Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A varchoniták

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-borza | boseg-elveg | elven-fogad | fogak-hiu | hiv-keszu | ketan-leske | lesut-mulok | mult-rajtu | rakat-szult | szuze-valam | valan-zugol

     Rész
3010 III| Disabul föltekinte, s ismét lesüté fejét. – Átok reá, miért 3011 III| szemeit zavartan kelle lesütnie, szemérmesen fordulni erre, 3012 IV| alá.~E fájdalmas arc, e lesütött könnyes szemek, e megtört 3013 III| sötétségbe, az érkező alakjára lesve, s visszarezzent, midőn 3014 III| tündökölt, dárdáik hegyével a leszakadó eget képesek lettek volna 3015 III| boglár valakinek?~S azzal leszakítá boglárát süvegéről.~– Netek! – 3016 II| maradjon naptalan. Midőn leszállok én, fiam helyembe kél. Midőn 3017 IV| válaszolt ez –, de majd leszállsz te onnan.~– Hát szép porontyom, 3018 V| kikiáltó szavát, maga Dalma is leszállt trónjából, inte a gyásznőnek, 3019 III| csapatjaink nem messze lesznek tőled.~Ez egyúttal figyelmeztetés 3020 II| kiszabadítani, én hirtelen leszöktem paripámról, s megragadva 3021 I| üdülni egész Dzsingiszkánig. Leszorult saját határai közé, tért 3022 IV| is, a hulla is fátyollal lesztek letakarva; a vérehagyott 3023 IV| hulla is fátyollal lesztek letakarva; a vérehagyott tetem senkinek 3024 II| által bizonyos nemébe a letargiának merültek, hüvelykujjaikat 3025 Uto| mint színművet fogom a letargiás közönséggel inhaláltatni 3026 III| trónusomba, mikor kedvem van őt letaszítani a magáéról?~– Megesküvél 3027 II| amidőn még senki sem tudott létedről, egyedül nőm, álomlátásban 3028 III| láthatatlan Isten, kinek lételét megholt anyám taníta tisztelni 3029 II| hogy meg ne tudja senki női létemet, esküszöm, hogy amennyi 3030 II| eljártunk anyád sírjához, én letéptem a virágot a szirt fokáról, 3031 III| rajta!~S azzal egyenkint letépve magáról fejedelmi ékeit, 3032 III| feküdt. Disabul ült egy leterített tevebőrön.~Még tartott az 3033 V| szekeret, melyen fehér lepellel leterítve, s zöld gallyakkal körültűzve 3034 III| Disabul megvető nyugalommal. – Letettem a háborúról. Pap leszek. 3035 I| épület kényelme hírben sem létezett náluk, bornak és kenyérnek 3036 IV| Meg akarom tudni, hogy létezik-e ily az ég alatt? , 3037 IV| szüntelen. Elhervadtam, mint a letört gally. Valaki megátkozott 3038 IV| tubafa-gally is számára van letörve. Kubláj csodától elfogva 3039 III| eléggé. Ellenségeim csúfja lettem. Ha az ogurnak láthatlan 3040 II| egyik csillag a másik után letűnt, egyik őrtűz a másik után 3041 III| Kubláj és Halila.~A leányka leült a trón zsámolyára, fejét 3042 III| hajóhadam! Egyik kezem van levágvaInkább volna egyik kezem… – 3043 III| őrült álmodozással tekinte a levegőbe, határozatlan léptekkel 3044 IV| átlopózva az eléhajló lombok levelein. Benn egy halvány, megtört 3045 IV| fehér volt, körülfűzve zöld levélkoszorúkkal. E népek minden fényűzése 3046 I| státusbölcsészetük alapja levén, hogy oly nép nem harcolhat, 3047 III| gondolatjai az eltávozott leventét kísérték.~Jobb lett volna 3048 III| hogy ott megálljak, ahol őt levertem, amíg világ van jobb és 3049 III| szám előtte szent.~Disabul leverten hallgatá a máguszt.