| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Katona József Bánk bán IntraText CT - Text |
BÁNK (belép morogva).
Helyessen, Istenemre, az!
Itt van Melinda, azt
mondá Tiborc?
GERTRUDIS (remegve néz a földre).
Bánk? a nagyúr?
BÁNK
Parancsolt
a királyném. -
GERTRUDIS
Én-é?
BÁNK
Igen.
-
GERTRUDIS
Vagy
úgy! igen.
BÁNK
Parancsolj!
GERTRUDIS
A hitvesed -
BÁNK
Miféle
hitvesem!
GERTRUDIS
Nagyúr!
BÁNK
Való,
hogy én házas vagyok:
De hitvesem nincsen -
GERTRUDIS (egy ideig nézi, végre elsiet).
BÁNK (kardját félig kirántva).
Jó
angyalod
Susogta ezt neked! - Tiborc!
Tiborc!
TIBORC (ki Bánk bánnal jött, és leghátul maradván
csak egy
szegletben vonja meg magát s
kucsmáját gyömöri).
Uram! iszonyú ezen hideg magad-
Viselete!
BÁNK
Nagyravágyás,
büszkeség,
Kecsegtetés, hizelkedés, csupán
Csak csillogó fények; s hogy
mégis az
Asszonyt becsalhatják a bûn
fenék
Nélkül való mocsáriba - -!
Lelkemre mondom, a nevelésnek
egy
Jó magva sem marad szivekbe
meg,
Mivelhogy a növésekkor tüzellõ
Indulatoknak pestises szele
Kifújja mind. Szegény, szegény!
de szánni
Méltó teremtmények! hisz
esmerem
Én gyengeségteket: de hogy ily
nagyon
Ki légyen a romlandóságnak az
Tétetve, nem hihettem még soha
- -
Elõttem, esküszöm, szentebbek
is
Lesztek ti, mint egy jó fiúnak
a
Szülõitõl maradt ereklye. A
Lehelletem fogom mérsékleni,
Nehogy törékeny erkölcstök
virágit
Lelökje. Asszony! asszony!
asszony! - - És
Õk ezt tudák! ezt õk is jól
tudák!
Mégis vasas marokkal körmölének
a pók-
Hálóba. - Meg fogok tán
nemsokára
Nektek fizetni, jó név
gyilkolói!
Egész szegény nemzetségem
megölt
Nevébe kívánok majd számadást.
Oh, semmi sincsen oly
gyalázatos,
Mint visszaélni az asszonyi
gyengeséggel!
Az alkotónak szentségébe be-
Törés ez - és kigúnyolása, hogy
A legcsekélyebb férgecskének is
Teremte oltalom-fegyvert,
csupán
Az asszonyállatról felejtkezett
el.
TIBORC (a zuglyában térdre esik).
Uram, bocsásd meg, mert nem
tudja, mit
Beszél! Tudod, hogy ájtatos
vala
Mindég: ha tán asszonyt nem
ismert volna, úgy
Õ angyal is lett volna
földeden!
GERTRUDIS (jön Melindával)
Itt van.
BÁNK (elfásulva).
Melinda!
MELINDA
Kösd
be fejem
Bánk! (felkiáltva) Gyermekem!
GERTRUDIS
Nagyúr!
add vissza azt
Anyjának -
BÁNK
Anyjának?
MELINDA
Hol
van Soma?
BÁNK
Biztos helyen.
MELINDA
Megölted?
GERTRUDIS
Istenem!
BÁNK (eliszonyodva).
Hiénaszívet vélni az atyában?!
(Hirtelen kimutat az ablakon.)
Látjátok azt az õsz embert?
GERTRUDIS
Hah!
(Elfordul.)
MELINDA
Bátyám!
-
BÁNK
Tömlöcbe vettetik.
MELINDA
Kezénél
a fiam -
BÁNK
Ott, ott. Az elhanyatló nap nem
ád
Oly tiszteletre méltó fényt
maga
Körûl, mikép ezen öreg fejér
Hajfürtjein sugárol. Oh
királyné,
Tekénts ki, kérlek! nézd,
hogyan döcög!
Csak egy tekéntetet! Igy megy
egy király,
Ki elvetette a királyi pálcát,
Mivelhogy azt becsébe
nyomorúltnak
Találta. (Szemeit törli.) Mikhál, látod e vizet?!
GERTRUDIS (bosszús
elkeseredéssel).
Távozzatok!
BÁNK
Jobbágyaid
vagyunk.
(Meghajtván magát, elindulnak.)
GERTRUDIS (Bánkhoz).
Maradj te!
BÁNK (falhoz
tántorodva).
Vége,
vége már neki!
Tiborc! vezesd hát asszonyod.
Soká
Nem kések én is - ugy-é, jó
királyném?
Menj, menj, Melinda, ezen
becsületes
Paraszttal és ne szégyeld el
magad -
Õ Jáderánál egykor igen sokat
Tett - menj csak! a nap elnyugtával
az
Örvendezõk is elnyúgodnak.
MELINDA (ki
érzéketlenül állván, mellén lévõ pántlikáját tépegeti,
végre leveti a földre).
El-
Hervadnak a menyegzõben -
kiholt az
Atyaátok - oh Bánk, látlak-é
megént?
BÁNK (szorúlva).
Megént.
MELINDA
Igen
- megént! Mély síromon
Túl a halál szép halvány
angyala
Meg fog mutatni megént.
(Gertrudishoz féleszelõsködéssel.)
Nevetsz
te kis
Ártatlan? Oh vesd le
koszorúdat! az
Öröm csak egy pillanatnak
szülöttje
S anyjával együtt meghal. Élj!
Az isten
Bocsássa meg, mit oly
istentelen
Cselekedtetek vélem. Nem volt
italtok
Méreg, de elszárítá lelkemet. -
Bánk, jöjj hamar!
BÁNK (öleli).
Köszöntsd
helyettem õsi
Váram - vezessen békével
szerelmem!
Siess Tiborc!
MELINDA (rebegve
ténfereg kifelé).
Bánk
jöjj hamar! csak egy-
két nyíllövésnyi - jöjj hamar.
TIBORC (elvezetvén, az
égre teként).
Hamar!