1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2635
Rész, Fabula
1501 Fabul, 66 | és elhagyák a szántást, és környülvevék a farkast,
1502 Fabul, 66 | környülvevék a farkast, és hurogatni kezdék õtet, és
1503 Fabul, 66 | és hurogatni kezdék õtet, és pálcákkal ütni, és szekercékkel
1504 Fabul, 66 | õtet, és pálcákkal ütni, és szekercékkel és kövekkel
1505 Fabul, 66 | pálcákkal ütni, és szekercékkel és kövekkel hagyigálni, annyéra,
1506 Fabul, 66 | verve csak alég mehetne el. És elmenvén talála egy rókára.
1507 Fabul, 66 | horáig egy szép ártányon üle, és az oly csendesen hordozá
1508 Fabul, 66 | csendesen hordozá a varjút, és egyet sem ríva. A szántók
1509 Fabul, 66 | mindnyájan hertelen egybefutának és környülvévének, és pálcákkal
1510 Fabul, 66 | egybefutának és környülvévének, és pálcákkal igen kínálának,
1511 Fabul, 66 | pálcákkal igen kínálának, és szekercékkel és kövekkel
1512 Fabul, 66 | kínálának, és szekercékkel és kövekkel igen meghagyigálának.
1513 Fabul, 66 | mind rajta jár a disznókon, és senki egyet sem szól érötte,
1514 Fabul, 66 | tudod, mely igen jámbor és ártatlan vagyok.” Mondá
1515 Fabul, 66 | kivel noha egybetársolkodol és egybebarátkozol, azért ugyan
1516 Fabul, 66 | vallod, mert jó természetû és nincsen álnak és ártalmas
1517 Fabul, 66 | természetû és nincsen álnak és ártalmas szüve. De némely
1518 Fabul, 66 | álnaksággal, ártalmassággal és bosszúságra ûzõ méreggel.
1519 Fabul, 66 | méreggel. Annak ha adod magadat és egybetársolkodol véle, nyilván
1520 Fabul, 66 | efféle farkastermészetûektõl, és idején megvessed barátságokat.
1521 Fabul, 66 | ismered természetöket, hogy jó és békösséges. Hadd járjon
1522 Fabul, 67 | HATVANHETEDIK FABULA~A rókáról és kakasról~Egy falu végén
1523 Fabul, 67 | kakas egynyíhány tyúkkal, és vakarván a szömetet, ennyi
1524 Fabul, 67 | felé. Meglátá azt a kakas, és megijedvén mindjárást kukorítani
1525 Fabul, 67 | mindjárást kukorítani kezde, és a tyúkokkal felröpüle a
1526 Fabul, 67 | Szépen köszene nékik a róka, és mondá: „Kakas uram! Jõj
1527 Fabul, 67 | kakas kinyújtá a nyakát, és pillantani kezde szömeivel,
1528 Fabul, 67 | pillantani kezde szömeivel, és messze nézni. Látván azt
1529 Fabul, 67 | valami vizslák kijõnek, és egy ember jõ utánok. Ám
1530 Fabul, 67 | hogy az ember idejõne, és itt találna az agarokkal.”
1531 Fabul, 67 | hogy immár egyek legyünk, és egyik se bántsa a másikat.”
1532 Fabul, 67 | attól félek, hogy ez agarok és vizslák nem voltanak ott,
1533 Fabul, 67 | vizslák nem voltanak ott, és nem értöttenek semmit benne.
1534 Fabul, 67 | okaért eltakaroszom innég.” És elpironkodék onnég.~ ~ÉRTELME~
1535 Fabul, 67 | felebarátjoknak kárt tehessenek, és vagy marhájokat, jószágokat
1536 Fabul, 67 | szájok: szépen szólnak, és mást forgatnak nyelveken,
1537 Fabul, 67 | tettetesség nélkül való igazság és merõ tisztaság és igazmondás.
1538 Fabul, 67 | igazság és merõ tisztaság és igazmondás. Ennek okaért
1539 Fabul, 67 | álnak latroknak eleit veszi, és ismeg álnakat bocsát reájok,
1540 Fabul, 67 | álnaksággal megbüntösse, és õket örök szégyenbe keverje.
1541 Fabul, 68 | HATVANNYOLCADIK FABULA~A farkasról és bakról~A farkas láta egy
1542 Fabul, 68 | egy bakot a mezõn a fûbe, és lassan afféle kezde ballagni,
1543 Fabul, 68 | ballagni, hogy megfognája és megennéje a bakot. Valahogy
1544 Fabul, 68 | a bak meglátá a farkast, és illára vévé a dolgot. A
1545 Fabul, 68 | dolgot. A farkas utána, és erõsen kezdé õtet kergötni.
1546 Fabul, 68 | meredeken egy nagy kõsziklára, és a farkas nem hághata utána,
1547 Fabul, 68 | éhezett volna, elméne onnég, és elbújék a bokrok közibe
1548 Fabul, 68 | alájöve a bak a kõszikláról. És miérthogy igen megszomjúhozott
1549 Fabul, 68 | mindjárást a vízre siete, és bemenvén a patakba, igen
1550 Fabul, 68 | patakba, igen ivék belõle. És midõn eleget ijutt volna,
1551 Fabul, 68 | volna, alátekinte a vízbe, és meglátá az õ képét a vízbe,
1552 Fabul, 68 | meglátá az õ képét a vízbe, és mondá: „Fúj, te lelkes állat:
1553 Fabul, 68 | vannak; mely igen hosszú és kellemes szakállom; mely
1554 Fabul, 68 | ugyan szömbemegyek véle, és úgy öklelem az én szép magas
1555 Fabul, 68 | ballaga a farkas igen lassan, és mind meghallgatá a baknak
1556 Fabul, 68 | meghallgatá a baknak beszédét, és benyúlván megragadá a bakot,
1557 Fabul, 68 | benyúlván megragadá a bakot, és mondá: „Jó fráter bak! Mit
1558 Fabul, 68 | Miért hágtál az én helyembe, és iszod az én vizemet, és
1559 Fabul, 68 | és iszod az én vizemet, és hosszú szakálloddal megondokítod?
1560 Fabul, 68 | megondokítod? Eleget berbetéltél és gyóntál: jer ki immár, én
1561 Fabul, 68 | megmondom az ódozatot.” És midõn a farkas a bakot ki
