| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Földi János Földi János összes költeménye IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Rész grey = Comment text
4018 2 | Nagy hírü Õseit elõ-rakja szerrel.~Ékes Palotáit kõlti mint
4019 2 | Erõsek a’ Hartzon!~ És hadi Szerszámok hogy leve préda velek!~~
4020 2 | mit szívem kíván, hogy rá szert tehetne!~De ha e’ reménynyel
4021 2 | szitkokkal Fébust már nem szidalmoztam,~ Lassú késedelmén hogy
4022 1 | ellen az ég tele porral,~ Szikkadt fõld fedelünk szórja az
4023 2 | ne vond!~Alkalmatos õ-is szikrád’ éleszteni;~ De alkalmatosabb
4024 2 | parantsol szívemmel!~Szerelmem’ szikráit zabolán õ tartja,~ Õ leve
4025 2 | Talám gyarló szívét új szikrája gyúlytja,~ ’S õrõkös járomra
4026 2 | Gyanakszom, tám gyúlvánn idegen szikrákkal~ Mást fog bóldogitni házasi
4027 2 | le-öntötte,~Most hamvában levõ szikrámat fújkálja,~ Maga jobban
4028 2 | Végzés! szánható képzelt szin!~ Óh fájdalom! versbe ki-tehetetlen
4029 1 | tzifra mezõknek~ Festett színe nagyon hervadozásba vagyon.~
4030 1 | Állítsátok-elõ Budát olly szinében,~ Mellyben minden-felõl
4031 1 | nézõ szemeinkbe:~ Piros szinek tûnik meszsze eleinkbe:~
4032 2 | kelletlen ízlése!~Kékûl színek öszve-vonúlt tagaidnak.~
4033 3 | nagy Híd tarkállik sok ékes színekkel,~ Leg-bõltsebb festõi elegyítésekkel.~
4034 2 | víg nyájasságának,~ A’ szinmézzel fojó páros nyoszolyának.~
4035 1 | szemetskélsz.~Fényes tollad sok színt mutat, midõn te~ Iregsz
4036 1 | nyereségre kapunk.~Bíztat szintén úgy a’ szélveszes Égi-Kaszás
4037 1 | jól, ‘s borítsd-be nagy szitáddal;~Ne hogy, ha tám tüzet vetend,
4038 2 | héj minap borít vala,~ ’S Szithoni havakat gyõzõ jég fagylala,~
4039 2 | ébren gyenge száját.~Melly szitkokkal Fébust már nem szidalmoztam,~
4040 2 | mondaszsz száz ‘s meg ezer szitkot,~Talám örökre-is el-tíltaszsz
4041 1 | emeli-fel kevélyen fejét,~ Sziván amazoknak tápláló erejét:~
4042 2 | szemedbõl!~ ’S éjjeli harmatot szívárgó kezedbõl.~Így soká múlatva
4043 3 | meg-haladta.~ Megfejtés: Szivárvány.~
4044 1 | erõs keze kardját~ Minden szívbe hitesd, tsillagos égbe vitesd.~
4045 1 | tetszik!~Ha Juliskám maga szívébe vesz’ engem,~Nem irígylem
4046 2 | Kinek még hatalmát tagadja szívében!~Második Alagya. ~Ugyan
4047 2 | szemmel reám!~Mutasson lágy szíved szelíd kegyességet!~ Ne
4048 2 | Vigyázz, gyõtrelembe ne ejtse szívedet!~Szemem, elmém róla mentem
4049 2 | Szívemre? mit mondok? nem a’ Te szívedre!~ Enyim vólt; Tiéd lett
4050 1 | nagyobb nagyobb serénség szíveinkbe keldegel.~Nem tudom, mi
4051 1 | tudom, mi furtsa kedv már szíveinket el-telé.~Majd tovább-is,
4052 1 | beszéljetek!~ Érzékeny szívekbe bámulást öntsetek!~Állítsátok-elõ
4053 2 | vizéhez.~Ámos nekem szüntelen~Szivembe fészkelõdik,~Hol szárnyasul
4054 2 | el-felejtem,~ Mintsem szépségedet szívembõl ki-ejtem.~És mikor másra
4055 4 | szerelmem,~ Birt örökre szivemet ‘s, a’. t.~~
4056 2 | kezemnél inkább reszketõ szivemmel!~Bús elmém kéttséges szélvészszel
4057 2 | zsákmánya!~Gyúl tüze, ég; gyenge szívén vett hatalmot~ ’S gyenge
4058 2 | Hérót tsak így vévén Leánder szívére,~ Nem lett vólna soha szerelme
4059 1 | repesést gyulaszt érzékeny szívünkben.~Danánk, mormolásit habjaiba
4060 2 | Édes vígasztalás fájdalmos szívünknek!~Tesz valamit, midõn akármelly
4061 2 | enyhíttse,~ ’S óhajtásom igaz szívvel tellyesíttse!~Isteni Minerva
4062 1 | Kerek beszéd ‘s igaz szó,~Hijába ferdik a’ Rigó,
4063 1 | ízben ment-bé Budára. 1-ször 1526-ban a’ Mohátsi veszedelemben~
4064 2 | még szememmel-is a’ ként szövetkeztem,~ Jártomban világát a’
4065 2 | Az Erkõlts utára illy szókkal téritett:~Óh szánakozásra
4066 2 | soká sóhajtozva,~ Illy szókra nyitottam szájam’ siránkozva:~
4067 2 | gyúlytásomra.~Hajait, mint szoktad, olly rendre fodrozza,~
4068 3 | Aszszony, férjfi, leány, szolga, komorna, vitéz.~Most iszonyú
4069 2 | Leánnyának hogy nem leszsz szolgája!~Hanem, önnön magát adván
4070 2 | lágy viasznak miképpen szolgál dítséretére,~Hogy a’ kéznek
4071 3 | is.~Test is ez, és él is, szólgál nyereségre is ollykor,~
4072 2 | víg örõmmel fõldûnk nem szólgála.~El-tûnt vele diszem, el-tûnt
4073 2 | Nem mén, ott akar inkább~Szolgálatba maradni.~XXXIII.~A’ Fetskéhez.~
4074 2 | engem,~‘S én már Anakreonnak~Szolgálok illy dologban,~És néki most,
4075 2 | bóldog vólnék én, ha Te igy szólhatnál!~Mert Levelem nélkûl edgy
4076 2 | Beszédem van veled! mond hozzám szóllalva.~Nem vólt alkalmatos az
4077 2 | kedvelt rejtekei!!!~Igy szóllék én: mellyre a’ nagyfa gajával~
4078 2 | megolvadsz.~XI.~Magáról.~Igy szóllnak a’ Leányok:~Anakreon te
4079 2 | Nyög, sóhajt; nem mervén szóllni világossan.~Mivel nem engedi
4080 2 | Nékem ‘s gerézdeket rá.~Szõllõ szedõ sereggel,~Sajtót reá
4081 2 | Mint a’ fürttel rakott szõllõ-veszszõ szorúl~ Meg-köttetve; ‘
4082 3 | most kapáltass,~ Most a’ Szõllõd ád sok bajt,~ ’S Méhed
