Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Földi János
Földi János összes költeménye

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


11-derul | diada-fakly | fakna-halha | halla-jozse | juha-latas | latat-mondo | mondt-proba | procu-szere | szerr-tudha | tudja-zuhan

                                                      bold = Main text
     Rész                                             grey = Comment text
1004 2 | emelkedik.~Balgatag, afáknak ott beszéllek járva,~  Ott 1005 2 | mezõkön?~Mit ér leszállni fákra,~Vadmagokkal élvén?~ 1006 3 | Ablaka egy sintsen, tsupa fal, sehol ajtaja sintsen,~   1007 3 | vagyon, szín márvány fala környûl~   szín szõnyeggel 1008 3 | V.~Nints falu öt nélkül, nints Város, 1009 1 | váraidat.~Sok Várósok ‘s faluk fel-perselt hamvával~  Hányat 1010 1 | sovány farod’ nevelje nagy far-abronts.~Miért erõlteted magad, 1011 1 | szeleket.~Most piheg, és fárad, ki-verejtékzõ vize árad,~   1012 1(1)| körûl olly szerentsésen fáradozó Hazafi-társ D. Weszprémi 1013 2 | bárányt ha vágatok~  Vagy farkas-érte kecskefit.~Így eddegélve 1014 1 | Mellyed feszítsd, sovány farod’ nevelje nagy far-abronts.~ 1015 2 | Billegjek a’ Lovaknak ~Vagyon farokra sütve.~Pártust magas süvegrõl ~ 1016 3 | újóllag ki-vágy.~Által-ültess fát, virágot,~Oltsad asok 1017 1 | áldozatja~  Légyen ám, akár ki fattya,~  Hetyke-petyke büszkeséged~   1018 1 | temetkeztetek,~  ’S Véretek’ fátyola lett szemfedeletek!~Nyúgodalmótokban 1019 1 | Gyászos Árvas Özvegy, Véredfátyolában!~  Setét Hóld pislogótt 1020 2 | eleibe tette.~Égi szekerébõl Fébét le-vonhatta~  Edgy Pásztor, 1021 3 | Februarius, az Égi jegy szerént Hal 1022 3 | Novemb. Decemb. Január, Februárral.~~ 1023 2 | szarvait,~  Bár hintse, mint Febus, gyengébb súgárait.~Ah! 1024 2 | jövendõben. Tziterát fog ollykor~Fébus-is, ‘s mindég nem ereszt repûlõ~   1025 1 | Igy szóll eggy: «Akit fed e’ Bólt - ~  Illy rövid 1026 2 | Jaj! siket tengerre hányom feddõzésem’,~  Sikertelen ennél meg-vetett 1027 1 | van, de nem derék, el-nem feded hibáit.~Fa kép maradsz, 1028 1 | porral,~  Szikkadt fõld fedelünk szórja az égbe szelünk.~ 1029 2 | Krisztus.~Ide zárt tagait te fedezgesd,~  Bizonyára kikéri tetõled~   1030 1 | Te tûrhetetlen illatod fedezzd szagos vízekkel,~Mellyed 1031 1 | Májusban látjátok,~  Hadd fedjék Földi hamvait!~Akkor talám, 1032 3 | mellyben van , erdõ, fedõ, erõ, ‘s.a’.t.~                                   1033 2 | kedvére!~Nem lett vólna Fédra Théseus’ prédája,~  Sem 1034 2 | melyjét hármas pais;~  Isteni fegyvered bé-hatott abba-is.~‘S úgy 1035 2 | sértem.~Ki Vénust, ‘s Isteni fegyverét katzagod,~  Meg-vallott 1036 1 | Égi-Kaszás húgy. ~((a) Orion edgy fegyverrel fel-övedzett nagy Embert 1037 2 | te nékem~Nem eggy vitézi fegyvert,~Ahartz mit illet engem?~ 1038 2 | akolba hajtja-bé,~  ’S ott fejdegéli rendesen;~Feltészi férjének 1039 2 | ebben,~  Mellynek felemelt feje Krisztus.~Ide zárt tagait 1040 1 | Lotharingi Káróly! ‘s több más Fejedelmek!~  Kiknek viszsza-nyere 1041 1 | belé!~Menj akaratjára JOSEF Fejedelmi szavára,~  Hívnek vélt, ‘ 1042 1 | Nyájjai Montánnak le-sütik fejeket, vele Pánnak~  Õszi gulyája 1043 3 | V.~Afejemen járok, fel-alá karikára 1044 1 | Poéták’ erdejérõl,~Hogy fejének tiszteletre~Kûldjem ezt 1045 1 | belé-süllyedt golyóbissa. ~((c) AFejér-vári kapu elõtt tsak közel edgymáshoz 1046 2 | Illetetlen hónál ezek fejérebbek.~Áh! ki szenvedhesse rósa-szin 1047 2 | vesd meg,~Koszorúkba afejérlõ~Liliom, tekintsd, hogy illik~ 1048 2 | égi Pásztor?~Szõllõtõvet fejezz ki~Nékems gerézdeket .~ 1049 2 | betses tsiga fénye,~  Afekete Indus’ vizi keresménye.~ 1050 2 | forróság gyõtri belsõ-részed!~  Fekszel! ‘s nyoszolyádból magad 1051 2 | bízatik néked engedtetvén.~Fel-adott kezeket nyúlyt bilintsed 1052 2 | méltó panaszomra!~  Hogy fel-akad nyelvem igaz fájdalmomra!~ 1053 3 | V.~A’ fejemen járok, fel-alá karikára kerengek,~  ’S 1054 2 | Melly siró Panasznak magát fel-áldozza:~Mi tilt, hogy kedvesen 1055 2 | óh melly sok nappalokkal fel-érsz,~  Melly Lelkemnek enyi 1056 1 | hogy kezde jõni szép világa fel-felé,~Nem tudom, mi furtsa kedv 1057 3 | fõldet, Eget, tengert, fel-forgat egészen,~  Afele zúg, 1058 2 | halgat; sõt ennekelõtte~  Fel-gerjedt tüzemet amelly le-öntötte,~ 1059 1 | s tsak nem pusztán.~Efel-gyûlt Iffjaknak Vének, beszéljetek!~   1060 2 | Tévelygõ gyanúja ezreket fel-hoza.~Még-is ezer között edgyet 1061 3 | Éltünk nap: ha halad; fel-jöve, majd leszalad.~~ 1062 3 | Még fele újra mozog, ‘s fel-kél, az elõbbi felének,~  Egy 1063 2 | lefekszik õ,~  Ki merje õt fel-kõlteni?