| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Földi János Földi János összes költeménye IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Rész grey = Comment text
3006 2 | súgárait.~Ah! mennyiszer mondtam: hogyha Galatéám~ Nem vólna,
3007 2 | is így gazdálkodom.~Ezt mondva pénzit interesre osztja-ki,~ ’
3008 2 | meg-támadnak; mit ûlsz, mondvánn, itt restessen?~Mit töltöd
3009 1 | nyomozza vadát.~Nyájjai Montánnak le-sütik fejeket, vele Pánnak~
3010 1 | Sirius ardor ~Ille stitim, morbosque ferens mortalibus aegris.~
3011 1 | érzékeny szívünkben.~Danánk, mormolásit habjaiba belé~ Szedvén,
3012 1 | stitim, morbosque ferens mortalibus aegris.~Lottichius Epith.
3013 2 | vállait egyszer Tiberisben mosogatta.~ Tud az, a’ síkra ki-ûzött,
3014 1 | se’ mind barátod.~Ki rád mosolyga, látod,~ Gyakorta nem barátod.~
3015 1 | el-telé.~Majd tovább-is, hogy mosólygó fénye felyebb lépdegel,~
3016 2 | Edgy-is szerelmével velõm’ nem motskolja,~ Gyenge hevûlésem’ edgy-is
3017 1 | mélly fundamentóma;~ Légy mózdíthatatlan békesség Templóma!~Számláld
3018 2 | Ész, melly bírta Elmém’ mozdúlásit,~ ’S tudta tsillapítni
3019 2 | mézzel nedvesûlt ajakak’ mozgásit;~ Érezzük Lelkünknek el-ragadtatásit!~
3020 3 | állat az, mely tsak egy mozgó szem,~ Sem keze, sem lába,
3021 3 | el-hal ezen.~Még fele újra mozog, ‘s fel-kél, az elõbbi felének,~
3022 2 | MÛFORDÍTÁSOK~
3023 2 | hogy ki nem álhattam!~Miért múlatám-el gyáván kedvesemet?~ Okozván
3024 2 | fog tsudáltatni, más fûlét múlatja.~Ah! hányszor sétálgat árnyékos
3025 1 | találván, 14 napokon benne múlatott; akkor az~egész Várost felgyúltván,
3026 2 | játékink!~ Kedvünk, ‘s múlatságos idõ haladékink?~Hol rózsa-szin
3027 2 | szívárgó kezedbõl.~Így soká múlatva nyakadba borúlok,~ ’S szemeidhez
3028 2 | kedvének.~Óh rövid, ‘s hírtelen múló bóldogságom,~ Holott távol
3029 1 | polluit auras, ~Seu Lacus, et multa pinque palude solum.)~(c)~
3030 2 | Napjaim számtalan tûzzel eddig múltak,~ Változó melyemben ezer
3031 1 | tselekedetet.~Mig valamelly munka nem ér végezetet,~Nem tehetsz
3032 2 | Ne véld; sõt fogadd-el e’ munkáját annak,~Ki magát egészen
3033 1 | lankadoz, öszve-borúl.~Most a’ munkások, takarók, ‘s barmok nyavalyások~
3034 2 | Szemeket,~ Mellyekrõl énekle Músám sok Verseket!~Hát vizek
3035 1 | magad, hogy a’ mi nints mutassad?~Mi haszna sok kenõtseid’ ‘
3036 2 | vétkemnek, nézz jó szemmel reám!~Mutasson lágy szíved szelíd kegyességet!~
3037 1 | Fényes tollad sok színt mutat, midõn te~ Iregsz forogsz
3038 2(2)| ez a Sidó Verseknek meg mutatásokra most elégséges.~
3039 2 | intézésére.~És most Márs’ képét mutattya, most a’ bõlts Minerváét,~
3040 1 | pedig a’ Vár’ Templomában,~ Muzsika, énekszó, ‘s ágyúk’ hangzásában,~
3041 1 | meg; nem álhatván ellent Nádasdi Tamás~700 Német õrzõ katonákkal,
3042 2 | Többször ingattyák szelek a’ nagy-izmos~Szál-fenyõt; súlyosb zuhanással
3043 2 | Igy szóllék én: mellyre a’ nagyfa gajával~ Rá-intett, ‘s
3044 2 | kitsinykék,~A’ kisded Ámoroknak~Nagyobbak adnak enni,~Ezek nagyokra
3045 2 | Szerelmem; de még-is szemedre nagyobban.~Óh igen gyors nyilak! Óh
3046 1 | Állati mind betegek, hogy nagyok a’ melegek.~Nézd-el az erdõknek
3047 2 | Nagyobbak adnak enni,~Ezek nagyokra nõvén~Meg másokat ki költnek.~
3048 1 | mezõknek~ Festett színe nagyon hervadozásba vagyon.~Nézd-el
3049 1 | Eb-tsillagzatban edgy elsõ nagyságú, és a’ mi~látásunkra az
3050 2 | képe tekintgetve.~Ah! a’ Najadesek hogy téged látnának,~ Habjaikkal
3051 2 | hallanod,~ Tisztább ez Te nálad, szükség meg-vallanod!~Tisztább! ‘
3052 2 | nyoszolyának.~Hogy én, Galatéa! nállad nélkûl légyek,~ Nem kell,
3053 2 | Galatéa tsüggedezésembe~Magát nállam elébb edgybe fel-találja,~
3054 1 | honnan, a’ középnyárban nállunk tapasztalható~hívségeket
3055 1 | a’ Hóld-világ, ki-derûlt Nap-fénye~ Budának; lakosa vigad, ‘
3056 3 | Felyül-Irás edgy nap-órára. ~Felkél mindennap; de
3057 2 | partomat ezerszer tévesztem.~Napjaim számtalan tûzzel eddig múltak,~
3058 1 | vége-felé,~mellynek utolsó napjánn el-temettetett. Vólt ugyan
3059 3 | Az Ég négy részei.~Napkelet és Nyúgot, Dél ‘s Észak
3060 2 | Tsókot; mellyet bízok Napkelleti szélre;~Míg nem nálam nélkûl
3061 1 | Jóltévõ kéz!~ Melyrõl Zephir Naplementébe~ Susogva majd síromra néz!~
3062 4 | Naplementi gyenge széltõl meg-telett
3063 2 | vizét meg a’ Nap,~A’ Hold napnak világit.~Mért állotok, Barátim,~
3064 2 | szomorúságának!~De jáj! melly napokat kedvesen képzelek,~ Magam
3065 1 | nem üressen találván, 14 napokon benne múlatott; akkor az~
3066 2 | küszöbére,~ Homály borúl napom’ bíztatott fényére!~Setét
3067 2 | néktek; Nap nélkûl én tõltõm napomat!~Ti ékességteket a’ Tél
3068 3 | nõstény nem.~Még is minden napon egy-egy magzat’ Atyja,~
