Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Heltai Gáspár
Száz fabula

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1482-becsu | beerh-diuva | divat-erdos | erdov-folyo | fonal-haszn | haszo-jarha | jarna-kijut | kikap-levon | libeg-megme | megmo-nekit | nekun-porlo | pohar-szere | szeri-tizen | toban-visel | vissz-zugod

     Rész,  Fabula
501 Fabul, 8 | vagyon, kérlek, ne hagyj: te beérhetsz, és kiveheted torkomból 502 Fabul, 97 | hegyen-völgyen, annyéra, hogy beestveledék, és a holdvilág jól feljött 503 Fabul, 63 | hízelkedõ tettetes beszédökkel befedezik, hogy e szép szín alatt 504 Fabul, 67 | természetûek szépen tudják befedezni a latrot. Sima a szájok: 505 Fabul, 24 | házat, igen fene vadak, ha beférkõzhetnek, nyilván a ködmen nélkül 506 Fabul, 22 | megnehezedém, a szekérbe befogata. Ott is egyníhány esztendeig 507 Fabul, 42 | emberi társoságot rendökben befoglalni. Ha tenéked munkálkodnod 508 Fabul, 34 | kiadá azt a majorba, hogy befognák, és hámot vontatnának vele. 509 Fabul, 99 | miérthogy nem hagyja magát befogni az járomba, mondván: „Hók, 510 Fabul, 34 | Mikoron ez okaért a major befogta volna némelkor, és egy 511 Fabul, 44 | kénszerítötték egy faluba befutni. És midõn egy ólba befutott 512 Fabul, 44 | befutni. És midõn egy ólba befutott volna, találta ott ökröket 513 Fabul, 37 | és miért megtöltötte a begyüt, nem futhat.” És odavivé 514 Fabul, 53 | vendégségbe. És midõn mindnyájan begyûltenek volna: a kesselõ bezárá 515 Fabul, 4 | pereseket. És midõn a komondor begyûtötte volna a tanúkat, beállatta 516 Fabul, 21 | orvról és komondorról~Egy orv behága egy udvarba, és hogy a ház 517 Fabul, 73 | szuszékok, és a disznók behágtanak a kádakba, és nagy kárt 518 Fabul, 99 | õrezték. Az kövér ökröket behajtasd a városba: azok kész pénzek. 519 Fabul, 34 | bizony a tímároknak hámosába behajtják bõredet, és farkad a szitacsinálóknak 520 Fabul, 99 | tekintsen a csörc, bizony behajtom. Meglátod, ezennel megkazdagítlak, 521 Fabul, 30 | természetben az ördögnek behintett mérge. A mellyedben, ama 522 Fabul, 10 | köszene a házi egérnek, és behívá az õ házacskába, és jól 523 Fabul, 49 | annak kitépi a szárnyát és behorposztja a fejét. Úgy vagyon, igen 524 Fabul, 32 | midõn meg­fogták volna õtet, behozák a városba. Az ítílötben 525 Fabul, 63 | szárnyait vetni kezdé, és behunván szömeit, kinyútá a nyakát, 526 Fabul, 4 | ebrõl és juhról~Egy komondor beidéze egy juhot a bíró elejbe. 527 Fabul, 30 | farkasról és rókáról~A farkas beidézé a rókát a majom bíró elejbe, 528 Fabul, 30 | éten-étszaka mind az egész mezõt bejárja, és sem madár, sem egyéb 529 Fabul, 44 | erdõket s mind a mezõket bejárom, a szép füvekben és virágokban 530 Fabul, 86 | gyõzed kedvét keresni. Ha bejõ a házba, morog véled. Ha 531 Fabul, 54 | dolog? Miért nem akartok bejönni?” Felelé az egyik róka: „ 532 Fabul, 44 | Midõn ez okaért a gazda bejött volna az ólba, meg­látogatá 533 Fabul, 44 | a családos ember szolgái bejöttenek volna az ólba, hogy enni 534 Fabul, 99 | annak utána a földvámot, a bejövõ köveket is lehányatom vélek; 535 Fabul, 15 | Látván azonközbe, hogy az ura bejõne az udvarba: ottan elejbe 536 Fabul, 18 | volna, egybehívá mind a több békákat, hogy eljõnének szerencséltötni 537 Fabul, 18 | égbõl a tóba, hogy a lenne a békáknak királya. Midõn a tõke az 538 Szomak | non est pax impiis - Nincs béke a gonoszok számára~nyás - 539 Fabul, 97 | dolgot közöttetök, és egy­be­­békéltötlek.” Mondának azok: „Bátor.” 540 Fabul, 15 | szájával az urának a szakállát bekenni és benyálazni, és lábaival 541 Fabul, 10 | külemb-külembféle drága eledelem, de békességesen élek, és minden rettegés 542 Fabul, 39 | követöket a bárá­nyok­hoz, hogy békességet szörzenének. A békösség 543 Fabul, 42 | érötte, és szüved ne legyen békételen miatta. Mert Istennek akaratja 544 Fabul, 20 | tûréssel elszenvedjék, és békételenségökbe ne keressenek se tanácsot, 545 Fabul, 32 | mástól, retteg, fél, és az õ békétlen szüvének miatta soha nincsen 546 Fabul, 76 | gyõzedelmével nagy szégyenbe bekever. Tudod a Dávidnak és Góliátnak 547 Fabul, 70 | egyik szégyenbõl a másikba bekeverednek, méglen végre ugyan teljességgel 548 Fabul, 25 | arra int e fabula, hogy békösségesek legyünk, és senkit meg ne 549 Fabul, 67 | Minden jót. Közönséges békösséget szörzének, hogy innég tova 550 Fabul, 99 | kell ásnunk, hogy azok is bele­férjenek. Miérthogy a nagymester 551 Fabul, 84 | hogy innék a vízbe, ottan beleesék a vízbe. Áll vala kedig 552 Fabul, 70 | igen hév vagyon most, mégis bélelt süveged és kesztyûd vagyon, 553 Fabul, 54 | jámbor. Az emberek igen bélelve vannak, rakván tettetességgel 554 Fabul, 75 | csúfság tekörte ezt ki a belembõl.” Annak utána elvivé õtet 555 Fabul, 69 | ember lovának vermet ás: belészakad önnen lovának a nyaka. Úgy 556 Fabul, 94 | avval merítek vala vizet, és belészakada a kútba. És immár semmiképpen 557 Fabul, 78 | út mellett egy kutat. És beletekintvén a bak, mondá: „Fráter róka! 558 Fabul, 48 | vagyon szüvében. Efféle bélett ember nem tiszta ember, 559 Fabul, 66 | disznó ríni, mintha a kést beléverték volna. A szántók kedig mindnyájan 560 Fabul, 31 | szakadni, és ottan kiomla a béli, és meghala.