~Ki téged áld, az is légyen 1064 2 | Király Agág felett.~Országa fel-nevelkedik.~Egyiptom Országból kihozta 1065 2 | Nap le-mégyen, megújra fel-nõ.~Nékünk eggyszer enyész 1066 1 | a) Orion edgy fegyverrel fel-övedzett nagy Embert rajzoló Tsillagzat ~ 1067 1 | váraidat.~Sok Várósok ‘s faluk fel-perselt hamvával~  Hányat nyomorítótt 1068 2 | Magát nállam elébb edgybe fel-találja,~  A’ módot és reményt ekként 1069 2 | hol most el-tökélt elmémfel-tétele,~  Mellyrõl ujontan vólt 1070 2 | mesterségeket tanúl vendégétõl.~Afel-tett étkekbõl midõn mások esznek,~   1071 2 | haragos habokat forgató.~Most fel-tolúlt habját tsillagokig tsapja,~   1072 2 | félelmem,~  Egymást szüntelenûl fel-váltó gyötrelmem,~Akár emlékezz 1073 2 | Fényétõl világunk’ fosztotta;~Fel-veszszük atiszta Hóldnak-is szarvait,~   1074 2 | pedig szemedet tsak gyengén fel-veted;~  De ismét le-tsapod, mert 1075 2 | Hasztalan óhajtok! szóm félbe szaggatja,~  Dagályos habjait 1076 1 | ajánlotta, és tsak nem induló~félben vólna; meg-hólt Erdélyben, 1077 2 | ah! hagyj békét ennek!~  Féld boszszúállását anyilas 1078 1 | Tsak ugyan nem ment hát feledékenységbe,~  Haladt; de hogy szebben 1079 2 | Téged ~  Már el-fogott hideg feledékenységed;~Tõlem mindazáltal e’ belém 1080 2 | Kebelembe esik kezed, ‘s ott felejted.~Akkor meg azt fogom, magamhoz 1081 2 | szerelmet is~  Ugyan ki nem felejtené?~Hát még ha hív  és tiszta 1082 2 | belém rejtett tüz ~  Rólad felejtkezést mind vég nélkül el-ûz.~Tizedik 1083 1 | Mársi Vitézek!~  Bíztatnak, felelek, mind ezen Égi-jelek.~Bíztat 1084 2 | ujúla,~  Reá nem tudom melly félelem nyomula.~Most tapasztalom 1085 2 | Okozván helytelen tsúfos félelmemet~A’ háborodott ég kóborló 1086 2 | versbe ki-tehetetlen kín!~Lám félelmes szívem elõre ezt sejté,~   1087 2 | tudomány laka ebben,~  Mellynek felemelt feje Krisztus.~Ide zárt 1088 3 | mozog, ‘s fel-kél, az elõbbi felének,~  Egy hijján szép kints, 1089 2 | lehet,~Még annyival tõbb félének, illõ, ha meg-felelhet.~~ 1090 2 | haszontalanúl vár~Galatéa; nem félénk szeretõje.~  Nints nékem, 1091 2 | kérésem inkább hajtja eFeleséget:~  Kit e’ nyavalyában hív 1092 2 | Néha barátim rám jõnek felessen,~  ’S meg-támadnak; mit 1093 2 | õt egészen~‘S uralkodik felette.~Eggy énekért adott el~Citére 1094 1 | azt mondja, míg él,~  Én felettem nem szeret:~Sõt ha õ azt 1095 1 | múlatott; akkor az~egész Várost felgyúltván, aKirályi Paloták, Istállók 1096 1 | hitték róla a’ Régiek, hogy feljövetele szélveszet indít, ahonnan~ 1097 3 | Felyül-Irás edgy nap-órára.  ~Felkél mindennap; de lészáll ugyan 1098 2 | Eggyszarvú erõs.~Meg emészti õ afelkelõ Pogányokat,~  Meg rontja 1099 2 | Kiderülve fénylik a nap.~Felleg, homály szaladgál.~Dologra 1100 4 | szél; meg-szakadnak~Afellegek magoktól,~A’ hánykodó hab 1101 2 | bíztatott fényére!~Setét fellegekkel az ég bé-vonúlva~  Tõltödik 1102 2 | tûzemet hogy álja haradot?~Félõ, hogy sértetvén, ha hallod 1103 1 | oszoljon elõl nyert diadalmi felõl.~AMagyarok kárját, a’ 1104 1 | ér végezetet,~Nem tehetsz felõle igaz itéletet;~Napot estve 1105 1 | el-nem éri véged’~  Nem; felõlem így ne vélj;~  Félre tõlem, 1106 1 | Orvoslás-Tudomány tapasztalási~Felsõ gráditsain, ma a’ leg-újjabb,~   1107 2 | közel nézhetik,~  Leányom afelsõbb házakra vitetik.~És, ha 1108 1 | hangzásában,~Áhitatosságát vivén felsõségre~  Sûrû háláadást repit-fel 1109 3 | olly részt állat,~  Mellyet félt, ‘s melly nélkûl nem él 1110 2 | ott fejdegéli rendesen;~Feltészi férjének saját termett borát,~  ’ 1111 2 | Barátom,~Eggy varjat is felülmúl.~X.~A’ viasz-Kupidóról.~ 1112 1 | tovább-is, hogy mosólygó fénye felyebb lépdegel,~Mind nagyobb nagyobb 1113 3 | De sok temérdek víz rajta felyül haladt.~Nem jár senki rajta, 1114 1 | gyöngyöd,~Sem értéked’ felyül-haladtt ruházatod nem illik.~Ruházzd 1115 3 | Felyül-Irás edgy nap-órára.  ~Felkél 1116 2 | tsillagokig tsapja,~  Majd fenekén marad tsak zavart iszapja.~ 1117 2 | Homály borúl napom’ bíztatott fényére!~Setét fellegekkel az ég 1118 2 | mártotta,~  ’S Fáklyája Fényétõl világunk’ fosztotta;~Fel-veszszük 1119 4 | szívet vidámítók.~Az Úrnak fenyítéke tiszta, szemeket világosító ‘ 1120 4 | fûszálak’ ágán tündökölve fénylenek,~És azok hegyére folyván 1121 4 | Istened im megadá reményed.~Fénylõ egébõl rád leveté szemét,~   1122 1 | kedvezz még edgy-néhány Fényünknek!~  Ne szakadjon nyaka minden 1123 1 | beszéd ‘s igaz szó,~Hijába ferdik a’ Rigó, nem léssz belõle 1124 1 | Ruházzd magadra Bengalát, feredj szagos vizekben,~Aranyban, 1125 3 | lesz bennem.