3069 2 | Óh edgy éjj! óh melly sok nappalokkal fel-érsz,~ Melly Lelkemnek
3070 1 | Edgy téli víg napra.~A’ nap öszve vett világit
3071 1 | menetellel,~ Mellybe kereng ma napunk, hogy nyereségre kapunk.~
3072 1 | Titkos indító erõ ez, e’ napunkba! hinni kell!~~
3073 1 | tõlünk~ Szép hajnala drága napunknak!~ Hamar el-vitetik mi elõlünk,~
3074 4 | két tsetseit~Õ ki-fejvén, nedvesíti meg-hevített lepleit (Vénus)~
3075 2 | áldottak légyetek!~ Hól edgy nedvesitõ Patakkal tsergetek!~Ha a’
3076 4 | Mint a’ híves éjtszakának nedvesítõ tseppjeit,~Mellyek a’ fûszálak’
3077 2 | forró buzgásokat,~A’ mézzel nedvesûlt ajakak’ mozgásit;~ Érezzük
3078 2 | Beatus ille, qui procul negotiis, etc.~Horat. Epod. II.~
3079 2 | valaha önnön érzésével!~Negyedik Alagya. ~Galatéán való
3080 3 | ehez eggyet tégy minden negyedikre kerülvén.~~
3081 3 | nem minden teheti~Magát; négyét ‘s ötét Boris emlegeti,~
3082 3 | szereti, ~ Három lész’; de négygyé nem minden teheti~Magát;
3083 2 | szinte úgy van orvosi míve.~Nékie könyörgök bús versekkel,
3084 2 | le-mégyen, meg’ újra fel-nõ.~Nékünk eggyszer enyész rövid világunk~‘
3085 1 | Mellyrõl mind idegent, Magyart nem-is látsz.~Egy Könyv; olly tudománnyal,
3086 1 | ellent Nádasdi Tamás~700 Német õrzõ katonákkal, kiket Ferdinánd
3087 2 | Bathyllushoz. Jambusokkal, Németes szabad fordítás szerént.~
3088 3 | ajtót,~Szárassz Halat, ‘s új nemzéssel~ Töltsd viszont az Halas
3089 1 | török Tsászár, ama’ Magyar Nemzet’ halálos ostora,~három ízben
3090 1 | a’ ki bóldogítja~ Ezzel Nemzetedet; ki Bontzolást-is,~Testünkben
3091 2 | aggodalmitól,~ Miként az elsõ nemzetek,~Nagy Attya telkeit szántatja
3092 3 | nélkül nem születik,~ A’ ki nemzett engemet.~Megfejtés: Füst.~
3093 1 | Szomszéd hegyeinken terûlt Népe’ sora~Ti Iffjak, ‘s Gyermekek,
3094 1 | gyorsan! mond-meg e’ tsalmás Népségnek:~ Budán Innepe van a’ Keresztyénségnek!~
3095 3 | igen tág lész’,~ Egyszer neve is el-vész.~Megfejtés: Titok.~
3096 2 | Keressen védelmet Minerva nevébe!~Mit használ Minerva mívébe
3097 2 | itt edgy még-is, Rodope nevében,~ Leg nevezetesebb hazája
3098 2 | versemnek,~ Tsak a’ Te nevedrõl kél dísze nevemnek.~Kilentzedik
3099 3 | A’ hónapok nevei.~Kos, Bika, Kettõs, Rák,
3100 2 | Gesztenyefák Neveddel ott álnak,~ Neveid Nevemmel melly szépen tarkálnak!~
3101 3 | A’ Hét Napjaiknak Neveik.~Vasárnap, Hétfõ, Kedd,
3102 2 | el-nem ragadtatnál.~Semmi Nevek tõlem el-nem választnának,~
3103 2 | gyep alól kiadódván,~ Nevekednek elébbi kalásszá.~Most Föld,
3104 1 | meg-edgyez.~És melly, a’ nevekedni jól meg-indúlt~ Orvoslás-Tudomány
3105 2 | De mérsékelt hívessége nevel virágokat-is:~Úgy az emberi
3106 2 | tehát mívelnem?~Mert nem nevelhetek fel~Már ennyi sok szerelmet.~
3107 1 | feszítsd, sovány farod’ nevelje nagy far-abronts.~Miért
3108 2 | A’ bõvség nem könyít nevelt szomjúságot.~Mi a’ tûzes
3109 2 | darabja,~Midõn szád utólszor Nevem kiáltotta,~ Kimélletlen
3110 2 | Neveddel ott álnak,~ Neveid Nevemmel melly szépen tarkálnak!~
3111 2 | a’ Te nevedrõl kél dísze nevemnek.~Kilentzedik Alagya. ~Az
3112 1 | Bontzolást-is,~Testünkben magyaros nevén nevezve~ Minden részt,
3113 3 | tsak te gyalázd; hogy ha nevetsz, ki-nevet.~Aszszonyi módra
3114 2 | ki síránkoztat, õ a’ ki nevettet.~Írt Verseim által õ él, ‘
3115 1 | Igen kevés barátod.~Ki úgy nevez ma, látod,~ Kosánt se’
3116 2 | még-is, Rodope nevében,~ Leg nevezetesebb hazája fõldében.~Ez lopja,
3117 1 | Piros Füzény Benkö Füszeres~nevezeti szerént. Vizes hellyeken
3118 1 | Kaszás-után-járónak, Kaszás pallérnak nevezik. Siriusnak mondatik Görög~
3119 2 | halálra tsípe,~Kit méhnek is neveznek.~Mond õ: ha ennyi kínt hoz ~
3120 1 | Testünkben magyaros nevén nevezve~ Minden részt, Magyarúl
3121 3 | Egy Pásit nevû szép leányról.~Be gyönyörû
3122 3 | Egy Torma nevûre.~A’ ki ilyet tisztít, örömest
3123 2 | keménységet!~Ha ugyan vétkemet nézed; e’ kérelem~ Merõ tartozatlan
3124 1 | veszélybe borít.~Mind jó jelt nézek-ki ezekbõl, Mársi Vitézek!~
3125 2 | már elmúltakat hátúlról nézheti,~ ’S éltét óhajtozott véggel
3126 2 | Tudniillik, az Eget hol közel nézhetik,~ Leányom a’ felsõbb házakra
3127 2 | ártatlan szemmel Vénust-is nézhetném,~ Szerelmem reá-is fel-nem
3128 2 | véggel rekesztheti.~Tsak nézi az, mások’ kéttséges ösvényit,~
3129 2 | Ellenünk vólt szemek sok féle nézõknek.~Ezt-is Galatéa bátor titkon
3130 2 | pediglen eltünsz,~Memphisbe, Nil vizéhez.~Ámos nekem szüntelen~
3131 2 | Garamantákhoz tér,~ A’ Nilus, és Indus Batavi fõldet
3132 2 | gyenge kebelébe,~ Midõn szép Nimfád vesz Téged gyöngy ölébe!~
3133 2 | lakósokat!~Nem lankadoz ismét Nimfám karjaimon,~ Ki bóldogul
3134 3 | II.~A’ ki tsinálja reá nintsem szüksége magának,~ Még
3135 1 | levelekkel, ~((d) Laurus nobilis Linnei, Magyarúl Babér.)~(