1562 Fabul, 68 | cseleködtem, hogy e helyre jöttem, és a te helyedbe hágtam a vízbe,
1563 Fabul, 68 | helyedbe hágtam a vízbe, és vizedet megittam. Bánom
1564 Fabul, 68 | megbocsássad vétkemet, és légy kegyelmes hozzám.”
1565 Fabul, 68 | megszánod-bánod, az Isten megbocsátja, és üdvözülsz. Mit kévánsz egyebet?
1566 Fabul, 68 | teszek véled: megészlek, és ekképpen vége lészen a sok
1567 Fabul, 68 | lészen a sok bûntétölnek.” És megfojtá s megevé.~ ~ÉRTELME~
1568 Fabul, 68 | semmit nem tudnak gondolni és semmire egyébre nem tudnak
1569 Fabul, 68 | miképpen megnyomoríthassák és elveszhessék a szegény együgyûeket,
1570 Fabul, 68 | elveszhessék a szegény együgyûeket, és ebben az õ igyeközetökben
1571 Fabul, 68 | hogy az õ nyomorúságokat és Istentõl reájok bocsátott
1572 Fabul, 68 | békességgel elszenvedjék, és a hatalmas kegyetlenek ellen
1573 Fabul, 68 | ellen fel ne berzenködjenek és fel ne támadjanak, mert
1574 Fabul, 68 | mert ez világ a gonoszoknak és kegyetleneknek áll. Itt
1575 Fabul, 69 | HATVANKILENCEDIK FABULA~Egy farkasról és egy szamárról~Egy farkas
1576 Fabul, 69 | farkas igen éhezik vala. És midõn elindult volna, hogy
1577 Fabul, 69 | elöltalála egy szamárt, és azt megszólítván, mondá: „
1578 Fabul, 69 | vagyok: én ugyan megészlek. És nagy irgalmasságot teszek
1579 Fabul, 69 | munkálkodnod szinetlen. És ekképpen minden nyomorúságodnak
1580 Fabul, 69 | Köszenem jóakaratodat, és hogy valami gondot viseltél
1581 Fabul, 69 | viseltél nyomorúságomról, és megkeserültél. Bizony, így
1582 Fabul, 69 | munkámnak, terhõhordozásomnak, és minekutána mindent nagy
1583 Fabul, 69 | tész e sok nyomorúságnak és megeszel. De egyre kérlek,
1584 Fabul, 69 | Ím egy gúzst tekerek, és kösd azt erõsen a nyakamra,
1585 Fabul, 69 | kösd azt erõsen a nyakamra, és a másik végét tenéked köttem
1586 Fabul, 69 | elöl te, mert te vagy uram, és én tied vagyok. És úgy menjünk
1587 Fabul, 69 | uram, és én tied vagyok. És úgy menjünk fel a hegyre.
1588 Fabul, 69 | Felmenet meglátnak az emberek, és igen kezdnek dicsírni, mondván:
1589 Fabul, 69 | Mint viszi pórázon utána! És ekképpen nagy tisztességed
1590 Fabul, 69 | tisztességed lészen ebbõl, és minden ember kezd dicsírni
1591 Fabul, 69 | farkasnak a szamárnak tanácsa. És gúzst tekervén, egymás nyakára
1592 Fabul, 69 | nyakára köték azt nagy erõsen. És a farkas elöl kezde járni
1593 Fabul, 69 | kezde járni nagy kevélyen, és a szamár utána. Mikoron
1594 Fabul, 69 | elöl megyek egy falkáig, és megmutatom az utat, mert
1595 Fabul, 69 | utána tovább mentenek volna, és kezel volnának immáron a
1596 Fabul, 69 | a szamárnak ravaszságát, és hátra kezde mászkálni. De
1597 Fabul, 69 | a szamár nékihuzalkodék, és erõvel voná a farkast az
1598 Fabul, 69 | farkast az õ ura háza elejbe, és igen kezde ordítani. Hallván
1599 Fabul, 69 | vagyon a farkas a gúzsba, és igen hátrarándítja magát,
1600 Fabul, 69 | szolgástól rajta pálcákkal, és igen megverék a farkast.
1601 Fabul, 69 | hanem a gúzst a nyakában, és ekképpen elszalada a farkas
1602 Fabul, 69 | elszalada a farkas igen nehezen. És a falu kõvül felméne a hegyre,
1603 Fabul, 69 | kõvül felméne a hegyre, és benézvén nagy bánattal a
1604 Fabul, 69 | keríthetnél. Maradj ott bátor!” És az erdõ felé nagy bánattal
1605 Fabul, 69 | visel a szegény együgyûekre és ártatlanokra, és értelmet,
1606 Fabul, 69 | együgyûekre és ártatlanokra, és értelmet, bölcsességet ád
1607 Fabul, 69 | bölcsességet ád nékik, és õ viseli az õ tanácsokat,
1608 Fabul, 70 | FABULA~Egy rókáról, farkasról és oroszlánról~Egy farkas igen
1609 Fabul, 70 | róka azt megötte volna, és csak a farka volna hátra,
1610 Fabul, 70 | hátra, reátalála a farkas. És midõn látta volna a farkadarabot,
1611 Fabul, 70 | róka: „Bátor, ám vidd el!” És a farkas megevé a darab
1612 Fabul, 70 | farkas megevé a darab halat, és mondá a rókának: „Bezzeg
1613 Fabul, 70 | patakba megmosni. Lopd el azt, és hozd ide. Ezennel ennyé
1614 Fabul, 70 | belé.” Elméne a farkas, és ellopá a kosárt, és a patak
1615 Fabul, 70 | farkas, és ellopá a kosárt, és a patak mellé a rókához
1616 Fabul, 70 | hozá. A róka vén egy füzet, és gúzst tekere belõle, és
1617 Fabul, 70 | és gúzst tekere belõle, és mondá a farkasnak: „Jere,
1618 Fabul, 70 | álljadsza be a vízbe!” És a farkas beálla a vízbe.
1619 Fabul, 70 | a farkas beálla a vízbe. És a róka a gúzzsal erõsen
1620 Fabul, 70 | a farkasnak a farkához, és mondá a farkasnak: „No,
1621 Fabul, 70 | immár indulj által a vízen, és hátra ne tekénts, mert megijednének
1622 Fabul, 70 | mert megijednének a halak és elmennének. Én hátul megtartom
1623 Fabul, 70 | hátul megtartom a kosárt, és farkammal kétfelõl nékikergötem
1624 Fabul, 70 | halakat. De erõsen vonjad, és ne gondolj véle, ha nehéz;