4083 2 | Mit ér az égi Pásztor?~Szõllõtõvet fejezz ki~Nékem ‘s gerézdeket
4084 2 | ezek elégesznek.~Szemõldöke szóllván jelekkel titkossan,~ Nyög,
4085 2 | leselkedik,~Hanem vagy a’ szõlõjövést karóihoz,~ Vagy fáihoz
4086 3 | Szerda, Tsötörtök,~Péntek, Szombat; ezzel eggy Hetet eltöltök.~ ~
4087 2 | bõvség nem könyít nevelt szomjúságot.~Mi a’ tûzes Vénus, az igaz
4088 1 | sanyargat az út-is,~ És mind ez szomorít, gondba veszélybe borít.~
4089 2 | Ki társa kedvének, ‘s szomorúságának!~De jáj! melly napokat kedvesen
4090 1 | hogy, ha tám tüzet vetend, Szomszédodat ki-gyúlytsa.~Hosszú nyakad
4091 3 | márvány fala környûl~ Hó szín szõnyeggel van be-borítva belõl,~Ablaka
4092 1 | gyermeki bõltsõtök, ~ Rettegve szoptatott Anyai emlõtök;~Nem tudtátok
4093 2 | Anapaesticus versek.~Mit szór sikertelen az élõ~ Sereg
4094 2 | mint neked olly szalup szoritja,~ Öszve-fûzõtt mellyét
4095 1 | Kánikulának erejében,~ Szorja tüzét, melegét, fûlyti hevével
4096 2 | házasi kötelem~ Nem kaptsol szorosabb edgyességbe velem?~Sem illetlenül
4097 2 | Lesbiához.~Szorossan a’ Deák szerént.~ Éljünk
4098 3 | Tagadhatatlanúl hasznomra szorúlnak.~Négy részem’ a’ vadász
4099 3 | ki tsinálja reá nintsem szüksége magának,~ Még ha ki meg-veszi
4100 3 | mind birodalmában,~ Mind születésében, mind gyors halálában.~Jó
4101 3 | szárazon eggyre születtetem,~ Születésén ‘s végén leg-nagyobb termetem.~
4102 3 | Tengeren, szárazon eggyre születtetem,~ Születésén ‘s végén leg-nagyobb
4103 3 | Atyja,~ Mindég Anya nélkül születvén magzatja.~De hoszszú élete
4104 3 | Szívét, hogy magzatit tsak szüli ‘s temeti.~Más állatok pedig
4105 1 | Halotti Vers, edgy gyenge szülött temetésére 1781-ben. ~(
4106 3 | De hoszszú élete nintsen szülöttének,~ A’ melly nap születik
4107 3 | vége van éltének.~Mindenik szülöttnek vagyón egy testvére,~ Ki
4108 3 | XIII.~Engem szült az anyám, de viszont én
4109 2 | oka hogy késel? régi tüzed szünt e’?~ Vagy ki azt táplálja
4110 2 | s félelmem,~ Egymást szüntelenûl fel-váltó gyötrelmem,~Akár
4111 1 | hevével egét.~Mind ez hévséget szûl, mind valamennyi tsak éget,~
4112 1 | Királyodtól fosztva, ~((e) II-dik Szuliman török Tsászár, ama’ Magyar
4113 3 | az anyám, de viszont én szûlöm az Anyámat.~ Megfejtés:
4114 2 | fürthajával~ ’S Annak lengedezve szûlt édes zajával!~Sirassátok
4115 1 | hogy az édes Anyának,~ Szûnjék szeme’ zápor esése.~~
4116 2 | álmodat,~ Édesen lankasztó szunnyadozásokat.~Te pedig szemedet tsak
4117 2 | szemeid okolják!~Még-is én nem szûnöm nézni e’ szemeket,~ ’S
4118 1 | kóldús tarisznyával?~Nem vólt szûnte a’ sok vérengzõ Hartznak,~
4119 2 | nem kap sok irígy szemet szúrtt~ Nagy palotákon.~Többször
4120 2 | Szeretõ.~Én nyomorúlt! ama’ Szûzek’ szeme-fénye,~ Lelkem edgyetlen
4121 2 | Sem illetlenül tartott Szûzességed’~ Énnékem áldozva nem történik
4122 1 | Sok Progne el-vesztett szûzségét rebegte!~El-szedte vérrel
4123 3 | Kettõs, Rák, az Oroszlán Szûzzel,~ Font, Scorpio, Nyilas,
4124 1 | Keresztyénségnek kívûl vólt Tábora~ Szomszéd hegyeinken terûlt
4125 2 | 9. ~Melly szépek a’ Te táboraid óh Izrael!~ És a’ Te sátorid,
4126 1 | pestises égi-erõ.~Most vív táborral szemed ellen az ég tele
4127 3 | alkalmos, ~ Háromnak igen tág lész’,~ Egyszer neve is
4128 3 | mind a’ kik kóldúlnak,~ Tagadhatatlanúl hasznomra szorúlnak.~Négy
4129 2 | erében,~ Kinek még hatalmát tagadja szívében!~Második Alagya. ~
4130 2 | irgalmatlan ha meg-fogsz tagadni,~ Maga fogja magát önként
4131 2 | Hogy el-hagyhasd ágyad, tagaiddal bírva.~Õ fog esedezni mintedgy
4132 2 | Kékûl színek öszve-vonúlt tagaidnak.~ A’ gyõzött Természet
4133 2 | Istenek edgy szoros tengerre!~Tagaim’ leg-ottan néki botsátanám,~
4134 2 | szokott nyugodalma,~ Bádjadt tagaimnak nyoszolyám unalma,~Hogy
4135 2 | feje Krisztus.~Ide zárt tagait te fedezgesd,~ Bizonyára
4136 3 | sok likak, sok részek,~Öt tagomnak hárma nélkûl nem jó lennem,~
4137 2 | Hívatván; megy a’ Ház leg-felsõ tájára.~Tudniillik, az Eget hol
4138 1 | ebének-is mondatik.~Ez-a’ tájon vagyon, a’ honnan, a’ középnyárban
4139 2 | Hószin melyed festé habok rút tajtékja,~ Melly lehete edgy kéz
4140 1 | ki-gyúlytsa.~Hosszú nyakad takarja gyöngy, miként üveg ragyogjon.~
4141 1 | öszve-borúl.~Most a’ munkások, takarók, ‘s barmok nyavalyások~
4142 3 | úgy is hasznos lészek,~ Takartatnak velem sok likak, sok részek,~
4143 1 | halála,~Senki tzélra nem talála~Jobbra nála.~~
4144 3 | tér-bé másszor,~ Meg-hal az. Találd, ki õ?~Megfejtés: Éhség.~~
4145 3 | Kelletlen jószág! jöszte találd-ki mi az?~ Megfejtés: Koporsó.~
4146 1 | békesség ölében,~ Míg Magyart találni Magyarók földében.~~
4147 3 | Találós Mesék.~
4148 1 | lakosoktól tsak nem üressen találván, 14 napokon benne múlatott;
4149 2 | mennyeiek- is mellyet kívánnának.~Talán gyöngy szájának rózsáit-is,
4150 1 | Ki-mangorolva homlokod, selyembe talpig õltözz.~Te tûrhetetlen illatod