3136 3 | sem lába, sem hím, sem nõstény nem.~Még is minden napon
3137 2 | kell nékem Lukríni tóban nõtt csiga,~ Nem a’ platájsz,
3138 3 | Auguszt,~ Septemb. Octo. Novemb. Decemb. Január, Februárral.~~
3139 2 | adnak enni,~Ezek nagyokra nõvén~Meg másokat ki költnek.~
3140 2 | kérkedik,~ Diszemre kevélyen nõvénn, emelkedik.~Balgatag, a’
3141 1 | Századja, kardotok tsorbúla,~ Nõvõ Hóldotoknak edgy szarva
3142 3 | Kos havában a’ meg-ellõ~ Nyáj Juh gond nélkül nem hágy.~
3143 2 | kedvessége.~Betsesbb esmérete víg nyájasságának,~ A’ szinmézzel fojó páros
3144 2 | víg enyelgések, tsókok, nyájasságok,~ ’S még a’ szeretõknek
3145 2 | Edgy Pásztor, ki juha nyáját hajtogatta.~Kit nem hajthata-meg
3146 1 | hadát ûzi, nyomozza vadát.~Nyájjai Montánnak le-sütik fejeket,
3147 1 | Fényünknek!~ Ne szakadjon nyaka minden Reményünknek!~Tartsd-meg
3148 2 | ki-ragadni,~ ’S édes járma alá’ nyakamat nem adni.~A’ fel sem vett
3149 2 | engedni szemednek;~Azután nyakamra, ‘s majd melyemre tészem,~
3150 2 | kivûl szép rendjeken~Téjszín nyakán terûlt lógó fürthajával~ ’
3151 2 | Neobule!~Liparei Hebrus, ama’ nyalka legény, el-veszi gondod’.~
3152 1 | Menj hív nép még-is, ha nyarad ‘s ha sanyargat az ég-is~
3153 2 | minden~Idén elõ kerülvén,~Nyárára fészket építsz;~Télben pediglen
3154 3 | Vizöntõ Hava.~Vizöntõ havában Nyárra~ Hordj jeget, ha a’ Tél
3155 1 | reped, ég.~Most juta kedvére nyárunk tüzesebb idejére,~ Most
3156 2 | hajtja e’ Feleséget:~ Kit e’ nyavalyában hív szerelmem éget.~Éget
3157 2 | le-nyomván méltatlan súlyja nyavalyádnak,~ Kéntelen terhévé lettél
3158 1 | szelünk.~Most hév szomjúság, nyavalyák, ‘s meg-ezer nyomorúság~
3159 1 | munkások, takarók, ‘s barmok nyavalyások~ Lesnek híveseket, lengedezõ
3160 2 | ki nem ûzni,~Vagy Atyád’ nyelve’ kudartzára meg-ijjedve
3161 2 | tenéked~Mint Téréus tövébõl~A’ nyelvedet kimessem?~Miért hogy édes
3162 2 | panaszomra!~ Hogy fel-akad nyelvem igaz fájdalmomra!~Néked
3163 2 | Te Neved mindjárt, melly nyelvemre akad, ~ Szám leg-elõször-is
3164 2 | vegyem meg.~Õ monda Dóri nyelven:~Adj érte a’ mi tetszik:~
3165 1(1)| Ez az érdemes, Nyelvünk’ elõ-segéllése körûl olly
3166 1 | szer-felett nem ékesûl. Bársony nyereg szamáron~Az éktelen tsínosgatás. -
3167 2 | tsábíttassál! ezekkel mit nyernél?~Nem elégíti meg ez, a kivánságot.~
3168 2 | árúlod-el magad, úgymond nyersen!~Ki e’ Galatéa? mindjárt
3169 2 | helyett van,~Mind dárda, nyil helyett ez!~Meg-gyõz vasat, ‘
3170 2 | hitte, hogy onnan, lõtt nyíl nem sértheti,~ Ama’ gyermek
3171 2 | mit itélsz~Ámor, kiket nyilad sért?~XLVII.~A’ Vén emberrõl.~
3172 2 | hajad ékesíttse!~Meg-gyõzték nyilaid a’ vas keménységet,~ Alád
3173 2 | Idáliai Istent kerûljétek,~ Nyilait míg lehet, tõlletek ûzzétek!~
3174 2 | dühödvén mérgével~ Már nyílait szórja haragos kezével!~
3175 2 | Fúlánkjai ki-lött szemeid nyilának.~Mint a’ villám, melly a’
3176 2 | Pogányokat,~ Meg rontja nyillal tsontjokat.~Mint hím Oroszlán
3177 1 | Ennek szagos virágait!~ Ha nyílni Májusban látjátok,~ Hadd
3178 2 | ontva.~Mint bús Fülemûle nyirfák árnyékában,~ Ismarusi Isist
3179 2 | gyüjteményit elszedi,~ Vagy nyíri szép juhnyájjait;~Vagy már
3180 3 | lékeléssel~ Halas tódon nyiss ajtót,~Szárassz Halat, ‘
3181 2 | magas égbõl le-száll,~ Útat nyít magának, semmi ellent nem
3182 1 | el-enyészik,~ Mikoron alig érte nyitását!~ Meg-emésztõ férge tenyészik.~ ’
3183 3 | Pásit, haladod sok rósa nyitásit,~ Boldog az óh egyedûl,
3184 1 | szóra~ El-epedt ajkait kiki nyítja.~Edgy gyenge virág el-enyészik,~
3185 2 | számára~ Nyugodalmos útat nyított országára!~Bóldog, ki juthatott
3186 2 | sóhajtozva,~ Illy szókra nyitottam szájam’ siránkozva:~Erdõ ‘
3187 2 | szóllván jelekkel titkossan,~ Nyög, sóhajt; nem mervén szóllni
3188 4 | Kõfala’ romladozása épûl.~A’ nyögdögélõ Gerlitze zengedez,~ Zöldes
3189 2 | nékem a’ baj, a’ bú,~Mit a’ nyögés, mit a’ gond?~Eljõ halálom
3190 2 | napja úgy nem derûl, ~ Nyögéseinek setét éjjelébe merûl, - - - ~
3191 2 | A’ magas hegyekig hat nyögésem ontva.~Mint bús Fülemûle
3192 2 | tapodtunk edgyütt hajdanába,~ Nyögésemet gyakran szedi zúgásába.~
3193 2 | tengerre!~Most elmém’ siralmos nyögéssel szaggatom,~ Mely Könyv-harmattal
3194 2 | is sóhajtozódom?~Mit is nyögök hijában?~Halál az én jutalmam.~
3195 2 | alugyam Kíntsem! mondván nyöszörögve.~Ha újra tsókollak: ki nyúlytod
3196 2 | ismét új tsókokkal nyúlok.~Nyoltzadik Alagya. ~Szeretõ barátjáról.~
3197 1 | kõfalában látszik most-is nyoma.~Látszik félig belé-süllyedt
3198 3 | lába,~Eggyik meg-áll eggy nyomába,~ Másik annyit el-mehet,~
3199 1 | Hóld pislogótt szép Napod’ nyómában!~Pólgáridon, kiknek valál
3200 2 | víditják elmém’ sehol-is nyomaid.~De mihelyt fõldûnkre Galatéa
3201 2 | bámulva~Meg-rettenek! ajtóm nyomba viszont bé-zár,~ Meg-rettenek!