~ ~ÉRTELME~E 561 Fabul, 93 | és az árbocfát csinálnak belõlem, és énhozzám kötik a vitorlákat, 562 Szomak | isten, urak!~beorozkodik - belopakodik~berbetél - hadarva mond, 563 Fabul, 29 | ha valamely jámbor házába bemégy, minden ember csak arra 564 Fabul, 99 | mint látjuk, egyik fülén bemegyen, a másikon ki, és senki 565 Fabul, 21 | ne ugassak, hogy szabadon bemehess a házba, és mindent akaratod 566 Fabul, 46 | hágcsót soholt nem talála, hol bemehetne. Elöltalálá õtet a róka, 567 Fabul, 80 | a bokornak tevisei mind bemenének kezébe, és erõsen megsérték 568 Fabul, 54 | az egyik róka: „Örömest bemennénk, de félünk.” Mondá az oroszlán: „ 569 Fabul, 19 | Isteneknek timpolomokba bementél, és ondok ganéoddal mind 570 Fabul, 72 | mikoron estve a falukba bementem, hogy valamit kaphassak, 571 Szomak | megtûzdel ~megszardod - bemocskolod, összepiszkolod ~megutál - 572 Szomak | benéze~BÉLLETT - kétszínû~benedicere - dicsérni, megáldani~bene 573 Fabul, 71 | egyikre sem mondottam a Benedicerét, keresztet sem vetöttem 574 Szomak | alattomban, sunyin~BEKAKOCSOLA - benéze~BÉLLETT - kétszínû~benedicere - 575 Fabul, 69 | kõvül felméne a hegyre, és benézvén nagy bánattal a faluba, 576 Fabul, 64 | hálaadatlanságot megbüntöti benned, és az õ ítíletibõl így 577 Fabul, 71 | Jõjetek ki, mert megészlek bennetek.” Felelének a kecskék: „ 578 Fabul, 15 | urának a szakállát bekenni és benyálazni, és lábaival az urát szorítani, 579 Fabul, 96 | tollastól egy­szersmind benyelhetnél engemet. De mit használnál 580 Fabul, 8 | a darab csontot.” A daru benyúla a farkasnak torkába az õ 581 Fabul, 26 | hosszú orrával és nyakával benyúlt volna az szoros edénybe, 582 Fabul, 68 | meghallgatá a baknak beszédét, és benyúlván megragadá a bakot, és mondá: „ 583 Fabul, 22 | a hátamat. De mostan, ha beoroszkodom a házba, ottan kiáltani 584 Szomak | domini! - Adjisten, urak!~beorozkodik - belopakodik~berbetél - 585 Fabul, 99 | bérem.” Mondá a nemesem­ber õ magában: „No, szolga 586 Szomak | beorozkodik - belopakodik~berbetél - hadarva mond, szajkózik~ 587 Fabul, 68 | szakálloddal megondokítod? Eleget berbetéltél és gyóntál: jer ki immár, 588 Fabul, 76 | tudod. Jere fel, itt mind e bércen menjünk elõ az erdõn által; 589 Fabul, 52 | közmondás: Hadd hazudjan varga Bereck, azért ugyan talpat szab. 590 Fabul, 99 | Ámbátor úgy legyen! Az legyen béred.” És midõn a nemesember 591 Fabul, 69 | szamár utána. Mikoron a beregbõl kijutottanak volna, mondá 592 Fabul, 73 | emberek. Ott áll az ünõ, még berekesztve vagyon a borjú. Maga a szomszédság 593 Fabul, 99 | énnékem, a legyen jutalmom és bérem.” Mondá a nemesem­ber õ 594 Fabul, 73 | gondomat feleségemre és béresimre hattam. Lám, ördegül vagyon 595 Fabul, 44 | és marháját szolgáira és béresire. Mert miérthogy nem övék 596 Fabul, 29 | királyok és nagy uraknak házába beröpülek, ott királyi étekkel élek: 597 Fabul, 81 | aranyat. Mostan kedig, hogy berontottam agyadat, ím, elég aranyat 598 Fabul, 68 | kegyetlenek ellen fel ne berzenködjenek és fel ne támadjanak, mert 599 Szomak | értéktelen ember~pesti pór - beste, bitang pór~PHILOMELE, PHILOMENE - 600 Fabul, 30 | és a jámboroknak nyájába beszáguldasz, és nemcsak hogy egyet elkapnál 601 Fabul, 91 | immár jóllaktanak volna, a beszédek közett egybeveszének a külemb-külemb 602 Fabul, 50 | hazugságot és hízelkedõ beszédeket, hogynem mint az igazságot, 603 Fabul, 49 | hinni kezdesz az emberek beszédeknek, készen megcsalatkoztál. 604 Fabul, 67 | róka uram, ím valami beszédem vagyon véled: valamit megkérdek 605 Szomak | poenituit, tacuisse nunquam - A beszédet gyakran megbánták, a hallgatást 606 Fabul | FABULÁI ÉS BÖLCS~OKTATÓ BESZÉDI~ ~ ~ 607 Fabul, 97 | immár õket, és megálljad beszédidet.” Felele a szántó ember, 608 Fabul, 97 | semmit, csak pokocsáltam beszédimmel. Nem vagyok ez okaért semmibõl 609 Fabul, 94 | Örüle a kévánatos orv a beszédnek, és mindjárást leveté a 610 Fabul, 63 | képmutatással és hízelkedõ tettetes beszédökkel befedezik, hogy e szép szín 611 Fabul, 92 | hogy álnakságos hízelködé beszédõknek ne higgyen, és a régi barátságot 612 Fabul, 45 | atyánk, meg ne háborodjál beszédünkért. Oly igen alázatoson jársz 613 Fabul, 10 | elment volna, és az ajtót beszegözte volna, eljöve a házi egér, 614 Fabul, 3 | hátára ült volna, a béka beszekelék a vízbe, és úszni kezde. 615 Fabul, 70 | kosárhoz kötve. A pórok beszekelvén a vízbe, verni kezdék erõsen 616 Fabul, 23 | és egyszersmind a tóba beszekének. Látván azt egyik az idõsb 617 Fabul, 78 | gondolád meg elõszer, hogy ha beszeknél a kútba, miképpen ismeg 618 Fabul, 90 | mondván: „Szeretõ társom! Mit beszél vala véled a medve, és mit 619 Fabul, 65 | Midõn egymással ekképpen beszélenének, megláták az agarok a macskát 620 Fabul, 73 | dolgot kezdnek egymással beszéleni, melybõl tanácsot vehetsz 621 Fabul, 67 | tõled.” Felelé a róka: „Nem beszélhetek most véled, mert nem akarnám, 622 Fabul, 54 | láss, de keveset higgy és beszélj, ha azt akarod, hogy meg 623 Fabul, 73 | és reggel az Istennel nem beszélnek, és nem imádkoznak õnéki. 