4151 2 | siralommal elegy jajt?~ Mért támad igaz java ellen~ A’ búba
4152 1 | álhatván ellent Nádasdi Tamás~700 Német õrzõ katonákkal,
4153 1 | Tavasza volt ennek!~ De tán hibázok, ez se volt!»~
4154 2 | borából,~Mellybõl ivott elõre.~Tánczolgatok, ha ittam,~‘S uramra szárnyaimmal~
4155 2 | Vagy a’ kõsziklákat fogom tanitani,~ Galatéa, a’ Te Neveddel
4156 1 | lejendõ~közönséges rendes Tanítói Hivatalra magát ajánlotta,
4157 1 | nagy hirû közönséges rendes Tanítója, meg-hólt Pestenn~1786-dik
4158 2 | szemed,~ Leány! magad arra tanítsd-meg tetemed!~Majd midõn edgy
4159 2 | botsáttat!~Tudniillik, mint Tantal ez Almák bõvében~ Nem eszik,
4160 2 | inni?~XX.~Eggy Leányhoz.~A’ Tantalus leánya~Lett Frigiába kõvé.~
4161 3 | Meg-metélik testemet.~Meg itatnak, tántzoltatnak,~ Sok jót roszszat koholtatnak,~
4162 2 | elméjétõl,~ Új mesterségeket tanúl vendégétõl.~A’ fel-tett
4163 2 | édes mestersége~ Édesebb tanúlás, nagyobb kedvessége.~Betsesbb
4164 2 | bár sok igyekezzen,~ Hogy tanúlásimnak idõm ne kedvezzen,~Hogy
4165 1 | meg-indúlt~ Orvoslás-Tudomány tapasztalási~Felsõ gráditsain, ma a’
4166 1 | a’ középnyárban nállunk tapasztalható~hívségeket közönségesen
4167 2 | melly félelem nyomula.~Most tapasztalom már, e’ jövendõ jelek~
4168 1 | fejét,~ Sziván amazoknak tápláló erejét:~Magyar! úgy lepett-meg
4169 2 | ha e’ reménynyel szívemet táplálom, ~ E’ reményemet-is véteknek
4170 4 | A’ jól lakott ember nem tapodja a’ lépes mézet.~ De az
4171 2 | tzipõd lehetnék,~Tsak hogy tapodna lábod.~XXII.~Bathyllushoz.
4172 2 | gyönyörûségével,~Mellyeket tapodtunk edgyütt hajdanába,~ Nyögésemet
4173 1 | Pártos nép erejét törve, tapodva fejét.~Jöjj szép hírekkel,
4174 3 | Határ, mellybõl ki-telik ha, tár, hat, ár.~~
4175 3 | Mi hasznom’ találom,~ Ha tárgyom’ el-érem? hirtelen halálom.~
4176 1 | Hányat nyomorítótt kóldús tarisznyával?~Nem vólt szûnte a’ sok
4177 1 | te lángozó szemed szép,~ Tarjászkodó nyakad szép!~Szép a’ fejed,
4178 3 | VI.~Egy nagy Híd tarkállik sok ékes színekkel,~ Leg-bõltsebb
4179 2 | Neveid Nevemmel melly szépen tarkálnak!~Edgy a’ többek között betûmmel
4180 2 | veszélyjében~Esmerhet ez ember olly társat magának,~ Ki társa kedvének, ‘
4181 3 | Ketteje bár akadály; tartani hárma szeret.~Oszszad más-képpen,
4182 1 | öröm-esztendö napja September 10-kén tartatott 1786-ban.) ~(a)~Nem: miként
4183 2 | állandó szívedben,~ A’ kinek tartattam jelen lételedben:~Vedd el,
4184 2 | olly mint Te; (mert azt nem tarthatná ~ Maga-is, tsak egyszer
4185 2 | én Galatéámat ollyba nem tarthatom?~ Edgy kis zápor miatt
4186 3 | mondhatatlan,~ Hány állatot tartok meg-számlálhatatlan,~Siet
4187 2 | görgetnek magokkal!~Más tartomány, mellyért buzgok, más lakása,~
4188 1 | szárazságtól, mivel a’ mi Tartományinkban a’~legnagyobb meleg akkor
4189 2 | büntette~ Azt, kivel szerelme tartós frigybe tette?~Más szeretõt
4190 2 | edgyességbe velem?~Sem illetlenül tartott Szûzességed’~ Énnékem áldozva
4191 2 | melly ellenem jöve.~A’ kiért tartozám minden el-követve~ Éltemet
4192 2 | nézed; e’ kérelem~ Merõ tartozatlan ajándék, ‘s kegyelem.~De
4193 2 | ökrein,~ ’S ha senkinek se tartozik.~Se nem riasztja-fel gyakor
4194 2 | lehet, néha ideimet,~ E’ tartóztatgatja olykor szemeimet.~De nem
4195 2 | Te szerelmedet,~ Hogy tartsa-meg az ég erõs hívségedet!~Ne
4196 1 | szárnyai alatt JOSEFednek!~ Tartsd õt az Ég után másik védelmednek!~
4197 1 | nyaka minden Reményünknek!~Tartsd-meg kiket adtál Hazánk örömére!~
4198 1 | e’ Bólt - ~ Illy rövid Tavasza volt ennek!~ De tán hibázok,
4199 4 | bujálkodó szerelmek a’ tavaszhoz illenek.~A’ madárkák párosodni
4200 2 | A’ Tavaszról.~Tekintsd, tavaszra kelve,~A’ Rósa mint fakad
4201 2 | ez, tulajdon.~XXXVII.~A’ Tavaszról.~Tekintsd, tavaszra kelve,~
4202 2 | az vígasztalásom.~Midõn távól lévén kedvelt Leányomtól,~
4203 2 | órán a’ szívemen lellek,~ Távol-létedben-is elõttem képzellek!~Téged
4204 2 | kedvelt Leányomtól,~ Talám távozhatok, gondolám, lángomtól.~Óh
4205 4 | Kertének immár mord tele távozik!~ Vidám tavaszsza’ napja
4206 2 | jelre oszlani gyötrelmem,~ Távozott elmémbõl kétséges félelmem.~
4207 2 | setét éjjelébe merûl, - - - ~Távozzatok tõllem! mi közöm hozzátok,~
4208 4 | Jerusálemét,~ Romlása, hogy távozzon, intett,~ Árva leányira
4209 2 | zõldségre, a’ Város-aljára.~Te-is hogy oda jöjj szoros gondod
4210 2 | hányszor kínálja ez álnok, Teával,~ Által-adásában játszvánn
4211 3 | ültetgettes,~Kendert, lent vess, téglát vettes,~ Rajzik a’ méh,
4212 2 | reájók én is könyvem tõltöm.~Tegnapi Nap’, midõn nekem ez Hellyembe,~
4213 3 | Halhava napja,~Még ehez eggyet tégy minden negyedikre kerülvén.~~
4214 2 | mérge jobban gyúlytja.~Ama’ tegzes Istent, valaki meg-veti, ~
4215 2 | Tulok sem is ment~El a’ tehén seregbõl~A’ tengeren hajózni,~
4216 2 | Szerelemben!~ A’ szeretés tehet itt mindent mindenben.~E’
4217 2 | bé-húnynám-is,~ (Mellyet nem tehetek, bátor akarnám-is:)~Úgy-is
