Egy szamár az úton járván, talála egy oroszlánra. És az
oroszlán elõtt hánni és dicsírni kezdé magát. És monda az oroszlánnak: „Jere
velem a hegy tetejére, és ott megmutatom tenéked, mint féljenek tõlem mind a
mezõi vadak.” Mosologni kezde az oroszlán, és mondá: „Ottan menjünk föl.” Midõn
az okaért felmentenek volna a hegyre, az oroszlán mellé álla a szamár, és nagyon
kezde szamár módra ordítani. Mikoron azt hallották volna a rókák és nyulak,
igen kezdének menni és futni. Mondá a szamár az oroszlánnak: „Látod-é, mint
ijedtek meg mindnyájan ezek, és mint futnak el?” Mondá az oroszlán: „Nem csoda
ez énnékem, hogy elfutnak. Mert oly rettenetes szavad vagyon, hogy azt
meghallván, ennenmagam is elfutottam volna, ha nem tudtam volna azelõtt, hogy
szamár légy. De müvelhogy tudtam, kicsoda légy, nem gondolok ordításoddal.”
ÉRTELME
E fabulával a bölcs azt jelenti, hogy az embernek az embere,
kinek az Úristen elméjét, észt, bölcsességet adott, ne gondoljon a gennyedt és
apró embereknek zúgódásával és rágalmazásával. Te azt mûveljed, ami jó és
tisztességes, és hivatalodban híven s isteni félelemmel járj. Ne gondolj avval,
hogy emberek jó cseleködetit visszamagyarázzák. Midõn õreájok körül a szer,
hogy valami tisztben a közenséges társaságnak szolgáljanak és hasznot tegyenek,
ottan tetszik, kicsodák, és hogy semmi haszonra valók, noha sokat tudnak
kérködni és csácsogni etc. Innég támadott a közmondás: Hadd hazudjan varga
Bereck, azért ugyan jó talpat szab. Ismeg: Generosi equi non curant latratus
canem. Az úton eljár a jó ló, keveset gondol avval, hogy ugatják az ebek. Arra
való a szamár, hogy ordítson: ám ordítson etc.
|