361 2, 22 | veszekednének; ököllel, papirossal hadonásznak a levegőben, 15362 2, 37 | részvényeim. Kell is nekem a ti papirostok! Tietek! Vigyétek el! Nekem 15363 2, 3 | hol van, s a legcsekélyebb papírszeletkét, melyre valamit feljegyzett, 15364 2, 26 | bizottmányban.~E jelenet után kis papírszeletre valamit írt s azt Kaulmannak 15365 2, 38 | nyereséget hirdető bondavári papírt megvenni; a kishivatalnok, 15366 2, 12 | malachit faragvány, maroken papírtartójában rezeda illatú színes levél, 15367 2, 8 | egy könyvet felvágni a papírvágó késsel képtelenek. Az egész 15368 2, 12 | táblája kínai halyotis, papírvágója török handzsár, pecsétnyomója 15369 2, 37 | legyen annak a templomnak papja, egyházfia, harangozója.~ 15370 2, 12 | küldöttség a föld népéből s annak papjaiból, mely hűséget fogadni a 15371 2, 14 | hajú divatszépségeinkkel? papjainkkal és orvosainkkal? prókátorainkkal 15372 2, 8 | vert vasból volt, belül paplanszőnyeggel bélelve. Férfi nem levén 15373 2, 40 | mintha útra kelnél. Térj be a papodhoz s áldozzál meg! Azután jöjj 15374 2, 12 | Figyelj reám! Az olasz papoknak minden erőfeszítése csak 15375 2, 10 | nem látszott rajta semmi papos. Kifejlett termetének idomai 15376 2, 12 | küzdő fél között áll: a papság. És ebben az országban az 15377 2, 24 | fel!~Ezt a kemény nyakú papságot is meg kell törni!~* * *~- 15378 2, 19 | mondjuk: gyáva, fösvény, papucshős. S minő fogalmak a nők felől! 15379 2, 17 | kerített a vállára, lábait kis papucskáiba dugta s azt mondá a hercegnek, 15380 2, 13 | fesztelenül. Ímhol jön; a mi papunk eszkortírozza.”~Az utóbb 15381 2, 32 | ezt a bonmot-t írták:~„De par le Roi, défense ŕ Dieu,~ 15382 2, 32 | világ előtti hírről: füst és pára ahhoz a magassághoz, ahonnan 15383 2, 4 | pályakörből s egy őrült parabolával kirohanni az állócsillagok 15384 2, 15 | nézd, a csillagvizsgáló Paracelsusát! Milyen komoly képet csinál 15385 2, 10 | ön Boscónak, vagy higgyen Paracelsusnak, én ismétlem fogadásomat. 15386 2, 24 | Pedig még hátra volt a sok parádé. Meg kellett jelenni a császári 15387 2, 45 | átadás semmi ünnepélyes parádéhoz kötve: egy munkanapon kellett 15388 2, 24 | Másik nap a pompás katonai parádét kellett végignézniök. Mennyi 15389 2, 25 | fitogtatták, dicsőségükkel parádéztak és azokat, akik amazoknak 15390 2, 4 | nyakára kagylót. Aki még a paradicsomban gyanútlanul jár-kel, s a 15391 2, 1 | aminek a tradíciók szerint paradicsomkert lett volna a neve; meztelen, 15392 1 | fülemile, melynek tollazata a paradicsommadárét múlja felül, a fuvolamadár, 15393 2, 8 | ismerve, senki sem fogja paradoxnak tartani Mahók plébános úr 15394 2, 13 | alapszabályok (nem tudom, melyik) paragrafusa értelmében tartandó székfoglaló 15395 2, 14 | főznek, hogy küldjön rájuk paragrafusözönt, mihez tartsák magukat, 15396 2, 2 | fehéret, hol feketét. Ott paráholják ki a kőszénből a ként; az 15397 2, 8 | dacára a király peremtórius parancsának; amiért is suppliciumakor 15398 2, 24 | parancsnoka elé.