~– Keveset 3050 IV| szereti őt oly nagyon? Végre levették őt lováról, s palotája kapujától 3051 IV| egyetlen leányát.~S ezzel levevé a halavány, reszketeg leány 3052 III| tevé még zordonabbakká, levont szemöldei alól, mint két 3053 IV| vére arcába futott. Azzal lihegő kebellel fordult a vádlott 3054 V| ekkor elő, vadrózsával s liliommal koszorúzva. Pirulva, pihegő 3055 IV| a hölgy szemeiből feléje lobbant.~Apja vére lángolt fel a 3056 IV| mintha sejtené, hogy e fa lombjai csak a holtak számára zöldülnek, 3057 III| áldozatnál az élők szelídjei lőnek válogatva; férgek közül 3058 I| Pannónia rónáin, védfalul a longobárd foglalók rohanó árja ellen.~            ~ 3059 IV| jelensz meg előttem? Miért lopod ki belőlem a lelket? Miért 3060 I| Hogy a keleti rege nem lopott eszméje a rómainak, arról 3061 IV| melyen halvány arc nézett lopva ki, s néha az ajtón egy 3062 II| lábadat nem bírtad hirtelen lovad alól kiszabadítani, én hirtelen 3063 II| kell küzdeni hozzám illő lovaggal a harcjátékon, vagy az oroszlánnal 3064 IV| meghaljakviszonza ez lovagi ábránddal –, s bebizonyítom, 3065 I| békésebb foglalkozások, lovagiasabb harcok és leginkább írásismeretük, 3066 II| bennünket, egymás mellett lovaglánk a futó dámvadat űzve. Egyszerre 3067 III| hogy három ölnyire estem le lovamról. Három oldalbordám törött 3068 IV| nagyon? Végre levették őt lováról, s palotája kapujától kezdve 3069 III| lettek volna feltartani… e lovas dandárok, mik a széllel 3070 I| fölülteté hadait, s kétszázezer lovassal megindult Bertezena nősülési 3071 Uto| Dieses Spektakelstück ist ein Machwerk, welches geeignet ist, durch 3072 II| fogadás csak egy elvetett mag, de majdan óriási pálmatörzzsé 3073 IV| Halila fürteit:~– Vigyázz magadra az úton, az ég oltalmazzon. 3074 IV| nem értenélek. Megmentesz magadtól, hogy megmenekülj tőlem.~– 3075 III| kedvem van őt letaszítani a magáéról?~– Megesküvél bálványod 3076 IV| visszaszökni orgyilkosát, ki magáért kezde már aggódni, s az 3077 IV| óriás kopjáját, elveté a magáét, s mint egy kis vadkan sebesen 3078 III| vitézeim közül kétezeret magammal hozni kíséretül. Kopjáik 3079 II| Dalmát, s hagyjatok vele magamra, míg ismét hívni foglak3080 IV| rejtett mulatólakunkat, ennek magányában töltsétek boldogságtok első 3081 III| taníta tisztelni titkos magányunkban, kit annyiszor kerestem, 3082 II| ég áldozatod füstjét?~– Magasan szálla az fel, mint egy 3083 III| elé lépett s fejét lehető magasra emelve, mondá:~– Magas király! 3084 IV| szerelemmel. Szédülni kezde azon magasságban, melyre felemelkedék. A 3085 III| Disabul arca sötétvörös lett e magasztalástól.~– Az ég tartsa meg soká – 3086 I| kínai bölcsek nem győzik magasztalni császáraik jóvoltát, kik 3087 I| utolsók? Mióta mertek ti magatoknak neveket adni, hogy egyiket 3088 IV| tudva gyanítni a khagán magaviseletének okait.~– Távozzatok! – szólt 3089 I| ráakadtak nemzetebeli férfiak, s magokkal vivék azt, és átadva nejeiknek, 3090 IV| segítségökre nem leend, s azzal magukra hagyták őket.~A harcosoknak 3091 II| király ellen! Félreloptuk magunkat a kísérőktől s felkerestük 3092 III| Megesküvél bálványod hitére máguszaid előtt.~– Mit nekem papjaim 3093 III| idomtalan alaknak itt.