1625 Fabul, 70 | kezdé a farkas a kosárt, és a róka turbokolni kezde
1626 Fabul, 70 | turbokolni kezde a farkával, és egyik lábával tartja vala
1627 Fabul, 70 | halak. Én bemegyek a faluba, és egy dézsát lopok, és kiszedek
1628 Fabul, 70 | faluba, és egy dézsát lopok, és kiszedek a halakban. Könnyebb
1629 Fabul, 70 | báránytokat, borjútokat és mennyé nagy kárt tött a
1630 Fabul, 70 | hanem amoda ment a patakban, és ott halász, és még a halakat
1631 Fabul, 70 | patakban, és ott halász, és még a halakat is el akarja
1632 Fabul, 70 | mindnyájan azt hallván, és pálcákat, dorongokat és
1633 Fabul, 70 | és pálcákat, dorongokat és karókat ragadván a patakra
1634 Fabul, 70 | hogy odaszakada a farka, és kurtán szalada el. Mikoron
1635 Fabul, 70 | betegen a nagy verés miatt. És keservesen nézni kezde a
1636 Fabul, 70 | keservesen nézni kezde a falura, és mondá: „Ó, ki sok jó pecsenét
1637 Fabul, 70 | jóllaktam bárányokkal, borjúkkal és disznókkal. Ki ördeg vitt
1638 Fabul, 70 | halásszá légy? Lám minden õseid és szüleid a rossz vizsla halászás
1639 Fabul, 70 | tötted magadat azoknál, és immár encenbencét kévántál.
1640 Fabul, 70 | vadaknak királya, az oroszlán, és hasfájás miatt igen gyötrõdik
1641 Fabul, 70 | hozzája a kurta farkas is. És megkérdé õtet a király: „
1642 Fabul, 70 | igen járt róka, ravasz és igen kevély. Mikoron az
1643 Fabul, 70 | idejõ, hívasd be tanácsodba, és vond le a bõrt róla, és
1644 Fabul, 70 | és vond le a bõrt róla, és köttesd a hasadra. Ottan
1645 Fabul, 70 | oroszlán elõl, elméne a róka, és egy sárba heverék és fokhagymát
1646 Fabul, 70 | róka, és egy sárba heverék és fokhagymát evék, és az oroszlánnak
1647 Fabul, 70 | heverék és fokhagymát evék, és az oroszlánnak barlangja
1648 Fabul, 70 | oroszlánnak barlangja elejbe méne, és köszene a királnak. Mondá
1649 Fabul, 70 | mert emberséget értek, és jól tudom, mint kelljen
1650 Fabul, 70 | most tisztátalan vagyok, és igen büdes a szájam. Mert
1651 Fabul, 70 | Mert fokhagymát öttem. És ím látja felséged, mint
1652 Fabul, 70 | felségödnek orvosságot kérdhötnék, és úgy jöttem igen fáradva,
1653 Fabul, 70 | úgy jöttem igen fáradva, és hogy a pallón általmenék,
1654 Fabul, 70 | szédelegni kezde a fejem, és úgy esém a sárba.” Mondá
1655 Fabul, 70 | Azt elhívassa felséged, és hídd be azt valami titokra.
1656 Fabul, 70 | titokra. Annak utána fogd meg és vond le a bõrt róla szépen,
1657 Fabul, 70 | szépen, hogy meg ne haljon, és a fején és lábain meghagyjad
1658 Fabul, 70 | meg ne haljon, és a fején és lábain meghagyjad a bõrt.
1659 Fabul, 70 | a meleg bõrt a hasodra, és fejemre mondom, mindjárást
1660 Fabul, 70 | ellenébe egy meredökre felméne, és onnég várja vala a végét.
1661 Fabul, 70 | megkapá az oroszlán a farkast, és levoná a bõrét, de a fején
1662 Fabul, 70 | levoná a bõrét, de a fején és a négy lábán meghagyá, és
1663 Fabul, 70 | és a négy lábán meghagyá, és mondá: „Eredj el! Mert azt
1664 Fabul, 70 | hogy igen gonosz vagy, és latorságodért kellett tenéked
1665 Fabul, 70 | kezdének sietni a legyek és darázsok, és mardasni és
1666 Fabul, 70 | sietni a legyek és darázsok, és mardasni és csípni kezdék
1667 Fabul, 70 | és darázsok, és mardasni és csípni kezdék a testét.
1668 Fabul, 70 | testét. Futni kezde szegény, és meredek alá jöve, ahol a
1669 Fabul, 70 | ahol a róka álla vala. És a róka kiáltani kezde: „
1670 Fabul, 70 | most, mégis bélelt süveged és kesztyûd vagyon, nem kérdek
1671 Fabul, 70 | hogy birétomot töttél fel, és kösztyût viselsz? Eredj
1672 Fabul, 70 | megfüzetéd a lúd árát.” És a szegény farkas elpironkodék
1673 Fabul, 70 | hatalmasokat, hogy az õ erejekbe és hatalmasságokba ne bízzanak,
1674 Fabul, 70 | hatalmasságokba ne bízzanak, és ahhoz képest senkit meg
1675 Fabul, 70 | senkit meg ne utáljanak, és senkinek kárt ne tegyenek.
1676 Fabul, 70 | igaz Isten a bosszúállásra és az hamisságnak és kegyetlenségnek
1677 Fabul, 70 | bosszúállásra és az hamisságnak és kegyetlenségnek megbüntötésére
1678 Fabul, 70 | akkoron a kegyetlenöktõl és a hamisoktól mind az értelmet,
1679 Fabul, 70 | az eszet, mind tanácsot és mind a szüvet. Minek okaért
1680 Fabul, 70 | bolondságból a másikban esnek, és egyik szégyenbõl a másikba
1681 Fabul, 70 | orrodban, mint egy bivalnak, és máshová hojszolgatlak. Innég
1682 Fabul, 70 | okaért az Úristen elõtt, és légy jámbor!~
1683 Fabul, 71 | mikor reggel felkölt volna, és huzakodnék az álom után,
1684 Fabul, 71 | szekeres elejtett vala. És forgatni kezdé azt az úton,
1685 Fabul, 71 | forgatni kezdé azt az úton, és mondá: „Bezzeg jó volnál
1686 Fabul, 71 | minap is igen elveszett vala és igen megyen vala a hasam
1687 Fabul, 71 | vala a hasam efféle miatt.” És midõn továbbment volna,