3202 3 | méh, fogj rajat,~ Sajtot nyomj, köpülj vajat.~~
3203 2 | Lábát titkos módon más nyomja lábával?~Balúl jövendõlõ
3204 2 | Város-aljai zõldségek!~ Általunk nyomkodott fûvek, ‘s kiességek!~Nem
3205 2 | el-terûlt mind arra mind erre,~ Nyomnák az Istenek edgy szoros tengerre!~
3206 2 | érlek,~ Elmémmel mindenütt nyomodban kísérlek,~Sõt képed játszódtat
3207 1 | fel-perselt hamvával~ Hányat nyomorítótt kóldús tarisznyával?~Nem
3208 3 | vagyok,~ Fõldön vizen járok, nyomot még sem hagyok.~Megfejtés:
3209 2 | eddig nyúgtató hajlékom.~Ott nyomozom gyakran hajdani ösvényed,~ ’
3210 2 | Hogy a’ kéznek mindenképpen nyomúl intézésére.~És most Márs’
3211 2 | nem tudom melly félelem nyomula.~Most tapasztalom már, e’
3212 2 | belsõ-részed!~ Fekszel! ‘s nyoszolyádból magad fel-nem vészed!~Hát,
3213 2 | Kéntelen terhévé lettél nyoszolyádnak!~Jaj! hol országolnak most
3214 2 | nyugodalma,~ Bádjadt tagaimnak nyoszolyám unalma,~Hogy olly sok éjjelim
3215 2 | A’ szinmézzel fojó páros nyoszolyának.~Hogy én, Galatéa! nállad
3216 2 | tereh testemnek szokott nyugodalma,~ Bádjadt tagaimnak nyoszolyám
3217 1 | büszke Szép!~ Szépre nézni nyúgodalmom:~ Rabja lenni fõ únalmom,~
3218 2 | szûz Szerelem, számára~ Nyugodalmos útat nyított országára!~
3219 1 | fátyola lett szemfedeletek!~Nyúgodalmótokban örök tsendességtek~ Légyen! ‘
3220 1 | vivó óstromon fórgottál!~Nyúgodj már szárnyai alatt JOSEFednek!~
3221 2 | tetemed!~Majd midõn edgy ágyba nyugodni magaddal~ Engedsz Galatéa,
3222 2 | Orvosi védelmet.~Melly édes nyúgodni gyenge kebelébe,~ Midõn
3223 3 | négy részei.~Napkelet és Nyúgot, Dél ‘s Észak része az Égnek.~~
3224 2 | menvén,~Lantjára szállva nyugszom.~Ez minden. Elmehetsz már.~
3225 2 | bé-botsátom.~Elmém tsendes nyúgta azoktól sértetett,~ Mellyel
3226 1 | másuvá temessetek!~ Itt nyugtasson a’ tsendes álom,~ Nints
3227 2 | árnyékom,~ Leltem vólna eddig nyúgtató hajlékom.~Ott nyomozom gyakran
3228 2 | hamarjába?~‘S Ölelésére nyúl kartsú derekának,~ A’ mennyeiek-
3229 2 | szemeidhez ismét új tsókokkal nyúlok.~Nyoltzadik Alagya. ~Szeretõ
3230 2 | engedtetvén.~Fel-adott kezeket nyúlyt bilintsed alá,~ Bány vele,
3231 2 | õrõkös járomra önnön nyakát nyúlytja.~Hogy ha tsendes éjjel fénylik
3232 2 | nyöszörögve.~Ha újra tsókollak: ki nyúlytod jobb kezed,~ Kedvesed el-vetni
3233 2 | édességeket,~Ama’ tiszta kézre nyúlytott szûz tsókokat,~ Mellyek
3234 2 | fordíthatatlan kár! - ~ Ó gonoszság! ‘s olly bûn,
3235 2 | meg ne vond!~Alkalmatos õ-is szikrád’ éleszteni;~ De
3236 3 | Julius, Auguszt,~ Septemb. Octo. Novemb. Decemb. Január,
3237 2 | Neobule.~Horatius Ódáinak III. könyvébõl. ~ Nyomorúság
3238 1 | gyermeki gyenge korára~ Odament, hová Jézusa, kintse.~Atya
3239 2 | Mint az Egéumi tengerek öblében~ Délós hányattatik a’ habok
3240 2 | Pohárt ugyantsak~Szélesre öblösíts ki.~Tsinálj pedig reája~
3241 2 | Lovas õ Bellerophonnál,~Sem ököllel, se’ futással nem elõz más,~
3242 2 | vonják haza~ Pihegve jármos ökreim,~Vagy béresim, házamnak
3243 2 | Attya telkeit szántatja ökrein,~ ’S ha senkinek se tartozik.~
3244 2 | a’ melly~Engem szemével öldös.~XVII.~Az ezüst Pohárról.~
3245 1 | Számláld Századidat békesség ölében,~ Míg Magyart találni Magyarók
3246 2 | gyepünkönn el-nyúlnék,~ Víg öleléseddel ‘s szavaddal újulnék.~Midõnn
3247 2 | hozzá karja hamarjába?~‘S Ölelésére nyúl kartsú derekának,~
3248 2 | Óh én Fényem! kinek víg ölelésétõl~ Tiltatom az Egek rám mért
3249 2 | ajánlott kintsemet?~Más öleli fejér karjait karjával?~
3250 2 | Nyakadba borulva nem foglak ölembe?~Sem annyiszor reménylt
3251 2 | járátok bársony, ‘s selyem öltözetekben, ~ És arany ékesség köntösötökre
3252 1 | Galamb, ha el mégy,~ Se ölyv, se sas ne bántson.~~
3253 2 | Edgy búsult Szeretõ ha önt gyászos panaszt?~Jaj! melly
3254 2 | Titkos panaszunkat keblébe önteni.~Enyhitése ez-is nehéz gyötrelmünknek,~
3255 2 | bús siralmához kõnyvét-is öntheti,~ Illy mesterségekkel õtet
3256 2 | hangzatja,~ Elõttem annyiszor öntött fojamatja?~Mind ez kedvességek,
3257 4 | tenyészszen, a’ szerelmek öntözik.~A’ szerelmek’ édes izét
