Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Katona József
Bánk bán

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


20-csalf | csaln-esped | ess-haszn | hatal-kialt | kiben-megen | meger-oszve | otesz-szent | szenv-vakit | vakok-zuzha

     Skakasz,  Jelenet
1 6, 2 | 1213. Kilencedik hava 20-án, mint Sz.-Lestár napján.~         2 2, 13| valamit akar mondani, de~ismét abbahagyja, ki is akar menni, de nem 3 5, 7 | BÁNK (megijedve néz az ablak felé ki).~        Örvendj 4 4, 3 | a kezét.)~BÁNK (fejét az ablakfához nyomván).~        Oh!~TIBORC~         5 3, 3 | s - meghal. -~PETUR (az ablaknál egy székbe vetette magát).~                                         6 5, 8 | GERTRUDIS (elfordított ábrázatát a földhöz nyomja).~                 7 6, 6 | Tiborcnak~        Becsületesebb ábrázatja volt.~        Hol van Melinda?~ 8 6, 4 | Melinda gyermeke. Atyja adá ide;~        Csak Endre 9 5, 7 | megdicsértetésitõl~        A bõkezû adakozónak -~GERTRUDIS (elbámulván).~                         10 6, 5 | Hajthassa - (zokog) Kérlek adakozzatok~        Ezen kicsiny mártírnak - 11 5, 7 | Hogy gyermekemmiért adám amaz~        Öregnek? Asszonyom! 12 1 | csak: Melinda -~        Oh addsza halhatatlan életet,~         13 2, 13| jobb tanácsot~        Is adhaték. Most jobb lesz tartani,~         14 4, 3 | TIBORC~        Szép pénz; de adhatsz-é hát mindenik~        Szûkölködõnek? 15 2, 2 | Teszi, - bánat az, hogy bort adnak nekik,~        De ami egy 16 Sza | hol a hála~Szent helyét adó Gemelsõ -~Hol keverve nincs 17 6, 5 | bízta rám: nem is~        Adom ki senkinek. Tûz, víz, veszély~         18 4, 3 | úgy annál, kinek~        Adsz, még szegényebb vagy. Vigyázz, 19 2, 2 | Hej, félre oktalan~        Aggodalom! mit használ itten a fog-~         20 2, 2 | Spanyol-~        Ország halálos ágyában nyögött~        Ránk nézve, 21 4, 5 | Átkozott! halálos~        Ágyad felett kétségbeesésedet~         22 4, 3 | Hah! fel,~        Fel puha ágyadból gyermek, nehogy~         23 6, 6 | folyása.~        Atyám halálos ágyadon nyögéd~        Még gyermekid 24 2, 12| Gyöngy, mellyel a halálos ágyba’ fekvõ~        Szép virtus 25 3, 3 | Lelkem menyasszonyi ágynak gondolá;~        Pedig becsûletünknek 26 5, 5 | Fát, ételekbõl a húst és ágyokból a~        Szalmát -~GERTRUDIS~               27 5, 7 | asztalig).~BÁNK (utoléri és agyonszurdálja).~        Sziszegj - sziszegj, 28 2, 2 | magát.)~        Bolondos agyvelõ!~        (Dörmög.)~         29 2, 10| Melinda édes~        Nevével agyvelõm betölteni.~MELINDA~         30 4, 1 | Mely gondolat lesz agyvelõmben elsõ~        Zsengéjekor 31 2, 2 | Oh~        A nemzet! - ahány , szintannyi ész.~         32 3, 2 | Gyász-asztalához, ahhoz nem csekélyebb~        Mint 33 3, 2 | egy~        Asszony kevély áhítozásinak~        S Kálmánnak, a fiának, 34 6, 5 | ezen mosolygó~        Vidám ajakkal vál el egy zarándok~         35 2, 8 | hódítón beszél;~        Szép ajkak, édesen beszéllenek;~         36 5, 2 | alig~        Értem Melinda ajtajához, amidõn~        Egy durva 37 5, 2 | Kéz - bélökött Melinda ajtaján,~        S elõttem állott 38 5, 2 | És felszakasztám Bánknak ajtaját.~GERTRUDIS~        Bánk 39 5, 6 | Beszél! Tudod, hogy ájtatos vala~        Mindég: ha 40 2, 4 | zavarodva, egy zugolyban lévõ ajtócskában~mutatja magát. Nemes mélóság, 41 2, 10| TIZEDIK JELENET~BÁNK (az ajtócskán ismét visszajön).~         42 4, 3 | Megáll a belökött ajtónál.)~                                         43 2, 7 | elmosolyodik s futva azon ajtóra veti szemeit,~        melyen 44 6, 5 | akar, de véletlen Solomon akadnak meg szemei).~SOLOM~                         45 5, 7 | egy öreg paraszt~        Akadt elõmbe - szárazon evé~         46 6, 6 | sietni a holthoz; de eleibe akadván a lépcsõkön~        álló 47 4, 5 | Kérdezd, s megesküszik reá akár-~        Mely embered. - 48 6, 4 | Gertrudisod tevé,~        Mert nem akarám testvéremet megölni.~SIMON~         49 5, 3 | Saját eszünket s akaratunkat a~        Legostobább köntösben 50 6, 6 | hogy hozzá viszem,~        Akárhol is legyen.~BÁNK (szemei 51 3, 2 | elbúsultjait~        Játszani akarjátok s királytokat~        Úgy 52 6, 5 | el kellett neki~        Akármiképp is esni, hogy hazánk~         53 5, 7 | Elváncorog.)~GERTRUDIS (fel akarna emelkedni).~        Meghalni - 54 3, 2 | BÁNK (mintha mind egybe akarná ölelni).~        Oh Endre! 55 3, 2 | Érette, mégis a szívét akarnád~        Kitépni! - Hát jut-é 56 4, 3 | Nyelvem kiöltém, mintha azt akarnám~        Felnyalni, amit 57 3, 1 | Magamnak egy uralkodást akarnék.~SIMON~        Mikhál, te 58 6, 5 | Kedves fiú, miért~        Akarod fejed bezúzni egy gonosz~         59 5, 5 | mellett futott.~        Nem akarta eltemetni, mert soha~         60 6, 3 | szóljatok!