624 Fabul, 58 | Bizony, ebbe nem észel.” És betakarítá a magokat az odúba.~ ~ÉRTELME~ 625 Fabul, 48 | barlangba, és a pásztor betámogatá a száját valami kórókkal. 626 Fabul, 70 | egy halomra fel­mászkála betegen a nagy verés miatt. És keservesen 627 Szomak | kankó - kampó, horog; nemi betegség. Heltainál káromló, becsmérlõ 628 Fabul, 71 | egy falu felé, és az utcán betekéntvén, láta négy kecskét egy sütõkemencén 629 Fabul, 99 | mind meglennének, történnék beteljesedni az esztendõnek. És midõn 630 Fabul, 50 | megmondod az igazat: ottan beterik a fejed. Majd minden rendbeli 631 Fabul, 10 | dolgát elvégezte volna, betérvén a mezõi egérhöz, elhívá 632 Fabul, 44 | szarvasnak nagy szarvait, és betévén az ajtót, kiáltani kezdé 633 Fabul, 99 | kegyelmed, hogy az én idõm betölt, és esztendõm immár elmúlt, 634 Fabul, 61 | egész nemzeted soha egy betût nem tanolt. Ve szégyen! 635 Fabul, 69 | szolga egy szekercével, hogy bevágná avval az agyát. De nem találá 636 Fabul, 77 | röpüle, és körmeit erõsen beveré egy báránnak a hátában. 637 Fabul, 77 | megkapá a hollót. Mert annyéra beverte vala a körmeit a báránnak 638 Pre | megmeneködjünk tõle.” És beveték oda a vízbe, és meghala 639 Fabul, 32 | megönnék. Mikoron ez okaért bevettették volna az árokba, ottan reá 640 Fabul, 10 | vendégségbe házához. És hazajutván bevivé egy pincébe, ahol mindenféle 641 Fabul, 32 | megfogák azt a vadászok. És bevivék a városba egy mély és széles 642 Fabul, 53 | begyûltenek volna: a kesselõ bezárá az ajtót, és fogdosni kezdé 643 Fabul, 24 | a gedelecskének, hogy bezárná belõl az akolt, és senkit 644 Fabul, 42 | legyen. Mindennek vagyon az õ bibije. Te munkálkoszol, és munkádból 645 Fabul, 36 | keress példákat a szent Bibliába: orrod elõtt naponként elég 646 Szomak | Martinuzzi György (1482-1551) bíboros érsek, Erdély kormányzója. 647 Fabul, 45 | ítílne az õ leheletirõl? Bidös volna-é, avagy nem? Midõn 648 Fabul, 97 | hagyja ottan igyét. Mert a bírák emberek, kiket az adomány 649 Fabul, 71 | pörlettél. Ez okaért légy bíránk, és tégy ítíletet köztünk, 650 Fabul, 97 | ne kérdjen, és nem minden bírára hagyja ottan igyét. Mert 651 Szomak | hadarva mond, szajkózik~birétom - papi sapka~bizelni - bûzölni, 652 Fabul, 70 | Talám doktor vagy, hogy birétomot töttél fel, és kösztyût 653 Fabul, 69 | hátrarándítja magát, de nem bírhat a szamárral. Az ura mind 654 Fabul, 72 | erõtlenségnek miatta nem bírhata véle.” Mondá a gazda a családoknak: „ 655 Fabul, 72 | erõtlenségnek miatta nem bírhatnál vélem. És meglátják azt 656 Fabul, 72 | erõtlenségnek miatta nem bírna véle. És mikoron a pásztorok 657 Fabul, 45 | magának szörzeni az õ királyi birodalmának a kezdetiben, és eskivéssel 658 Fabul, 50 | visszafordultság kedig, noha birodalmat vött volt valamennyére azelõtt 659 Fabul, 98 | benne? Pusztaság­ban lészen birodalmok. Hová marad még az Istennek 660 Fabul, 97 | sajt, de igen nagy, nem bírok véle. Ülj a másik vederbe, 661 Fabul, 70 | immár a kosár. Csak alég bírom. Tálam megérjük vele.” Mondá 662 Fabul, 4 | törvénybe. Ez vallván, mondá a bírónak: „ bíró uram! Ez állat 663 Fabul, 71 | a törvény dolgát, mégis bíróvá töttem magamat a kosok közett. 664 Fabul, 99 | való sarcoltatásokkal és bírságokkal, annyéra, hogy teljességgel 665 Fabul, 99 | érzett valahol, és arra a bírságra!” Hallván azt az hispán, 666 Fabul, 96 | nálad vagyon, és amivel bírsz, azt megtartsad és el ne 667 Fabul, 86 | meghala. Ha korost vész, az bírt az elébeli urával, és amint 668 Szomak | ember~pesti pór - beste, bitang pór~PHILOMELE, PHILOMENE - 669 Fabul, 70 | vetek orrodban, mint egy bivalnak, és máshová hojszolgatlak. 670 Szomak | szajkózik~birétom - papi sapka~bizelni - bûzölni, szagolni~bojtorja - 671 Fabul, 90 | megkörülé az embert a földen, és bízelni kezdé, és az orrát a füleihöz 672 Fabul, 99 | nincsen egy hispánom, kire bízhatnám a dolgot, hogy ugyan valóba 673 Fabul, 26 | ravaszságába és álnokságába bízik: semmit nem használ véle. 674 Fabul, 56 | merészek, készek mindenre. Igen bíznak erejekbe, és megrakják a 675 Fabul, 90 | avagy az õ ígéretökben bizodalmot vetni. Mert ha a nyavalya 676 Fabul, 37 | Mert az igaz hit és lelki bizodalom mellett szükség a lelkiismeret. 677 Fabul, 70 | ugyan, de el nem mégy véle! Bizonnyal kitöltem bosszúmat rajtad.” 678 Fabul, 56 | megszaggatná. Semmi a te bizonságod. De jere énvelem a hárzsáló 679 Fabul, 4 | tanúkat, beállatta elõszer bizonságul egy farkast a törvénybe. 680 Fabul, 34 | hanem féljen és tartson bizontalanságától. Mi keresztyének vagyunk, 681 Fabul, 97 | fel véle?” Felelé a róka: „Bizonyába jeles és igen jóízí sajt, 682 Fabul, 49 | Álljatok meg! Ne menjetek! Mert bizonyával nem jól jártok. Mert még 683 Fabul, 33 | félelembe eljárván, megvárja bizonyos reménséggel az Istennek 684 Fabul, 76 | oroszlán: „No, ne bánkódjál! Bizqny ezennel megállom bosszúdat 685 Fabul, 100| féljetek! Ha a gazda az aratást bízta az õ barátira: nyilván meghiggyétek, 686 Fabul, 35 | meg kezdé rázogatni, és biztatni kezdé a madarakat. És sereget 687 Szomak | fa~az tott - az tény, az biztos~ ~baccalarius (helyesen: 688 Fabul, 34 | azt jelentötték, hogy ne bízzék senki a szerencsének állhatatosságába, 689 Fabul, 22 | töttem néki. És jóltartott, zabot, szénát adott mindenkor. 