1688 Fabul, 71 | megszomjúhoznám utána.” És elhagyá a szalonnát. És
1689 Fabul, 71 | És elhagyá a szalonnát. És mikoron továbbment volna,
1690 Fabul, 71 | egy kabalát egy csitkóval, és mondá: „Lám, mondám, hogy
1691 Fabul, 71 | megjövendölette énnékem.” És megszólítván a kabalát: „
1692 Fabul, 71 | ki a teviset a lábomból, és másszor ismeg hasznámot
1693 Fabul, 71 | Tarts fel tehát a lábodat.” És midõn odakörült volna, hogy
1694 Fabul, 71 | homlokba, hogy ottan hátraesék és elájula. A kabala kedig
1695 Fabul, 71 | a kabala, sem a csitkó. És mondá: „Úgy kell agebnek!
1696 Fabul, 71 | farkas, igen örüle nékik, és mondá: „Ugyan jól tudom,
1697 Fabul, 71 | Ezeknek az egyikét megészem.” És hozzájok menvén mondá õnékik: „
1698 Fabul, 71 | Mert ketten egybevesztünk és víunk egymással e szénarétért.
1699 Fabul, 71 | eleünktõl maradott reánk, és nem igazodhatunk rajta.
1700 Fabul, 71 | farkas uram, bölcs vagy, és sokat pörlettél. Ez okaért
1701 Fabul, 71 | Ez okaért légy bíránk, és tégy ítíletet köztünk, és
1702 Fabul, 71 | és tégy ítíletet köztünk, és aki vétkes köztünk, azt
1703 Fabul, 71 | kezéparánt állanál a szénaréten, és egyik közülünk menne a szénarétnek
1704 Fabul, 71 | szélére, a másik a másikra; és hozzád sietnénk egyszersmind,
1705 Fabul, 71 | hozzád sietnénk egyszersmind, és aki elõszer hozzád érközik,
1706 Fabul, 71 | annak utána megbüntötnéd és megennéd.” Mondá a farkas: „
1707 Fabul, 71 | egyfelé, a másik másfelé, és a farkas megálla a kezepin,
1708 Fabul, 71 | a kezepin, hogy igazlátó és bíró lenne. Egybe kezdének
1709 Fabul, 71 | ez okaért a kosok menni, és egyszersmind megöklelék
1710 Fabul, 71 | nagy sebességgel a farkast, és szarvak közibe szoríták,
1711 Fabul, 71 | elhánnyá a hazugnak valót, és minden oldala csontjai porcognának
1712 Fabul, 71 | ottan is mindjárást elájula. És a kosok békével elmenének.
1713 Fabul, 71 | megjövendölette énnékem.” És továbbmenvén, talála egy
1714 Fabul, 71 | eme disznót hét malaccal. És mondá: „Ihol megvagyon immár!
1715 Fabul, 71 | megjövendölette énnékem.” És mondá a disznónak: „Húgom,
1716 Fabul, 71 | Kérlek ez okaért, hogy jövel, és avasd be õket, mert annak
1717 Fabul, 71 | annak utána megtisztulnak, és meg nem fertelmeztötel általok.”
1718 Fabul, 71 | igen szépet s tisztát.” És egy malom felübe vivé a
1719 Fabul, 71 | alámegyen vala a malomkerékre. És mondá néki: „Ez arra való
1720 Fabul, 71 | pénzt meglátnál a fenekén, és úgy tetszik, hogy látok
1721 Fabul, 71 | erõsen megtaszítá a farkast, és az õrzsilipbe esék be, és
1722 Fabul, 71 | és az õrzsilipbe esék be, és a sebes víz a kerék alá
1723 Fabul, 71 | sebes víz a kerék alá vivé, és a lapickák megnyomák õtet
1724 Fabul, 71 | tetemi porcognának beléje, és holt elevenen kiháná õtet
1725 Fabul, 71 | eszesülni. Pappá tötted magadat, és be akarsz avatni, magad
1726 Fabul, 71 | volna, méne egy falu felé, és az utcán betekéntvén, láta
1727 Fabul, 71 | egy sütõkemencén állani. És mondá: „Ihol immár! Ugyan
1728 Fabul, 71 | vannak; ez okaért bemegyek, és vagy kettõt elõvonszok bennek,
1729 Fabul, 71 | kettõt elõvonszok bennek, és megészem azokat, és ugyan
1730 Fabul, 71 | bennek, és megészem azokat, és ugyan jó lakom.” És a kemence
1731 Fabul, 71 | azokat, és ugyan jó lakom.” És a kemence felé kezde ballagni.
1732 Fabul, 71 | alászekelének a kemencérõl, és a kemencébe bebújának, és
1733 Fabul, 71 | és a kemencébe bebújának, és félelemnek miatta bégni
1734 Fabul, 71 | okaért a kecskék a kemencébe, és a farkas ordítani kezde
1735 Fabul, 71 | dorongokkal, fustélyokkal, és erõsen megverék a farkast,
1736 Fabul, 71 | erõsen megverék a farkast, és az ebek reája támadának,
1737 Fabul, 71 | az ebek reája támadának, és erõsen mardosák vala, és
1738 Fabul, 71 | és erõsen mardosák vala, és a bõrét megszaggatták, és
1739 Fabul, 71 | és a bõrét megszaggatták, és csak alég szalada el közülek.
1740 Fabul, 71 | alég szalada el közülek. És midõn elszaladott volna,
1741 Fabul, 71 | kullaga a hegy oldalán fel. És felmenvén, egy nagy fa alá
1742 Fabul, 71 | egy nagy fa alá feküvék, és erõsen nyege. Annak utána
1743 Fabul, 71 | valamennyére megújulván, panaszolni és gyónni kezde, és mondá: „
1744 Fabul, 71 | panaszolni és gyónni kezde, és mondá: „Ó, én ídes Istenem!
1745 Fabul, 71 | Mely igen sok nyavalyába és nyomorúságba estem ma. De
1746 Fabul, 71 | Mert igen kevély voltam, és igen kegyetlen. Mennyi báránt
1747 Fabul, 71 | keresztet sem vetöttem reá, és addig megöttem. Mely szép
1748 Fabul, 71 | Mely szép bevarrott hájat és szalannát találtam vala
1749 Fabul, 71 | szalannát találtam vala az úton, és megutálám, és nem akarék
1750 Fabul, 71 | vala az úton, és megutálám, és nem akarék bennek enni.
1751 Fabul, 71 | orvossá töttem magamat, és a lovat akarám megorvosolni,