~  Megfejtés: Feredõ, mellyben van , erdõ, 1126 1 | Ille stitim, morbosque ferens mortalibus aegris.~Lottichius 1127 2 | az ég tóld;~Edgy idegen férfi’ tsábító szavára,~  Hívatván; 1128 1 | nyitását!~  Meg-emésztõ férge tenyészik.~  ’S nem hagyja 1129 3 | Most ólts, almád nem lesz férges,~Most ha fád mohokkal kérges,~   1130 2 | fejdegéli rendesen;~Feltészi férjének saját termett borát,~  ’ 1131 3 | élemedett vén.~  Aszszony, férjfi, leány, szolga, komorna, 1132 2 | Madaraknak ád repûlést~AFérjfiaknak elmét. - ~  «Nem adott az 1133 1 | éhezett Párka!~  Hogy illy Férjfijakkal teljen a’ sir’ árka?~Hát 1134 1 | követésére.  ~Senkihez Juliska férjhez,~  Én kivûlem, nem mehet;~ 1135 2 | hogy magát tõlem távol férkezheti,~  Meg-gyúlytott fáklyáit 1136 2 | Trójai hajó, Helenához úgy fért!~Nagy dítséretére Orféusnak 1137 1 | 573.~---- dum Sirius ardet~Fervidus, et certas populis denunciat 1138 2 | Pompázásit?~Hószin melyed festé habok rút tajtékja,~  Melly 1139 1 | s a’ tzifra mezõknek~  Festett színe nagyon hervadozásba 1140 4 | S Tiszta fehér Vénség festi be barna hajam.~~ 1141 3 | színekkel,~  Leg-bõltsebb festõi elegyítésekkel.~Bizonyos 1142 1 | szagos vízekkel,~Mellyed feszítsd, sovány farod’ nevelje nagy 1143 2 | nekem szüntelen~Szivembe fészkelõdik,~Hol szárnyasul is ez már,~ 1144 2 | Idén elõ kerülvén,~Nyárára fészket építsz;~Télben pediglen 1145 2 | kell veled tsinálnom,~Te fetskelotska fetske?~Akell, hogy elmetélje~ 1146 2 | látattya, most aVénus fiájét;~Mint a’ friss vizek bõvsége, 1147 2 | kaszás jelt.~Mit nékem aFiastyúk?~Mit ér az égi Pásztor?~ 1148 2 | örömére!~Bóldog, ki el-tõltvén fijatal ideit,~  Sok tévelygések 1149 1 | e-ként darabólta!~Sok bús Filoméla Itist keseregte,~  Sok Progne 1150 1 | maradéki!~Vitézségtek’ firól fira emlegessék,~  Századonként 1151 1 | késõ maradéki!~Vitézségtek’ firól fira emlegessék,~  Századonként 1152 2 | ellent nem áll. - -~Mivel fizet nékem annyi gondért szemed,~   1153 2 | Tisztelõje lévén személyednek!~AFõ-végezések velem tselekedjék,~  Hogy 1154 1 | Roszsz Pásztor vagy, hogy fõbb Díszinkkel így számolsz!~   1155 3 | Aszszonyi módra veled Dáma hajat fodorít.~Hízelkedj te magad, hízelkedik 1156 3 | magad piperézd, hajadat fodorítsad;~  Aszszonyi módra veled 1157 2 | elme!~Ki tûrhesse habos fodrait hajának,~  Melly díszt ád 1158 2 | Hát vizek ronták ehajad fodrozásit,~  Mellyek illethették Vénus 1159 2 | mint szoktad, olly rendre fodrozza,~  Olly mesterség gyenge 1160 1 | Magyart találni Magyarók földében.~~ 1161 1 | látjátok,~  Hadd fedjék Földi hamvait!~Akkor talám, kik 1162 1 | valamennyi tsak éget,~  Mind ez földre verõ pestises égi-erõ.~Most 1163 2 | Válnék neked vizeddé,~Hogy fördenél te bennem,~Lennék kenet, 1164 2 | Vagy ha tévedezek, parti fövenyt járva,~  Mint ama Krétai 1165 2 | Eddig haszontalan minden fogadásom,~  Te nem tellyesíted buzgó 1166 2 | ápolgasd~  És lágy kebeledbe fogadd ezt,~  Nemes emberi test 1167 2 | méltatlannak~  Ne véld; sõt fogadd-el e’ munkáját annak,~Ki magát 1168 2 | fûvek, ‘s kiességek!~Nem fogadjátok-el többé e’ kintseket!~  Nem 1169 1 | kérésére, kinek tútorságát fogadta, oltalmazására Magyarországra 1170 2 | Nyúlat sebes futással;~Fogakkal áld Oroszlánt.~Úszást adott 1171 2 | bátor titkon ejté,~  Alíg foghatni-meg hogy senki se sejté. - -~ 1172 3 | vettes,~  Rajzik a’ méh, fogj rajat,~  Sajtot nyomj, köpülj 1173 2 | életembe~  Nyakadba borulva nem foglak ölembe?~Sem annyiszor reménylt 1174 2 | seregbe ha le-száll,~  Hozzád foglaltatva ott-is kezedenn áll.~~ 1175 2 | között,~  Akinek hatalma foglyává kötözött.~Tsalatkozóm e, 1176 2 | tõlled reményleni?)~Azt fogod bizonynyal mondani, már 1177 2 | szemek bádjadni~  E’ szemekre fogok fris tsókokat adni,~‘S meleg 1178 2 | ha elbotsát is,~Önként fogolyja lészek.~Mit ér nekem repülnöm~ 1179 2 | próbáltam!~Végre idegen fõld fogott kebelébe,~  Mellyett Hazámnak-is 1180 1 | tûnik meszsze eleinkbe:~Úgy fogta-el sokszor parlagidat aVér,~   1181 1 | le-nyómattattál, õ mind fellyebb hága!~Fogyatta erõdet, el-szívta kövéred’, ~   1182 3 | kezdetétõl szinte közepéig~  Fogyok; de majd ismét meg-növök 1183 2 | Elõttem annyiszor öntött fojamatja?~Mind ez kedvességek, mind 1184 2 | Könyvemmel áradó nagy vizek, fojások!~Sirassátok Város-aljai 1185 2 | nyájasságának,~  A’ szinmézzel fojó páros nyoszolyának.~Hogy 1186 2 | Ismarusi Isist kesergi fojtában.~Vagy a’ kõsziklákat fogom 1187 1 | Leányt ha~  Hév szerelme így fokaszt,~Szélre, vagy sebess Dunára,~  ’ 1188 1 | látom, merõ pestis!~Hát eFõket ide JOSEF azért gyûlytse,~   1189 1 | úgy lepett-meg aTörõkfoksága!~  Te le-nyómattattál, õ 1190 2 | gyötrelmemre.