690 Fabul, 25 | menvén igen esedezék néki, és bocsánatot kére tõle. Felele a kégyó: „ 691 Fabul, 12 | felmenj az égbe, és onnég bocsásd alá a csigát, és mikoron 692 Fabul, 67 | veszi, és ismeg álnakat bocsát reájok, hogy azoknak álnakságokat 693 Fabul, 4 | volna. A bíró bizonságra bocsátá ki a pereseket. És midõn 694 Fabul, 24 | az akolt, és senkit be ne bocsátana hon nem létébe. „Mert (úgy 695 Fabul, 36 | lészen náladnál, és azt reád bocsátja, és az által megbünteti 696 Fabul, 41 | engemet, csak éjjelre szabadon bocsátnak; akkoron az udvarba alá-fel 697 Fabul, 96 | engemet tartanod és el nem bocsátnod. Ennek felötte, ha igaz 698 Fabul, 99 | sem jár el benne, amibe bocsátom õket. Kedveznek e pesti 699 Fabul, 68 | nyomorúságokat és Istentõl reájok bocsátott kereszteket békességgel 700 Fabul, 99 | osztogasd reájok; a bõrekbõl bocskorokat metéltess, és nyolc-nyolc 701 Fabul, 65 | delem­bõl.” Mondá a macska: „Bódog vagy tehát, és jól vagyon 702 Fabul, 43 | midõn a kazdagot látja, nagy bódognak ítíli; de nem veszi eszébe, 703 Fabul, 43 | mondja ama bölcs: „Vaj, ki bódogok volnának a paraszt és szántó 704 Fabul, 99 | prédikátorok a mennyországnak bódogsága felõl, de bár övék legyen: 705 Fabul, 44 | Igen kérközel vala minap bódogságod felõl; de hitván bódogság 706 Fabul, 44 | irigy­ködünk reád a te nagy bódogságodért. Nincs mit tennünk. Ha a 707 Fabul, 41 | Bátor magadnak tartsad ezt e bódogságos életet, melyet annyéra felmagasztalsz. 708 Fabul, 41 | Ah, szeretõ atyámfia, bódogul vagyon dolgod. Vaj, mely 709 Fabul, 14 | ifjú és erõbe volnék, nagy böcsületbe és tisztességbe valék; mert 710 Fabul, 38 | tartson az Istentõl, és böcsülje az õ szentséges tanácsát, 711 Fabul, 99 | osztogasd nékik. Ím, elettünk a böjt, hozass sós halat, vizát, 712 Szomak | használták~cibere - savanyú böjti leves~cinadoff - finom gyolcs~ 713 Fabul, 99 | és az anyja rengeti vala bölcsében. És midõn nem akarna elalonni, 714 Fabul, 50 | szájasokat, hogynem mint a bölcseket és értelmeseket. Ez a visszafordultság 715 Fabul, 75 | ez okaért azokat, hogy a bölcseknek, eszesöknek, vitézöknek, 716 Fabul, 43 | megfogattatik a bölcs az õ bölcsességébe, és az okos megakad az õ 717 Fabul, 3 | veszedelmére jár, az õ áldott bölcsességébõl úgy rendeli azt az igyeközetet, 718 Fabul, 45 | énnékem tudományomra és bölcsességemre nézvén; mert jól tudjátok, 719 Fabul, 31 | hivataljának módját az õ szent bölcsességének általa elintézte, abban 720 Fabul, 65 | ugyan megfogja õket az õ bölcsességes tanácsokban és nagy okoskodásokban, 721 Fabul, 65 | ésszel, okosság­gal, bölcsességgel etc., de azért el ne higgye 722 Fabul, 24 | oktassák, és értelemre és bölcsességre tanítsák: fõképpen az Istennek 723 Fabul, 17 | senki ne ítílje magát igen bölcsnek lenni, és hogy senki tanácsát 724 Fabul, 22 | lemetélte, és idekergötett a boj­tor­jába, hogy immár éhhel 725 Szomak | bizelni - bûzölni, szagolni~bojtorja - bojtorján, bozót, csalit~ 726 Fabul, 22 | Talála egy igen agg lovat a bojtorják közett, hogy ott szunnyadoznék. 727 Szomak | bûzölni, szagolni~bojtorja - bojtorján, bozót, csalit~braszlai - 728 Fabul, 64 | feltött, és a sok tevisek és bojtorjánok közett hordozott, még ide, 729 Fabul, 93 | galagonyateviset, mondá: „Bezzek sûrõ bojtos, tevises bokor vagy, és 730 Fabul, 80 | szederibokorhoz kapott volna, a bokornak tevisei mind bemenének kezébe, 731 Fabul, 59 | mulatni röpüle. És midõn bokorról kõszálra és kõszálról örög 732 Fabul, 75 | kos a komondor bõrével a bokrokon, és azok elszaggaták a komondorbõrt 733 Fabul, 99 | senki nem tér a mi utunk­ból penitenciára, noha jól tudják, 734 Fabul, 43 | minden benézhet, mind egy boldba, miérthogy farkad nincsen. 735 Fabul, 57 | használának véle? Mint a bolha, mely meg akará terhelni 736 Fabul, 57 | ÖTVENHETEDIK FABULA~A bolháról és tevérõl~Egy balha eluná 737 Fabul, 96 | sírni és jajgatni kezde és bolondsága felõl igen panaszolkodni. 738 Fabul, 97 | erõsen kezde bánkódni és bolondságáról panaszolkodni.~ ~ÉRTELME~ 739 Fabul, 74 | fabula jelenti meg annak bolondságát, ki elõbb akar mester lenni, 740 Fabul, 18 | lehetnének. A Jupiter, látván bolondságokat, igen kezdé õket nevetni. 741 Fabul, 18 | és hálaadatlanságokról és bolondságokról panaszol­kodni. És midõn 742 Fabul, 99 | Mondá a nemesember: „Vaj bolondságom, mit mûveltél? Ám hallám, 743 Fabul, 33 | igaz hasznaját vöttem az én bolondságomnak! Orvossá töttem magamat, 744 Fabul, 40 | kell bolondoknak! Ez a mi bolondságunk­nak az igaz jutalma. Miért 745 Fabul, 92 | volna bennünk; de ez a mi bolondságunknak jutalma.”~ ~ÉRTELME~E fabula 746 Pre | szamár, de látod-é, mint bolondultanak meg mindketten.”