4218 2 | szívem kíván, hogy rá szert tehetne!~De ha e’ reménynyel szívemet
4219 2 | Mellyett Hazámnak-is tehetnék elébe,~Hanemha le-kötvén’
4220 1 | munka nem ér végezetet,~Nem tehetsz felõle igaz itéletet;~Napot
4221 2 | játszadoztok, kivûl szép rendjeken~Téjszín nyakán terûlt lógó fürthajával~ ’
4222 3 | reszel oly tetemet, nem teker ott se szemet.~~
4223 2 | Így eddegélve melly vígan tekintem én,~ Hogy jõ-be jóllakott
4224 2 | Érdemid soksága, ‘s méltó tekíntete.~Óh kívánságimat ellenzõ
4225 2 | Enyim vólt; Tiéd lett edgy tekíntetedre!~Az, már a’ Tiéddel meg-elegyíttetvén,~
4226 2 | kevély lángom tõlled!~Ha tekíntetedtõl örökte tíltatva,~ Kell
4227 2 | Minek az ollykori nyájas tekintetek,~ Mellyeket gyakorta reám
4228 2 | meg esmer ember.~Én eggy tekintetemmel~Esmérem a’ Szerelmest,~Mert
4229 1 | idõbe, bár tekintsed, ékesûl tekinteti!~Még alig, hogy kezde jõni
4230 4 | intett,~ Árva leányira rá tekintett.~Kertének immár mord tele
4231 2 | Ide oda széllyel hogy ne tekintgessen,~ Szívem’ sérelmére sebet
4232 2 | Nem bóldogit vizet képe tekintgetve.~Ah! a’ Najadesek hogy téged
4233 2 | leányka tõlem,~Én õsz hajam tekintvén.~Sem hogy neked jelen van~
4234 2 | Nyárára fészket építsz;~Télben pediglen eltünsz,~Memphisbe,
4235 2 | Magam örömökkel tám soha sem telek!~Talám Istenûnknek ez rám
4236 2 | tavaszsza!~ Nékem tart még Telem: e’ Szivem panaszsza!~Már
4237 1 | Belgium útja felé, szálj ‘s telepedj le belé!~Menj akaratjára
4238 1 | lelhet,~Mellybe szinte kedve telhet.~Bóldog élte és halála,~
4239 1 | Hogy illy Férjfijakkal teljen a’ sir’ árka?~Hát illyeket
4240 2 | elsõ nemzetek,~Nagy Attya telkeit szántatja ökrein,~ ’S ha
4241 2 | Hazudjak! ezen szóm bé ne tellyesedjen!~ Sõt Galatéám-is e’ lánggal
4242 2 | minden fogadásom,~ Te nem tellyesíted buzgó sóhajtásom.~Jöjj meg
4243 2 | Nints nékem, nints néki kedv tellyesítõje!~Óh iszonyú vétek! - fordíthatatlan
4244 2 | S óhajtásom igaz szívvel tellyesíttse!~Isteni Minerva szánja ki
4245 2 | késleld kedvünket!~ Jöjj-meg, tellyesíttsed lassú reményünket!~Mi oka
4246 2 | Panaszszal kell éjjel nappal telnem,~ Még-is illy kelletlen
4247 1 | történik halálom,~ Ne másuvá temessetek!~ Itt nyugtasson a’ tsendes
4248 1 | fordítják;~ A’ sírba engem az temet!~Ti Gyermekek, ne szaggassátok~
4249 1 | Vers, edgy gyenge szülött temetésére 1781-ben. ~(Anapesztusz-mértékekre.)~
4250 2 | hihetõ,~ Edgy párja sírjába temetett Szeretõ.~Én nyomorúlt! ama’
4251 3 | hogy magzatit tsak szüli ‘s temeti.~Más állatok pedig vígan
4252 1 | igának!~Hegyeink’ kövébe kik temetkeztetek,~ ’S Véretek’ fátyola lett
4253 2 | siránkozva:~Erdõ ‘s Mezõ! Tempét szememnek himezõ!~ Gyönyörûségimet
4254 1 | mózdíthatatlan békesség Templóma!~Számláld Századidat békesség
4255 1 | buzgóbb rész pedig a’ Vár’ Templomában,~ Muzsika, énekszó, ‘s
4256 1 | Nagy JOSEF-ünk Janus Templomát bé-zárta!~Innepet ûl Buda,
4257 2 | Nintsen Epidaurus ‘s Tenedos javára!~Szükség mást keresni
4258 2 | emlékezem.~Igy, ha magát Títán tengerbe mártotta,~ ’S Fáklyája
4259 2 | hányattatom,~Mint az Egéumi tengerek öblében~ Délós hányattatik
4260 2 | Nem fél a’ vizektõl, sok tengereket mért~ A’ Trójai hajó, Helenához
4261 3 | s meszszebb hat a’ nagy tengereknél?~Még is mélységére mindennél
4262 2 | gyakor dob ‘s trombita,~ Se tengerekre nem remeg.~Gyülõli a’ pert
4263 2 | térségek,~ Elõl a’ rettentõ tengeri mélységek.~Valaki itt el-mégy,
4264 3 | Tör, ront, fõldet, Eget, tengert, fel-forgat egészen,~ A’
4265 2 | mérhetetlen kints Tenéked mit tenne?~Mit a’ Nagy Név, mellyet
4266 2 | úsztató habok.~E’ tenger, (ki tenné-fel-is?) nem úszható,~ Tudjuk
4267 2 | szerelmemben nevet, mit kell tennem.~Dolgomat továbbá az sem
4268 2 | Ezernyi tsókokat kedvesére tenni!~Mit mondok? tsókokat? sõt,
4269 1 | nyitását!~ Meg-emésztõ férge tenyészik.~ ’S nem hagyja tovább
4270 4 | A mezõt is, hogy tenyészszen, a’ szerelmek öntözik.~A’
4271 3 | vissza jõ.~A’ kihez nem tér-bé másszor,~ Meg-hal az. Találd,
4272 2 | közel ülések,~ Hogy szinte térdünknek leszsz közösûlések?~Minek
4273 2 | szántó ne mivelje, mezõd ne teremjen~ Szent ‘sengét, fel emelt
4274 2 | meg-álván,~ Óh leg-szebb Teremtés! ‘s szépséged’ tsudálván,~
4275 2 | tetõled~ Azokat valahára Teremtõnk,~ Mint képeit és adományit.~
4276 1 | Asiáig.~A’ kit néhai nagy Terésiánk-is,~ A’ Músák ‘s Tudományok’
4277 2 | Vagy ott belõl tenéked~Mint Téréus tövébõl~A’ nyelvedet kimessem?~
4278 1 | száját!~Mi vólt a’ Törõkség’ terhe, melly nints már ma,~ Melly
4279 4 | Oszszátok egymással az élet terheit.~~
4280 2 | ereszt repûlõ~ Nyílakat íve.~Terhes inséggel rakodott idõdben~
4281 4 | kezdenek:~‘S addig addig terhesednek, végre hogy tsepegdegel~
4282 4 | És azok hegyére folyván terhesedni kezdenek:~‘S addig addig
4283 2 | Még-is illy kelletlen terhet kell viselnem.~Már kéntelen
4284 2 | nyavalyádnak,~ Kéntelen terhévé lettél nyoszolyádnak!~Jaj!