~        Miért akartok már megfosztani~         61 4, 3 | Hahogy panaszkodni akarunk, elõbb~        Meg kell 62 5, 7 | szalad; végre használni akarván az alkalmatosságot,~         63 4, 3 | ember,~        Hogy tán akasztani viszik, úgy körül~         64 6, 5 | Azok tevék ezt, akiket te külsõ~        Földekrõl 65 3, 3 | szolgáljon egy bujának, akinél még~        Drágább s becsesb 66 4, 2 | Kísértet által, akitõl levésekor~        Már úgy 67 2, 2 | beszélj hát egy kicsinyt alantabb~        Hangon: az emberek 68 3, 2 | Fogást, miképp kelljen az alattvaló~        Nagyoknak orrára 69 3, 2 | pénzt - íme:~        Alattvalóid így segítenek.~BÁNK~         70 5, 5 | hivataljaikból a magyar~        Alattvalóidat s tiéidet tevéd~         71 6, 6 | kiért~        Szintén alattvalóim gyûlölésit~        Vontam 72 5, 7 | hitvese nem nyer is~        Alattvalójától becsületes maga-~         73 4, 5 | Pokolba veled alávaló! -~        Ahol Fülöp nem 74 5, 7 | híveidnek a porig~        Alázatosakat véled, kik úgy~        Mosolyganak, 75 3, 3 | Kardot ragadni! (Csalfa alázódással).~                       76 6, 2 | Lestár napján.~        Áldás s szerencse néked nagy királyné!~         77 6, 5 | Ártatlan õ! ártatlan áldozat!~        Mindent bocsáss 78 1 | BIBERACH~        De Bánk - az áldozat-kipótoló -?~OTTÓ~        Ej, õtet 79 6, 5 | Megtette volna rajta áldozatját.~KIRÁLY~        Magyar?~ 80 5, 7 | bujálkodónak, és tovább~        Az áldozatra így teként le - õ,~         81 5, 7 | gazdagságából kitelõ~        Több áldozattal, hogy sokkal becsesebb~         82 1 | Jobbágyaim kedvéért nem áldozom fel! -~        Te holnap 83 6, 5 | Nem - nem áldozott~        Le szennyel a nap 84 4, 3 | Egy-egy gyomorral volna áldva: nékünk~        Kéményeinkrõl 85 2, 5 | vonja egy szegletbe~magát és alighogy Petur elvégzé beszédét - 86 6, 5 | Gertrúdisod koporsó-~        Aljára vágom a hatalom jelét -~        ( 87 2, 1 | vinném;~        De itt nem aljasúl el a spanyol -~        Elég 88 4, 4 | azután egész~        maga alkalmatosságával le akar ülni, de a visszajövõ~         89 5, 6 | gyengeséggel!~        Az alkotónak szentségébe be-~         90 6, 4 | Igen! megyünk. - Állandóság, öcsém,~        Nincs e 91 5, 5 | nem vagyok; mert itt nem állanék.~        Oh, töltsd be kéréseket, 92 2, 7 | bolondság, amidõn~        Az állapotját elfelejti az~        Ember, 93 4, 1 | fel! beléphet egy meráni állat,~        És azt hihetné: 94 5, 4 | kirablására. Úgyde hát~        Ki állhat a pestisnek ellene,~         95 3, 3 | velem!~        Ne hagyj el állhatatosság! hogy merõn~        Nézvén 96 2, 13| magyar~        Feleségek állhatatosságáról - ez~        Csak próba 97 4, 5 | tengert meg fogod~        Állítni, hogyha egyszer egy habocskát~        ( 98 5, 7 | pelengér-~        Oszlopra állította mocskos tettinek~         99 5, 7 | Kövessen és véresen álljon ott,~        Ahol lefekszel, 100 3, 3 | énhelyettem hogyha itt~        Más állna, tán a nyavalya is kitörné.~         101 3, 3 | ravaszkodás~        Úgy állnak el, mint a hazug s igaz.~         102 6, 6 | akadván a lépcsõkön~        álló gyermekei, azokhoz, általölelve, 103 6, 6 | Ti, akik oly halványan állotok~        Körülöttem - itt, 104 5, 2 | elhanyatlott -~        Én fagyva álltam, mint egy útazó~         105 4, 1 | JELENET~BÁNK (az asztalnál állva kezére bókolt).~         106 1 | bizony~        Egy asszony álma vajmi gyenge a szép~         107 5, 3 | rövid~        Éltünknek álmatlan sok éjtszakáit.~        ( 108 6, 5 | mind~közelebb-közelebb. - Álmélkodás.)~BÁNK (elcsuklik a karja, 109 2, 6 | akik engemet bolond~        Álmomba’ szánva háborítani~         110 6, 5 | végre~        kisikamlik alóla s a földre esik; melynek 111 2, 6 | nyughatatlanítsz setétes álom-~        Kép! mit gyötörsz 112 3, 1 | emberek! - Irtóztató~        Álomba rengettetek el engemet.~         113 6, 5 | zördülésére mintegy~        álomból felébred).~        Mikhál, 114 3, 3 | bíborosról~        A szép álorcáját kacagtatón.~        Oh, 115 2, 10| volt igen; de egy~        Alphonsus, egy Caesar állott elõttem.~        „ 116 6, 2 | királyné!~        Országod alsó részei nemsokára~         117 3, 3 | Hirtelen visszateként.) Hát alszotok?~MIND (lassabban).~                         118 2, 9 | más terme itt~        Már általad, Melinda. Akkoron~         119 6, 6 | álló gyermekei, azokhoz, általölelve, letérdepel.)~~Függöny~~ 120 4, 4 | Képzelt lehetség általöltözése~        Az igazra, mint 121 3, 2 | Pozsonyvárban Erzsébetet~        Általvevé Lajos thüringi herceg~         122 2, 2 | eredj, eredj haza,~        Aludd magad ki - menj, menj!~PETUR~                           123 3, 3 | Aludj,~        Mohón kilobbant 124 4, 1 | Te átkozott kis alvó, mit mosolyogsz?