~A máguszokföld alatti csöveken át tompa 3094 III| szörnyeteget.~Disabul inte a máguszoknak, s azoknak kellemetlen bántó 3095 III| Disabul leverten hallgatá a máguszt.~– Keveset beszélj, ember, 3096 I| vezér lóháton, s elkezdé magyarázni a dolgot.~– Dicső vezér, 3097 III| legészakibb részein, kiket a mahomedanizmus sem tudott kiirtani.~Az 3098 Uto| Biz ez már mind bombaszt mai napság. De hát ennek az 3099 I| melynek sajátságos rúnáit maig is mindenütt feltalálni, 3100 Uto| jelent meg Pesten.) Ez egy maliciózus, rosszindulatú, hóhérnak 3101 III| visszajöttél hozzám, hogy mellettem maradj. Jobbomon fogsz ezentúl 3102 II| hanem azokról, akik élve maradnak itt. – Éltem nagy része 3103 III| akarsz.~– Én itt akarok maradni tenálad.~– Hm. Különös. 3104 II| okának titokban kellett maradnia halálom órájáig. Ím, vedd 3105 IV| gondoltál. Hátha neked itt kell maradnod, míg én tovaszállok? ugye, 3106 IV| mondá Halilának:~– Te itt maradsz. – S ott hagyta a leányt.~ 3107 III| engedsz. De hogy te is itt maradtál velem; te skorpiószívű udvaronc, 3108 III| Semmit sem tesz. Elég erős maradtam még azért. Nincs semmi baj. 3109 III| jobbját tartá.~– Hát ti miért maradtatok itten? Nincs semmim, amire 3110 IV| hivé, hogy beszél.~– Ketten maradtunk ismét: te és én. Mit akarsz? 3111 II| hozzá, az ifjabbak leghátul maradva. Oldamúr megfogta Dalma 3112 III| megnövelem prófétai hírét, és mártírrá teszem, s ha nem mutogattak 3113 II| Arca fehér volt, mint a márvány.~– Elégült vagy-e velem? – 3114 IV| hogy iszonyodol tőlem, hogy másért epedsz, oh, mert én sem 3115 I| kezde futni, hogy amazokat másfelé térítve, gyermekét megszabadítsa 3116 I| gyermeket szoptató farkas volt, másiké egy bőrkötény, melyet egykor 3117 III| terült el egyik hegyoromtul a másikig, arany pajzsaikon a nap 3118 I| neveket adni, hogy egyiket a másiktól megkülönböztessétek, holott 3119 IV| akkor tudva leend, mit másként bebizonyítni nem lehet, 3120 IV| elfeledkezve magáról. – Most másképpen lesz. A férj királya nejének, 3121 I| munkát lehet tenni, amennyit máskor negyvenezerrel.~A tatár 3122 I| követei a hatodik század második félében megjelentek Justinián 3123 II| legelső során, keresztül a másodikon, s egy pillanat múlva ellenségtől 3124 IV| testben és lélekben, saját másolatod asszonyi alakban? Van-e 3125 II| látlak, öröm fog el, minőt másutt nem érezek.~Dalma parancsolt 3126 III| bálványaim? Parancsoljanak a másvilágon, e világ az enyim, itt azt 3127 IV| mert vezetőnek küldlek a másvilágra!~Kubláj nem merte őt megtámadni 3128 IV| legéltesebb hölgy, egy ősz tisztes matróna előlépve mondá:~– Országunk 3129 II| közelebb, jer közelebb, fiam.~– Meddig fogsz még fiadnak nevezni 3130 IV| oltalmazlak, akármit kívánj, én megadom. Mondd el bizalmasan, mint 3131 IV| nép előtt egy vezér arcát megalázta, közbeszólt:~– Tán kedvesed 3132 III| Ne vegye észre ez idegen megaláztatásodat.~Egyszerű emelvény volt 3133 III| hajtanom fejem, mely soha megalázva nem volt. Mit ér nekem szépséged, 3134 IV| népem ördögeinek akartak megáldozni, akkor halálos rettegéseimben 3135 III| tanácskozásban. – Ha látod őt, szíved megáll a bámulat miattha nem 3136 IV| szigetparton kikötnek. A hajós megállítja társát. – Uram, nem kellek 3137 IV| karolva át hervadó kedvesét.