4285 2 | Erkõlts utára illy szókkal téritett:~Óh szánakozásra méltók,
4286 2 | ezer tsal-vetéssel pártjára térítí;~Tám bús siralmához kõnyvét-is
4287 4 | vér mint a’ Libanus,~Ki terjednek az õ tsemetéi,~Lészen az
4288 2 | gyümölcsfát elnyesi~ ’S termékenyebbet olt belé.~Vagy a’ kies rétaljakon
4289 2 | tagaidnak.~ A’ gyõzött Természet enged fájdalmidnak!~‘S le-nyomván
4290 2 | szép Istenasszony kedvelt termeteddel!~ Szavam helyett tõlem
4291 3 | Születésén ‘s végén leg-nagyobb termetem.~Éltem’ kezdetétõl szinte
4292 2 | arany fõvenyével,~ Gyöngy termõ Indusnak bír minden gyöngyével!~
4293 2 | mégyek? hátúl a’ föveny térségek,~ Elõl a’ rettentõ tengeri
4294 2 | Szája lehelletét a’ víg térségeken!!!~ Sem nem játszadoztok,
4295 2 | elõttem tsak szemét.~Ah! mikor térsz-viszsza Batavi fõldedre,~ Hogy
4296 2 | széllyel-eredt hajjal,~ A’ futó Téseus után sûrû jajjal.~A’ kártékony
4297 2 | meg-jõ kedvességem,~ Merõ Tessália lesz lakó helységem.~Akkor
4298 2 | addig mindeneknél,~ A’ Tessáliai legkiesb bértzeknél.~Méltán
4299 2 | tésznek,~Hogy más edgy se tessék, bár sok igyekezzen,~ Hogy
4300 2 | siralmimmal.~Hogy tereh testemnek szokott nyugodalma,~ Bádjadt
4301 1 | véletlen veszt ennyi Tudós Testet!~Mit gondolsz mord Halál,
4302 1 | Nemzetedet; ki Bontzolást-is,~Testünkben magyaros nevén nevezve~
4303 3 | Mindenik szülöttnek vagyón egy testvére,~ Ki származást Atyja’
4304 3 | Kisebb lész ha hozzá teszel,~ Nagyobb ha tõle el-veszel.~
4305 2 | nyakamra, ‘s majd melyemre tészem,~ Mellytõl meg meg újjabb
4306 3 | Esztendõt Tavasz és Nyár, Õsz teszen és Tél,~A’ Tavasz a’ Kosban;
4307 2 | óh esküszöm, századokat tésznek,~Hogy más edgy se tessék,
4308 2 | Midõn bellyebb hatván, teteji õszûlnek,~ ’S A’ Batavi
4309 2 | Melly díszt ád elefánt tetem homlokának?~Karjait, ‘s
4310 2 | magad arra tanítsd-meg tetemed!~Majd midõn edgy ágyba nyugodni
4311 2 | lángomra termett világló tetemek!~Miért sértett szemem reátok
4312 1 | éljen tisztelettel meg tetézve Gyöngyösi.~A’ Pestrõl ‘s
4313 2 | gerjedelmét!~Midõn habjaiban Tethys óhajt Téged’,~ Rohanó lovaid’
4314 2 | fedezgesd,~ Bizonyára kikéri tetõled~ Azokat valahára Teremtõnk,~
4315 3 | Rák havára~ Leg magasb tetõre ér,~A’ Nap hossza Rák módjára~
4316 2 | tsudálnak,~ Mondván: mit tétovázsz, melly gondok rongálnak?~
4317 2 | ki-verekedne!~Az Istenek ebben jól tettek Lelkemmel,~ Mert már Galatéa
4318 2 | mért kell lenni?~Bánom rút tettemet! Menyköved érdemem!~ A’
4319 1 | szagoskodó vizednek?~Se’ tettetett szemõldököd, se’ carminod,
4320 1 | maradtak árvákká,~ Hól azók téttettek örök rabszólgákká.~Hól a’
4321 2 | félelmem.~Már akkor úgy tettszett, hogy viszsza kaptalak,~
4322 2 | Fussatok, melly felé tettzik az ég padján!~Tisztábban
4323 1 | Író-tolla után Görögre téve,~Pesttõl fogva ki-terjed
4324 2 | Bámúl, haboz elmém, téved gondolatom,~ Kéttséges
4325 2 | el-tõltvén fijatal ideit,~ Sok tévelygések közt fáradt esztendeit,~
4326 2 | Galatéa? mindjárt tudakoza,~ Tévelygõ gyanúja ezreket fel-hoza.~
4327 2 | ha sok ezreket vejéndünk,~Tévesszük mi is öszve, hogy ne tudjuk~
4328 2 | tzélzott partomat ezerszer tévesztem.~Napjaim számtalan tûzzel
4329 2 | gyönyörûséget, melly elmém’ téveszti!~Óh új láng! emészted velõmet
4330 2 | enged innod.~XVI.~Magáról.~Thébét te el-beszélled;~Más Trója
4331 2 | utolsó veszélyjére vetve,~Thérodámás búsúlt vadaira kelni,~ ’
4332 2 | kedvére!~Nem lett vólna Fédra Théseus’ prédája,~ Sem ellenség
4333 2 | be-kentt vállait egyszer Tiberisben mosogatta.~ Tud az, a’
4334 2 | szívedre!~ Enyim vólt; Tiéd lett edgy tekíntetedre!~
4335 2 | tekíntetedre!~Az, már a’ Tiéddel meg-elegyíttetvén,~ Te
4336 2 | Panasznak magát fel-áldozza:~Mi tilt, hogy kedvesen vegyétek
4337 2 | kinek víg ölelésétõl~ Tiltatom az Egek rám mért Végzésétõl!~
4338 2 | Ha tekíntetedtõl örökte tíltatva,~ Kell élnem idõmet, tõlled
4339 3 | szél indúl, ég sûrûdik,~ Tíltja könnyû testemet.~Nálam nélkül
4340 2 | Izrael árva Leányi!~ A’ ki tinéktek igen drága ruhákat adott.~
4341 2 | Öszve-fûzõtt mellyét olly tintuk boritja.~Noha nints olly
4342 1 | változótt,~ Hól Piramus ‘s Tisbe vérek omladozótt:~Buda!