~Maradj Hazámfõlde, kedves dajkám és hív!~   1191 2 | Leg nevezetesebb hazája fõldében.~Ez lopja, ha lehet, néha 1192 1 | S Örök’ számkivetve fõldébõl ki-ûzte?~Hól kedves magzatid 1193 2 | mikor térsz-viszsza Batavi fõldedre,~  Hogy vessem tzirkáló 1194 2 | díszt egyedül ettõl vett fõldetek!~Napnyúgotti szelek, többé 1195 1 | boszszút szaporán pártosi’ fõldje porán.~Aki Királyára, 1196 2 | Jártomban világát afõldnek szegeztem.~Ide oda széllyel 1197 3 | így leg-kissebb vagyok,~  Fõldön vizen járok, nyomot még 1198 3 | sértem,~  Sokan meszsze fõldre el-útaznak értem.~Fejem ‘ 1199 1 | El-múlt a’ Vérontás, melly fõldünket járta!~  Nagy JOSEF-ünk 1200 2 | el-vála~  Semmi víg örõmmel fõldûnk nem szólgála.~El-tûnt vele 1201 2 | sehol-is nyomaid.~De mihelyt fõldûnkre Galatéa meg-jõ,~  Galatéa, 1202 2 | Túl rajta tiszta tsermely~Foly tsergedezve vígan.~Ki vólna, 1203 2(2)| hozódik elõ, mellyet én egész folyamot­jában is elírtam: de minthogy 1204 2 | Askalon útzáin híre ne folyjon elébb!~Majd ne hogy örvendjék 1205 3 | elegyítésekkel.~Bizonyos folyó-víz nem hajt-el ez alatt,~   1206 3 | víz? melly akármelly nagy folyó-vizeknél~  Szélesebb, ‘s meszszebb 1207 2 | lapályokon,~  Mint kertek afolyók körûl.~Mint Aloesfák, mellyeket 1208 2 | fa issza.~Atenger afolyókat,~Tenger vizét meg aNap,~ 1209 4 | fénylenek,~És azok hegyére folyván terhesedni kezdenek:~‘S 1210 2 | kosaradról~Néked orsód’ ‘s fonaladról; Neobule!~Liparei Hebrus, 1211 2 | halaszd-el!~  Ne késs! életemnek fonalát szakaszd-el!~Nekem élnem 1212 3 | vizeket gyõz;~  Mert sok okos fõnek veszti gyakorta eszét.~Megfejtés: 1213 3 | az Oroszlán Szûzzel,~  Font, Scorpio, Nyilas, Bak, Vizöntõ, 1214 2 | vagy szálhatna reám!~De ha fontra vetem szépséged érdemét;~   1215 2 | Jambusokkal, Németes szabad fordítás szerént.~Bathylle, dûlj 1216 2 | tellyesítõje!~Óh iszonyú vétek! - fordíthatatlan kár! - ~  Ó gonoszság! ‘ 1217 2 | Kire Galatéa sugárit forditja.~Gyöngy Hóld! bár boszszankodj, 1218 1 | éltemet!~  Õk azt védelmekre fordítják;~  Asírba engem az temet!~ 1219 1 | Kaszásnak; a’ Szent-írás~fordítói pedig Kaszahúgynak. Lásd 1220 1 | Tsászár~Magyar Koronájává fordította Godofredus Kirchius. Lásd 1221 3 | benne,~  Három több, ‘s fordítva még annál több lenne.~   1222 2 | szívemen sebeket,~Más felé fordúlni hányszor erõltetem~  Szemeim; 1223 3 | Trágyázz, vadássz, búzát forgass,~Égett borts olajt le-tsorgass,~   1224 2 | Tudjuk melly haragos habokat forgató.~Most fel-tolúlt habját 1225 2 | jõ-be jóllakott juhom;~Aforgatott ekét miként vonják haza~   1226 1 | óltalóm, ‘s vivó óstromon fórgottál!~Nyúgodj már szárnyai alatt 1227 3 | Nagy Próteus: sok ezer formát tud venni magára.~  Minden 1228 1 | mutat, midõn te~  Iregsz forogsz azokkal.~Repûlsz kegyes 1229 3 | XVIII.~Két forrás fakad eggy hegy alól, két 1230 2 | siratnák, úgy kõltöm,~  ’S forrásként reájók én is könyvem tõltöm.~ 1231 2 | Sirassátok õtet Batavi források!~  Könyvemmel áradó nagy 1232 2 | tûz gyúlytja velõdet!~  Forrázó hévséged bádjasztja erõdet!~ 1233 2 | Galatéához.~  Hát, kínos, forróság gyõtri belsõ-részed!~  Fekszel! ‘ 1234 2 | homály szaladgál.~Dologra forrt az ember.~Az olly gyümölts 1235 1 | Szabad Bástyájáin, hová forrva gyûlnek,~  Szemeks szívek 1236 2 | Fáklyája Fényétõl világunkfosztotta;~Fel-veszszük atiszta 1237 1 | fél századókon Királyodtól fosztva, ~((e) II-dik Szuliman török 1238 2 | Bír az a’ Paktólus arany fõvenyével,~  Gyöngy termõ Indusnak 1239 1 | Indúló szándékát szinte mikor fõzte;~  Meg-tudta aHalál! õtet 1240 1 | Godofredus Kirchius. Lásd Frider. Hauptius in~Instit. Astron. 1241 2 | A’ Tantalus leánya~Lett Frigiába kõvé.~A’ Pandion leánya~ 1242 2 | Azt, kivel szerelme tartós frigybe tette?~Más szeretõt választ, 1243 2 | aVénus fiájét;~Mint afriss vizek bõvsége, nem tsak 1244 2 | ér leszállni fákra,~Vad magokkal élvén?~Most én 1245 2 | el-ragadtatásit!~Más kín fába fûbe talál segedelmet,~  ASzerelem 1246 2 | Miért sértett szemem reátok függesztve~  Annyit néz titeket, pillantásit 1247 1 | Kiknek ama’ dörgés harsogott fülében!~‘S Rengvén vele edgyütt 1248 1 | Melly ágyú ropogás dördûl füleinkbe?~  Mit mormol az Ekhó rengõ 1249 2 | elõ-hozzák,~  Ekedves hangokat fülembe hangozzák!~Óh szép Istenasszony 1250 2 | nyögésem ontva.~Mint bús Fülemûle nyirfák árnyékában,~  Ismarusi 1251 2 | Téjszín nyakán terûlt lógó fürthajával~  ’S Annak lengedezve szûlt 1252 2 | ingadozva mint zúg~Lágy fürtje gyenge galyján.~Túl rajta 1253 2 | tsókolja ajakad’!~Mint afürttel rakott szõllõ-veszszõ szorúl~   1254 3 | nemzett engemet.