| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] úntig 2 únva 1 ur 1 úr 29 ura 1 urához 1 uraim 1 | Frequency [« »] 31 szent 30 fel 29 ég 29 úr 28 magát 27 bár 27 kell | Fazekas Mihály Fazekas Mihály összes költeménye IntraText - Concordances úr |
Rész
1 1| megnyugszom s ezt mondom:~Az Úr, a poharát aki reám mérte,~ 2 1| rettenetes kárt nem tehet.~Hol az úr atyja szólgájának,~ 3 1| kén ürítnünk.~Hogy a nagy Úr megáldjon,~Segíts kiöblögetni.~ 4 1| igazat útálja,~Ő a legnagyobb úr az egész világon,~ Felyül 5 1| S így szól: Nézze meg az úr gondosan személlyem,~Lát-e 6 1| felelte:~Megcselekszem, ha az úr címerét levészi,~S annak 7 1| az szép illendőséggel,~Az úr házához éppen nem jöttem 8 2| Szegénytől félj, akármilyen nagy úr vagy is,~Furfangja minding 9 2| látni; ne féljen~Döbrögi úr, mert ő már többször nem 10 2| belőlle,~Mely úton sok rác úr lett abban az időben. -~ 11 2| vásár, a hatalmas~Döbrögi úr örökös jószágában, ki magáról~ 12 2| ösi jussa. -~Amint Döbrögi úr ekkor szokott sétála alá 13 2| egyedűl a főrevalója.~Kérdi az úr: Ki ezen lúdak gazdája? - 14 2| gazember!~Nem tudod, itt ki az úr? majd emberségre tanítlak!~ 15 2| illyen-amollyan! -~Kérdi az úr: Id'adod fele árán? - Ő 16 2| csóválgatja fejét. Meglátja az úr is az embert,~Arrafelé sétál; 17 2| díbdáb fákkal nem akarja az úr bekeverni.~Mondja az úr: 18 2| úr bekeverni.~Mondja az úr: Ezeket bizony én vágattam 19 2| ártom,~Menni akar; de az úr megtartóztatja. - Barátom!~ 20 2| egy áccsal is alkum, az úr hát~Járt az olasz földön? - 21 2| elúnja:~Mégsem jő sem az úr, sem az ács. Végtére az 22 2| bugyogó; úgyhogy Skorbuntzius úr is~Megfogván a hasát, majmát 23 2| vállat von az álnok.~Kéri az úr minden szentekre, hogy amit 24 2| szobalyány, meglátja az úr csuda képét;~Elsikkantja 25 2| Nézd, ottan lakik egy úr,~A Lúdas Matyi név iszonyú 26 2| hogy mikor indúl már az az úr ki. -~Egyszer lárma esik, - 27 2| Rajta legény! ordítja az úr - egyszerre utánna~Hajt 28 2| fülelt, s látván, hogy az úr már~Csak maga van, kilopószkodik, 29 2| kiürítvén~Mondja: Ne féljen az úr, már többet nem verem én