4343 2 | felé tettzik az ég padján!~Tisztábban világit elmémre tsillaga~
4344 2 | álmomba.~Noha kõltõtt tsókkal tisztelem ortzáját,~ Majd el-tûnni
4345 1 | esztendõben a’ könyv-szerzõ ~tiszteletére az olvasóhoz a’ phisiológiájának
4346 1 | erdejérõl,~Hogy fejének tiszteletre~Kûldjem ezt emlékezetre~
4347 1 | emlékezetre~Éljen, éljen tisztelettel meg tetézve Gyöngyösi.~A’
4348 1 | Magyarba, méltó~ Jellel tiszteletül jutalmazott-meg,~Olvass
4349 2 | lángom’ tenéked áldozva tisztellek!~Semmi gondom nékem senki
4350 2 | szentelte hívednek,~ Örök Tisztelõje lévén személyednek!~A’ Fõ-végezések
4351 2 | ingerelni?~Kihez tûzön lángom tisztem vala mennyi,~ Kívánsága
4352 3 | tisztít, örömest véghez viszi tisztit:~ Mert reszel oly tetemet,
4353 3 | Torma nevûre.~A’ ki ilyet tisztít, örömest véghez viszi tisztit:~
4354 2 | emlékezem.~Igy, ha magát Títán tengerbe mártotta,~ ’S
4355 2 | magam’ tulajdon székemen.~Titkolnom kell ûgyem’ más ítéletétõl,~
4356 2 | s nagyobb hévséggel,~ Titkoltatik annál nagyobb mesterséggel.~
4357 2 | nézõknek.~Ezt-is Galatéa bátor titkon ejté,~ Alíg foghatni-meg
4358 2 | Szemõldöke szóllván jelekkel titkossan,~ Nyög, sóhajt; nem mervén
4359 2 | sértetvén, ha hallod e’ titkot,~ Új lángomra mondaszsz
4360 3 | neve is el-vész.~Megfejtés: Titok.~
4361 2 | felejtkezést mind vég nélkül el-ûz.~Tizedik Alagya. ~Levél Galatéához. ~
4362 2 | irásim’ illyen szerentséjét.~Tizenegyedik Alagya.~Galatéához való
4363 2 | Isten-aszszonyokra vessem bár szememet!~Tizenharmadik Alagya. ~A’ Galatéa halála.~
4364 2 | idõket, Te velem, én veled.~Tizenkettedik Alagya. ~Ugyan azon sóhajtozás.~
4365 2 | Nem kell nékem Lukríni tóban nõtt csiga,~ Nem a’ platájsz,
4366 2 | úgy ejté,~Mint ki nem fog tõbbé soha viszsza-térni!~ Alig
4367 3 | havában lékeléssel~ Halas tódon nyiss ajtót,~Szárassz Halat, ‘
4368 2 | szépen tarkálnak!~Edgy a’ többek között betûmmel kérkedik,~
4369 3 | Mérték és Nyilas éppen,~Többeket eggy szaporít, de huszonnyolcz
4370 2 | talám jön eggy betegség~‘S többet nem enged innod.~XVI.~Magáról.~
4371 2 | szúrtt~ Nagy palotákon.~Többször ingattyák szelek a’ nagy-izmos~
4372 1 | ezerszer a’ szív,~A’ ki olly tökéletes és hív~Párra életében lelhet,~
4373 2 | piros bakart.~Most régi tölgyfa híves árnyékán hever,~
4374 2 | mondvánn, itt restessen?~Mit töltöd bús élted hervasztó gondokban?~
4375 3 | Halat, ‘s új nemzéssel~ Töltsd viszont az Halas tót.~Most
4376 3 | III. ~Tör, ront, fõldet, Eget, tengert,
4377 4 | TÖREDÉKEK~
4378 2 | ezt,~ Nemes emberi test töredékit~ Hív gondviselére ajánlunk.~
4379 2 | Bártsak tsak edgy partra hajóm törekedne,~ ’S óhajtásom szerént
4380 4 | Az erõseknek kézívek meg töretnek.~És az elestek fel övedeztetnek
4381 1 | Közepetted lakott sartzoló Törököd,~ Gyakran Vér-patakkal
4382 1 | tûz közepében!~Belõl a’ Törökség’ fegyvere lángozótt,~ Mint
4383 1 | Buda Várának a’ Töröktõl lett viszsza-vételének Századik
4384 1 | halgattátok száját!~Mi vólt a’ Törõkség’ terhe, melly nints már
4385 1 | lett-dolgok Búvárját,~ Hazánk Történeti’ hív Leveles-tárját.~Melly
4386 2 | veszélyit ki-áltam,~ Hány bal történetit az útnak próbáltam!~Végre
4387 1 | viszszavétele September 2-kán történt 1686-ban de ezen~öröm-esztendö
4388 2 | soha velõmbõl kit ki nem törûlök,~ Galatéa! hóltig tsak
4389 1 | jövetellel,~ Pártos nép erejét törve, tapodva fejét.~Jöjj szép
4390 2 | Most magam engedek szabott törvényednek.~Hányszor intettelek, hogy
4391 2 | belõl tenéked~Mint Téréus tövébõl~A’ nyelvedet kimessem?~Miért
4392 3 | eleséget is ád.~ Megfejtés: Tojás.~
4393 2 | is ez már,~Ez még vagyon tojásban,~Ez félig is kibújt már,~
4394 3 | állat párral szép.~Párost tojik, párosodván,~ Párost költ
4395 2 | melly ragyogó lángokat az ég tóld;~Edgy idegen férfi’ tsábító
4396 3 | hozzá teszel,~ Nagyobb ha tõle el-veszel.~Megfejtés: Rés