3258 2 | gondom,~Hogy az szakállam öntse.~Nekem ma Rózsa gondom,~
3259 1 | Érzékeny szívekbe bámulást öntsetek!~Állítsátok-elõ Budát olly
3260 2 | és szeressünk,~És a’ mord Öregek’ komor beszédit~Eggy fél
3261 2 | vígadozni, annál~Illõbb az agg öregnek,~Mennél közelb halála.~XII.~
3262 2 | írjak;~ De magával soha örökké ne bírjak?~Hazudjak! ezen
3263 2 | meg ezer szitkot,~Talám örökre-is el-tíltaszsz elõlled?~
3264 2 | tõlled!~Ha tekíntetedtõl örökte tíltatva,~ Kell élnem idõmet,
3265 1 | történt 1686-ban de ezen~öröm-esztendö napja September 10-kén tartatott
3266 3 | nevûre.~A’ ki ilyet tisztít, örömest véghez viszi tisztit:~
3267 2 | Hellyembe,~ El-vesztett örömim’ juttatta eszembe,~Mellyeknek
3268 1 | érkezik.~Látom azt, hogy víg örömmel kezdetén ígérkezik,~Mintha
3269 2 | Melly Lelkemnek enyi örömöket ígérsz!~Vonja-meg bár a’
3270 2 | kedvesen képzelek,~ Magam örömökkel tám soha sem telek!~Talám
3271 1 | Enyim Juliska.1~Örömömnek gyönyörû hajnala tetszik!~
3272 1 | vérontásra zörög,~ Ágyúja örömöt, nem romlást menydörög!~
3273 1 | hamúval be-vonódék.~Jaj! víg örömünk’ elejében~ Elenyészett
3274 2 | szelek,~ Nints meg-jövetele örömünknek velek!~A’ vakmerõ Nimfa
3275 1 | Brávó! ez hát ama’ vig örõm Századja,~ Buzgó hálálását
3276 1 | valahányszor dördûl,~ Forró örõm-könyve szemeibõl gördûl.~Vének!
3277 2 | miólta el-vála~ Semmi víg örõmmel fõldûnk nem szólgála.~El-tûnt
3278 2 | kedvesebb határ hív.~Melly örõmöket kezd víg mellyem érezni,~
3279 2 | Legkellemesb gyümölcsivel,~Miként örül, szedvén megért körtvélyeit,~
3280 2 | hívõ elmém képzelõdésének~ Örûlvén, részese már kõltött kedvének.~
3281 4 | Alké mértéki szerént. ~Örvendj Magyar-Nép a’ te Királyodon,~
3282 2 | folyjon elébb!~Majd ne hogy örvendjék a’ Pálestina Leányi,~ ’
3283 1 | mellé fegyveres~Magyar örzõ Katona is kell, Felséges
3284 2 | nyomozom gyakran hajdani ösvényed,~ ’S Helyjeid, mellyeket
3285 2 | nézi az, mások’ kéttséges ösvényit,~ Kik most veszik szívek
3286 1 | koszorúja szorúl, lankadoz, öszve-borúl.~Most a’ munkások, takarók, ‘
3287 2 | olly szalup szoritja,~ Öszve-fûzõtt mellyét olly tintuk boritja.~
3288 2 | száll-é Eleimhez,~ Hamvaikban öszve-rakott Õseimhez?~Még-is, szerentsétlen
3289 2 | kelletlen ízlése!~Kékûl színek öszve-vonúlt tagaidnak.~ A’ gyõzött
3290 1 | vagyon, mikor ez a’ nappal öszvefoglaltatva~látszik, a’ honnan a’ Versírók
3291 2 | Eggy fél pénzre betsûljük öszvességgel.~Lám a’ Nap le-mégyen, meg’
3292 3 | teheti~Magát; négyét ‘s ötét Boris emlegeti,~ A’ két
3293 2 | Mindjárt meg-rezzenve ez ötlött elmémbe:~Meg-ne háboríttsa
3294 2 | bánom, leg-utólsó végem;~Ötödik Alagya. ~A’ beteg Galatéához.~
3295 3 | Esztendõben.~Mindenik esztendõ ötvenkét hét ‘s vele eggy nap.~~
3296 4 | töretnek.~És az elestek fel övedeztetnek hatalommal ‘s. a’. t.~~
3297 1 | Linnei. Lysimachia purpurea~officinarum. Füz-fa levelü-fû. Tsapó
3298 2 | meg-vetett kérésem’. - ~Hasztalan óhajtok! szóm félbe szaggatja,~
3299 2 | Alagya.~Galatéához való óhajtozás.~ Melly ujúlt fájdalom
3300 2 | Ah! nekem melly gyakor óhajtozó szóra!~Az el hagyatandó
3301 2 | hátúlról nézheti,~ ’S éltét óhajtozott véggel rekesztheti.~Tsak
3302 2 | várván mind úntalam,~ Annyit óhajtozzam; de tsak haszontalan?~Jöjj
3303 2 | Fébust bé-hozzátok?~Tüzeket okádó gyors lovai hadján,~ Fussatok,
3304 2 | Gyenge hevûlésem’ edgy-is nem okolja!~Nem hánykodik elmém ismét
3305 2 | ezeket: szép Szûz! szemeid okolják!~Még-is én nem szûnöm nézni
3306 2 | idõdben~Légy erõs, ‘s bízzál. Okoson viszontag,~A’ midõn kedve
3307 2 | hideg víz, ‘s meg-hûlés okozott!~Orvoslást próbáltunk: de
3308 2 | múlatám-el gyáván kedvesemet?~ Okozván helytelen tsúfos félelmemet~
3309 1 | Retzeptit,~Mind önnön keze írta oktatásban,~ Mind Störkben, Magyarúl
3310 2 | Ott a’ Saulé is, bár olaj érte fejét.~Lám vértõl ez
3311 4 | Lészen az õ disze, mint az olajfáé,~Ez az õ szaga, mint a’
3312 3 | búzát forgass,~Égett bort ‘s olajt le-tsorgass,~ Száraz ágakat
3313 2 | vólt hitelek!~Jaj! mért óldaték-el a’ Batavi Gálya,~ Ama’