~MELINDA ( 125 3, 2 | szörnyû sok kincseket,~        Amelyeken Thüringia elvakult.~         126 2, 7 | hát csak machinák,~        Amelyeket kis gyermek is megindít,~         127 6, 5 | mind mellõlem azt,~        Amelyhez a sors édesen ragaszt -~         128 3, 3 | Ámen. Úgy legyen.~SIMON~         129 5, 7 | Mormogta azt áment.~GERTRUDIS~                         130 2, 6 | Ólálkodókhoz elmegyek. (Elmegy, amerre jött.)~TIBORC~                         131 5, 7 | hazánkon úgy~        Fityegnek, amiképpen egy pelengér-~        Oszlopra 132 5, 9 | Egykor - legyen bár akkor, amikor -~        Hogy a meráni 133 6, 5 | szegény~        Árvát: vagy aminõ igaz, hogy isten~         134 2, 5 | valakit keresõ,~belépett, amint Bánkot meglátja, megijedve 135 2, 10| az vagy imádkozik, vagy ámít.”~        Õ mondta ezt, 136 2, 10| Õ mondta ezt, ámító! és bizony~        Bánk 137 6, 2 | 1213. Kilencedik hava 20-án, mint Sz.-Lestár napján.~         138 5, 6 | angyalod~        Susogta ezt neked! - 139 4, 1 | ég~        Lakosait, s az angyalok magok~        Szánnák kigördüléseit. 140 4, 1 | Hazudni? óh!~        Oh vajha angyalom lehetne az.~BÁNK~         141 5, 7 | Esett, azon szint’annyiszor kacagjuk~        Magunkat 142 1 | Színlett feláldozásom annyival~        Jobban kötöz szivéhez. 143 6, 4 | Ha az anyád kérdezi,~        Hogy hol 144 2, 12| és ki én?~        Az én anyám, s hazám Meránia~         145 5, 2 | Mondád te akkor anyámnak. - Oh~        Kegyes nagyasszonyom! 146 5, 4 | Add vissza egy anyának gyermekét~        Add vissza 147 5, 5 | Valánk öcsémmel, amidõn anyánknak~        Született ez a Melinda. 148 Sza | nekem oly sokat osztogatál.~Anyás kebeled, hol a boltozat 149 4, 5 | világra megölt~        Már egy anyát, s bús tékozló atyám~         150 5, 6 | pillanatnak szülöttje~        S anyjával együtt meghal. Élj! Az isten~         151 2, 1 | Hát az anyjok?~SIMON~        Mindég keservesen 152 3, 2 | A gyermekek tapossanak anyjokon,~        Midõn az atyjok 153 6, 2 | ember által õket. Az~        Apám kiáltá vissza még: „Megölték~         154 2, 6 | Még a lopáshoz õsz Tiborc apátok.~        (Rettegve Bánk 155 4, 3 | ezt papolta az~        Apáturunk is sokszor: boldogok~         156 5, 5 | elõljáró beszéd -~        (Áradó könnyeit törölgeti.)~                                 157 6, 3 | Vallá ki) hétezer márk aranyat el-~        Tett bérbe. 158 3, 2 | Õ rang, igéret és aranyhegyek~        Zacskóba zárt szelével 159 Sza | ez elsõ szülöttemet el!~Arass (noha szûken is) így, ha 160 6, 5 | Engedjetek csak egy arasz helyet~        Ez árva gyermeknek, 161 6, 5 | nyoma?~        Ezen szelid arcával hagyja el~        Az öszvebékült 162 6, 5 | Nézzétek e halottnak arculatját:~        Hol itten egy hamis 163 4, 2 | királyné - oh hazug! csak árnyék.~IZIDÓRA~        Bán, bán, 164 4, 2 | Nézd, nézd az árnyékot - hallgass oroszlán,~         165 2, 9 | volt~        Legegyügyübb, ártatlanabb, Melinda!~MELINDA~         166 3, 2 | Fog-é kiömleni az ártatlanok-,~        A felebarátjainknak 167 5, 7 | GERTRUDIS~        Leventa! egy ártatlanságot el-~        Zárván, gyalázatba 168 6, 2 | Nagyasszonyunkat, és ártatlanúl”.~        Tüstént rohantam 169 5, 4 | jobbágyi szíveket,~        Áruba tetted a törvényt - nyomád 170 3, 2 | tolódnak).~        Hah! árulás!~~ 171 2, 4 | minden környülállás~azt árulja el, hogy mindenkor nagyobb 172 5, 5 | Szegény öcsém! én voltam árulód! -~GERTRUDIS~        Fedezd 173 5, 5 | hogy egyikét~        Sem árulom közûlök el -~GERTRUDIS~                       174 6, 6 | Igazságot, az árván hagyott~        Királyfiak 175 6, 5 | hagyd el e szegény~        Árvát: vagy aminõ igaz, hogy isten~         176 Sza | futása~Gyõzedelmi halmot ása~Ung-urinknak; hol a hála~ 177 5, 5 | ott feküdtem és õ gödröt ásott -~GERTRUDIS~        Ember! 178 1 | Még~        Innét az ördög ássa azt ki, hogy~        Szeret.~ 179 5, 6 | oltalom-fegyvert, csupán~        Az asszonyállatról felejtkezett el.~TIBORC ( 180 2, 7 | férj se várjon~        Az asszonyának szívétõl soha~        Többet, 181 6, 5 | hogy egy~        Meráni asszonyért hasítanék~        Ilyen 182 2, 7 | Uram,~        Hidd el, hogy asszonyink ravaszabbak ily~         183 2, 1 | légy kegyelmes (úgymond) asszonyodhoz~        Õ egykor egy szegény 184 3, 2 | pálcád’~        Kezébe adtad asszonyodnak, és~        Jóságodat dicsérni 185 5, 4 | Melinda.~GERTRUDIS (a bejövõ asszonyokhoz - méltósággal, de mégis~         186 2, 11| JELENET~Gertrudis az udvari asszonyokkal megjelen, s hol a bosszús 187 1 | Könnyezni: az mindegy az asszonyoknál.~OTTÓ~        Úgy, úgy; 188 2, 7 | mind egérfogók~        Az asszonyokra nézve.