~Hallván 747 Fabul, 86 | megházasulnak. Ezek nagyobb bolonságot nem cseleködhetnek, és kárt 748 Fabul, 37 | rajtad a farkas, mely igen bolygatja és szaggatja a juhokat, 749 Fabul, 12 | volna, melyet senki meg nem bonthatna. Azonközbe nekiröpüle egy 750 Szomak | fürkészõ~ ~zemes - irha, bõr, bunda~ ~zsibságot - gazságot~ 751 Fabul, 99 | a szegény jobbágyoktól a borárolást. Az önnen szõlõvizeket elvévé 752 Fabul, 72 | szomjúhozni kezdene, vén a borban is, és váltig ivék abba. 753 Fabul, 75 | nagy sietséggel a komondor­bõrbeli kos. És nagyobban kezde 754 Fabul, 99 | egy sulyok; szép karmazsin bõrbõl csináltat vegyenek, vereset, 755 Fabul, 75 | farkasok a kost a nagy komondor bõrében, és félének tõle, mert ugyan 756 Fabul, 31 | tõled. Megmaradj ez okaért bõredbe, ne fuvalkodjál fel! Lassan 757 Fabul, 34 | tímároknak hámosába behajtják bõredet, és farkad a szitacsinálóknak 758 Fabul, 99 | húst osztogasd reájok; a bõrekbõl bocskorokat metéltess, és 759 Fabul, 18 | gyapjút elnyíri, hanem a bõreket is levonssza, és a ciberét 760 Fabul, 31 | mert ráncos és rettes a bõrem. Ha ez okaért megtartom 761 Fabul, 41 | hogy a csávába vagyon az õ bõrének a helye. Ezért jobb az embernek, 762 Fabul, 18 | engöttek néki, , ha nem, bõretökkel füzettek” etc.~ ~ÉRTELME~ 763 Fabul, 72 | váltig ivék abba. Midõn a boritaltól megzajosult volna a feje, 764 Szomak | büntet~ ~ÜSZÕ - még nem borjazott, fiatal tehén~ ~vadIt quomodo 765 Fabul, 73 | még berekesztve vagyon a borjú. Maga a szomszédság készen 766 Fabul, 86 | egybe, mert a tehén- és borjúhús nemmeg egyaránt. Onnég 767 Fabul, 70 | igen jóllaktam bárányokkal, borjúkkal és disznókkal. Ki ördeg 768 Fabul, 96 | hogynem mint három kevér borjút adnék ajándokba tenéked.” 769 Fabul, 70 | elhordotta báránytokat, borjútokat és mennyé nagy kárt tött 770 Szomak | hamvára~hámos (hamus) - bõrkikészítéshez használt lúg~hárzsál - vetekedik, 771 Fabul, 73 | darab könyerek és maradék borok vannak. Mosatlanok a tálok, 772 Fabul, 100| vetik be a földet, és mint boronálják be, tehát nyilván gabonája 773 Szomak | bozót, csalit~braszlai - boroszlói~ ~caprak - cafrang, cifraság, 774 Fabul, 99 | égetett bort égettete a borsöprébõl, és azt is a szegény jobbágyoknak 775 Fabul, 53 | löveldözni. Ha nem ehetel igen borsost és gyömbérest: találsz sót, 776 Fabul, 23 | de minket ídes mézzel, borssal, szekfûvel és minden drága 777 Fabul, 41 | lehetek igen kevér, és noha borzas a hátom, noha éhséget szenvedek 778 Fabul, 63 | jámboroké vagyok.” A róka bosszon­­kodni kezde, és elsõ lábaival 779 Fabul, 11 | tetõled semmit.” A róka bosszonkodni kezde, és elmenvén apró 780 Pre | ártani, senkit nem akartam bosszontani, senkit is megküsebbíteni: 781 Fabul, 57 | tehetnének; és gyakorta meg is bosszontják a bölcs embereket, mintha 782 Fabul, 98 | Istennek kemény haragja és bosszúállása. Jaj, mond az Isten, annak, 783 Fabul, 76 | elnyomodja vala, és egyéb sok bosszúságokat mûvele rajta. Az emberke 784 Fabul, 66 | álnaksággal, ártalmassággal és bosszúságra ûzõ méreggel. Annak ha adod 785 Fabul, 76 | elmegyek, és errõl e nagy bosszúságról bosszút állok.” Mondá az 786 Fabul, 22 | tud egyébbel, hanem csak bosszúval és hálaadat­lansággal minden 787 Fabul, 74 | nékifutamodnának pálcákkal és botokkal, és eszébe vennéje, hová 788 Fabul, 76 | emberke mutata néki egy nagy botot, egy fejszét és egy hegyes 789 Szomak | szagolni~bojtorja - bojtorján, bozót, csalit~braszlai - boroszlói~ ~ 790 Fabul, 29 | ártatlansággal és alázatossággal a búcsú etc.~ 791 Fabul, 71 | Mely igen szentséges és búcsús hely ez? Ereklés ez a fa: 792 Fabul, 86 | kimegyen, posszogással vészen búcsút tõled. Ez okaért végy ifjat, 793 Fabul, 51 | állapatban volna az õ dolgok. Budában nem volna török basa. De 794 Fabul, 50 | beszédû. És addig járának és búdosának, hogy végre Majomországba 795 Fabul, 97 | ökrökkel. És midõn s tova búdosnak vala a barázdából, erõsen 796 Fabul, 76 | emberke miatt el kelle onnég búdosnunk.” Mondá az ifjú oroszlán: „ 797 Fabul, 76 | dolog, hogy egy oroszlán búdosóban essék egy perentel miatt. 798 Fabul, 75 | helyre, ahol elejtötte vala a büdest, és mondá néki: „Minek mondanád 799 Szomak | túrOs - feltört~ ~urkoz - büntet~ ~ÜSZÕ - még nem borjazott, 800 Fabul, 20 | költöttenek volna a héjához. És a büntetésnek neve alatt meg kezdé fogni 801 Fabul, 64 | malum a domo ingrati. Hogy a büntötés és a veszedelem el nem távozik, 802 Fabul, 32 | az Isten szüntelen való büntötéssel megbüntöti mind a hálaadatlant, 803 Fabul, 18 | igaz ítíletibõl meg tudja büntötni, hogy ahol keszeg után nyúl, 804 Fabul, 79 | és undok állat vagy, és bujaságodnak nincsen vége. Nem gondolsz 805 Fabul, 44 | lészen. Mert ez mindenüvé bújik, és minden szurdékot kikeres.” 806 Fabul, 44 | kedig subicának való. De bújjatsza amoda a széna alá! Tõlünk 807 Szomak | penitencia (pönitencia) - bûnbánat, vezeklés~perentel, PERENTÖLKE - 808 Szomak | fürkészõ~ ~zemes - irha, bõr, bunda~ ~zsibságot - gazságot~zsubica - 809 Fabul, 68 | farkas uram! Bizony vallom bûnemet! Nem cseleködtem, hogy 810 Fabul, 4 | okaért szegények mindenha bûnesek, és oda kell füzetniök a 811 Szomak | döngölésre használt nehezék, bunkó. Régen mosáskor a ruha verésére 812 Fabul, 68 | ekképpen vége lészen a sok bûntétölnek.” És megfojtá s megevé.~ ~ 813 Fabul, 98 | reáment volna, ottan reája burítá a madarász a hálót, és megfogá 814 Fabul, 11 | hangya: de meg tud azért búsulni.