~A katonai parancsnok tudtára adá, hogy Berend 15399 2, 24 | legközelebbi hadkerület katonai parancsnoka elé.~A katonai parancsnok 15400 2, 4 | lába alá taposva, annak parancsolatokat ad.~Jaj annak, akit útban 15401 2, 10 | Rendelkezzen ön velem. Parancsoljon, mit tegyek?~- Térjen vissza 15402 2, 12 | lennék őhozzá kötve; ő ne parancsolna nekem. Egyszóval, hogy amíg 15403 2, 44 | Még a szemeinek is tud parancsolni!~- Elvállalja ön e kötelességet? - 15404 2, 12 | hozzám kötve, akinek én parancsolok. De amellett úgy akarnám 15405 2, 1 | kuncogással, hívogatással, de a parancsolónak már beszéd kell. A szótagok 15406 2, 20 | az ő ura és hitves férje parancsolt.~* * *~Szinte azon időben 15407 2, 25 | kihallgatással?~- Félix parancsolta.~- Úgy? Kaulman úr? És mi 15408 2, 5 | a szíve. - Te kegyetlen, parancsosztogató nagy úr?”~Iván pedig gyanakodó 15409 2, 38 | sem erő. Rend uralkodott parancsszó nélkül.~De hát a tárna jövője 15410 2, 43 | nem adott semmit, csak e parancsszót:~„Eddig teremtettem én, 15411 1 | sziklából, a hegyalkotó ázalagok parányaiból; lenézett a górcsővel a 15412 2, 43 | ez a mákszemnyi földgömb parányi lakója azt a hitet alkotta 15413 2, 7 | minálunk parasztoknál. A parasztasszony nem hiszi, hogy szereti 15414 2, 25 | sem pohár az asztalon. Parasztember nem iszik evés alatt.~Hanem 15415 2, 4 | nyomorult, föld alatt furkáló parasztért! Egy vakandokért!~Iván nagy 15416 2, 24 | mondani azt a közönséges parasztimádságot, amit odahaza tanult. Van 15417 2, 3 | mellette. Siet belapátolni a parasztkorcsmáros készítette ételeket, s aztán 15418 2, 11 | plebejus dolgokkal, mint a parasztkutyák nevei!~- Akkor nem tehetek 15419 2, 29 | csalogatója.~Az úrnőtől a parasztleányig nincsen semmi; mind a kettő 15420 2, 46 | hallatára drágalátoskodnék. A parasztleánynak nem szabad ríva fakadni, 15421 2, 4 | egészen más dolog szegény árva parasztleányokkal jót tenni, mint beléjük 15422 2, 46 | úgy volna? Parasztleány parasztlegénynek való. Aki megszereti, majd 15423 2, 7 | hogy tehát a nyomorult parasztnak, kit a leány nálánál többre 15424 2, 4 | aki megszeretett egy szép parasztnőt, gyónás ürügye alatt magához 15425 2, 22 | játékszeren furulyázott mindenféle parasztnótákat. Klempler úr, a zongoramester, 15426 2, 8 | én olyan helyekre, ahol a parasztok dalolnak?~Azután folytatá 15427 2, 7 | megszokott dolog minálunk parasztoknál. A parasztasszony nem hiszi, 15428 2, 8 | grófnő ezt a nótát azelőtt, parasztoktól, a mezőn?~A grófnő neheztelő 15429 2, 15 | szalagok közé fonottan, parasztosan, ami fejedelmi alakját még 15430 2, 23 | bankár s a szép hölgy.~A parasztság el volt bájolva e jelenettől. 15431 2, 11 | grófnő. - Mindenre olyan parasztul felel.~- Én vendéglőbe nem 15432 2, 3 | egyet lélegzik az éj szabad párázatából; ez pedig, amint hazajött 15433 2, 42 | körülötte, összevonta a légkör párázatait, s szakadt belőle a zápor 15434 1 | láthatárig: ott acélszínű párázatok közül megnagyítva, mint 15435 2, 14 | köddel vannak körülvéve saját párázatuktól, hogy nem látnak hat lépésnyire. 