~– Megállj még, úgy fázom, úgy reszketek. 3138 III| pedig ne gondold, hogy ott megálljak, ahol őt levertem, amíg 3139 IV| egymással tréfálózni.~A törpe megállt a középen, megvetve lábát, 3140 III| ki az országban élt, s megálltak vele a rémbálvány előtt.~ 3141 IV| ek napján, hogy éjszaka megálmodd, akit szeretni fogsz?~– 3142 III| látszott a fölkelő naptól megaranyozott pusztán.~Mély csend maradt 3143 IV| az idegen. – A szerelem megárthatott neki. Alszik, mosolyog, 3144 IV| mint a letört gally. Valaki megátkozott engem, s az átok mindkettőnket 3145 III| gyermekjáték; lehet, hogy megbántad hadizeneted; a napvilág 3146 IV| nem tesz-e bátorrá? Tégy megbízottaddá, s én elődbe hozom választottodat. 3147 IV| de azt megtanultam jól, megbocsáss, ha szavaidban bízni nem 3148 II| népem java kívánja, hogy megbocsássak: megbocsátok; és szeressek 3149 II| kívánja, hogy megbocsássak: megbocsátok; és szeressek bár, mint 3150 IV| hibáztál, azt ifjúságodnak megbocsátom. Te kedvesedről akartál 3151 III| visszafoglalja az eget, s megbünteti mindazokat, kik őt egykor 3152 IV| Te engem üdvözölni mersz. Megcsalhatni vélsz-e?~– Üdvözöllek, mint 3153 IV| Felejtsd el, amit mondtam. Én megcsaltalak. Nem igazi nevet mondtam 3154 IV| megszorítva kezét. A megcsókolá hideg homlokát.~– Míg visszatérek, 3155 IV| Köszönöm, köszönöm. Hadd megcsókolnom kezedet. Arcodat ne! Elhervadna 3156 V| leányokat, kikben tenmagad légy megdicsőülve. Élj sokáig.~Dalma keserűen 3157 II| esküdni akarok.~– Erős lelked megdöbbent. Jobb szeretném, ha szomorúan, 3158 IV| kérő arc, e fájdalmas hang megdöbbenték Dalmát. Semmi sem oly csábító 3159 III| tekintetbe vevéd.~A hindu követ megelégült öntudattal húzódott vissza. – 3160 I| hogy az ország fejedelmei megemlékezzenek eredetükről, mindkét népnél 3161 II| a csillagoknak; embernek megengedé, hogy írja azt maga. Viharnak, 3162 III| önelégülten mormogva~– Nem megérdemelném-e, hogy bolondok közé legyen 3163 IV| ellenfelére, mely ha azt megéri, ránézve is utolsó leende.~ 3164 III| csupán Disabul, a király megérkeztére vártak még, ki, úgy látszék, 3165 IV| hamarább a földszólt Dalma, megerősítve magát. – Vonulj a mellékterembe. 3166 I| eseményeire.~Mikor már a gyermek megerősödött, s tudott futni és harapni, 3167 IV| irántam?~Halila nem bírta megérteni a kifejezést Dalma szemeiben; 3168 Uto| és királyleányoknak; de megértve, átgondolva egy élni akaró 3169 IV| gyulák feltartott kard alatt megesketék a bajvívókat, hogy Isten 3170 III| tartózkodtak, minden évben megesketve Disabult, hogy a békét meg 3171 III| ordíta fel:~– Esküszöm ! Megesküdjem-e még arra is, hogy korábban 3172 IV| szenvedélyem hevült, kértem, megesküdtetém, hogy hagyjon el örökre. 3173 III| letaszítani a magáéról?~– Megesküvél bálványod hitére máguszaid 3174 IV| haldokló arcot, melynek megesküvém, hogy el nem árulom magam, 3175 III| nekem oly hadsereget, aminőt megettél, vagy oly dombot hányatok 3176 III| végire. Minden ellenségemet megettem, csak szövetségeseim vannak 3177 III| tulajdon fenekedre! Hajóimat megettétek. Ezer árbocos, tízezer vitorlás 3178 IV| Úgy bizony kicsiny helyen megfér.