~Megfejtés: Füst.~                        1255 1 | lángozótt,~  Mint belõl égõ Ház füstölt, gyúladozott.~AKeresztyénségnek 1256 1 | Jósef: Piros Füzény Benkö Füszeres~nevezeti szerént. Vizes 1257 3 | hágy.~Ekkor aJuh fris füvellõ,~  Rértre újóllag ki-vágy.~ 1258 1 | Lysimachia purpurea~officinarum. Füz-fa levelü-fû. Tsapó Jósef: 1259 4 | ki-tisztúl, ki-derûl;~Mert fûgnek mint Uroktól.~~ 1260 2 | hamvában levõ szikrámat fújkálja,~  Maga jobban jobban éleszti, 1261 2 | ez is, mond afukars dúzs Alfius,~  Majd én 1262 2 | osztja-ki,~  ’S jobb néki afukarkodás.~~ 1263 2 | Mond õ: ha ennyi kínt hoz ~Fulánkja gyenge méhnek;~Mit kínozod, 1264 2 | szemem-héjján által bé-hatnának~  Fúlánkjai ki-lött szemeid nyilának.~ 1265 2 | Patakkal tsergetek!~Ha aFûlemüle kedveteket hozza,~  Melly 1266 2 | Mást fog tsudáltatni, más fûlét múlatja.~Ah! hányszor sétálgat 1267 1 | Szorja tüzét, melegét, fûlyti hevével egét.~Mind ez hévséget 1268 1 | Mind erõs hegyeid mélly fundamentóma;~  Légy mózdíthatatlan békesség 1269 1 | fel-felé,~Nem tudom, mi furtsa kedv már szíveinket el-telé.~ 1270 2 | XXXIV.~Eggy Leányhoz.~Ne fuss leányka tõlem,~Én õsz hajam 1271 2 | hagytam-el Batavi fõldemet,~  Fussak bár, nem hagyom meszsze 1272 2 | okádó gyors lovai hadján,~  Fussatok, melly felé tettzik az ég 1273 2 | elmém szépségedre!~Hogy fûstbe mehessen, képed’ ditsõsége,~   1274 4 | nedvesítõ tseppjeit,~Mellyek afûszálak’ ágán tündökölve fénylenek,~ 1275 2 | le-szállt harmattól nedves fûszálokat,~  Mellyben reggelenként 1276 3 | helyem is.~Eletem futva fut. Mi hasznomtalálom,~   1277 2 | széllyel-eredt hajjal,~  Afutó Téseus után sûrû jajjal.~ 1278 2 | szerelmemmel!~Haszontalan futok magam’ ki-ragadni,~  ’S 1279 2 | illatos kenõ írt~Levegõ egen futosván,~Honnan lehelsz, ‘s tsepegtetsz?~ 1280 2 | zõldségek!~  Általunk nyomkodott fûvek, ‘s kiességek!~Nem fogadjátok-el 1281 1 | bõvében,~  Vagy sok Piros Fûzény a’ rétek’ szélében, ~((d) 1282 3 | mohot ‘s hernyót le-végy,~  Fûzfa rakni ha mégy.~~ 1283 1 | ezer lakosid’ rabszijjára fûzte,~  ’S Örök’ számkivetve 1284 1 | vizekben,~Aranyban, gyöngybe fûzzd magad: szép az, de nem te 1285 1 | Doppelmeyer az~õ Ég-tábláiban g h i c b hb betûkkel jegyez, 1286 2 | szóllék én: mellyre a’ nagyfa gajával~  Rá-intett, ‘s jelt adott 1287 2 | Galambhoz.~Szerelmetes Galambom,~Honnan, hová repülgetsz?~ 1288 2 | kenetném.~Vagy melly kötõ galandod,~Vagy anyakad körül gyöngy,~ 1289 2 | ajánlott hívséged,~Most, Galatéa-is mondom, sóhajtgatja~  Önnön 1290 2 | Rélánd Adorján’ Galatéája.~Elsõ Alagya.  ~Tûnõdik 1291 2 | ne tellyesedjen!~  Sõt Galatéám-is e’ lánggal gerjedjen!~Õ 1292 2 | Perseus dárdával!~‘S én Galatéámat ollyba nem tarthatom?~   1293 2 | érzésével!~Negyedik Alagya.  ~Galatéán való meg-nyúgovás.~  Mikor 1294 2 | iszik avíz közepében:~Úgy Galatéáról én tsak Verset írjak;~   1295 2 | áldomásán.~Levelek között, ‘s galyak közt~Levont gyümölts virágzik.~ 1296 2 | el-foglalá!~Anagy Rajna elébb Garamantákhoz tér,~  A’ Nilus, és Indus 1297 2 | Egek!~Eszomorú romlást Gáthban ne jelentse ki senki!~   1298 2 | gyönyörködik;~Vagy méhe gazdag gyüjteményit elszedi,~   1299 2 | itt mindent mindenben.~Egazdagithat-meg egyedûl bõvséggel,~  Mérhetetlen 1300 2 | Kis gazdagság nagy boldogság.~Beatus ille, 1301 2 | Nem az Arabsoknak minden gazdagsága,~Nem averes tenger betses 1302 2 | Alfius,~  Majd én is így gazdálkodom.~Ezt mondva pénzit interesre 1303 3 | verem fejemet.~Még is az én Gazdám akkor veszi hasznomat inkább,~   1304 2 | ki el kerülné?~XXIII.~AGazdaságról.~Ha életet szerezne~Akints 1305 2 | Szõllõtõvet fejezz ki~Nékems gerézdeket .~Szõllõ szedõ sereggel,~ 1306 2 | mind, kik érzették fáklyád’ gerjedelmét!~Midõn habjaiban Tethys 1307 2 | Még-is, nem tudom hogy, erre gerjedezem,~  ’S Ezt látvánn, anyiszor 1308 2 | buzgottam erántad,~  Minden gerjedezést meg halad Asszony eránt.~ 1309 2 | Sõt Galatéám-is e’ lánggal gerjedjen!~Õ is amaIstent érezze 1310 2 | segíthetitek!~E’ bajon: állandó tûz gerjedt szívemben,~  ’S már mit 1311 2 | tsermely~Tsendes folyása gerjeszt.~Ki vólna ekies helyt~ 1312 2 | De alkalmatosabb engemgerjeszteni. - - - ~El-jött akívánt 1313 2 | Szerelmem reá-is fel-nem gerjeszthetném.~Verõdött edgy Leány nem 1314 2 | hevûlés újra szerelmem gerjeszti,~  Míg nem lassan lassan 1315 4 | romladozása épûl.~A’ nyögdögélõ Gerlitze zengedez,~  Zöldes mezõnkben 1316 2 | zengeni képzelem.~Alágy Gesztenyefák Neveddel ott álnak,~  Neveid 1317 2 | elûzöd?~XV.~Az én kivánságom.~Gígesre semmi gondom,~Leg-kintsesebb 1318 2 | Nép vígadozásba légyen.