15436 1 | mocsári csigákkal, mik az ő parazitjai. A szörnyeteg három öl hosszú, 15437 2, 11 | félbenhagyott vegykémlet parázsa.~„Cagliostro officínája” - 15438 2, 11 | Iván fahasábokat rakott a parázsra, s a tűz nemsokára vígan 15439 2, 4 | teleszórta üvegcserepekkel és parázzsal másfelé mélázó arcát, hogy 15440 2, 19 | beszéltek még Ivánról és párbajáról.~...Harmadnap elfelejtették!~„ 15441 2, 16 | kivirított; s ahelyett, hogy mint párbajban szokás, féloldalt állna 15442 2, 18 | nem gondolt arra, hogy a párbajkardok rövidebbek szoktak lenni, 15443 2, 18 | és Iván között végbemenő párbajról is úgy beszéltek már kaszinószerte, 15444 2, 42 | Haragjukban volt valami a párbajvívó hencegéséből, ki miután 15445 2, 17 | kifejezés. Meglepő redőzet. Párducbőr, thyrsus és serleg. Az eszményített 15446 2, 13 | egymást próbákon is: nem bal paréhoz öltözve, meg merték egymásnak 15447 2, 1 | makk és mogyoró, sóska, paréj, fészekről orozva elhordott 15448 2, 18 | kapott sebeiben, az orvosi parere igen szépen bizonyítja majd, 15449 2, 20 | virágillat képezte a teremben a parfümöt. Egy szegletben gerlicepár 15450 2, 17 | neki ezer, s az éppen elég parfümre.~Hanem hát ez nem addig 15451 2, 40 | pokol kapuját, hogy kihíja párharcra az ördögöt magát!~A csákány 15452 2, 42 | hiperbolák és auxézisek az al pari-árfolyamnak igen nagy barátságot tevő 15453 2, 15 | térdfogójába, s Angela az ijedt paripához maradt kötve. Az alélt hölgy 15454 2, 15 | vadászatokra. István gróf paripái közül kiválasztották számára 15455 2, 9 | kezdé észrevenni, hogy a paripája még jobban fél, mint maga; 15456 2, 18 | megkérdezzük, hogy tudja parírozni az alsó tercet? Mikor a 15457 2, 32 | Száz évvel ezelőtt abbé Páris divatba hozta az élvezetek 15458 2, 41 | két hétre a börzén az al parit. Nem lesz ugyan sem vevés, 15459 2, 2 | megneveznem, akiket még nem ismert Páriz Pápai és Márton. A tárnák 15460 2, 39 | feleségét, mikor Pétervártól Párizsig kóborol, akár magával hordja.~- 15461 2, 35 | Messze künn laktak azok Párizsnak valamelyik külvárosában, 15462 2, 39 | nem hagyta volna-e rögtön Párizst, hogy megláthassa az elhagyott 15463 2, 10 | közönség toalettje vetekedik Párizzsal. Sehol annyi gyönyörű nőarcot, 15464 2, 29 | most is ég. Itt lesz neki a párja. éjszakát, uram!~A mérnök 15465 2, 35 | mégis elrepül. Bokrot keres. Párját keresi.~Evelinának nem jutott 15466 2, 2 | falába, amint annak alsó párkányához elért, kiugrott csónakjából; 15467 2, 2 | izzasztó kéményei, a bércerdők párkányai, a szénhalmok tuskói arany 15468 2, 2 | maga után húzta, s a felső párkányzaton egy kiálló vashoroghoz kapcsolva, 15469 2, 10 | bezárva. Egyedül a társadalom parkettjei azok, ahol még annyi nemes 15470 2, 19 | arculatáról, melynek még parkettjén állok. Háládatlan voltam, 15471 2, 38 | Kivágták pompás őserdeiket, parkjaikat, vadaskertjeiket, elprédálták 15472 2, 33 | szavait kísérte.~- Ezúttal a parlamenter fehér zászlója alatt jövök 15473 2, 13 | szebb minden asszony!”~Nen parlon plus! Sis scho’ vorbei!~ 15474 2, 6 | pálcájával.