~OTTÓ~                           189 4, 3 | Menj, menj; keresd fel asszonyomat, s ha meg-~        Találtad, 190 2, 12| tud kifogni egy~        Asszonyszemélyen; s egy Gertrudis - egy~         191 2, 12| magadnak~        Egy gödröt ástál, mostan mégis én -~         192 6, 2 | Királynénk asztalán ezen~        Levelet találtam, 193 5, 7 | GERTRUDIS (sikoltva fut az asztalig).~BÁNK (utoléri és agyonszurdálja).~         194 2 | hellyel-hellyel megszûnik. ~Mikhál egy asztalkánál szundikál.~~ 195 2 | mulatópalotának vendégszobája. Több asztalokon kész italok.~Gyertyák égnek. 196 2, 3 | MIKHÁL, SIMON (hirtelen az asztalon által Petur kezét megkapják).~                               197 6, 5 | Gyilkosnak - ámde õt is átkozá!~KIRÁLY~        Nincs senki 198 5, 5 | Hiszõtet~        Átkozhatod -~MIKHÁL (magát rendbe szedvén).~                         199 3, 2 | szabadság~        Jajos tüzét átkozni - hörgeni.~        És tagja 200 5, 5 | Nem fogsz talán csak átkozódni, hogy~        Az éltemet 201 2, 9 | vigasztalói meg-~        Átkoztatott jövendõmnek -! (magában)~                                 202 6, 5 | van a bojóthi faj~        Átkozva - eltört végistápja is!~ 203 2, 6 | e nagy fátyolon~        Átlássak és eszemmel a halandók~         204 2, 11| Hogy oly kegyes valál s átláttad azt,~        Hogy a bojóthi 205 5, 6 | menyegzõben - kiholt az~        Atyaátok - oh Bánk, látlak-é megént?~ 206 5, 6 | Hiénaszívet vélni az atyában?!~        (Hirtelen kimutat 207 4, 3 | akart tégedet s~        Atyádat - Ej, hiszaz régen vala!~ 208 3, 2 | Együtt - lerogytál ott atyádnak a~        Sirjára, s azt 209 3, 2 | Jerindó~        Di Vegliát atyafivá teremt -~BÁNK~        Igen - 210 3, 2 | fegyveres.~        Lerontatá atyáink várait,~        S meráni 211 4, 3 | markába).~        Engem s atyámat - menj, menj, menj Tiborc.~ 212 4, 3 | szomszédok! él~        Még Bánk, atyánk - fogom kiáltani.~        ( 213 5, 5 | Elõlem el - mint atyját, úgy szeret.~        És 214 3, 2 | anyjokon,~        Midõn az atyjok messze tartományban~         215 4, 1 | el a világod, oh~        Auróra!~        Hiszen Melinda 216 6, 6 | reáborulnak.)~KIRÁLY (ki azalatt visszament az asztalhoz).~         217 6, 6 | álló gyermekei, azokhoz, általölelve, letérdepel.)~~ 218 3, 2 | hazánknak omladékain?~        Azokon; mivelhogy zendülésbe’ nem~         219 6, 4 | valék szegény, Gertrudis azzá~        Tett.~KIRÁLY~                 220 2, 10| engedd meg gyermeki-~        Báb-módra minden gondolatjaim’~         221 3, 2 | már érsek, bán, vajda s Bács-~        Bodrog megyékben 222 4, 5 | Te reszketsz, uram! mi baj?~OTTÓ~        Segíts, segíts!~ 223 2, 8 | emberi~        Elmém ezernyi baklövésivel.~IZIDÓRA~        Melinda 224 5, 5 | GERTRUDIS~                       Balgatag!~MIKHÁL~        A nyúgodalmat, 225 1 | végére tûz.~        (Utánok ballag.)~~ 226 3, 3 | Maradjatok. -~MIND (székekhez ballagnak, leülnek, s az asztalra 227 5, 4 | Udvornik! A nagyúr! -~UDVORNIK (bámul).~                                 228 6, 5 | Mi bennem ilyen bámulásra méltó?~        Zavart eszem? 229 2, 2 | merániakra néz.~        Bámulja a harisnyát - a magyar~         230 2, 3 | soká!~(Myska s a vendégek bámulnak.)~EGY UDVORNIK (jön).~                                 231 3, 1 | dölyfös Meránia?~        (Mind bámulva vonják le mellettük levõ 232 3, 2 | hivataljainkat és~        A puszta bán-névvel cifrázta fel.~        Eckbert, 233 3, 2 | megyékben fõispán leve.~        Bánáti Bertalan kihal fimag~         234 1 | király~        Után való bánatjaimat kiverjem~        Fejembõl, 235 3, 3 | Szegeztek, Oh Melinda!~        (Bánatosan lehajtja fejét s végre elszunnyad.)~ 236 2, 4 | vidékein~        Jajt s bánatot találtam; s itt ime~         237 6, 3 | A holtakért való bánattól is? -~        Vigyétek el!~~ 238 4, 3 | Azt hitte, hogy Bánk bánhoz tartozok.~BÁNK~        Pih! 239 5, 7 | nekidühödve, tõrt kap, és Bánkba akarja ütni).~        Hitvány, 240 3, 2 | csekélyebb~        Mint bánki sértõdés kivántatik.~BÉKÉTELENEK ( 241 6, 6 | hisz’ esmeréd~        Te Bánkodat - nem ezt akartam én -~         242 5, 4 | sárkány elébe, még~        Bánkom se jött utánam - szegény!~         243 6, 6 | Kissé - csak azt mondá: Bánkomhoz, és~        Én eltökélém, 244 5, 5 | De õk mohón kívántak bánni a~        Dologgal és - 245 5, 7 | hogy Melinda~        Bánk bánra érdemes: úgy letérdelek,~         246 5, 5 | igen: sem a meg-~        Bántást, sem a jótéteményt soha~         247 3, 2 | Orrát, magyar, ki bántja a tied’!~BÉKÉTELENEK~         248 2, 1 | kergeték,~        És - egy banyát találtam. Õ alig~         249 2, 2 | így különben egy~        Bárányi békesség - mi több, maga~         250 5, 7 | Gazdag s hatalmas léte barátinak~        Lehet javokra; sõt 251 4, 2 | Nagyúr! királynénak barátja a nevem.~BÁNK (elébe mutat).