~Gilboa, bértzeidet soha ég harmatja 1319 1 | Magyar Koronájává fordította Godofredus Kirchius. Lásd Frider. Hauptius 1320 2 | reája~Nem tsillagot, se Göntzölt,~Se szélveszes kaszás jelt.~ 1321 1 | Forró örõm-könyve szemeibõl gördûl.~Vének! kik lehettek Buda 1322 2 | sóhajtásokkal~  Tellyes kívánságot görgetnek magokkal!~Más tartomány, 1323 1 | nevezik. Siriusnak mondatik Görög~jelentés szerént, a’ szárazságtól, 1324 2 | sûrûn kûldözte,~  Midõn aGörögök hajóit ûldözte.~Én nyomorúlt 1325 1 | Könyv,~  Író-tolla után Görögre téve,~Pesttõl fogva ki-terjed 1326 1 | Hisman Úrnak-is ide hívatala Göttingából; de ez-is el-jövetele elõtt~ 1327 2 | megért körtvélyeit,~  Arany gohérts piros bakart.~Most régi 1328 1 | Várkõfalából két bombi gollyóbis, láthatni más hellyen harmadikat-is.) ~~( 1329 1 | Látszik félig belé-süllyedt golyóbissa. ~((c) A’ Fejér-vári kapu 1330 1 | És mind ez szomorít, gondba veszélybe borít.~Mind 1331 2 | Mivel fizet nékem annyi gondért szemed,~  Leány! magad arra 1332 2 | Mondván: mit tétovázsz, melly gondok rongálnak?~Melly gyengeség 1333 2 | töltöd bús élted hervasztó gondokban?~  Kövess minket, sétálj 1334 2 | derûlt éltemre~  Enyi bús gondokkal való gyötrelmemre.~Maradj 1335 2 | Leányomtól,~  Talám távozhatok, gondolám, lángomtól.~Óh melly szomorú 1336 2 | senki Leányára,~  Nints gondolatimnak más tzélzott határa!~Edgy-is 1337 1 | harmadikat-is.) ~~(c)~  Ez gondolatitók’ szemeit meg-nyissa!~Vének! 1338 2 | Bámúl, haboz elmém, téved gondolatom,~  Kéttséges szélvészszel 1339 2 | vóltod kergesse.~Éppen! gondolom én, én udvaroltassam,~   1340 2 | emberi test töredékit~  Hív gondviselére ajánlunk.~Lélek lakozó helye 1341 1 | Atyának,~  Bizonyos lesz gondviselése:~  Illõ, hogy az édes Anyának,~   1342 2 | fordíthatatlan kár! - ~  Ó gonoszság! ‘s olly bûn, melly méltán 1343 2 | Aszerelem, melly sok gonoszt von reátok!~El-múlik a’ 1344 2 | reményl roszszban, de viszont gonosztól~Retteg a’ jóban, az igaz 1345 1 | engem,~Nem irígylem sem amaGracchusok’ Anyját,~Sem amaTrójai 1346 1 | Orvoslás-Tudomány tapasztalási~Felsõ gráditsain, ma a’ leg-újjabb,~  És 1347 2 | ha talám meg-tsúsz egy gráditson lába,~  Miként kap hozzá 1348 1 | Augusti útnak indúlt M. Gróf Gyulay ‘s~Eszterházy Nemes 1349 1 | fejeket, vele Pánnak~  Õszi gulyája sovány pásztora rút halovány.~ 1350 3 | VII.~Nagy változó, nagy gúnyoló, nagy tsapodár, nagy majom.~   1351 1 | a’ Betegágyak körül~való gyakorlásnak nagy hirû közönséges rendes 1352 2 | udvaroltassam,~  Akies házakat és gyakorolgassam,~Edgy, kivánságimtól óh 1353 3 | enyelegni,~  Tsúfol, tsak te gyalázd; hogy ha nevetsz, ki-nevet.~ 1354 2 | nem aLovas veszt;~Sem aGyalog; se Gyályák.~Eggy új Sereg 1355 2 | Hogy nem esik soha Pásusi gyalomba,~Melly hitte, hogy onnan, 1356 2 | veszt;~Sem a’ Gyalog; se Gyályák.~Eggy új Sereg van, amelly~ 1357 2 | tüze, ‘s hite változandó.~Gyanakszom, tám gyúlvánn idegen szikrákkal~   1358 2 | Távol lételemben mindeneket gyanít.~Ki aszeretõknek tudja 1359 2 | mindjárt tudakoza,~  Tévelygõ gyanúja ezreket fel-hoza.~Még-is 1360 2 | enyi intselkedésekre?~Talám gyarló szívét új szikrája gyúlytja,~  ’ 1361 2 | hasogatva!~  Izrael Abner elõtt gyászba borúlva zokogj!2~ ~ 1362 2 | el-vetett!~Az ahalálos nap gyászkõvel jegyzessék!~  ATe Krónikádból 1363 3 | lételeken, ‘s hólttokon gyászolják.~  Megfejtés: Nap.~                                   1364 2 | álhattam!~Miért múlatám-el gyáván kedvesemet?~  Okozván helytelen 1365 2 | kegyességet!~  Ne viseljen hozzám gyémánt keménységet!~Ha ugyan vétkemet 1366 2 | által-fogattatva,~  Mint erõs gyémánttal hozzá kaptsoltatva~Ezernyi 1367 2 | Bár hintse, mint Febus, gyengébb súgárait.~Ah! mennyiszer 1368 2 | gondok rongálnak?~Melly gyengeség tettszik, nem tudom, szemedben?~   1369 2 | Szerelmest,~Mert holmi gyengesége~Van szíve billegéûl.~~ 1370 2 | s letemetve,~  Ezek agyep alól kiadódván,~  Nevekednek 1371 3 | Boldog az óh egyedûl, rád, ki gyepelni le dül.~~ 1372 3 | ásít,~  Hogy le heverje gyepét, birja jeles közepét.~Óh 1373 2 | Gyakran mintha szokott gyepünkönn el-nyúlnék,~  Víg öleléseddel ‘ 1374 4 | Virágzik õ mint aLiliom,~Gyökeret vér mint a’ Libanus,~Ki 1375 1 | szagos vizekben,~Aranyban, gyöngybe fûzzd magad: szép az, de 1376 2 | Hozzá-teszi; ‘s hogy sok gyöngyei bõvsége.~Ah magamé! ‘s vallyha 1377 4 | éjjelenként harmatoknak gyöngyeit,~Mint ahíves éjtszakának 1378 2 | termõ Indusnak bír minden gyöngyével!~Tesz valamit, ha van kinek 1379 1 | szemõldököd, se’ carminod, segyöngyöd,~Sem értéked’ felyül-haladtt 1380 1 | tisztelettel meg tetézve Gyöngyösi.