Az idõben, mikoron az erõs oroszlány királlyá tévé magát,
hogy a több négylábú lelkes állatokon uralkodnék, jó hírnevet akara magának
szörzeni az õ királyi birodalmának a kezdetiben, és eskivéssel fogadást tõn,
hogy ennek utána elhadná a kegyetlenséget, és vérontástól megoltalmazná
magát, meg sem sértené a lelkes állatokból egyiket is; hogy ugyan ártatlanul
akarna élni.
Egy idõ múlva erõsen kezde bánkódni az õ fogadása miatt,
miérthogy meg nem másolhatja vala természetit, és okot kezde gondolni, melybõl
és mely miatt ismeg hozzájok férkõzhetnék, és megehetnék bennek. És midõn egyik
lelkes állatot elejbe hítta volna, titkon megkérdi vala azt, mit ítílne az õ
leheletirõl? Bidös volna-é, avagy nem? Midõn a lelkes állat ezt felelé, hogy
büdes volna: ottan hozzákapván, megszakasztja vala azt, és megészi vala. Ha
kedig felelé, hogy nem volna büdes, így is megölé és megövé. Végre megkérdé a
majmot, ha büdes volna a szája, avagy nem. És a majom felelé: „Nem büdes -
úgymond -, hanem jeles és nemes illatja vagyon, mint egy jeles fahének és
szekfûnek, és mintha temjéneztenek volna.” Gyönyörködék az oroszlán a majomnak
feleletiben, és akkoron nem bántá, hanem békösséggel elbocsátá.
Midõn egynyíhány nap elmúlt volna, eszébe juta az
oroszlánnak a majom, és müvelhogy okkal hozzája férne, ravaszságból beteggé
téve magát. És midõn a doktorok és az orvosok meglátták és megítélték volna a
vizeletét, és megtapogatták volna az elsõ lábán a pulzust, megismerék, hogy
semmi nyavalyája volna. És azt adák tanácsul néki, hogy gyönge étellel élne, és
könnyen emésztõ állatokat ennék, és ismeg vidámságot venne. Mondá ez okaért az
oroszlán: „Igen ehetném majomhúst, mert azt még nem kóstoltam.” Ottan elkülde,
és elhozatá a szegény majmot, és megövé azt, és nem használa a szegény
majomnak, hogy annak elõtte hízelködésbõl dicsírte vala az oroszlánnak
leheletét, mostan kedig semmit nem vétett vala ellene.
ÉRTELME
E fabula ezt jelenti, mely igen gonosz legyen az emberi
természet, mikoron elõmehet az õ akaratjában, és meg nem enyhíttetik az
Istentõl a szentléleknek és a szent keresztnek általa. Mert ha az ember
elõviheti dolgát, hogy megkazdagulhat, és a más embereken való birodalmot
megkaphatja, ottan megváltozik, mint a régiek bizonságot ezekrõl vévén ezt
mondották: Honores mutant mores. Csak valami tisztességre emeljék az embert:
ottan meglátszik, micsoda volt benne. Mint egyszer egy igen szent és ájítatos
csali barát vala, ki igen alázatoson hajtott fõvel jár vala, és mindenkor csak
a földet nézi vala. Midõn sok ideig mind ekképpen járt volna az õ nagy
alázatosságban, meghala a gárdián. A fráterek tanácskozni kezdének, kicsodát
kellene gárdiánná tenni, és mondának: „Imezt az ájítatos és alázatos frátert
tegyük gárdiánná; ez jámbor, szent és igen alázatos; ez nem rongál bennünk,
hanem igen kegyes atyánk lészen.” Mikoron immár gárdiánná és fejedelemmé
választották volna, kevés idõ múlva új kápában öltezék a gárdián, és fenn kezdé
az orrát viselni, és felszóval té s tova a barátoknak parancsolni; végre két
ifjú nyakas barátot kezde utána jártatni. És ki ellene moccon vala, azt igen
meg kezdé söpreni. Hozzámenének a vény barátok, és mondának: „Szentséges
atyánk, meg ne háborodjál beszédünkért. Oly igen alázatoson jársz vala azelõtt.
Immár, hogy gárdiánná töttünk, igen fenn viseled magadat, és oly igen kegyetlen
vagy. Mi oka annak?” Felelé a gárdián: „Bolond agebek, nem olvastátok-é
gyermekkorotokba, mit mond a Cato? Fistula dulce canit, volucrem dum decipit
anceps. Valaki varjút akar lõni, ne pengesse az íjnek idegét elõtte. Alázatoson
jártam azelõtt, és mind alá néztem, mert akkoron mindenkoron kerestem a
kalastrom kolcsát. Immár megtaláltam, és kezembe vagyon: nem szükség az okaért
alá néznem. A gárdiánságot soha nem adtátok volna énnékem tudományomra és
bölcsességemre nézvén; mert jól tudjátok, hogy oly igen tudatlan vagyok, mint a
mi nagy szamárunk. Ez okaért más módot kellett hozzá keresnem.” Így vagyon ez
okaért az Ádám fiának dolga. Ha valamiképpen elõmehet, és felverheti magát,
ottan nem ember, hanem tirannus, kegyetlen, és valami fejébe jut, azt is meg
merészeli mûvelni. Nem jó az jámboroknak efféle embertelen tirannusokkal együtt
lakni. Mert ha szolgálod, egy ideig mégis nem bánt, de mihelt meggondolja
magát, ottan okot keres veszedelmedre. Igen jó ez okaért a keresztyénnek az õ
életét a kereszt alatt viselni, hogy el ne higgye magát. Azért mondja Dávid:
„Vajki jó, én ídes Uram, hogy engemet megaláztál, mert soha meg nem tanoltam
volna a te üdvességes igédet.” És Jeremiás: „Vajki jó az embernek, ha az Úrnak
igáját viseli gyermekségétõl fogva.” Mert e nélkül az ember vaddá és
teljességgel embertelenné lészen.
|