~         252 4, 5 | hercegek~        Lettek barátjaimmá, és csak egyszer~         253 5, 5 | nemzetünket -~        Barátjainkat - õs Bojóthot és (elfojtódik)~         254 2, 2 | akarsz~        Már most barátokat? midõn sem a~        Meráni, 255 2, 7 | Látszani úgy-e? - Légy nekem barátom.~BIBERACH~        Én nem.~ 256 4, 3 | korlátokat, lezúzzuk~        A barátot, ellenséget; és~         257 2, 3 | olyan,~        Mint a magyar barátság - mentõl óbb,~        Annál 258 4, 3 | boldogtalan~        Az, akinek bármely bilincsei~        Boldogtalan 259 2, 7 | becsületes~        Kalmártól: ez bármilyen szentül is fel-~         260 3, 3 | feleségét a nagyúr,~        Bármint dörömbözött szerelme-féltõ~         261 6, 4 | kinek kezére bízni~        Bátorkodok. (Megöleli a gyermeket.)~                         262 4, 3 | gonosztevõ - azért nem~        Bátorkodom magamat elölni, mert az~         263 6, 5 | BÁNK~        Midõn te bátyád, Elmerik király~         264 Sze | SIMON BÁN, þ Melinda bátyjai~        EGY ZÁSZLÓSÚR~         265 5, 6 | Az alkotónak szentségébe be-~        Törés ez - és kigúnyolása, 266 5, 5 | el-~        Aludni, amíg bébocsájtatik.~        Meg kell ezennel 267 3, 3 | királyné prüszkölõ-~        Becs-rang-porától egész bolondulásig~         268 5, 6 | mégis az~        Asszonyt becsalhatják a bûn fenék~        Nélkül 269 5, 7 | Visszaszalad s becsapja maga után az ajtót.)~BÁNK ( 270 5, 6 | pálcát,~        Mivelhogy azt becsébe nyomorúltnak~        Találta. ( 271 4, 3 | Melyben magát az ember egy becses~        Védszent elõtt mutathatná 272 3, 3 | akinél még~        Drágább s becsesb elõttem a kutyám. (El)~BIBERACH ( 273 5, 7 | áldozattal, hogy sokkal becsesebb~        Lesz még elõtte, 274 2, 12| áldozatja színlett~        Becsét nagyítsa és a könny az a~         275 4, 3 | képemen?~BÁNK~        Minek is becsület emberek között!~TIBORC~         276 5, 7 | Zárván, gyalázatba kevertél - becsület-~        É ez?~BÁNK~                 277 2, 14| el:~        Hazámról és becsületemrõl. A~        Bocsánatot hörgés 278 6, 6 | lehet. Tiborcnak~        Becsületesebb ábrázatja volt.~         279 5, 7 | megismeri,~        Hogy ugyan becsületest kell játszani,~        De 280 6, 5 | s a feláldozott~        Becsületet kiûzte udvarából.~KIRÁLY~         281 3, 2 | csendességgel).~        Az õseink becsülettel s vitézi~        Lélekkel 282 4, 5 | Még eddig egy kevésre becsültelek,~        De most idétlen 283 5, 7 | Akkoron azonban, hogy a becsûlet ál-~        Orcája mellett 284 2, 2 | szintannyi ész.~        Kényes becsûlete, mint a köntöse -~         285 4, 3 | Míg tûrhetém, tûrtem becsûletessen:~        Most már gazember 286 2, 6 | szívemben a benn-~        Lakó becsûletet megölje? - Jaj! -~         287 Sza | latorfi mível:~Egy magyar becsûletével~Rogy le két ház drága~Földi 288 3, 3 | ágynak gondolá;~        Pedig becsûletünknek egy koporsót~        Szegeztek, 289 3, 2 | és az~        Asszonyt becsûlöm - ah, de mégis annak~         290 2, 6 | ajtón, melyen Bánk bejött, becsúszik).~        Ni, boldog Isten! 291 4, 5 | Nem mentem. Akkor~        Bedugtak egy klastromba, hogy pedig~         292 3 | békételen mellett a székhez egy béfedett paizs van támasztva. ~Nagy 293 4, 3 | Feleség- és porontyainkat kell befogni,~        Ha veszni éhen 294 3, 2 | üstökét se tudja még~        Befonni, s már érsek, bán, vajda 295 5, 2 | a sebek~        Is mind begyógyulnak. - Mosolyogj remény!~        ( 296 5, 7 | Bejártam az~        Országot és mindenfelé 297 2, 9 | Melindában. Midõn bejöttem ez~        Országba - mindjárt 298 4, 5 | mindjárt rémíteni.~        Elsõ bejöttöm a világra megölt~         299 5, 4 | és Melinda.~GERTRUDIS (a bejövõ asszonyokhoz - méltósággal, 300 2, 2 | Ég és pokol!~        A békés egy bolond; s az is bolond, 301 2, 2 | Epét okádna itt a békességes~        Tûrés, kiáltva: 302 4, 3 | sokszor: boldogok~        A békességesek, mert isten fiainak~         303 5, 5 | MIKHÁL~        A nyúgodalmat, békességet és~        Az életen való 304 2, 14| síromon fog is~        A békességetek virágzani. -~        Szedd 305 5, 7 | hazánkba jöttetek,~        A békességnek édes istene~        Pannóniára 306 2, 1 | Vendégek jönnek vegyest békételenekkel, kik komoran,~minden valakire 307 5, 9 | megragadván, felrántja, s egy békételenhez lódítja.)~        Fel innen, 308 5, 5 | Õsz ember, kik a~        Békételenkedõk?~MIKHÁL~                   309 3, 3 | leülnek, s az asztalra békételenül~        könyökölnek. A többiek 310 6, 5 | öszvebékült ellenségeket~        A békitõ vitéz - ezen mosolygó~         311 2, 4 | Te is~        Bele vagy keveredve, és ha veszteségre~         312 5, 5 | akart volna abba~        Belé feküdni. Igy talála ott~         313 2, 8 | Csak puszta büszkeségbõl is belé-~        Szeretnek.