~– Kérlek, Dalma, ne nevess 3179 IV| aranyat csodált meg. Ha megfizetsz érte, még az ő sírját is 3180 IV| szükségem.~– Talán mégis. Megfizettél, hogy beszéljek, most már 3181 IV| volna az, midőn egymásnak megfogadtuk, hogy amelyikünk előbb meghal, 3182 IV| Oldamúr utodát. Az áldás megfogamzott. Naponkint új öröm várt 3183 III| gyűlöljön ez ország? Ha megfordítva állana a sors, s te volnál 3184 I| könnyeden, mint egy pálcát megforgatá azt a feje fölött, s azzal 3185 IV| léptekkel ácsorgá őt körül, megforgatva orra előtt a dárdáját.~– 3186 IV| át, s a szent forrásban megfürösztve, mirtusszal megkoszorúzva 3187 III| miatt térdeire roskadt, s meggyalázott arcát kezeibe rejté.~– Látod: 3188 IV| szokás, hogy ha valakit meggyilkolnak, s gyilkosa nem ismertetik, 3189 V| fog, az tartozik kezét a meggyilkolt sebére téve leesküdni a 3190 IV| eddig.~– Akkor téged kell meggyógyítniaszólt Halila, érzékenyen 3191 III| a napot, s ha őrtüzeiket meggyújták, mintha a föld tükrözte 3192 III| oltárhoz léptek a máguszok, s meggyújtották alatta a tüzet. Az érc izzóvá 3193 Uto| nevére nem emlékezem. Akit meggyűlölök, azt el szoktam felejteni.~ 3194 III| mellyel álmos békéteket megháboríthassam. Ez az Omér, ez az elűzött 3195 II| volt kifejezve, szép feje meghajlott az áldás terhe alatt.~– 3196 II| szívén. – Isten veled.~Elemér meghajtá térdét Oldamúr előtt, annak 3197 II| Ezt izeni Isten neked.~– Meghajtom fejemet – szól Oldamúr átszellemült 3198 IV| megfogadtuk, hogy amelyikünk előbb meghal, a másik azt követni fogja.~– 3199 III| Egyetlen bűne az, hogy él. Meghaljon.~E percben kürtszó hallatszék, 3200 III| két hullakeselyűt az égen meghallották szavam. Jertek! Tiétek vagyok!~ 3201 III| csak legjobb lesz teneked meghalnod, kit apja gyűlöl.~– Érzem, 3202 II| Milyen szép lett volna meghalnom ott! Ott! A kardok csattogása 3203 III| sincs több nap egynél. Ha meghaltam, akkor ám jöjjenek elő az 3204 III| Astarothot még jobban.~– Megharagított ő engem eléggé. Ellenségeim 3205 II| kétfelé szakadva, átkos meghasonlásban, örök harcokkal rongálta 3206 III| arra egy fejedelmet, hogy megházasodjék? S még ha tehetnők is ezt, 3207 III| ki engem, sem ígéret, sem meghódolás. Egyetlen bűne az, hogy 3208 III| láthatatlan Isten, kinek lételét megholt anyám taníta tisztelni titkos 3209 III| nem engedi az ember szívét meghűlni. Te nem hagytál el. Ezen 3210 II| hogy alakomat, úgy, ahogy meghűlt, porrá égessék. Hívasd a 3211 IV| szeretni?” Boldoggá teendlek, megígértem azt. Hiába nézed arcomat. 3212 II| ihlettség honolt, bár a megilletődés gyöngébb vonalmait eltiltá 3213 III| szépséged bája s halálkínaid megindítnak, hogy kezedet megkérje tőlem, 3214 II| utadra. Napnyugat előtt megindulj.~Elemér még mindig ott állt 3215 I| s kétszázezer lovassal megindult Bertezena nősülési kedvét 3216 IV| Sírsz?… Nos, miért nevetsz megint? Ah, értelek, ha én meghalok, 3217 II| az erős akarat. Isten megírta útját a csillagoknak; embernek 3218 IV| honalkotóink, kik törvényeinket megírták, hosszú cédrusfa oszlopokra 3219 I| török, majd avar név alatt megismerteték magukat Perzsiával, Kínával 3220 I| de hogy mesterségünket megjavítsuk, négy kardból készíténk 3221 IV| rettentő határán szokott megjelenni, ismerős mosolygást kényszeríte 3222 I| hatodik század második félében megjelentek Justinián trónja előtt, 3223 IV| jóshoz, derék , s aztán megjöjj hamar. El ne feledkezzél, 3224 IV| dugva, s vaskos karjaival megkapva lábszárait, olyant rántott 3225 II| hősök alakját láttam.