~A’ Pestrõl ‘s Budáról 4- 1381 2 | Az Afrikából származott gyöngytyúk se száll~  Hasamba, sem 1382 1 | únalmom,~  Két szemem gyönyörködése~  Szép szabadságom’ veszése.~   1383 1 | repûlsz elõllem - ~  Viszed gyönyörködésem’.~Járj békével kegyes Galamb, 1384 2 | Szemeid asok szép Szûz gyönyörködtesse,~  Edgys más vidám dolog 1385 4 | Vénusodnak,~Oszszátok az élet gyönyörûségeit, vagy:~Oszszátok egymással 1386 2 | Galatéa meg-szûnt?~  AGyönyörûségek serge vele el-tünt?~Hát, 1387 2 | szerelmére,~  Szabad párossága’ gyönyörûségére!~Méltó, hogy a’ miket éneklett 1388 2 | zõldségével~  Városunkat tartja gyönyörûségével,~Mellyeket tapodtunk edgyütt 1389 2 | Tempét szememnek himezõ!~  Gyönyörûségimet tudó Erdõs Mezõ!~Kedvellett 1390 2 | szerelem!~Meg-tsonkítjuk számát gyönyörûséginknek,~  Kik Oskolán tõltjük szépit 1391 3 | Lakásra, haszonra, vagy gyönyörûségre,~Vesd-ki a’ hasamat, úgy 1392 1 | Epeszd magadszegény Zoil,~Gyötörd fejed’ keservesen.~De tudd-meg 1393 2 | Addig-is égette szívemegyötrelem.~Most, hogy magát tõlem 1394 2 | Enyi bús gondokkal való gyötrelmemre.~Maradj Hazám’ fõlde, kedves 1395 2 | önteni.~Enyhitése ez-is nehéz gyötrelmünknek,~  Édes vígasztalás fájdalmos 1396 1 | Kertbe magát bé-veheti agyom,~  Minden Veteményt meg-fojtogat, 1397 1 | Hát illyeket kíván ehes gyomrod étkül?~  Nem lehet, hogy 1398 1 | habjaiba belé~  Szedvén, gyorsabban hajt Török Ország-felé.~ 1399 1 | Török Ország-felé.~Eredj gyorsan! mond-meg e’ tsalmás Népségnek:~   1400 2 | békességedet,~  Vigyázz, gyõtrelembe ne ejtse szívedet!~Szemem, 1401 2 | Hát, kínos, forróság gyõtri belsõ-részed!~  Fekszel! ‘ 1402 3 | mélly, és gyors vizeket gyõz;~  Mert sok okos fõnek veszti 1403 2 | lenne olly nehéz kettõnknek gyõzelmünk,~  Vagy edgy orvos lenne 1404 2 | vala,~  ’S Szithoni havakat gyõzõ jég fagylala,~Mellyet nem 1405 1 | a’ Mohátsi veszedelemben~gyõzödelmes Seregével prédálván ment 1406 2 | öszve-vonúlt tagaidnak.~  Agyõzött Természet enged fájdalmidnak!~‘ 1407 2 | gyönyörködik;~Vagy méhe gazdag gyüjteményit elszedi,~  Vagy nyíri szép 1408 1 | sanyarúság,~  Mellytõl agyülevész Belga, rakásra le-vész.~ 1409 2 | Se tengerekre nem remeg.~Gyülõli a’ pert és anagy hatalmasok~   1410 2 | tulajdon ültetett~  Fáimnak ért gyümölcsei,~Kertemben termett zöld 1411 2 | kötözgeti;~Vagy a’ selejtesebb gyümölcsfát elnyesi~  ’S termékenyebbet 1412 2 | ékeskedik~  Legkellemesb gyümölcsivel,~Miként örül, szedvén megért 1413 2 | Pásusi Isten új zsákmánya!~Gyúl tüze, ég; gyenge szívén 1414 2 | Mellyel tudom, hoszszas égésre gyúladok.~Nints elõre való vigyázásom, 1415 1 | Mint belõl égõ Ház füstölt, gyúladozott.~AKeresztyénségnek kívûl 1416 1 | mentünkben ~  Víg repesést gyulaszt érzékeny szívünkben.~Danánk, 1417 1 | Augusti útnak indúlt M. Gróf Gyulays~Eszterházy Nemes Magyar 1418 1 | hajdan ama’ játékra így gyûle,~  Melly minden századik 1419 2 | lángok máshoz benned nem gyúlnának.~Kupidó ruhátlan, Vénus 1420 1 | Bástyájáin, hová forrva gyûlnek,~  Szemeks szívek édes 1421 2 | Változó melyemben ezer fáklyák gyúltak.~Hányszor óhajtottam: Bártsak 1422 2 | Galatéa, ‘a Te lángjaidtól gyúltam! -~Vagyon itt edgy még-is, 1423 2 | ágyast,~Te is pedig Kupidó,~Gyúlts engemet, ‘s ha hogy nem:~ 1424 2 | változandó.~Gyanakszom, tám gyúlvánn idegen szikrákkal~  Mást 1425 2 | lángomra,~  Erõtlenebbek sokkal gyúlytásomra.~Hajait, mint szoktad, olly 1426 1 | Merte emelni fejét, ‘s gyûlyteni erejét.~Menj, ha idõd 1427 2 | lángja szívem annyiszor gyúlytotta!~Eszüntelen fáklyát lövellõ 1428 1 | e’ Fõket ide JOSEF azért gyûlytse,~  Hogy anem vélt halál 1429 1 | Doppelmeyer az~õ Ég-tábláiban g h i c b hb betûkkel jegyez, 1430 4 | fellegek magoktól,~A’ hánykodó hab el-terûl,~Az ég ki-tisztúl, 1431 1 | szívünkben.~Danánk, mormolásit habjaiba belé~  Szedvén, gyorsabban 1432 2 | fáklyád’ gerjedelmét!~Midõn habjaiban Tethys óhajt Téged’,~  Rohanó 1433 2 | Najadesek hogy téged látnának,~  Habjaikkal hányszor meg-tsillapodának!~ 1434 2 | félbe szaggatja,~  Dagályos habjait ellenem zúgatja.~Vallyha 1435 2 | forgató.~Most fel-tolúlt habját tsillagokig tsapja,~  Majd 1436 4 | meg-száradnak~A’ rájok vert haboktól,~Meg-áll aszél; meg-szakadnak~ 1437 1 | ne menj elõttem,~  Nem háborítalak meg.~Az én szemem gyönyörködik 1438 2 | ez ötlött elmémbe:~Meg-ne háboríttsa ez békességedet,~  Vigyázz, 1439 2 | helytelen tsúfos félelmemet~Aháborodott ég kóborló menyköve,~  Dörgõ 1440 1 | már ma,~  Melly sok Vér, Háború, Hartz, ütközet, lárma?~ 1441 1 | karján,~  Nem eped Országa háborús zavarján!~Fegyvere nem Mársra, ‘ 1442 2 | abban elme!