~- No hát nen parlons plus! Majd ráérsz későbben 15475 2, 24 | bondavári vasút „gradus ad Parnassum.”~Ha az sikerül: a Kaulman-ház 15476 2, 9 | sokkal élesebb; mintegy paródiája az orgonának, mintha az 15477 2, 10 | álpaphoz, s amint az éppen paródiázó mozdulattal kiterjeszté 15478 2, 10 | volt az, ami az orgonát paródiázta a gúnyvesperae alatt.) S 15479 2, 13 | s egyszer csak elrepül a parókája.”~„Hol van az az ördöngös 15480 2, 23 | aranyos ruhában, elöl fehér parókás kocsis, háromszögletű kalappal. 15481 2, 10 | meghívott vendég Mahók úr parókiájára. A plébános tudatá vele 15482 2, 5 | ott öröklik. Többnyire egy páros szív, nyíllal átlőve, vagy 15483 2, 39 | nőtt azóta. A két átellenes part fái egészen egymásba hajlottak 15484 2, 13 | kölcsönöz az arcának.”~„Ami a pártájának a hibája.”~„No, ha a mi 15485 2, 13 | főkötőről! Hát még az eszményi pártáról!~„Százszorta szebb minden 15486 2, 34 | széttekintett a nézőtéren. A parterren volt klakőr elég, a proszcénium-páholyok 15487 2, 25 | ügyét a nagyságos asszony pártfogásába. Mire a nagyságos asszony 15488 2, 26 | valószínűleg példálózott a pártfogásért járandó foglalóra.~Mire 15489 2, 25 | instanciát hallgatsz ki és pártfogást ígérsz szupplikáló papi 15490 2, 13 | tagsághoz.~Itt van a titkos pártfogó és felfedező! Ezt Sámuel 15491 2, 36 | találta már ennél utolsó pártfogóját!~Még azon az estén Evelina 15492 2, 35 | becsukni az ajtaját a magas pártfogók elől, s álljon ki a színpadra 15493 2, 10 | művészete is, de nem divat azt pártfogolni; van tudománya is, de nem 15494 2, 27 | valaki, akkor azt mondták a pártfogoltnak: „Itt a toll, itt a papír, 15495 2, 27 | ajánlatokat s kiderül, hogy a pártfogoltnál még olcsóbb áron is vállalkozott 15496 2, 41 | szép hölgynél nekem erős pártfogóm volt. Nem tudom az okát, 15497 2, 26 | ismeri ezt a bizonyos titkos pártfogót.~Kaulman fel sem tehette 15498 1 | pliocén ezredéveiben.~S a parti bozótból hason csúszva előbúvik 15499 2, 15 | krajcáros játékon egyetlen egy partiban elveszthetni hétszász-nyolcszáz 15500 2, 19 | vagyoni állapota közöttpartie égal” lesz. Ami pedig a 15501 2, 39 | másik gyermek egészen a partig jött már, mégsem veszi észre. 15502 2, 42 | a lángtengernek szilárd partja van még.~Ott bátran lekeríti 15503 2, 14 | tenger ismét odábbhalad, s partjaiból a delej országának új szárazföldet 15504 2, 15 | kikötni az éjsarki ország partjain. S ott merészen azt mondani 15505 2, 14 | jégövet.~E jégöv egyre tágul, partjait egyre mossa az éjsarki meleg 15506 2, 15 | átjutott a meredély másik partjára, visszatekintett, hogy ki 15507 2, 14 | mintha nálunk a Balaton partját látnók a veszprém-zalai 15508 2, 17 | vigasztalta őt, hogy gyermekének pártját fogja, s neveltetéséről 15509 1 | rengetegeken keresztül a szibériai partoktól, hová sót nyalni járnak, 15510 2, 17 | Kunstmaecen«, a művészet pártolói. Magas urak, kiknek szava 15511 2, 15 | egyik védetlenül hagyott parton felszökve, kijátssza őket.~ 15512 2, 10 | érkezőt meglepi a nagyszerű partsor, tágas előterével, s most 15513 2, 15 | cimborának, hanem egy tolakodó parvenünek.