3314 2 | most-is, bár a’ halál részeid’ óldozza,~ Állandó lángjait Tenéked
3315 2 | Galatéa, jöszsz hogy karom õleljen!~Tégedet óhajtlak, Tégedet
3316 2 | A’ kell, hogy elmetélje~Ollóm te perge szárnyad?~Vagy
3317 2 | dárdával!~‘S én Galatéámat ollyba nem tarthatom?~ Edgy kis
3318 2 | leszsz közösûlések?~Minek az ollykori nyájas tekintetek,~ Mellyeket
3319 2 | elnyesi~ ’S termékenyebbet olt belé.~Vagy a’ kies rétaljakon
3320 2 | vizek bõvsége, nem tsak ólt lángokat is;~De mérsékelt
3321 2 | Andromédával,~ Rémítõ vadat õlt Perseus dárdával!~‘S én
3322 1 | kinek tútorságát fogadta, oltalmazására Magyarországra jövén,~Augustus
3323 1 | melly ki-állottál!~ Sok óltalóm, ‘s vivó óstromon fórgottál!~
3324 2 | fáklyájait szebben ragyogtatja,~ Ólthatatlan tüzét midõn villogtatja,~
3325 3 | virágot,~Oltsad a’ sok óltó ágot,~ Szántogass, ‘s azokba
3326 1 | homlokod, selyembe talpig õltözz.~Te tûrhetetlen illatod
3327 3 | Által-ültess fát, virágot,~Oltsad a’ sok óltó ágot,~ Szántogass, ‘
3328 1 | könyv-szerzõ ~tiszteletére az olvasóhoz a’ phisiológiájának ki-adásakor.~
3329 2 | ideimet,~ E’ tartóztatgatja olykor szemeimet.~De nem vonta
3330 1 | Hól Piramus ‘s Tisbe vérek omladozótt:~Buda! Hegyeidnek vér szín
3331 1 | Hegyeiden melly sók emberi Vér omlótt,~ Mikor hól Keresztyén,
3332 1 | a)~ Belga vidéket ez ont, szélvesze, zápora ront.~
3333 1 | el-szívta kövéred’, ~ Ontotta, valahól tsak lehetett,
3334 2 | magas hegyekig hat nyögésem ontva.~Mint bús Fülemûle nyirfák
3335 4 | szaga, mint a’ Libanusé.~~.oOo.~ ~
3336 2 | Hatodik Alagya. ~A’ szabott Órába való meg-tsalatkozás.~
3337 2 | úgymond, mégyek én kilentz órára~ Ama’ víg zõldségre, a’
3338 1 | hív Regement, kiknek ez ordele ment!~Menj hív nép még-is,
3339 2 | úgy fért!~Nagy dítséretére Orféusnak a’ vált,~ Euriditzéjérért
3340 1 | szélveszes Égi-Kaszás húgy. ~((a) Orion edgy fegyverrel fel-övedzett
3341 1 | megszállásából viszsza-jövén, Zapolya~õrizetére benne Török õrzõsereget
3342 1 | kiket Ferdinánd Király õrizetre ott hagyott~vala. Még ekkor-is
3343 3 | élõt el-temet.~Annak éltét õrizgetem,~ Ki-el vette éltemet.~
3344 2 | ellenség közt nyert Antiopéája!~Orkomenus vára ezer veszélyjébe~
3345 1 | Vér-patakkal vitt faját õrököd!~Ha a’ fehér Szederj Pirosra
3346 2 | szikrája gyúlytja,~ ’S õrõkös járomra önnön nyakát nyúlytja.~
3347 1 | mérge nem útba való.~Most az Oroszlán-jegy, mivel a’ nap színte azon
3348 2 | Saskeselyüknél, ~ Izmos Oroszlánnál mindenikõjök erõsbb!~Sírjatok
3349 2 | sebes futással;~Fogakkal áld Oroszlánt.~Úszást adott Halaknak.~
3350 2 | Gyermek kosaradról~Néked orsód’ ‘s fonaladról; Neobule!~
3351 3 | nints Város, nints sehol Ország.~ Ketteje bár akadály;
3352 1 | Szedvén, gyorsabban hajt Török Ország-felé.~Eredj gyorsan! mond-meg
3353 2 | Nyugodalmos útat nyított országára!~Bóldog, ki juthatott tsendes
3354 2 | fel-nevelkedik.~Egyiptom Országból kihozta Isten õt,~ Õ mint
3355 2 | nyoszolyádnak!~Jaj! hol országolnak most annyi játékink!~ Kedvünk, ‘
3356 2 | sem Apolló-is maga.~Edgy ortza boríthat én rám setét éj-félt,~
3357 2 | sétálgatni,~ Gyakorta láttatom ortzád’ tsókolgatni,~Gyakran mintha
3358 2 | gyõzelmünk,~ Vagy edgy orvos lenne két részre védelmünk.~
3359 1 | nevekedni jól meg-indúlt~ Orvoslás-Tudomány tapasztalási~Felsõ gráditsain,
3360 2 | víz, ‘s meg-hûlés okozott!~Orvoslást próbáltunk: de semmi hasznára!~
3361 1 | Nádasdi Tamás~700 Német õrzõ katonákkal, kiket Ferdinánd
3362 1 | ment Budáig, és azt mind õrzõktõl, mind~lakosoktól tsak nem
3363 1 | Zapolya~õrizetére benne Török õrzõsereget hagyott. 3-szor 1541-ben
3364 2 | Hamvaikban öszve-rakott Õseimhez?~Még-is, szerentsétlen Testem
3365 2 | hajdani tzimerrel,~ Nagy hírü Õseit elõ-rakja szerrel.~Ékes
3366 1 | El-szedte vérrel nyert õsi jószágidat.~ Dúlta, pusztitotta
3367 1 | esztendeje, hogy itt ez Oskola;~ Az alatt a’ Halál hármat
3368 2 | gyönyörûséginknek,~ Kik Oskolán tõltjük szépit ideinknek.~
3369 2 | gerjed szerelme,~ Tsupa ostoba az, nints abban jó elme!~
3370 1 | Magyar Nemzet’ halálos ostora,~három ízben ment-bé Budára.