1752 Fabul, 71 | lovat akarám megorvosolni, és a lábából a teviset kivonni.
1753 Fabul, 71 | õseim közett, én is paraszt és minden írás nélkül való
1754 Fabul, 71 | mégis a kecskékkel vecsernét és lélekváltságot akartam mondani
1755 Fabul, 71 | lélekváltságot akartam mondani és énekölni. Ám lásd, ha nem
1756 Fabul, 71 | lásd, ha nem nagyakarat és kövélség ez? Ugyan méltán
1757 Fabul, 71 | fára, hogy azt megnyesnéje. És midõn mind meghallotta volna
1758 Fabul, 71 | a farkas ponaszolkodását és gyónását, hertelen aláhagyítá
1759 Fabul, 71 | hogy eltántorodék belé. És midõn felébredett volna,
1760 Fabul, 71 | felébredett volna, felkele és feltekénte a fára, és mondá: „
1761 Fabul, 71 | felkele és feltekénte a fára, és mondá: „Ó, Jupiter isten!
1762 Fabul, 71 | isten! Mely igen szentséges és búcsús hely ez? Ereklés
1763 Fabul, 71 | az imádságok e fa alatt.” És látván azonközbe az embert
1764 Fabul, 71 | az embert a fán, megijede és elfutamék onnég igen alázatoson
1765 Fabul, 71 | kövélyen kijött vala belõle, és tisztességgel mondván, egy
1766 Fabul, 71 | fabula minden embert tanít, és erre int, hogy senki ne
1767 Fabul, 71 | több gyönyörûséget keres és kéván, hogynem mint illenék,
1768 Fabul, 71 | avagy szükség volna õnéki. És senki meg nem elégszik az
1769 Fabul, 71 | feljebb, nagyobb pompásságra és dücsõségre siet. És ezeknek
1770 Fabul, 71 | pompásságra és dücsõségre siet. És ezeknek nagy kévánságából
1771 Fabul, 71 | kévánságából oly dolgokhoz kezd és oly cseleködetökbe avatja
1772 Fabul, 71 | farkas. Ennek okaért eszes és alázatos légy: eszes, gondold
1773 Fabul, 72 | HETVENKETTEDIK FABULA~Egy farkasról és egy éh komondorról~Egy kazdag
1774 Fabul, 72 | mellett vala egy igen nagy és jeles komondora, mely a
1775 Fabul, 72 | éheznék, hozzáméne a farkas, és mondá: „Mint vagy, barátom?
1776 Fabul, 72 | Hová marad a maradék étek és az egyéb hulladék a konyha
1777 Fabul, 72 | Felelé: „Mi patvar hulladék és maradék? Nincsen ott semmi
1778 Fabul, 72 | effélében. Mert igen viaszfazakú és somfánál fõzõ ageb. Nem
1779 Fabul, 72 | Én a juhok közübe megyek, és elkapok egyet a jó bárányok
1780 Fabul, 72 | egyet a jó bárányok közül, és elviszem azt. Te kedig utánam
1781 Fabul, 72 | sebességgel, de a félúton ledõlj, és úgy tettesd, mintha az esztevérségnek
1782 Fabul, 72 | el nem mehetnél utánam. És meglátják azt a pásztorok,
1783 Fabul, 72 | meglátják azt a pásztorok, és megmondják a gazdádnak,
1784 Fabul, 72 | megmondják a gazdádnak, és a gazda annak utána jobban
1785 Fabul, 72 | komondor: „Bátor azt mûveljed, és jó lészen.” Eljöve ez okaért
1786 Fabul, 72 | okaért másodnap a farkas, és egy jó kevér báránt kapa
1787 Fabul, 72 | kevér báránt kapa a nyájból, és elkezde futni avval. Utána
1788 Fabul, 72 | megmarta volna a farkast, és a kevér báránt megszabadította
1789 Fabul, 72 | farkas elvivé a jó báránt. És félünk, hogy több lészen
1790 Fabul, 72 | gazda nehezen vévé a kárt, és parancsolni kezde naponként,
1791 Fabul, 72 | elméne a farkas hozzája, és mondá néki: „No, mint vagy,
1792 Fabul, 72 | farkas: „Holnap is eljövek, és elkapok egyet a bárányok
1793 Fabul, 72 | egyet a bárányok közül, és te ismeg utánam fuss, és
1794 Fabul, 72 | és te ismeg utánam fuss, és mikoron elérsz, taszítsad
1795 Fabul, 72 | taszítsad orroddal az oldalamat, és eldõlj, mintha erõtlenségnek
1796 Fabul, 72 | miatta nem bírhatnál vélem. És meglátják azt a pásztorok,
1797 Fabul, 72 | meglátják azt a pásztorok, és megmondják a gazdának. És
1798 Fabul, 72 | és megmondják a gazdának. És meglátod, hogy ennek utána
1799 Fabul, 72 | okaért másodnap a farkas, és elkapa egy igen jó báránt
1800 Fabul, 72 | igen jó báránt a nyájból. És utánafuta a komondor, és
1801 Fabul, 72 | És utánafuta a komondor, és mikoron elérte volna, megtaszítá
1802 Fabul, 72 | farkasnak az oldalát az orrával, és ledõle, mintha erõtlenségnek
1803 Fabul, 72 | erõtlenségnek miatta nem bírna véle. És mikoron a pásztorok hazamentenek
1804 Fabul, 72 | szinte elérte vala immár, és midõn hozzá harapa, erõtlenségnek
1805 Fabul, 72 | Mindenha vessetek valami húst és leves kenyeret néki.” És
1806 Fabul, 72 | és leves kenyeret néki.” És a házi nép jól kezdé tartani
1807 Fabul, 72 | kezdé tartani a komondort, és meghízék. Egynyíhány hét
1808 Fabul, 72 | a farkas a komondorhoz, és mondá: „No, mint vagy, barátom?”
1809 Fabul, 72 | Kétszer adtál jó tanácsot, és két jó báránt vittél el
1810 Fabul, 72 | pincének az egyik fala, és ott jó szalannák függnek,
1811 Fabul, 72 | szalannák függnek, sok jó hús és eledel vagyon ott a pincében:
1812 Fabul, 72 | Estve elméne a farkas, és beméne a pincébe, és sok
1813 Fabul, 72 | farkas, és beméne a pincébe, és sok élést talála ott. És