~Angela nem mondott többet, 15514 2, 10 | szaladni, annak a hátát addig paskolta a pap, míg rongyokban hullott 15515 2, 30 | emelkedésed tanúját. Ma elállják a passage de l’Opéra átjáratait a 15516 2, 8 | szóló-bajusszal festve minden ábráin a passiónak.~A szenteket még csak lehet 15517 1 | a pólusokig elhatott; a passzát és a monszun minden szele 15518 2, 14 | nem jár sem monszun, sem passzátszél, sem tornádó, a nap hősége 15519 1 | lajhár, csakhogy szeret passzív maradni.~Most egyszerre 15520 2, 17 | és sejtelmes mennyiségű passzivái között mekkora különbség 15521 2, 10 | számlálta a lefolyó perceket. Pasziánsz játékhoz fogott, de az egyszer 15522 2, 19 | Így jött a duplavágás, így paszírozta az alsó vágást, így tette 15523 2, 14 | sárga, zöld, rózsaszín, ami pásztánkint az eget átszeli, s a földre 15524 2, 14 | akol - amelynek nem kell pásztor!”~ ~ 15525 2, 7 | vőlegénye egy szerelmes pásztorórán.~- Az ám - felelt Iván 15526 2, 35 | szerencsétlenné tette a további pásztorórát.~Az az arckép nem Evelina 15527 1 | phaseolites az ismeretes paszuly, csakhogy fa és erdőt alkot. 15528 2, 35 | köszönöm, de az anyám otthon paszulyt főzött disznófüllel, s azt 15529 2, 15 | kürtjében vizet hozott számára a patakból.~A grófnő nem várta be, 15530 1 | mamutjárás tört útja egy édes patakhoz vezet, mely a rengeteg aljából 15531 2, 24 | mikor dologban van, mikor a pataknál mos; de az akkor dolgozik. 15532 2, 39 | egyszer-egyszer hallgatózni, a patakon túl a másik ház udvarán 15533 2, 22 | mély. A házaknak erre a patakra hajlanak le a kertjeik. 15534 2, 22 | vén görög a maga részét a pataktól elzáratta vasrostéllyal. 15535 1 | legmagasabb szomjukat a tiszta patakvízből.~Délig azután látnak saját 15536 2, 22 | se mászkáljon bele más.~A patakvíznek pedig az a szokása, hogy 15537 2, 23 | ha minden császár kiadja patensét és ukázát, hogy kétszer 15538 2, 19 | részvétet - szólt Iván, minden patetikus komédiázás nélkül. - Különösen 15539 2, 5 | bajnak a számára templom, hol patika, pap, aki megbocsássa, doktor, 15540 2, 4 | drága orvosságot vesz neki a patikában, s maga száraz kenyeret 15541 2, 33 | leülni.~Az is felhagyott a pátosszal s visszavette természetes 15542 2, 11 | kristályalakban! S a beható tűzben a patricius gyémántból, minek karátja 15543 2, 22 | misét, csupán csak neki. Ő a patrónus, ő a gyülekezet, ő a kurátor, 15544 2, 17 | Ez az én kedves Kaulmann patrónusom egy tizenhárompróbás gazember. 15545 2, 18 | kaszabol téged össze?~- Mit? - pattant fel a kapitány, szétterpesztett 15546 2, 39 | bondavári részvények.~- A patvar vigye el a bondavári részvényeit - 15547 2, 18 | emlékül eltenni valót. A patvarba! Hiszen lehet valaki orr 15548 1 | felül, a fuvolamadár, a pávafark-rigó hangversenye édes merengésbe 15549 2, 12 | porzója aranypor, porzóhintője pávakőkanálka, tolltartója nemes korallagancs, 15550 1 | ragasztja már össze roppant pavilonjának? Csodálatos kézműves, aki 15551 2, 27 | venni a herceget oktalan pazarlásai miatt.