~IZIDÓRA ( 314 6, 6 | mennydörgés nem csapott~        Beléd fiam gödrébe, hisza keservek~         315 3, 2 | Zsinórjával fojtom beléje lelkét.~        Mint vizözön 316 2, 5 | elõbb, mint valakit keresõ,~belépett, amint Bánkot meglátja, 317 4, 1 | itt -~        Állj fel! beléphet egy meráni állat,~         318 2, 9 | KILENCEDIK JELENET~Melinda s Ottó belépnek~MELINDA~        Távozz!~ 319 4, 3 | a-~        Hová nekünk belépni nem szabad.~        S ha 320 2, 13| halkkal felemelkedik, és a belépõ Izidórának,~        Ottó 321 5, 5 | Háláadatlansággal... -~GERTRUDIS (belevág szavába).~                                 322 3, 2 | kitett) szabadság-~        Beli jussainkat; vagy ha megmutatja,~         323 5, 7 | királyi szék~         Bëlje; ennek oltárára kész a~         324 4, 1 | nem feleség - anya.~BÁNK (belök egy oldalajtót).~         325 4, 3 | van -~        (Megáll a belökött ajtónál.)~                                         326 5, 2 | ragadta egy erõs~        Kéz - bélökött Melinda ajtaján,~         327 5, 5 | vagy haszon beszél~        Belõlem: oh add vissza híveidnek~         328 2, 4 | nagyobb indulat dühösködik belõlrõl.~Petur meglátván Bánkot, 329 4, 3 | az.~TIBORC~        Mért bélyegez meg a szükség vele!~BÁNK~         330 5, 5 | Hazaszabadító névvel bélyegezték~        Meg magokat.~GERTRUDIS~               331 6, 5 | ki a nemes~        Kardot bemártja egy alattomos~        Gyilkosnak 332 4, 3 | Megvesztegessen udvarunk szele. (Bemegy.)~~ 333 4, 3 | A húsba kénytelenek bemetszeni -~        Igaz, hogy a metéltetett 334 5, 2 | vitézt; de a~        Vitéz bemocskolá magát s azért~        A 335 2, 12| szerént?~        Majd bíborunk bemocskolása, majd~        Megvettetett 336 3, 3 | bíbor és a hermelin~        Bemocskolásra eszközül vettessen,~         337 2, 6 | Elkábulásakor, szívemben a benn-~        Lakó becsûletet 338 4, 3 | mintha mindenik tagocska bennek~        Egy-egy gyomorral 339 2, 2 | vizet? - csupán~        Csak bennetek van még egyetlenegy~         340 6, 3 | aranyat el-~        Tett bérbe. Ottó azt erõszakosan~         341 Sze | MÁRIA, þ~        OTTÓ, Berchtoldnak, a meraniai hercegnek fia,~ 342 4, 3 | földeinkbõl~        Vadászni berkeket csinálnak, a-~        Hová 343 6, 6 | Világot érõ szép szemed berogy, -~        Melled hideg, 344 3, 2 | fõispán leve.~        Bánáti Bertalan kihal fimag~        Nélkül: 345 5, 2 | nemzete!~IZIDÓRA~         Bertha, légy leányom anyja, mint~         346 4, 4 | Az oldalszobába besietõ Bánk után néz; azután egész~         347 4, 3 | bizodalom s félelem közt besompolyog).~        Bánk bán, nagyúr! 348 4, 3 | Hallám az õrzõvel beszédedet -~        Én is tehát utánad 349 6, 4 | küszködve).~        Utálatos beszédek! lopjatok~        Csak a 350 2, 5 | és alighogy Petur elvégzé beszédét - hamarébb kisuhan.~BÁNK ( 351 2, 7 | mérsékleni.~OTTÓ~        Miért beszéled ezt nekem?~BIBERACH~                       352 2, 8 | minden, ami csak~        Beszélhet, azt beszéli, hogy:~         353 3, 3 | BIBERACH~        No hadd beszéljem hát magam ki; de -~        ( 354 6, 3 | Õ a királynéval beszéllene -~        Meg tette még 355 5, 5 | halasztanák,~        Míg nem beszéllenék veled: hanem~        Meg 356 2, 8 | És még egy elcsábíthatóan beszélõ~        Szajkói nyelv - 357 2, 7 | könnyezett hát, hogy velem beszélt?~BIBERACH~        Ez éppen 358 5, 5 | elfogattasson.~        (Udvornik, beszólítván õrzõket, elsiet.)~MIKHÁL~                   359 6, 6 | öszvekötött botokon hoznak egy betakart halottat~és a szín hátulja 360 2, 6 | egyikét a~        Lélek betegségének - - - - - -~        Az sem 361 4, 5 | embere~        Lettél s beteljesítted volna szép~        Igéretid - 362 5, 1 | Elég! -~UDVORNIK (beteszi a könyvet és néz a királynéra).~ 363 2, 10| Nevével agyvelõm betölteni.~MELINDA~        S õ térdepel! - 364 5, 5 | ÖTÖDIK JELENET~MIKHÁL BÁN (betör - néhány udvornikok visszatartják).~         365 6, 3 | fejére. Ez~        Ifjú vitéz betört ránk és meg-~        Mentette. - 366 3, 2 | MÁSODIK JELENET~BÁNK (betoppan).~                                 367 4, 5 | Miért nem? Én beüthetem hûs~        Vérrel Lucim 368 6, 2 | Engedj!~        (Elsiet, majd bevezeti Simon bánt.)~~ 369 4, 2 | Hatalmat, engemet hogy itt bezárj?~BÁNK (csak maga elébe néz).~         370 6, 5 | miért~        Akarod fejed bezúzni egy gonosz~        Asszony 371 4, 5 | Úgy! ölni tudtok, urak: bezzeg~        Ha életet tudnátok 372 2, 7 | Ottóm:~        Ugorj! de Biberachod hátra áll.~        S ilyen 373 4, 5 | Lennék? Tanácsolj Bíberachom! Oh~        Ha vallásomat 374 2, 13| és végre az~elmosolyodó Biberachon akad meg kérdõ szeme.~BIBERACH ( 375 1 | Biberach~OTTÓ (örömmel vonja be Biberachot).~        Ah Biberach! Örvendj! 