~– Megkérdezéd-e a jósló szüzet a túlvilág 3226 III| tevehajcsárnak, ki kezedet megkéri. Most nem fájna rád Astaroth 3227 III| megindítnak, hogy kezedet megkérje tőlem, légy azé. Astarothnak 3228 V| Nehány múlva megkezdé Disabul tatár szövetségesével 3229 IV| megfürösztve, mirtusszal megkoszorúzva hozzák vissza őt férjének. 3230 I| hogy egyiket a másiktól megkülönböztessétek, holott mindnyájan egyenlők 3231 IV| haldoklom, s eljöttél, hogy meglásd, mint múlok ki?~– Áldom 3232 II| rhabonbánokszólt az agg meglassult, de meg nem törött hangon –, 3233 III| rebegni ahhoz, kit legelébb meglátA mi hercegünk ehelyett 3234 IV| Lesz hát szebb világ.~– Azt meglátod azonnal! – szólt Kubláj, 3235 III| fájdalommal tekinte szét, s meglátott egy katonát, kinek arca 3236 IV| volt.~Dalma összerendült őt meglátva, kit oly messze hitt, vére 3237 III| még ha tehetnők is ezt, meglehet, hogy ő elárulná magát a 3238 III| általuk.~A többi követeket meglepé a király szokatlan engedékenysége; 3239 III| arcomon? – s azzal erőt véve meglepetésén, újra kemény hangon kiálta: – 3240 III| Egy tizenhat éves ifjú meglepetve lett volna ennyi szépség 3241 IV| Megmentesz magadtól, hogy megmenekülj tőlem.~– Az égre, úgy van. 3242 III| Magam vagyok utolsó, ki megmenekült a harcból.~– Astarothra, 3243 III| szenvedéseim, legyen karod megmenteni belőlük!~– Imádd Astaroth 3244 II| mellette el ne vesszen: s ha megmentésére kell, hogy meg ne tudja 3245 IV| volnék , ha nem értenélek. Megmentesz magadtól, hogy megmenekülj 3246 IV| érdemeltem.~– Őszinte vallomásod megmenti éltedet, de bűnöd megtorlásra 3247 IV| Kész megtagadni, hogy megmentse.~Halila nem bocsátá el Dalma 3248 V| dühében. – Nincs hatalom, mely megmentsen bosszúmtól. – Így! Így! – 3249 IV| homlokkal. Kérdjed bűnét, ő megmondja maga.~A gyászba öltözött 3250 IV| fogunk örökké álmodozni, ott megmondod nekem, ki voltál itt e földön? 3251 IV| előtte álló alaktól.~– Ha megmondom, hogy ki vagyok, megtudod, 3252 IV| hogy kezemet nem bírom megmozdítani. Már félig álmodom, és nem 3253 IV| érte, még az ő sírját is megmutatom.~– Nincs rád több szükségem.~– 3254 III| én vérszopó vagyok.~– Azt megmutattad, nagy Disabul. Ebéd végén 3255 I| adófizetést.~A varchonita nép megnagyobbodva, lassankint két részre kezde 3256 IV| megszeretett, megszökött.~Kubláj megnémult, mint kit kővé változtattak.~      ~ 3257 III| bolondoknak. De fogadom, hogy én megnövelem prófétai hírét, és mártírrá 3258 V| magától utána tevé: – Ha megnövünk, mink is veled megyünk a 3259 IV| félreingatott lombok között megnyílni egy ablakot, melyen halvány 3260 IV| a fájdalom tüzét. Azután megnyugodva kelt föl.