3371 1 | hogy vólt Várának valaha ostroma,~ Magas kõfalában látszik
3372 2 | félelmem,~ Félteti szüntelen ostromló szerelmem.~Te, kérlek írj,
3373 1 | hól Keresztyén, hól Törõk ostromlótt?~Más fél századókon Királyodtól
3374 1 | száma, hányszor~igyekeztek ostrommal viszszavenni 1686-ig.) ~(
3375 1 | Sok óltalóm, ‘s vivó óstromon fórgottál!~Nyúgodj már szárnyai
3376 1 | le-sütik fejeket, vele Pánnak~ Õszi gulyája sovány pásztora
3377 2 | házamnak ékességei~ Hogy oszlanak jól lakva el. -~Jó jó ez
3378 2 | ingadozásával.~Érzém e’ jó jelre oszlani gyötrelmem,~ Távozott elmémbõl
3379 2 | mint akarja,~ Sok Assíriai Oszlopa, ‘s Ugarja,~A’ Világot,
3380 1 | Magyarúl Babér.)~(d)~ Híred oszoljon elõl nyert diadalmi felõl.~
3381 2 | ha eljõ,~Vehetne bért, ‘s oszolna.~De minthogy az Halandók~
3382 3 | akadály; tartani hárma szeret.~Oszszad más-képpen, három tész’
3383 3 | Nyár.~A’ Mérték mérsékli az Õszt; a’ Bak Telet indít.~~
3384 2 | Edgy ágyba lankadnak, ‘s osztályos inségek!~Tudniillik, ama’
3385 2 | szárnyaimmal~Lebegtetek szeletskét,~Osztánn alunni menvén,~Lantjára
3386 2 | mondva pénzit interesre osztja-ki,~ ’S jobb néki a’ fukarkodás.~~
3387 1 | Özvegy valál, Törõk kézre osztva!~Gyászos Árva ‘s Özvegy,
3388 2 | vén pedig, ha tánczol,~Õszül ugyan hajában;~De szíve
3389 2 | bellyebb hatván, teteji õszûlnek,~ ’S A’ Batavi mezõk távolabb
3390 2 | el-vonatom?~Én tunya házamban otthon lappanghattam?~ Rút dolog!
3391 4 | Ovid. Trist. L. IV. Eleg. VIII-ból.~
3392 2 | melly felé tettzik az ég padján!~Tisztábban világit elmémre
3393 2 | erõsítette melyjét hármas pais;~ Isteni fegyvered bé-hatott
3394 2 | valót!~Ah! az erõseknek paisok; mert ott leve tsúffá,~
3395 2 | az mi? - Szépség!~Minden paizs helyett van,~Mind dárda,
3396 2 | tavaszi illatját.~Bír az a’ Paktólus arany fõvenyével,~ Gyöngy
3397 3 | költ a’ tollas nép.~Most palántot ültetgettes,~Kendert, lent
3398 2 | Majd ne hogy örvendjék a’ Pálestina Leányi,~ ’S a’ mettzetlen
3399 2 | esõ zápora zúdúlva.~Maga Pallás ismét dühödvén mérgével~
3400 1 | Kaszás-után-járónak, Kaszás pallérnak nevezik. Siriusnak mondatik
3401 2 | elõ-rakja szerrel.~Ékes Palotáit kõlti mint akarja,~ Sok
3402 1 | felgyúltván, a’ Királyi Paloták, Istállók és Vadaskerten~
3403 2 | irígy szemet szúrtt~ Nagy palotákon.~Többször ingattyák szelek
3404 1 | b) A’ Budai Királyi Palotát 1749-ben épitette ujra d.
3405 1 | Seu Lacus, et multa pinque palude solum.)~(c)~ Melly bûzhít
3406 2 | elalélt kin?~Immár keserü panasz enyhûlj,~ Az anyák szeme
3407 2 | ki-önthetné!~ De úgy, hogy panaszim’ tsak ez edgy érthetné!~
3408 2 | gyakran szedi zúgásába.~Hol a’ Panaszkodó madárkákat velem~ Panaszimat
3409 2 | kedveteket hozza,~ Melly siró Panasznak magát fel-áldozza:~Mi tilt,
3410 4 | ágról már le-szálnak,~ Sok panaszok nagy örömre válnak.~Minden
3411 2 | Engedj-meg, hogy nints szóm méltó panaszomra!~ Hogy fel-akad nyelvem
3412 2 | el-tünt?~Hát, kegyetlen, örök panaszra büntette~ Azt, kivel szerelme
3413 2 | tart még Telem: e’ Szivem panaszsza!~Már a’ Napnyúgotti szellõk
3414 2 | hasztalan hívásom!~E’ bús Panaszszal kell éjjel nappal telnem,~
3415 2 | búsult Szeretõ ha önt gyászos panaszt?~Jaj! melly kinoss Végzés
3416 2 | kinek jelenteni~ Titkos panaszunkat keblébe önteni.~Enyhitése
3417 2 | leánya~Lett Frigiába kõvé.~A’ Pandion leánya~Repûle fetske szárnnyal.~
3418 1 | Montánnak le-sütik fejeket, vele Pánnak~ Õszi gulyája sovány pásztora
3419 2 | Lelkemmel,~ Mert már Galatéa parantsol szívemmel!~Szerelmem’ szikráit
3420 4 | Solt. XIX. v. 9.~Az Úrnak Parantsolati igazak, szívet vidámítók.~
3421 2 | meg is halok már!~Im eggy parányi szárnyas~Kígyó halálra tsípe,~
3422 2 | szerelmet venni elégtelen.~Párist, bár halandót Enóne szerette,~
3423 1 | gondolsz mord Halál, rá éhezett Párka!~ Hogy illy Férjfijakkal
3424 2 | És le-heveredem sovány parlagokon.~Az Erdõ, melly közel-való
3425 4 | tavaszhoz illenek.~A’ madárkák párosodni erre kelve kezdenek.~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~
3426 3 | párral szép.~Párost tojik, párosodván,~ Párost költ a’ tollas
3427 2 | ez-is szerelmére,~ Szabad párossága’ gyönyörûségére!~Méltó,
3428 1 | ki olly tökéletes és hív~Párra életében lelhet,~Mellybe
3429 3 | vídámodván~ Plánta, állat párral szép.~Párost tojik, párosodván,~
3430 2 | Elisiumon!~Sem magát a’ nedves part szélenn el-vetve,~ Nem
3431 1 | rabszólgákká.~Hól a’ hív párt, a’ hív pártól el-rabolta,~
3432 2 | aggodalom!~Vagy ha tévedezek, parti fövenyt járva,~ Mint ama
3433 2 | leve hajómnak edgy ki-kötõ partja.~Edgy Galatéa már ki velem
3434 2 | S ezer tsal-vetéssel pártjára térítí;~Tám bús siralmához
3435 2 | meg-látsz búsongva,~ E’ tsendes partokon tétova bolyongva,~Nem tudod,
3436 1 | Hól a’ hív párt, a’ hív pártól el-rabolta,~ Az egész Háznépet
3437 2 | eresztem,~ Hol tzélzott partomat ezerszer tévesztem.~Napjaim