~Ki tûrhesse habos fodrait hajának,~  Melly 1443 2 | senki se sejté. - -~Bámúl, haboz elmém, téved gondolatom,~   1444 2 | kalaúzt követvénn ezekre?~Ki, habzó elméjét amezõn szédítí,~  ’ 1445 1 | vize árad,~  Aki Diána hadát ûzi, nyomozza vadát.~Nyájjai 1446 2 | Erõsek aHartzon!~  És hadi Szerszámok hogy leve préda 1447 2 | Tüzeket okádó gyors lovai hadján,~  Fussatok, melly felé 1448 1 | le-nyómattattál, õ mind fellyebb hága!~Fogyatta erõdet, el-szívta 1449 2 | gyakor óhajtozó szóra!~Az el hagyatandó kapú irígy zárja~  Immár 1450 4 | válnak.~Minden hitében már ma hagyattatik,~  Minden szabad leszsz: 1451 1 | férge tenyészik.~  ’S nem hagyja tovább maradását.~Edgy gyenge 1452 3 | vizen járok, nyomot még sem hagyok.~Megfejtés: Árnyék.~                        1453 2 | fõldemet,~  Fussak bár, nem hagyom meszsze szerelmemet.~A’ 1454 2 | bennem kettõzteti.~Hijában hagytam-el Batavi fõldemet,~  Fussak 1455 2 | Miért ti is, Barátim,~Nem hagytok engem inni?~XX.~Eggy Leányhoz.~ 1456 2 | ha tánczol,~Õszül ugyan hajában;~De szíve még tsak ifjú.~ 1457 3 | Aszszonyi módra magad piperézd, hajadat fodorítsad;~  Aszszonyi 1458 2 | Szép Leány! szemedres hajadra-is lobban~  Szerelmem; de még-is 1459 2 | Erõtlenebbek sokkal gyúlytásomra.~Hajait, mint szoktad, olly rendre 1460 2 | Ki tûrhesse habos fodrait hajának,~  Melly díszt ád elefánt 1461 3 | Aszszonyi módra veled Dáma hajat fodorít.~Hízelkedj te magad, 1462 2 | Mellyeket tapodtunk edgyütt hajdanába,~  Nyögésemet gyakran szedi 1463 2 | sirt Ariádne széllyel-eredt hajjal,~  A’ futó Téseus után sûrû 1464 2 | ismét panaszlok, hogy máshoz hajlandó~  Álhatatlan tüze, ‘s hite 1465 1 | Magyaroknak itt lesznek hajléki,~  Áldjanak ezeknek késõ 1466 2 | Leltem vólna eddig nyúgtató hajlékom.~Ott nyomozom gyakran hajdani 1467 2 | Hányszszor elõzöm ott a’ reggel Hajnalát?~  Hányszor végzi rajtam 1468 2 | tengereket mért~  ATrójai hajó, Helenához úgy fért!~Nagy 1469 2 | S Tartván romladozott hajód edgy darabja,~Midõn szád 1470 2 | kûldözte,~  Midõn a’ Görögök hajóit ûldözte.~Én nyomorúlt fejem, 1471 4 | Meg kötöttél engemet,~Már hajol hozzád szerelmem,~  Birt 1472 2 | tsontjokat.~Mint hím Oroszlán meg hajól, ‘s lefekszik õ,~  Ki merje 1473 2 | zabolán õ tartja,~  Õ leve hajómnak edgy ki-kötõ partja.~Edgy 1474 2 | Mert Levelem nélkûl edgy hajós sem menne,~  Hívségem tolmáttsa 1475 1 | honnan~Szélveszesnek és aHajósok’ ellenséges tsillagának 1476 2 | tehén seregbõl~Atengeren hajózni,~Hanem tsak ez, tulajdon.~ 1477 3 | Bizonyos folyó-víz nem hajt-el ez alatt,~  De sok temérdek 1478 2 | Vagy aserény koppók sebes hajtásival~  Kant fegyveres lesekre 1479 2 | tér.~Vagy kérésem inkább hajtja e’ Feleséget:~  Kit e’ nyavalyában 1480 2 | Víg barmait sörény akolba hajtja-bé,~  ’S ott fejdegéli rendesen;~ 1481 2 | Pásztor, ki juha nyáját hajtogatta.~Kit nem hajthata-meg sem 1482 1 | vivén felsõségre~  Sûrû háláadást repit-fel az égre.~‘S Buzdúlván, 1483 4 | Anna asszony Hálaadó énekében I. Sam. 11. 4.~   1484 2 | Kedvünk, ‘s múlatságos idõ haladékink?~Hol rózsa-szin szádnak 1485 3 | közepét.~Óh ékes Pásit, haladod sok rósa nyitásit,~  Boldog 1486 3 | Nyilas, Bak, Víz-öntõ, Halak együtt.~    Vagy:~  Kos, 1487 2 | Oroszlánt.~Úszást adott Halaknak.~Madaraknak ád repûlést~ 1488 3 | születésében, mind gyors halálában.~ Atyjok sem nem víg, 1489 2 | II. Elegia. Abner halálán tett Siralma Dávidnak.~2. 1490 1 | Kornides Dániel halálára.~Hát ragadod gyilkos halál 1491 1 | vig örõm Századja,~  Buzgó hálálását mellyben Buda adja!~Azért, 1492 2 | valóság reája!~Hát, gyászos halállal küszködõ szememnek~  Bé-fogója 1493 2 | Saulnak és Jonathánnak halálokról.~2. Sam. 1. 19. 27.  ~Óh 1494 2 | eggy parányi szárnyas~Kígyó halálra tsípe,~Kit méhnek is neveznek.~ 1495 2 | halottján!~  Éltet szerez ami halálunk.~Az aszott magok így kivirítnak,~   1496 2 | oszolna.~De minthogy az Halandók~Igy nem vehetnek éltet:~ 1497 2 | venni elégtelen.~Párist, bár halandót Enóne szerette,~  AKlárusi 1498 2 | Halál! Kedvem tovább ne halaszd-el!~  Ne késs! életemnek fonalát 1499 3 | tódon nyiss ajtót,~Szárassz Halat, ‘s új nemzéssel~  Töltsd 1500 1 | Iffjak, ‘s Gyermekek, õket halgassátok!~  Kit tsak épségében még 1501 2 | titkos szerelem,~  Tsendes halgatásom el-árúló jelem.~Amelly 1502 1 | igáját!~  Kik atyáitoknak halgattátok száját!~Mi vólt a’ Törõkség’ 1503 3 | szaporít, de huszonnyolcz Halhava napja,~Még ehez eggyet tégy


11-derul | diada-fakly | fakna-halha | halla-jozse | juha-latas | latat-mondo | mondt-proba | procu-szere | szerr-tudha | tudja-zuhan

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License