1814 Fabul, 72 | és sok élést talála ott. És mikoron a jó lakás után
1815 Fabul, 72 | kezdene, vén a borban is, és váltig ivék abba. Midõn
1816 Fabul, 72 | ottan énekszót kezdöttenek, és nagy vígan éneköltenek.
1817 Fabul, 72 | mondom én is az éneket.” És mikoron ordítani kezdett
1818 Fabul, 72 | volna, meghallák az ebek, és ugatni kezdének. És mikoron
1819 Fabul, 72 | ebek, és ugatni kezdének. És mikoron feljebb kezdene
1820 Fabul, 72 | meghallák a szomszédok, és mondának: „Bizony erõsen
1821 Fabul, 72 | Ugyan kezel vagyon hozzánk.” És mikoron az ordítás után
1822 Fabul, 72 | tehát ímé a pincébe vagyon. És a szomszédok rajta, és ugyan
1823 Fabul, 72 | És a szomszédok rajta, és ugyan ottan megölék, mert
1824 Fabul, 72 | megölék, mert részeg vala, és nem tuda kiszaladni a pincébõl.~ ~
1825 Fabul, 72 | a fösvénséget elhagyják, és az õ családjoknak gondjokat
1826 Fabul, 72 | Mert a házi nép megbúsul, és mind urát, mind annak jószágát
1827 Fabul, 72 | jószágát meg kezdik gyûlölni, és nemhogy kártól megoltalmaznák,
1828 Fabul, 72 | ellen bort kezde innya, és bõrével füzete érötte.~
1829 Fabul, 73 | szegénbõl lött kazdag emberrõl ~és a kazdagból lött szegénrõl~
1830 Fabul, 73 | múlva alá kezde szállani és igen elszegényedni. Vala
1831 Fabul, 73 | esztendeig igen marhás lõn és igen megkazdagula. Az ifjú,
1832 Fabul, 73 | vala, a szomszédhoz méne, és szépen szóla annak, mondván: „
1833 Fabul, 73 | az õ barátságaért mûveld és jelents meg énnékem azt
1834 Fabul, 73 | Az apád jó barátom vala, és õérette megmûvelem és megmondom,
1835 Fabul, 73 | vala, és õérette megmûvelem és megmondom, miképpen én megkazdagultam.
1836 Fabul, 73 | senkinek meg nem jelented és meg nem mutatod.” Felele
1837 Fabul, 73 | mutatod.” Felele az ifjú, és mondá: „Bizony nem jelentem,
1838 Fabul, 73 | reggel énekölni közdnek. És nagy figyelmetességgel
1839 Fabul, 73 | melybõl tanácsot vehetsz és nagy bölcsességet a megkazdagulásra.
1840 Fabul, 73 | kell a kéncset keresni, és miképpen kelljen azt találni.
1841 Fabul, 73 | Holnap ismeg jõj hozzám, és egy ereklõbe való szent
1842 Fabul, 73 | mit cseleködjél avval.” És elméne a vén szomszéd, és
1843 Fabul, 73 | És elméne a vén szomszéd, és vén fel egy csontocskát
1844 Fabul, 73 | egy csontocskát a földrõl, és egy zemesbe varrá azt. És
1845 Fabul, 73 | és egy zemesbe varrá azt. És másodnap megadá az ifjúnak,
1846 Fabul, 73 | hallgattad a fecskéket, és azok a mezõre mennek, te
1847 Fabul, 73 | elmenj. Elõszer a házba, és a szent tetemmel illessed
1848 Fabul, 73 | tetemmel illessed az asztalt és az ágyat, a padokat, a táltartókat
1849 Fabul, 73 | padokat, a táltartókat etc. És onnég kijõvén, a pitvart,
1850 Fabul, 73 | Onnég menjél a pincébe, és a szent tetemmel illessed
1851 Fabul, 73 | etc. Onnég menj a szõlébe, és tisztességgel fenn hordozzad
1852 Fabul, 73 | fenn hordozzad az eröklét, és megkörüld a szõlét. És meglátod,
1853 Fabul, 73 | és megkörüld a szõlét. És meglátod, jó fiam, mely
1854 Fabul, 73 | szentséges légyen az erökle, és mely igen nagy áldomása
1855 Fabul, 73 | megköszenvén, elvivé az eröklét, és úgy cseleködék, miképpen
1856 Fabul, 73 | harmadnapig reggel felkölt volna, és a fecskéket megleste volna,
1857 Fabul, 73 | készen kimennek szántani, és a szõlõbe kapálni. A szomszéd
1858 Fabul, 73 | tehát megfejték az ünõket, és készen kihajtották õket
1859 Fabul, 73 | csoda, hogy elszegényedtem.” És bemenvén a házba, megszólítá
1860 Fabul, 73 | felköltegötni házanépét, és õ maga is a fecskéknek tanácsát
1861 Fabul, 73 | szobába menvén az eröklével, és illetvén az asztalt, a padokat
1862 Fabul, 73 | mindenütt darab könyerek és maradék borok vannak. Mosatlanok
1863 Fabul, 73 | tálok, töröttek a fazekok, és fél esztendõvel gyûtött
1864 Fabul, 73 | rozsdás nyások, sörpönék és vágókések etc. Annak utána
1865 Fabul, 73 | tehát lyukasok a szuszékok, és a disznók behágtanak a kádakba,
1866 Fabul, 73 | disznók behágtanak a kádakba, és nagy kárt töttenek. Ezenképpen
1867 Fabul, 73 | Ezenképpen a pincében is és a szõllõben csak kárt látta
1868 Fabul, 73 | elõtte reggel virradtáig és szinte eleget aludtam, annak
1869 Fabul, 73 | Minden gondomat feleségemre és béresimre hattam. Lám, ördegül
1870 Fabul, 73 | kékkel reggel felkelek, és elhordozom az eröklét.”
1871 Fabul, 73 | tekegyelmednek a jó fecskés tanácsot és a szentséges eröklét. Áldott
1872 Fabul, 73 | a vén szomszéd a zemest, és megmutatá néki a csontot.
1873 Fabul, 73 | mindennap elmenvén, házadhoz és örökségödhöz láttál: az
1874 Fabul, 73 | elszoktam a reggeli álomtól, és örömest és minden nehézség
1875 Fabul, 73 | reggeli álomtól, és örömest és minden nehézség nélkül felkelhetek
1876 Fabul, 73 | nehézség nélkül felkelhetek és ottan dolgomat tehetem.”