~ 815 Fabul, 99 | pokocsából. Ki tudja, miért búsult meg ez agebné?” Felelé az 816 Fabul, 82 | vagyon, noha gyakorta nagy bút és kárt vallottam.~ 817 Szomak | szurdék - sõtet sarok, zug, búvóhely~szuszék - gabona vagy liszt 818 Fabul, 100| és mind elvárá barátit a búzaaratásra, míglen immár a nap igen 819 Fabul, 100| raka a szántófölden való búzában. És midõn monyait ülte volna 820 Fabul, 100| Eszesek legyetek, és a búzából ki ne menjetek! Maradjatok 821 Szomak | birétom - papi sapka~bizelni - bûzölni, szagolni~bojtorja - bojtorján, 822 Fabul, 15 | hogy balhát szerezzen, és bûzt tegyen a házba.” Látván 823 Fabul, 75 | elszalasz­taná a gonosz bûzûbe. És inkább futni kezde. 824 Szomak | braszlai - boroszlói~ ~caprak - cafrang, cifraság, sallang~cato - 825 Szomak | csalit~braszlai - boroszlói~ ~caprak - cafrang, cifraság, sallang~ 826 Fabul, 34 | aranyas fékkel és bársonyos caprakkal, talála egy megterhelt, 827 Fabul, 34 | szép aranyas, bársonyos caprakot? Mit használsz immár ama 828 Szomak | ben, alvinci kastélyában, Castaldo császári tábornok meg nem 829 Fabul, 34 | a kevély ember elhagyá a célt, és felebarátját megutálja, 830 Szomak | olvasmányként használták~cibere - savanyú böjti leves~cinadoff - 831 Fabul, 18 | bõreket is levonssza, és a ciberét bor janánt méreti. Istennek 832 Fabul, 27 | tud, hogynem õ. Nem efféle cifrálásba áll ez okaért a nemesség. 833 Fabul, 28 | megékösíté. És midõn szépen fel­cifrálta volna magát, megutálván 834 Szomak | kapzsi~kopogó - utalás a cifrán felöltözött asszony kopogós 835 Szomak | boroszlói~ ~caprak - cafrang, cifraság, sallang~cato - Marcus Porcius 836 Fabul, 99 | az világban, szebbek és cifrásobbak ennél. Azok eleget ingerlenek 837 Fabul, 99 | minékünk, és sokat csalt volna cifrázásával a feredõbe.” Felelé az hispán: „ 838 Fabul, 99 | városokban: holott efféle cifrázással és felségödnek szolgálat­ 839 Fabul, 35 | csavarogjon alá-fel, mert afféle cigánságnak hitván hasznája vagyon. 840 Fabul, 66 | gondolj véle; te olyanokkal cimborálkodjál egybe, kiknek ismered természetöket, 841 Szomak | felöltözött asszony kopogós sarkú cipõjére~koporit - kuporgat, kaparint, 842 Szomak | cinadoff - finom gyolcs~confirmál - megerõsít~confusio - zavar, 843 Fabul, 63 | hallgass. Mert a hijábavaló csacsogásból nem szokott egyéb jõni, 844 Fabul, 99 | gyönyörûségben és uraságban. Ám sokat csacsognak a prédikátorok a mennyországnak 845 Fabul, 63 | Ó, te gonosz száj! Ó, te csácsogó gonosz száj: mindéltig akarsz 846 Fabul, 11 | megutálá a rókát, mondván: „Mit csácsogsz? Nem gondolok teveled, holott 847 Fabul, 71 | Bátor, farkas uram, csakhogy ne siess véle. Mert ketten 848 Fabul, 95 | és arany lúdmonyról~Egy családas major ember vala, kinek 849 Fabul, 81 | ember hejába kedvez a gonosz családjának. Mert oly igen megátalkodtanak 850 Fabul, 72 | fösvénséget elhagyják, és az õ családjoknak gondjokat viseljék módon, 851 Fabul, 72 | bírhata véle.” Mondá a gazda a családoknak: „Viseljetek gondot a komondorra. 852 Fabul, 37 | lopással, se kóborlással, se csalárdkodjék valaminémû szín alatt. Mert 853 Fabul, 82 | hajthatod. De az ember hiszen a csalárdnak. Efféle kábaság énbennem 854 Fabul, 21 | fabula azt jelenti meg, a csalárdok minemû természetûek legyenek. 855 Fabul, 76 | félni kezde az ember­kének csalárdságától, és mondá õ magában: „Igen 856 Fabul, 26 | és minden ravaszságot és csalárdságot hátra­hagyván, jámborul 857 Fabul, 45 | egy igen szent és ájítatos csali barát vala, ki igen alázatoson 858 Szomak | bojtorja - bojtorján, bozót, csalit~braszlai - boroszlói~ ~caprak - 859 Fabul, 54 | azt akarod, hogy meg ne csaljanak.~ 860 Szomak | Aki könnyen hisz, könnyen csalódik~ ~rabatás élet - dolgos, 861 Fabul, 99 | volna ez minékünk, és sokat csalt volna cifrázásával a feredõbe.” 862 Fabul, 37 | volna a sok kóstat, ottan csapni kezdék. Mondá a róka: „Hagyjatok 863 Szomak | szépen a síp, amíg be nem csapta a mohó madarat~fondál - 864 Fabul, 50 | hízelkedõ beszédû: „Te vagy a császár.” Mondá tovább a király: „ 865 Szomak | alvinci kastélyában, Castaldo császári tábornok meg nem gyilkoltatta~ 866 Fabul, 11 | fa tûznek sebessége miatt csattogni kezdene, megijede a kesselõ 867 Szomak | csapó - posztóványoló mester~csáva - lúg, bõrt puhító áztatólé~ 868 Fabul, 26 | mesteredet. Az agg ravasznak is a csávában meg­találják a bõrét. Azért 869 Fabul, 43 | De a róka hógyagozni és csavaragni kezde az ebek közett, és 870 Fabul, 35 | állhatatos légyen, és ne csavarogjon alá-fel, mert afféle cigánságnak 871 Fabul, 65 | rókát, és s tova kezde csavarogni az ebek elõtt, és kiáltani 872 Fabul, 34 | Semmi nem lészen a szeren­csé­bõl és történetbõl. Mert 873 Szomak | encebence - haszontalanság, csecsebecse~Eszten - (ösztön, ösztök) 874 Fabul, 18 | okaért eljõvén, megszeren­csél­tötik vala a királyt. És 875 Szomak | szamár, az asszony és a cselédség nem terem gyümölcsöt, csupán 876 Pre | megláták õket az út mellett cselekedõ és munkálkodó emberek, és 877 Fabul, 32 | jótévõk legyenek, minden cseleköde­tökben arra igyeközzenek, 878 Fabul, 73 | elvivé az eröklét, és úgy cseleködék, miképpen õtet tanította 879 Fabul, 81 | hízelködéssel, ködvezéssel, cseleködéssel soha semmi hasznokat nem 880 Fabul, 47 | okosság? Ez okaért minden cseleködetben az embernek eszesnek lenni.