4397 2 | szemébe~ A’ Galatéa Név, toll-játék rendébe;~Bámúl a’ játékból
4398 1 | tovább szemetskélsz.~Fényes tollad sok színt mutat, midõn te~
4399 4 | Már én vakszemeim hattyú tollal vetekednek,~ ’S Tiszta
4400 3 | párosodván,~ Párost költ a’ tollas nép.~Most palántot ültetgettes,~
4401 2 | gond:~ Isteni kegyelmed’ tõlle-is meg ne vond!~Alkalmatos
4402 2 | kerûljétek,~ Nyilait míg lehet, tõlletek ûzzétek!~Illyen intésekkel
4403 2 | hajós sem menne,~ Hívségem tolmáttsa minden gálya lenne~Végre,
4404 2 | El-válunk - - az éjjelt tõltém unalomba,~ Noha kedvesemet
4405 2 | Oda a’ tsendes éj édesen tõltése,~ Kedvelt étkeidnek kelletlen
4406 2 | gyönyörûséginknek,~ Kik Oskolán tõltjük szépit ideinknek.~Szabad
4407 2 | fellegekkel az ég bé-vonúlva~ Tõltödik az esõ zápora zúdúlva.~Maga
4408 2 | forrásként reájók én is könyvem tõltöm.~Tegnapi Nap’, midõn nekem
4409 2 | Mint néktek; Nap nélkûl én tõltõm napomat!~Ti ékességteket
4410 1 | Jaj! melly hamar el-mene tõlünk~ Szép hajnala drága napunknak!~
4411 1 | szép!~Piros lábad szépen topog, midõn te ~ Elébb tovább
4412 2 | csal.~Vagy nyúlat ejt, vagy tõrbe darvakat kerít.~ Mint legbecsesb
4413 3 | Egy Torma nevûre.~A’ ki ilyet tisztít,
4414 2 | zuhanással esnek~A’ magas tornyok: ‘s az egekbe’-kõltt tûz~
4415 1 | Azért, hogy ki-veté a’ Tõrök vas jármát,~ Ki tett kebelében
4416 3 | Töltsd viszont az Halas tót.~Most ólts, almád nem lesz
4417 1 | szíveinket el-telé.~Majd tovább-is, hogy mosólygó fénye felyebb
4418 2 | mit kell tennem.~Dolgomat továbbá az sem igazolja,~ Már vakmerõséggel
4419 3 | Vigyázz, bé ne zárja fagy.~Trágyázz, vadássz, búzát forgass,~
4420 2 | az igaz Szerelem,~ A’ tréfa, melyben nints tsalárdság, ‘
4421 4 | Ovid. Trist. L. IV. Eleg. VIII-ból.~
4422 2 | helyt~Látván, ki elkerülné?~Trochaicusokban.~ Dûlj le, kérlek, itt
4423 2 | Thébét te el-beszélled;~Más Trója sok tsatáit;~Én - meg-fogattatásim.~
4424 2 | riasztja-fel gyakor dob ‘s trombita,~ Se tengerekre nem remeg.~
4425 2 | tóld;~Edgy idegen férfi’ tsábító szavára,~ Hívatván; megy
4426 2 | edgy embernél?~ Meg-ne tsábíttassál! ezekkel mit nyernél?~Nem
4427 1 | szemünk vizeit, hamújára~ Tsakugyan meg-eredve ne hintse!~
4428 2 | mezõn szédítí,~ ’S ezer tsal-vetéssel pártjára térítí;~Tám bús
4429 2 | A’ tréfa, melyben nints tsalárdság, ‘s sérelem,~A’ víg enyelgések,
4430 2 | Ki a’ szeretõknek tudja tsalárdságit,~ Mindenütt félteti mások
4431 2 | hatalma foglyává kötözött.~Tsalatkozóm e, vagy szívemben buzdúlok?~
4432 2 | Eljõ halálom úgy is.~Mért tsaljam én meg éltem?~Vígan tehát
4433 1 | Eredj gyorsan! mond-meg e’ tsalmás Népségnek:~ Budán Innepe
4434 2 | kõltt tûz~ Nagy hegyeket tsap.~Jót reményl roszszban,
4435 2 | szakaszd-el!~Nekem élnem tsapás; jötõd vidúlásom.~ Ah!
4436 2 | Saulnak nem vólt kardja tsapása hibás.~Saul, Jonathán, egymást
4437 1 | Tziprus Erdõt ûltess!~ Illy tsapást, ha így jár, mellyel keserûltess!~
4438 2 | fel-tolúlt habját tsillagokig tsapja,~ Majd fenekén marad tsak
4439 1 | officinarum. Füz-fa levelü-fû. Tsapó Jósef: Piros Füzény Benkö
4440 1 | Tsillámlva, szemünkbe tsapódék:~ De kilobbant lángja sebessen~
4441 2 | jobban éleszti, táplálja.~Tsapongó érzésem hajdan ha szédített,~
4442 3 | a’ Tél nagy.~A’ Vízvévõ tsatornára,~ Vigyázz, bé ne zárja
4443 2 | minden. Elmehetsz már.~E’ tsátsogás, Barátom,~Eggy varjat is
4444 2 | kóborló menyköve,~ Dörgõ tsattogással melly ellenem jöve.~A’ kiért
4445 2 | Szélveszes zajtól, igen a’ tsavargó~ Partra nem ûgyelsz.~A’
4446 3 | is mélységére mindennél tsekélyebb,~ Egy kis tsergedezõ patak
4447 1 | koronázza...~Vége koronázza a’ tselekedetet.~Mig valamelly munka nem
4448 2 | személyednek!~A’ Fõ-végezések velem tselekedjék,~ Hogy Lelkem mindenkor
4449 2 | szívemben,~ ’S már mit tselekedjem, nints itélétemben.~Oh!