1877 Fabul, 73 | Csak ebbe maradj immár, és soha el nem szegényedel.”~ ~
1878 Fabul, 73 | Tudniillik ebbõl, hogy tunyák és restek, és csak a testnek
1879 Fabul, 73 | hogy tunyák és restek, és csak a testnek gyönyörûségit
1880 Fabul, 73 | keresik. Nem vigyáznak, és reggel az Istennel nem beszélnek,
1881 Fabul, 73 | Istennel nem beszélnek, és nem imádkoznak õnéki. Továbbá,
1882 Fabul, 73 | hogy hivataljokban restek és gondviseletlenek. Annak
1883 Fabul, 73 | inti e fabula a resteket és tunyákat, hogy ébren legyenek,
1884 Fabul, 73 | tunyákat, hogy ébren legyenek, és könyöregvén az Istennek,
1885 Fabul, 73 | munkájokat megáldja az Úr, és ménáját adja. Mint Salomon
1886 Fabul, 73 | megindíttatván munkálkodjál, és az Isten megáldja munkádat.
1887 Fabul, 74 | Egy farkasról, egy rókáról és a rókának a fiáról~Egy rókának
1888 Fabul, 74 | öremest felvévé a komaságot; és nevezék a rókafiat Lupescónak.
1889 Fabul, 74 | eljöve a farkas az õ komához, és mondá: „Jó komám, add nékem
1890 Fabul, 74 | én gondot viselek reá, és megnevelem, és sok tudománra
1891 Fabul, 74 | viselek reá, és megnevelem, és sok tudománra tanyítom,
1892 Fabul, 74 | tudományokra, melyeket én tudok, és melyeket én eddig kerestem
1893 Fabul, 74 | õket tanítanyi, táplálni és tartani.” A róka igen megköszöné
1894 Fabul, 74 | mesterségesen tudna elélni. És odaadá néki, az õ komának
1895 Fabul, 74 | keresztfiát, a Lupescót, és elballaga együtt véle a
1896 Fabul, 74 | ha valamit kaphatnának. És mikoron éjjel semmit nem
1897 Fabul, 74 | benézhet vala a faluba. És mondá a farkas az õ keresztfiának,
1898 Fabul, 74 | éjjel sokat jártam hejába, és igen elfáradtam. Lefekszem
1899 Fabul, 74 | elfáradtam. Lefekszem ez okaért és nyugszom. De te, jó keresztfiam,
1900 Fabul, 74 | jó keresztfiam, vigyázz, és meglásd, mikoron a barmokat
1901 Fabul, 74 | barmokat kihajtják a faluból, és énnékem renddel megmondjad,
1902 Fabul, 74 | hogy annak utána alámenjek, és ennünkvalót foghassak.”
1903 Fabul, 74 | ennünkvalót foghassak.” És lefeküvék a farkas és elaluvék.
1904 Fabul, 74 | És lefeküvék a farkas és elaluvék. A Lupesco kedig
1905 Fabul, 74 | faluból nagy csoportokkal. És látván azokat a Lupesco,
1906 Fabul, 74 | hasamba. Légy veszteg csak, és vigyázz!” És ismeg elaluvék.
1907 Fabul, 74 | veszteg csak, és vigyázz!” És ismeg elaluvék. Egy kis
1908 Fabul, 74 | Igen goromba húsok vagyon, és kemény a bõrek.” És ismeg
1909 Fabul, 74 | vagyon, és kemény a bõrek.” És ismeg elaluvék. Egy kis
1910 Fabul, 74 | Bizony jó húsok vagyon ugyan, és igen szeretném. De tudja
1911 Fabul, 74 | ördeg, ennyi sok pásztorok és nagy komondorok vannak környüle,
1912 Fabul, 74 | ebek, ottan ugatni kezdnek, és a pásztorok hurogatni. Úgy
1913 Fabul, 74 | méneseket kihajtani a faluból. És monda a Lupesco a farkasnak: „
1914 Fabul, 74 | a farkas: „Jól vagyon.” És felkelvén, mondá a Lupescónak: „
1915 Fabul, 74 | lásd meg mesterségemet és tanold meg.” És midõn a
1916 Fabul, 74 | mesterségemet és tanold meg.” És midõn a bokrok közett igen
1917 Fabul, 74 | megkapa hirtelen az orránál, és levoná azt a földre és megfojtá,
1918 Fabul, 74 | és levoná azt a földre és megfojtá, és a keresztfiával
1919 Fabul, 74 | azt a földre és megfojtá, és a keresztfiával megévé.
1920 Fabul, 74 | a keresztfiával megévé. És midõn az erdõbe járnának,
1921 Fabul, 74 | vagyon a jó kevér lónak.” És menet mondá a Lupesco õ
1922 Fabul, 74 | anyámat is eltáplálhatom.” És szólván a farkasnak, mondá: „
1923 Fabul, 74 | az anyámnak, megmûvelem és megmondom.” Felelé a farkas: „
1924 Fabul, 74 | benne tenni, ottan menj el, és mondj keszenetemet az anyádnak.”
1925 Fabul, 74 | megijede az anyja rajta, és mondá: „Mi dolog, fiam,
1926 Fabul, 74 | eltáplálhatom, valamennyin vagytok, és nemigen nagy és erõs munkámmal.”
1927 Fabul, 74 | vagytok, és nemigen nagy és erõs munkámmal.” Mondá az
1928 Fabul, 74 | tudom. Jere ez okaért velem, és téteménnyel megmutatom.”
1929 Fabul, 74 | ez okaért az anyja véle. És Lupesco vivé az anyját a
1930 Fabul, 74 | az anyját a falu mellé, és ott leselködék, hogyha valamit
1931 Fabul, 74 | kaphatnája. De nem talála semmit. És hajnal felé mondá az anyjának: „
1932 Fabul, 74 | mely a falu felött vagyon.” És mikoron felmentenek volna,
1933 Fabul, 74 | kerengéssel, ídesanyám, és lefekszem és aluszom, te
1934 Fabul, 74 | ídesanyám, és lefekszem és aluszom, te kedig vigyázz
1935 Fabul, 74 | vigyázz virradóra a falura, és megmondjad énnékem, micsodaféle
1936 Fabul, 74 | faluból.” Leüle az anyja, és vigyáza. És midõn megvirradott
1937 Fabul, 74 | Leüle az anyja, és vigyáza. És midõn megvirradott volna,
1938 Fabul, 74 | csorda disznót hajtnak ki. És megszólítá az anyja a Lupescót,