~ 881 Fabul, 60 | fogva az õ ítíletiben és cseleködetiben megmutatta. A hatalma­sokat, 882 Fabul, 52 | gondolj avval, hogy emberek cseleködetit visszamagyarázzák. Midõn 883 Fabul, 71 | oly dolgokhoz kezd és oly cseleködetökbe avatja magát, melyek sem 884 Pre | találhatom a módot, hogy úgy cseleködhessem, hogy az embereknek tessék.” 885 Pre | hogy senki ked­vekre nem cseleködhetik semmit; de mindazáltal nem 886 Fabul, 86 | Ezek nagyobb bolonságot nem cseleködhetnek, és kárt nagyobbat magoknak 887 Fabul, 61 | legyen foglalatos, és azt cseleködje, amit az Isten néki meghagyott 888 Fabul, 73 | akkoron megmondom, mit cseleködjél avval.” És elméne a vén 889 Fabul, 62 | egynyíhány napig ekképpen cseleködnék, és alá-fel morálna, eljöve 890 Fabul, 20 | galombokat, mint kik nem jól cseleködtenek volna evvel, hogy megvádolták 891 Fabul, 40 | vághatna véle. Jaj, bolondul cseleködtünk!”~ ~ÉRTELME~E fabula arra 892 Fabul, 36 | bennek. Szinte ezenképpen cseleködünk mi is: az Isten szömünk 893 Fabul, 35 | ember csöndes legyen, és jól cseleködvén, hitében és fogadásában 894 Fabul, 44 | és nyomorúságos, de azért csendesség, békösség és nyugodalom 895 Fabul, 28 | És hadd el a kevélységet. Csendességben és aláza­tosság­ban maradj 896 Fabul, 51 | Elõszer, hogy jámbor és csendességes életûek legyünk, és senkit 897 Szomak | lúg, bõrt puhító áztatólé~csepke - apró~csere - cserje~csörc, 898 Fabul, 99 | az egregiusokat is elegy csepkékkel.” Mondá Luciper: „Nem gondolok 899 Fabul, 34 | vagyok, de ugyan azért nem cserélnék véled. Bezzeg hitván és 900 Fabul, 44 | nyomorúságos állatok lévén, meg nem cserélnénk véled. Bizony ide nem 901 Szomak | áztatólé~csepke - apró~csere - cserje~csörc, csörsz - csõsz, õr~ 902 Fabul, 12 | csigáról~Egyszer egy nagy csiga kérköszik vala az õ kevélségében, 903 Fabul, 88 | megtalálhatni a szép gyöngyeket a csigáknak házaiban.” Maga õ maga sem 904 Fabul, 12 | égbõl alászálla.~ ~ÉRTELME~A csigán ezt tanoljad, hogy ha az 905 Fabul, 12 | tetõled, mert igen kemény a csigának a háza. De tanácsot tudnék 906 Fabul, 12 | kesselérõl, varjúról és csigáról~Egyszer egy nagy csiga kérköszik 907 Fabul, 99 | sírás, jajgatás és fogoknak csikorgatása. Jaj minékünk, bolondoknak, 908 Fabul, 24 | Hallván ezt a farkas, fogait csikorgatván elpironkodék onnég.~ ~ÉRTELME~ 909 Fabul, 17 | hogy se tõrt, se hálót ne csinálhassanak. Az én tanácsom szerint 910 Pre | tetszik, ottan üljenek le, és csináljanak jobbat. Én bizon nem irillem.~ 911 Pre | melyeket minden fabula mellé csináltam, és utánavetöttem. Senkinek 912 Fabul, 99 | sulyok; szép karmazsin bõrbõl csináltat vegyenek, vereset, vékont, 913 Fabul, 57 | ÉRTELME~A bölcs e fabulával csípi a perenteleket és amaz apró 914 Fabul, 59 | szegénségen, és untalan csípik, mellyesztik, nyúzzák, róják, 915 Fabul, 91 | égbõl nézem az Istennek csodáit a földen nagy gyönyörûséggel 916 Fabul, 16 | Úristen csodálatos az õ csölekedetiben: ki gyönyörködik az alázatosoknak 917 Fabul, 35 | hozzája. Ez okaért az ember csöndes legyen, és jól cseleködvén, 918 Fabul, 65 | macskának: „Pokol hozá ide. Egy csöppet sem örülek az õ idejövésekért. 919 Fabul, 98 | hajts is el ez okaért a csörcet. De az Isten sem siet, sem 920 Szomak | apró~csere - cserje~csörc, csörsz - csõsz, õr~csusszolás - 921 Fabul, 4 | és oda kell füzetniök a csörszet. Egy pokolba mind elfér, 922 Szomak | alít - vél, gondol~Apol - csókol~apelláció - megszólítás, 923 Fabul, 29 | asszonyi állatok mint veszik csókolásodat? Bezzeg kelletlen és utálatos 924 Fabul, 16 | És megrágá a köteleknek a csomójokat, és ottan megódának egymástól. 925 Fabul, 71 | valót, és minden oldala csontjai porcognának belé, hogy ottan 926 Fabul, 100| leszen, hogy minden oldala csontját megszámlálhatnád. Ismeg: 927 Fabul, 73 | szomszéd, és vén fel egy csontocskát a földrõl, és egy zemesbe 928 Szomak | vajmi~vász - madárijesztõ, csontváz~vecsernye - esti ájtatosság, 929 Fabul, 74 | disznókat a faluból nagy csoportokkal. És látván azokat a Lupesco, 930 Fabul, 62 | mindnyájan elfutamának csoportonként, ki amoda, ki imide, és 931 Fabul, 74 | Ídes fiam, ám a ménes­csordát hajtják ki a faluból.” Felelé 932 Szomak | cserje~csörc, csörsz - csõsz, õr~csusszolás - feldörzsölés~ 933 Fabul, 32 | menvén a farkával kezde csóválni, és reá szökelvén nyalogatni 934 Fabul, 34 | kis idõ múlva ott alatt csügg. Ismeg egy szüzet írtanak 935 Fabul, 74 | igen kevér lónak az orrára csüggelõdék, erõsen egybeharapván a 936 Fabul, 43 | ennyi sok mevetéstõl és csúfolástól.” Mondá a ravasz: „Vaj nem! 937 Fabul, 75 | olyformán?” Felelé a kos: „Csak csúfságban mûveltem.” Mondá a farkas: „ 938 Fabul, 75 | néki: „Minek mondanád ezt? Csúfságból esött-é ez? Nem kicsin ijedtségbõl 939 Fabul, 75 | hogy másszor hátrahagyod a csúfságot.” És hozzákapván, ledõté 940 Szomak | végén~kapuciom - kapucni, csuklya~kaporcskodni - ágaskodni~ 941 Szomak | cselédség nem terem gyümölcsöt, csupán veréssel~ ~janánt - gyanánt~ 942 Szomak | csusszolás - feldörzsölés~csûrbálvány - takarmányraktározó épület 943 Fabul, 73 | gyászolokat, a csûrben a csûrbálványokat, a kertben a gyümölcsfákat 944 Fabul, 73 | pajtákban a gyászolokat, a csûrben a csûrbálványokat, a kertben 945 Fabul, 80 | szederirõl~Egy róka beméne egy csûres kertbe, hogy valamit fogna 946 Szomak | temerItatem at scientia cuncta­tio­nem - A tudatlanság 947 Fabul, 56 | temeritatem: at scientia cunctationem. A tudatlanok, miérthogy 948 Fabul, 25 | embereket meg kezdi utálni, és dacoskodni kezd, és mint a szüldisznó 949 Fabul, 32 | igen éles tevisbe hága. Dagadni kezde a lába és megmérgödni, 950 Szomak | tehetetlen~pecsenés szem - vörös, dagadt szem~penitencia (pönitencia) - 951 Fabul, 32 | pásztor az oroszlán lábába a daganást, ottan eszébe vévé, hogy 952 Fabul, 70 | kezdének sietni a legyek és darázsok, és mardasni és csípni kezdék 953 Fabul, 56 | erejekbe, és megrakják a süeget daru- és strucctollakkal, de ha 954 Fabul, 8 | megmentenéje tõle. Talála egy darura, és mondá annak: „Kérlek, 955 Fabul, 91 | páva vendégségbe híva egy darut. És mikoron immár jóllaktanak 956 Fabul, 43 | ne legyen, és felfuvalko­dásból a szegént meg ne utálja. 957 Fabul, 76 | szégyenbe bekever. Tudod a Dávidnak és Góliátnak históriáját. 958 Fabul, 76 | megutálá a szegény perentelt, Dávidot, de azért ugyan meggyõzeték 959 Fabul, 66 | kölesed. Bizony igen megszaka­dazott a subád. Igen kidöllyedett 960 Fabul, 32 | elejbe vivé azt, és meg­aján­­kozá õtet véle, hogy megengesztelnéje 961 Fabul, 71 | hogy beavassam a malacokat? Deákol sem tanoltam soha, mégis 962 Szomak | zsoltárnak mintegy felét ~decretum - rendelet, törvénykönyv~ 963 Fabul, 55 | szarvaink vannak. Ha eljõ, úgy deffentjük az oldalát, hogy mind elhányja 964 Fabul, 99 | Nem tudod-é, min maradsz a dekrétom szerént, miérthogy nemesembert 965 Fabul, 99 | és ítílímestereddel; más dekrétoma vagyon annak, aki elejbe 966 Fabul, 99 | hispán: „Nem gondolok a te dekrétomoddal és ítílímestereddel; más 967 Fabul, 34 | szégyenbe ejti, mint itt a nagy délceg lovat. Ki-ki mind eszébe 968 Fabul, 65 | megszabadíthatnám magamat avval a vesze­delem­bõl.” Mondá a macska: „Bódog 969 Fabul, 92 | vala közünkbe, bizony gyõze­delmet nem vöttél volna rajtunk. 970 Fabul, 99 | ha a pestiek szombaton délután és vasárnapon magoknak szántnak, 971 Szomak | kiváltság, elõjog~puppenever - denevér~ ~quid habes, quod non ACCEPISTI? - 972 Fabul, 71 | lapickák megnyomák õtet a deszkás fenékhöz, annyéra, hogy 973 Fabul, 43 | mesterségödet és bölcsessége­det! Meneködjél meg immár ezektõl! 974 Fabul, 70 | bemegyek a faluba, és egy dézsát lopok, és kiszedek a halakban. 975 Szomak | kétszínû~benedicere - dicsérni, megáldani~bene veritis, 976 Fabul, 96 | dicsíretet mondani, mondván: „Dicsírem az én Istenemet, ki rólam 977 Fabul, 50 | igen tetszik vala néki a dicsíret. És meghagyá, hogy drága 978 Fabul, 50 | ajándékokkal megajándékoznák a dicsíretért, és elbocsáta­nák békével. 979 Fabul, 13 | sajtért tötte volna a szép dicsíreti orációt.~ ~ÉRTELME~Vedd 980 Fabul, 13 | hallottam.” A holló igen örüle e dicsíretnek, és elhivé magát; és hogy 981 Fabul, 1 | midõn a szép török lovat dicsírik volt elõtte: „Bizony szép 982 Fabul, 13 | sarut. Mert azok, kik igen dicsírnek tégedet, nem szeretnek; 983 Fabul, 45 | annak elõtte hízelködésbõl dicsírte vala az oroszlánnak leheletét, 984 Fabul, 38 | veszedelmemre volt, azt dicsírtem és felmagasztaltam. Jaj, 985 Fabul, 12 | hidd magadat. Mert e világi dicsõség nem állandó. Az Isten gyûlöli 986 Fabul, 14 | Bezzeg hiába volt minden dicsõségem. No, csak békösséggel kell 987 Fabul, 56 | kérködni. Mert ha egynyíhány dió vagyon a zsákban, nagyobban 988 Szomak | fructum nisi VAPULENT - A diófa, a szamár, az asszony és 989 Fabul, 79 | Mondá a macska: „No, a te disputálásodnak nincsen vége. Eleget felelsz 990 Szomak | slógos - islóggal, fémpikkely díszítéssel kirakott~sOhajt - sajt~sörpöne - 991 Fabul, 70 | mennyé nagy kárt tött a disznócsordába. Avval meg nem elégöszik, 992 Fabul, 62 | gyermekdid vadkan lakék egy disznócsordában. És az eluná magát köztek. 993 Fabul, 62 | kezdé vinni. Talála véle egy disznócsordára. Látván azt a vadkan, megismeré 994 Fabul, 74 | Lupesco: „Nem kedvelem a disznóhúst. Igen sok sörtéje vagyon, 995 Fabul, 70 | bárányokkal, borjúkkal és disznókkal. Ki ördeg vitt erre, ó, 996 Fabul, 66 | napestig mind rajta jár a disznókon, és senki egyet sem szól 997 Fabul, 62 | gyermekdid vadkanról, a disznókról és bárányokról~Egy gyermekdid 998 Fabul, 30 | Éten-étszaka kerenged a disznóólakat. És ha semmi nem fér fogadra, 999 Fabul, 81 | fructum nisi vapulent. A diúfa; szamár, gonosz asszonyember 1000 Fabul, 10 | kezdé ott tartani makkal, diúval, árpával etc., annak utána


1482-becsu | beerh-diuva | divat-erdos | erdov-folyo | fonal-haszn | haszo-jarha | jarna-kijut | kikap-levon | libeg-megme | megmo-nekit | nekun-porlo | pohar-szere | szeri-tizen | toban-visel | vissz-zugod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License