4450 2 | szóll nékem: Melly bõltsen tselekszel,~ Hogy e’ szeretettõl kerûlve
4451 3 | majom: a’ mit tész, egybe tselekszi veled.~Sír, ha te sírsz,
4452 4 | Libanus,~Ki terjednek az õ tsemetéi,~Lészen az õ disze, mint
4453 2 | vizek dagályi~Miként le tsendesednek!~Tekintsd, katsák hogy úsznak!~
4454 2 | hirtelenében bennem meg-tompúlván~ Tsendességre indúlt, tsak halgat bámulván.~
4455 1 | szemfedeletek!~Nyúgodalmótokban örök tsendességtek~ Légyen! ‘s maradjon fel
4456 4 | terhesednek, végre hogy tsepegdegel~A’ lehulló-víz, ‘s keregded
4457 2 | Sem soha zápor esõ rád ne tsepegjen alá!~Parlagidat szántó ne
4458 4 | meg-hevített lepleit (Vénus)~Õ tsepegtet éjjelenként harmatoknak
4459 2 | futosván,~Honnan lehelsz, ‘s tsepegtetsz?~Ki vagy, mi vagy, mi tzélod?~
4460 4 | híves éjtszakának nedvesítõ tseppjeit,~Mellyek a’ fûszálak’ ágán
4461 2 | minap, fel,~És lantot is tserélék,~Hogy Hercules tsatáit~Énekleném,
4462 4 | Zöldes mezõnkben szép szava tsergedez,~ A’ száraz ágról már le-szálnak,~
4463 2 | tiszta tsermely~Víg folyása tsergedezget.~Hát ki vólna, a’ ki látván~
4464 3 | mindennél tsekélyebb,~ Egy kis tsergedezõ patak nála mélyebb.~ Megfejtés:
4465 2 | rajta tiszta tsermely~Foly tsergedezve vígan.~Ki vólna, e’ kies
4466 2 | edgy nedvesitõ Patakkal tsergetek!~Ha a’ Fûlemüle kedveteket
4467 4 | gyenge széltõl meg-telett két tsetseit~Õ ki-fejvén, nedvesíti meg-hevített
4468 3 | angyali gyöngy kép.~ Most tsevegõ madarad, majd kutya matska, ‘
4469 2 | Nem a’ veres tenger betses tsiga fénye,~ A’ fekete Indus’
4470 2 | Melly ujúlt fájdalom tsigázza szívemet? ~ Melly sok út
4471 2 | Tisztábban világit elmémre tsillaga~ Szerelmemnek, mint sem
4472 1 | Uranie Sextánsának hat alsóbb tsillagait, mellyeket Doppelmeyer az~
4473 1 | és a’ Hajósok’ ellenséges tsillagának íratik.)~(a)~ Belga vidéket
4474 1 | szélvesze, zápora ront.~Bíztat tsillagja, amaz Eb szemefénye, haragja~
4475 2 | Örökös lángjával lobogó Tsillagok!~Óh én Fényem! kinek víg
4476 2 | a’ ki le-festhetné,~ A’ Tsillagokat-is kézzel illethetné.~Melly
4477 2 | Most fel-tolúlt habját tsillagokig tsapja,~ Majd fenekén marad
4478 1 | Minden szívbe hitesd, tsillagos égbe vitesd.~Már ha ragyog
4479 2 | Tsinálj pedig reája~Nem tsillagot, se Göntzölt,~Se szélveszes
4480 1 | fel-övedzett nagy Embert rajzoló Tsillagzat ~az Ég-visgálóknál. A’ Magyarok
4481 1 | Most a’ kék égnek dühösebb tsillagzati égnek,~ Mind két égi Ebek,
4482 1 | gyenge tüzetske, jelessen~ Tsillámlva, szemünkbe tsapódék:~ De
4483 2 | mozdúlásit,~ ’S tudta tsillapítni sebes rohanásit;~Most hirtelenében
4484 3 | II.~A’ ki tsinálja reá nintsem szüksége magának,~
4485 2 | Vallyha mesterséges szárnyakat tsinálna~ Dédalus; hogy testem levegõre
4486 2 | Fetskéhez.~Mit kell veled tsinálnom,~Te fetskelotska fetske?~
4487 1 | nyereg szamáron~Az éktelen tsínosgatás. - Kerek beszéd ‘s igaz
4488 2 | parányi szárnyas~Kígyó halálra tsípe,~Kit méhnek is neveznek.~
4489 2 | Most én kenyérrel élek,~Ki tsipegetve önnön ~Anakreon kezébõl,~
4490 3 | Vasárnap, Hétfõ, Kedd, Szerda, Tsötörtök,~Péntek, Szombat; ezzel
4491 2 | kedve~ Ellen szedi? Az én tsókjaimat szedve!~Lassodj istentelen!
4492 2 | szem,~Számát tudva mi ennyi tsókjainknak.~~
4493 2 | láttatja álmomba.~Noha kõltõtt tsókkal tisztelem ortzáját,~ Majd
4494 2 | sérelem,~A’ víg enyelgések, tsókok, nyájasságok,~ ’S még a’
4495 2 | S szemeidhez ismét új tsókokkal nyúlok.~Nyoltzadik Alagya. ~
4496 2 | Gyakorta láttatom ortzád’ tsókolgatni,~Gyakran mintha szokott
4497 2 | nyakad’,~ Szája galamb módra tsókolja ajakad’!~Mint a’ fürttel
4498 2 | mondván nyöszörögve.~Ha újra tsókollak: ki nyúlytod jobb kezed,~
4499 2 | gyenge kezet meg-tsókolom;~Tsókolom, azokat adván e’ kezednek,~
4500 2 | e’ zõld ág alatt sokszor tsókoltasson,~ ’S karjaimnál fogva velem
4501 4 | lehulló-víz, ‘s keregded kis tsómóba esdegel.~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~‘
4502 1 | Hóldotoknak edgy szarva tsonkúla.~El-múlt a’ Hóld-világ,
4503 2 | Pogányokat,~ Meg rontja nyillal tsontjokat.~Mint hím Oroszlán meg hajól, ‘
4504 1 | edgy Századja, kardotok tsorbúla,~ Nõvõ Hóldotoknak edgy
4505 3 | Hóban a’ bikákat~ Ismét a’ tsordába verd.~Szõllõt köss, a’ báránykákat~
4506 2 | vizek körûl.~Bõv harmatok tsorognak õ jövésirõl.~ Sok vízbe
4507 2 | Midõnn így aggódom: barátim tsudálnak,~ Mondván: mit tétovázsz,
4508 2 | Isteni hangzatja~ Mást fog tsudáltatni, más fûlét múlatja.~Ah!
4509 2 | Teremtés! ‘s szépséged’ tsudálván,~Maga így szóll nékem: Melly
4510 2 | Az edgy Galatéa tsüggedezésembe~Magát nállam elébb edgybe
4511 2 | erõseknek paisok; mert ott leve tsúffá,~ Ott a’ Saulé is, bár
4512 3 | enyelegsz, gyors enyelegni,~ Tsúfol, tsak te gyalázd; hogy ha
4513 2 | kedvesemet?~ Okozván helytelen tsúfos félelmemet~A’ háborodott
4514 2 | Ki e’ Galatéa? mindjárt tudakoza,~ Tévelygõ gyanúja ezreket
4515 3 | s hasznát veszi, abba tudatlan.~ Kelletlen jószág! jöszte
4516 1 | Gyötörd fejed’ keservesen.~De tudd-meg azt, szegény Zoil!~Szegény
4517 2 | Ha mind ezek eránt ítélni tudhatnál,~ Elõttem senkitõl el-nem