3438 1 | haza, várt jövetellel,~ Pártos nép erejét törve, tapodva
3439 1 | Álj boszszút szaporán pártosi’ fõldje porán.~A’ ki Királyára,
3440 1 | bûntesd õket, a’ hitetlen pártot-ütõket~ A’ tsendes hatalom a’
3441 2 | Lovaknak ~Vagyon farokra sütve.~Pártust magas süvegrõl ~Könnyen
3442 2 | sétálhasson!~Vagy a’ zõld pásitonn ennek árnyékában~ Le-heveredhessen
3443 1 | Pánnak~ Õszi gulyája sovány pásztora rút halovány.~Illyen idõt
3444 2 | Kertemben termett zöld paszúly vagy a’ derék~ Saláta, ‘
3445 2 | légyetek!~ Hól edgy nedvesitõ Patakkal tsergetek!~Ha a’ Fûlemüle
3446 3 | eggy hegy alól, két kis patakot mos,~ Nem széles, nem mélly,
3447 1 | köszönhetsz,~ Hogy már a’ Patikák’ szerét, ‘s Retzeptit,~Mind
3448 1 | s kenõtseid’ képedre patsmagoljad!~Veres hajad porozd-be jól, ‘
3449 2 | hever,~ Most a’ selyem zöld pázsiton.~Azonba kis patak folyása
3450 1 | Regementek!~ Illyen idõbe pedég, fõld, fa midõn reped, ég.~
3451 2 | Nyárára fészket építsz;~Télben pediglen eltünsz,~Memphisbe, Nil
3452 4 | Salamon Példabeszédei 27. 7.~A’ jól lakott ember
3453 1 | Buda! Te vagy ennek eleven példája,~ Márs’ mérges fegyvere
3454 3 | Kedd, Szerda, Tsötörtök,~Péntek, Szombat; ezzel eggy Hetet
3455 2 | termett borát,~ ’S nem pénzbe készûlt étkeit.~Nem kell
3456 2 | gazdálkodom.~Ezt mondva pénzit interesre osztja-ki,~ ’
3457 2 | komor beszédit~Eggy fél pénzre betsûljük öszvességgel.~
3458 2 | hogy elmetélje~Ollóm te perge szárnyad?~Vagy ott belõl
3459 2 | Andromédával,~ Rémítõ vadat õlt Perseus dárdával!~‘S én Galatéámat
3460 2 | tengerekre nem remeg.~Gyülõli a’ pert és a’ nagy hatalmasok~
3461 1 | gyilkos halál Kornidest-is?~ Pest a’ Tudósoknak látom, merõ
3462 1 | Századik esztendeje.~Irattatott Pesten 1786-dikban, 10-kén Septembernek.~
3463 1 | rendes Tanítója, meg-hólt Pestenn~1786-dik esztendõben Martziusnak
3464 1 | József Úr pedig, midõn már a’ Pesti Universitásban lejendõ~közönséges
3465 1 | éget,~ Mind ez földre verõ pestises égi-erõ.~Most vív táborral
3466 1 | meg tetézve Gyöngyösi.~A’ Pestrõl ‘s Budáról 4-dik Augusti
3467 1 | Író-tolla után Görögre téve,~Pesttõl fogva ki-terjed Adriáig.~
3468 2 | Lelkünk’ harmatját,~ És Pesztumi Rózsák tavaszi illatját.~
3469 1 | tiszteletére az olvasóhoz a’ phisiológiájának ki-adásakor.~Olvass már
3470 1 | lengedezõ szeleket.~Most piheg, és fárad, ki-verejtékzõ
3471 2 | ekét miként vonják haza~ Pihegve jármos ökreim,~Vagy béresim,
3472 2 | függesztve~ Annyit néz titeket, pillantásit vesztve?~Fáklyái lángjának
3473 1 | auras, ~Seu Lacus, et multa pinque palude solum.)~(c)~ Melly
3474 1 | Mint mely mezõn terem a’ Pipats bõvében,~ Vagy sok Piros
3475 3 | ki-nevet.~Aszszonyi módra magad piperézd, hajadat fodorítsad;~ Aszszonyi
3476 1 | Sem ama’ Trójai Hertzeg piperézett Helenáját.~Az Apollóm’ ‘
3477 1 | Pirosra változótt,~ Hól Piramus ‘s Tisbe vérek omladozótt:~
3478 1 | lángairúl lángba borúlva pirúl.~Most a’ kék égnek dühösebb
3479 1 | fátyolában!~ Setét Hóld pislogótt szép Napod’ nyómában!~Pólgáridon,
3480 3 | Kettõs hóban vídámodván~ Plánta, állat párral szép.~Párost
3481 3 | Méheket ki-menni hagyj,~ Plántáidnak vízet adj.~~
3482 2 | Mint Aloesfák, mellyeket plántált az Úr,~ Mint Cedrus a’
3483 2 | tóban nõtt csiga,~ Nem a’ platájsz, a’ rózsahal.~Az Afrikából
3484 2 | Plinius Lib. VII. Epist. IX.~A’
3485 1 | Hélikonnak szép hegyérõl,~A’ Poéták’ erdejérõl,~Hogy fejének
3486 1 | te Szemtelen! lakirozott pofádat!~Vakold magad’, ‘s kenõtseid’
3487 2 | Meg emészti õ a’ felkelõ Pogányokat,~ Meg rontja nyillal tsontjokat.~
3488 2 | szemével öldös.~XVII.~Az ezüst Pohárról.~Tudós Ezüst-kovátsló~Vulkán,
3489 2 | illet engem?~Eggy mélly Pohárt ugyantsak~Szélesre öblösíts
3490 2 | Euriditzéjérért hogy pokolba le-szált!~Hogy el-óldja, ‘
3491 1 | pislogótt szép Napod’ nyómában!~Pólgáridon, kiknek valál tulajdona,~
3492 1 | canis Erigones corruptas polluit auras, ~Seu Lacus, et multa
3493 1 | El sietek én-is e’ ritka pompára.~Róma hajdan ama’ játékra
3494 2 | Mellyek illethették Vénus Pompázásit?~Hószin melyed festé habok
3495 1 | ki-terjed Adriáig.~ S’ onnan Pontusig, és nagy Asiáig.~A’ kit
3496 1 | ardet~Fervidus, et certas populis denunciat iras.)~(b)e’ betegít
3497 1 | szaporán pártosi’ fõldje porán.~A’ ki Királyára, igaz és
3498 1 | patsmagoljad!~Veres hajad porozd-be jól, ‘s borítsd-be nagy
3499 1 | szemed ellen az ég tele porral,~ Szikkadt fõld fedelünk
3500 2 | hadi Szerszámok hogy leve préda velek!~~
3501 1 | veszedelemben~gyõzödelmes Seregével prédálván ment Budáig, és azt mind
3502 1 | és Vadaskerten~kivûl, sok prédával és rabokkal haza ment. 2-
3503 4 | Catallus Privilégiuma.~A’ bujálkodó szerelmek
3504 2 | bal történetit az útnak próbáltam!~Végre idegen fõld fogott
3505 2 | meg-hûlés okozott!~Orvoslást próbáltunk: de semmi hasznára!~ Nintsen