376 3, 3 | Lerántom e parázna bíborosról~        A szép álorcáját 377 5, 2 | A büszke német lány a bíborost~        Is megveté.~GERTRUDIS~               378 2, 12| Azt kérded, biborunk~        Bemocskolója?~OTTÓ~                   379 2, 12| kedved szerént?~        Majd bíborunk bemocskolása, majd~         380 Sze | ZÁSZLÓSÚR~        PETÚR BÁN, a bihari fõispán~        MYSKA BÁN, 381 3, 2 | vasravert hazám? no nyeld le a bilincsed~        Jajgatva s edd magadnak 382 4, 3 | Az, akinek bármely bilincsei~        Boldogtalan módon 383 4, 3 | Mikép örültem és bilincseimnek!~TIBORC~        Hiszen való, 384 2, 13| ki is akar menni, de nem bír magával, és végre az~elmosolyodó 385 5, 7 | asszonyom! - Én urad~        S bírád vagyok; míg a király oda~         386 2, 12| tilalmas úton~        Melinda bírására csörgedez.~        Itt áll 387 5, 7 | ördögöt~        Magát is arra bírta volna, hogy~        Egy 388 2, 14| Tartóztat. - Énrám bíz a szúnnyadó~        Gondatlan - 389 2, 2 | még egyetlenegy~        Bizodalmam! A ti húgotok -~MIKHÁL, 390 4, 3 | HARMADIK JELENET~TIBORC (bizodalom s félelem közt besompolyog).~         391 2, 14| világot s emberi~        Vak bízodalomba szõtt! - És ilyen asszony~         392 2, 13| köszön~        El nem rabolt bizodalomért. Kikérsz~        Elútazásod 393 1 | BIBERACH~        Hm, hm, ugyan bizon! Melinda? !~OTTÓ~         394 6, 5 | Melinda s atyja bízta rám: nem is~        Adom 395 4, 5 | Még gyermekekhez nem bocsájtkozék le,~        Mióta csak megszûntem 396 6, 5 | MIKHÁL~        Fiát is? ezt bocsájtni nem fogom.~        Király! 397 5, 5 | kik engem~        Hozzád bocsájtottak -~GERTRUDIS~                       398 4, 5 | feladott.~        Bûnöm bocsánatjáért, ölni, a~        Szentföldre 399 2, 14| becsületemrõl. A~        Bocsánatot hörgés közt is mosolygom,~         400 5, 6 | meghal. Élj! Az isten~        Bocsássa meg, mit oly istentelen~         401 5, 5 | Megmondhatom: Te ok nélkül bocsátád~        El hivataljaikból 402 4, 5 | Csak meg fogod nekem bocsátani,~        Hogy érted én is 403 3, 2 | Szükség setétben bódorogni? Ha~        Törvény s szokás 404 3, 2 | bán, vajda s Bács-~        Bodrog megyékben fõispán leve.~         405 2, 7 | BIBERACH~        Ez éppen a bökkenõ! Uram,~        Hidd el, 406 4, 5 | az~        Õ csalhatatlan bölcsesség-malasztját;~        Kérdezd, s megesküszik 407 4, 5 | földi~        S mennybéli bölcsességek összessége!~        Igy 408 Sza | boltozat áll.~Melyben gyenge~Bölcsõm renge -~Te vedd is ez elsõ 409 5, 7 | Mindent el a szegény bohóktól, ahol~        Akarja; minden 410 3, 2 | Görög, gubás, bojér, olasz,~        Német, zsidó, 411 2, 1 | No, éljetek fenn ott, bojóthiak!~        Ott, ott van élet; 412 5, 5 | Barátjainkat - õs Bojóthot és (elfojtódik)~         413 2, 2 | spanyol hazátok-,~        Bojóthotokban nem maradtatok?~MIKHÁL~         414 2, 1 | Hogy minden országból Bojóthra vinném;~        De itt nem 415 3, 3 | mintsem oly~        Nagyot bokázzon a bíbor, bizonnyal~         416 5, 7 | megdicsértetésitõl~        A bõkezû adakozónak -~GERTRUDIS ( 417 2, 13| Hogyha bõkezûbb~        Lettél s fizettél 418 3, 3 | telepednek, és vagy térdekre bókolnak, vagy fejeket hanyatt a~         419 4, 1 | az asztalnál állva kezére bókolt).~        Hazudsz!~MELINDA ( 420 Sza | Rogy le két ház drága~Földi boldogsága. -~Isten ójjon szülötthelyem!~ 421 3, 2 | megmutatja,~        Hogy a hazám boldogságán segít~        Ezen szabadság 422 4, 4 | gyáva herceg~        Hogy boldogult. - Gyanú kinozza Bánkot.~        ( 423 4, 5 | lábadnál fog heverni.~        Bolondokat lelhetsz; de engem a~         424 2, 2 | Fõbe üti magát.)~        Bolondos agyvelõ!~        (Dörmög.)~         425 3, 2 | engem~        Az emberek bolondozása meg-~        Mulattat; oh, 426 2, 7 | Derék.~BIBERACH~        Azon bolondság, amidõn~        Az állapotját 427 3, 3 | Becs-rang-porától egész bolondulásig~        Elszédültél te. 428 2, 2 | Mégsem leszek, míg nem bolondulok meg.~        Oh, célra! 429 4, 3 | nevezni,~        Nyúzásra bõr kivántatik, holott~         430 5, 4 | Végett, királyházban bordélyt nyitottál.~GERTRUDIS (az 431 3, 2 | vérverejtékével; ez~        Bõrét siratja, mert merániak~         432 3, 1 | engem érdekelne,~        És bõrötökre tán építeni~        Magamnak 433 6, 2 | szemekkel).~        Oh nyújts borostyánt bosszúlónk fejére!~SOLOM~         434 2, 2 | Teszi, - bánat az, hogy bort adnak nekik,~        De 435 6, 6 | fájdalom közt Gertrúdisra borulni visszasiet).~        Melinda!~ 436 6, 5 | Zavart eszem? Nem. Borzadó hajam?~        Király! Magyarság! 437 2, 3 | erõsebb. (Leülnek.)~PETUR (bosszankodva néz reá).~                                 438 6, 6 | Hogy: „éljen Ottó - nénje bosszulója!”~KIRÁLY~        Ottó!