~- Ez oktalan pazarlások 15552 2, 27 | pazarlásai miatt.~- Ez oktalan pazarlások között bizonyosan én is 15553 2, 23 | dolgozni. A legkönnyelműbb pazarlással épít, szerez, alapít, szerződtet, 15554 2, 38 | őrgróf megházasodása után úgy pazarolt, mint aki abban a nézetben 15555 2, 35 | minden tehetség meg van adva pazarul, csak egy nincs: a bátorság 15556 2, 36 | kamatjából kis öccse sírját a Pčre Lachaise-ben minden évben 15557 2, 14 | röpködtek.~E tengeröbölt a Peabody-öböl név alatt jegyzék fel a 15558 2, 9 | dobbantva, susogá:~- Pater, peccavi! Van egy dolog, amit önnek 15559 2, 9 | sekrestyése egy üveg bor és pecsenye mellett azon fáradozott, 15560 1 | onnan, mint egy tálból, a pecsenyéjét szépen kilakmároztatni: 15561 2, 8 | nagy pergamenokmányokat pecsételt. Nagyonklim, a tábornagy, 15562 2, 8 | asztalfőn ült, s az ország pecsétjével nagy pergamenokmányokat 15563 2, 12 | papírvágója török handzsár, pecsétnyomója malachit faragvány, maroken 15564 2, 14 | lehetne belőlük gyűrűbe való pecsétnyomókat köszörülni. A savanyú káposzta 15565 1 | oravicai mederben? Talán a pécsi hegycsoportban? Talán a 15566 2, 17 | Bécsből.~„Az öreg herceg már pedzi a horgot. Kaulman maga vezette 15567 2, 35 | nem a Hyppocrenét rúgott Pegazus utódai, hanem X. herceg 15568 2, 38 | semmiig.~Éppen akkor volt példa, hogy egy roppant pénztársulat 15569 2, 11 | mehessen. Társa szomorú példáján okulva aztán a másik is 15570 2, 11 | a grófnőt, hogy kövesse példáját.~- Estig nem találunk olyan 15571 2, 14 | Franklin és hős társai. Példájuk nemhogy elriasztott volna, 15572 2, 23 | Sámuel apát, mikor Evelina példálózgatott előtte, hogy nem látogatja-e 15573 2, 26 | nyilvánítá, valószínűleg példálózott a pártfogásért járandó foglalóra.~ 15574 2, 7 | bebújt.~Csakugyan rendkívüli példánya volt egy kárbaveszett emberi 15575 2, 14 | egészen ismeretlen állatfajok példányai, éppen oly különcök, mint 15576 2, 33 | ! Megkapja ön. Ezer példányban, az eredeti kézirattal együtt. 15577 2, 17 | háznál elvégezni, s négy példánynál többet nem szabad levonnia 15578 1 | ami most, csakhogy kétöles példányokban. Ártatlan teremtés, csupán 15579 2, 4 | őrizte vele együtt a juhokat. Pelletiér gr. egy cigányleányt vett 15580 2, 4 | visszavezette e gondolathoz.~A penészszagú könyv, mit szórakozására 15581 2, 29 | megmérgezi a levegőt: féregtől, penésztől hull le minden gyümölcs,


11-alkoh | alkon-atesu | atfut-bejot | bejut-bolyh | bolyo-csata | csatl-dinas | dinot-elefa | elega-elolv | elome-epitk | epitm-facim | facip-felny | feloc-folen | folfe-gazda | gazem-hagyn | hagyo-hazah | hazai-hordo | hordt-iparu | iparv-juhas | juhok-kepze | kerd-kiker | kikia-konyo | konyv-kosze | koszi-lefol | lefor-lider | liebe-megdi | megdo-megsz | megta-molna | molyo-nevei | nevel-oltoz | on-de-orolt | orola-penes | penge-rabsz | rabuk-ropul | roham-sorom | soroz-szekv | szelc-szoba | szobr-tarca | tarej-testn | testo-tudom | tudor-urara | urasa-vegez | veghe-virag | viran-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License