1939 Fabul, 74 | azok torkomban megakadnak, és egy egész hétig is veszedésem
1940 Fabul, 74 | húsát, mert igen kemény, és nehezen emészthetni; a bõrek
1941 Fabul, 74 | a bõrek is igen kemény és erõs. Hadd járjanak!” Ismeg
1942 Fabul, 74 | volnának ezek, de sok pásztorok és komondorok vannak környülek,
1943 Fabul, 74 | komondorok vannak környülek, és mihelyt meglátnak, ottan
1944 Fabul, 74 | Felkele ez okaért Lupesco, és mondá: „Jere, ídesanyám,
1945 Fabul, 74 | megmutatom mesterségemet.” És mikoron alámentenek volna,
1946 Fabul, 74 | Menj fel amoda a dombra, és onnég megnézzed mesterségemet.
1947 Fabul, 74 | Ezennel igen jól tartlak.” És elméne igen lassan a bokrok
1948 Fabul, 74 | lassan a bokrok közett, és addig méne, méglen a méneshöz
1949 Fabul, 74 | méglen a méneshöz jutna. És oda szekölvén, egy igen
1950 Fabul, 74 | egybeharapván a fogakat, és azt tudá, hogy a keresztatyja
1951 Fabul, 74 | módjára a lovat levonhatja és megfojthatja. De a ló fenn
1952 Fabul, 74 | fenn hordozá a Lupescót, és elfutván, a pásztorokhoz
1953 Fabul, 74 | ragadománt! Hadd el a lovat!” És mikoron az anyja látá, hogy
1954 Fabul, 74 | nékifutamodnának pálcákkal és botokkal, és eszébe vennéje,
1955 Fabul, 74 | nékifutamodnának pálcákkal és botokkal, és eszébe vennéje, hová menne
1956 Fabul, 74 | kulcsalni a két elsõ lábát, és jajgatni és sírni kezde,
1957 Fabul, 74 | elsõ lábát, és jajgatni és sírni kezde, és mondá: „
1958 Fabul, 74 | jajgatni és sírni kezde, és mondá: „Jaj, én ídes fiam,
1959 Fabul, 74 | Lupescót a kevér lónak orráról, és megbotolák a fejét, és levonák
1960 Fabul, 74 | és megbotolák a fejét, és levonák a szép sima veres
1961 Fabul, 74 | általa ezt e mérges magot és kövélséget hintötte a természetbe,
1962 Fabul, 74 | elégöszik meg az õ hivataljával és abban való munkájával, hanem
1963 Fabul, 74 | mindenkoron feljebb ügyeközik, és nem mértékli meg az õ erejét
1964 Fabul, 74 | mértékli meg az õ erejét és tehetségét, hanem oly dologban
1965 Fabul, 74 | nagy sok szégyen, kárvallás és veszedelem. Ha ez okaért
1966 Fabul, 74 | magadat. Tanolj elõszer, és úgy fogj annak utána a mesterséghöz.
1967 Fabul, 74 | Hadd el a kövélységet, és alázd meg magadat. Sulyogasd
1968 Fabul, 74 | alázd meg magadat. Sulyogasd és megmérjed erõdet, és úgy
1969 Fabul, 74 | Sulyogasd és megmérjed erõdet, és úgy kezdj dolgaidhoz.~
1970 Fabul, 75 | A komondorról, farkasról és kosról~Egy családos embernek
1971 Fabul, 75 | kedig, miérthogy igen nagy és fene vala, elijeszti vala
1972 Fabul, 75 | mindjárást utánok futa, és elérvén, megmará õket. Végre
1973 Fabul, 75 | Végre meghala a komondor, és a pásztorok igen bánkód
1974 Fabul, 75 | Megyünk? A jó vigyázó és erõzõ oda vagyon. Bezzek
1975 Fabul, 75 | le a bõrt az komondorról, és nyírjétek engemet, és szarvaimat
1976 Fabul, 75 | komondorról, és nyírjétek engemet, és szarvaimat lefûrészeljétek,
1977 Fabul, 75 | szarvaimat lefûrészeljétek, és énreám adjátok a komondornak
1978 Fabul, 75 | adjátok a komondornak a bõrét, és a farkasok meglátnak engemet
1979 Fabul, 75 | meglátnak engemet a nyájnál, és nem mernek odajõni.” Mondának
1980 Fabul, 75 | pásztorok: „Jó lészen.” És azt mûvelék. Megláták ez
1981 Fabul, 75 | a nagy komondor bõrében, és félének tõle, mert ugyan
1982 Fabul, 75 | eljöve egy igen éh farkas, és elragadá egyiket a bárányok
1983 Fabul, 75 | egyiket a bárányok közül, és elfuta véle. A kos nagy
1984 Fabul, 75 | nagy hamarsággal utána, és midõn közel elérte volna
1985 Fabul, 75 | a farkast, hátratekénte, és annyéra elijede a nagy komondor
1986 Fabul, 75 | ottan elhánná a nemjót, és igen kezde futni. Utána
1987 Fabul, 75 | a komondorbõrbeli kos. És nagyobban kezde ijedni,
1988 Fabul, 75 | elszalasztaná a gonosz bûzûbe. És inkább futni kezde. Ismeg
1989 Fabul, 75 | közübe szalada be a farkas, és a kos utána. De ottan megakada
1990 Fabul, 75 | komondor bõrével a bokrokon, és azok elszaggaták a komondorbõrt
1991 Fabul, 75 | farkas, ottan megismeré õtet, és hozzásietvén, mondá: „Mi
1992 Fabul, 75 | dolog? Kicsoda vagy te?” És a kos megijede, és mondá: „
1993 Fabul, 75 | te?” És a kos megijede, és mondá: „Ím, látod, egy szegény
1994 Fabul, 75 | csúfság volt, avagy nem.” És oda, a helyre vivé, ahol
1995 Fabul, 75 | ûzéskor elhánta vala a nemjót, és megmutatá néki, mondván: „
1996 Fabul, 75 | elejtötte vala a büdest, és mondá néki: „Minek mondanád
1997 Fabul, 75 | hátrahagyod a csúfságot.” És hozzákapván, ledõté a szegény
1998 Fabul, 75 | ledõté a szegény kost, és megfojtá és megévé.~ ~ÉRTELME~
1999 Fabul, 75 | szegény kost, és megfojtá és megévé.~ ~ÉRTELME~E fabula
2000 Fabul, 75 | Úristen dolgokat elõvitt, és kiket felmagasztalt, dolgaiban
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2635 |