~TIBORC~                „ 439 6, 2 | Oh nyújts borostyánt bosszúlónk fejére!~SOLOM~        Királyom 440 3, 3 | Hitvesse virtusát bosszúlta meg!~BIBERACH~        Páh, 441 2, 12| Hah!~        (A bosszúság és a szégyen közt habozván, 442 6, 5 | Nagy zúgás van.)~IZIDÓRA (bosszut szomjúhozásának elaludt 443 6, 5 | A gyilkolásért e bosszút veszik:~        Holott csak 444 2, 10| Melinda.~        (Egész bosszúval el akar sietni; de szemközt 445 6, 6 | angyal, mely jegyezte~        Botlásaimnak számát, ily következést~         446 4, 5 | de elgyengülve~        botlik azon keresztül a földre).~         447 6, 6 | Néhány jobbágyak öszvekötött botokon hoznak egy betakart halottat~ 448 5, 7 | elbúcsúzásával el-~        Búcsúza; Mikhál bánnal és fiammal~         449 2, 7 | Mert sem a~        Búdban, sem a szerencsédben soha~         450 6, 6 | csüggedést! - Király,~        A büntetés már ennek irgalom.~KIRÁLY ( 451 3, 3 | Pokolbeli~        Irtóztatóság büntetései -~        Földünkre jöttetek 452 6, 6 | Az Isten engem büntetésre nem~        Tart érdemesnek; - 453 5, 2 | Te vagy - megént büntetnem kellene.~        (Kezét 454 6, 6 | imádlak! Igy magam~        Büntetni nem tudtam - (magában) - 455 3 | függ, melyen egy a trónuson büszkén ülõ asszony látszik. Mindenik~ 456 5, 6 | Nagyravágyás, büszkeség,~        Kecsegtetés, hizelkedés, 457 2, 8 | akkor õk~        Csak puszta büszkeségbõl is belé-~        Szeretnek.~ 458 5, 7 | kalitkát építettek~        A büszkeségeden, hízelkedéssel,~         459 5, 2 | meggyaláztatott; azért tehát~        E büszkeségem megmaradt darabját~         460 5, 7 | GERTRUDIS (megsértett büszkeségének legnagyobb dühével felugrik).~                 461 3, 2 | felebarátjainknak vére is? mely~        Bugygása közben fogja a szabadság~         462 Sza | vetel! -~Gyászos az, mit búja szívvel~Itten egy latorfi 463 5, 7 | aki lábat~        Ád a bujálkodónak, és tovább~        Az áldozatra 464 3, 3 | S szolgáljon egy bujának, akinél még~        Drágább 465 2, 6 | S most már ezen setétben bujdosók~        Volnának, akik engemet 466 4, 3 | az~        Utcán elõnkbe bukkanik, mivelhogy~        A tartozás 467 5, 6 | Asszonyt becsalhatják a bûn fenék~        Nélkül való 468 4, 5 | végre feladott.~        Bûnöm bocsánatjáért, ölni, a~         469 2, 7 | Az elragadni egy bûnöst törekszik.~OTTÓ~         470 4, 1 | legalább engemet!~        Én bûntelen vagyok. Oh, ne mondd meg 471 4, 5 | Már egy anyát, s bús tékozló atyám~        Gyûlölni 472 4, 3 | legjobbnak látszatott.~BÁNK (búsan néz ki az ablakon).~         473 2, 12| nagy tüzet csupán~        Buzgó imádság által oltani.~OTTÓ~         474 6, 5 | Gyerünk szegény buzgólkodó!~        (Kiindulnak.)~MYSKA 475 3, 2 | vinni Endrének! ládd, mint buzogsz~        Érette, mégis a 476 2, 10| egy~        Alphonsus, egy Caesar állott elõttem.~        „ 477 2, 2 | lenni, mint egy~        Carthusianus. (Ismét dörmög.) Ó mikép 478 3, 2 | Vitézi társaság lesz célja, mint-~        Hogy a Kalandosok 479 3, 2 | gyülekezet álmodott~        Céljával, az, ha elsül, és igaz, 480 2, 12| Gyalázol!~GERTRUDIS~        A célod nem; de a módjaid~         481 2, 2 | Szegény teremtés vagy, ha célodat~        Csak asszony által 482 1 | Csak célomat~        Érjem - ha a pokolba 483 5, 5 | elérték volna a~        Célt, várakoznak kérésemre.~GERTRUDIS~                               484 2, 14| Reszketve engedõ chaos magából~        Kibocsátja. - 485 2, 6 | mit gyötörsz incselkedõ chimaera!?~        Hát a világnak 486 4, 3 | Oh!~TIBORC~        Õ cifra és márványos házakat~         487 3, 2 | A puszta bán-névvel cifrázta fel.~        Eckbert, az 488 2, 1 | Öröm miatt. -~        Ott cimbalom, síp, hárfa zengenek:~         489 3, 2 | adta a hazájabéli~        Cinkosinak, s kihúzta a szegény~         490 3, 2 | Még egyszer elmentünk a cinterembe~        Együtt - lerogytál 491 3, 1 | nem ez~        Hazája, - cinteremjeinkben a-~        Kinek lenyúgodott 492 5, 5 | Királynak a spanyol Constantiát~        Vivõ követségéhez 493 6, 2 | Pontió di Cruce,~                         494 1 | te! a-~        Mely Éva csábítója volt, ugyan~        Ilyen 495 5, 7 | becstelennek~        A sorsa, csakhogy tudja a közönség~         496 3, 1 | MIKHÁL~                 Csalárd vagy bán: az én öcsém õ?~         497 4, 2 | Szépen kidolgozott csalárdkodás -~        Igy megcsalatva 498 1 | Tudom, Lucim megént csalárdkodik:~         hercegem, vigyázz! 499 1 | vakítani?~        Oh uram, csalatkozol, szerelmes~        Bánk 500 3, 3 | Kardot ragadni! (Csalfa alázódással).~                      


20-csalf | csaln-esped | ess-haszn | hatal-kialt | kiben-megen | meger-oszve | otesz-szent | szenv-vakit | vakok-zuzha

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License