~„Meg vagyok mentve” – 3261 III| egymásnak rohantunk, úgy megöklelt dárdájával, hogy három ölnyire 3262 IV| mosolygást ölt arcára, mellém ül, megölel, hízelegve kedvesének nevez; 3263 IV| bocsátkozék előtte:~– Kivallottam; megölhetsz. Ha elhallgatom, szívem 3264 III| szavaiddal, mielőtt a halál megölne. Hisz én nem szeretem az 3265 III| kell sajnálnod, melyet így megölnek, nem saját leányodat, kit 3266 IV| megjelent ama férfi, kit a megölt hajós a szigetre hozott. 3267 II| ellenségeiken, kiket a csatákban megöltek. Ott ültek őseid a szivárványok 3268 IV| kiálta fel Elemér.~– Akkor megöltél, hogyha érteszszólt Dalma, 3269 V| lásd meg, ki volt az, akit megöltem?~S ezzel felrántá a szemfedőt, 3270 III| erős!~– Ne félj. Ez olajág megoltalmaz tégedszólt biztató hangon 3271 II| országomat, melyet elhagyok, megoltalmazd.~– Vezérek, Isten hozzátok – 3272 IV| kívánja ő, hogy dicsőségedet megoszd vele, nem kívánja, hogy 3273 II| jobb felem volnál. Ezért megosztom veled fejedelmi hatalmamat, 3274 II| hátravan. Karodnak erejét megpróbálta a harc, eszed hatalmát a 3275 IV| kívánsz. Én kész vagyok.~Dalma megragadá hévvel az ifjú jobbját, 3276 III| kituszkolva maguk közül, az megrángatta csuháját, s Disabul elé 3277 III| tüntetve ki.~Kubláj emír megrántá Disabul köntösét, s mondá:~– 3278 I| midőn azt akarja, hogy az megrázkódjék az emberi bűnök terhe alatt, 3279 II| hívásra kijött barlangjából, megrázta aranyos sörényét, s dörgő 3280 IV| akarok állaniszólt a , megrázva Kubláj kezét, ki nem vette 3281 III| még fiatal vagy.~Halila megrettent, hogy védője netalán megengedi 3282 IV| apagyilkosságnak, gyermekek megrontójának magadat, de ne adj példát 3283 IV| nem nagy a honért”. Dalma megroskadt e gondolat nagysága előtt.~ 3284 IV| szomorúan tekinte Halilára, s megsajnálta a szegény nőt, és azt gondolá, 3285 IV| haraggal tekinte a leányra, ki megsemmisülve állt előtte, azután könnyekkel 3286 IV| hívé, hogy őt halálosan megsértette, nem is sejtheté, mily örömet 3287 IV| magáról. Azután gyöngéden megsimogatá Halila fürteit:~– Vigyázz 3288 III| Disabul.~– E hölgyet megszabadítani.~– Szinte elkéstél vele.~– 3289 IV| emberfölötti nyugalommal mondá: „Én megszabadítlak téged”. És amióta ő visszaadta 3290 II| ellensége családját és nemzete megszabadítójának neveztessék.”~Dalma kegyeletteljes 3291 IV| vélsz-e?~– Üdvözöllek, mint megszabadítómat. Ez ember erővel rabolt 3292 I| másfelé térítve, gyermekét megszabadítsa tőlük.~A durva üldözők nemsokára 3293 IV| miért nem iparkodtál innen megszabadulni?~– Azt csak az ő holttestén 3294 IV| ígérte, hogy fájdalmaidtól megszabadulsz. – Még az éjjelsóhajta 3295 IV| Dalma?~A leány keble majd megszakadt e kínzó kérdések alatt, 3296 II| házat, melyben éjszakára megszálljon. Itt lelkébe szállt mind 3297 II| lelkébe szállt mind a kettő, megszánva önfaját, s kemény szerződést 3298 IV| kit még apja udvaránál megszeretett, megszökött.~Kubláj megnémult, 3299 I| Bertezena a khán egyik leányát megszeretve, azt nőül nem kérte.~E vakmerőség 3300 IV| vétettél? – kérdé Dalma.~– Megszöktem gyáván a táborból egy asszony 3301 Uto| minden. A magyar kezdte megszokni a kényuralmat, a rabrendet, 3302 II| Nincs terhemre, apám. Karom megszokta forgatni a kardot és kelevézt, 3303 IV| nyugodtan viszonozza:~– Megszoktam igazat mondani fejedelmem 3304 V| hangszereiken nemzeti dalokat verve; megszólalt a koboz és tilinkó, s míg 3305 IV| No, jól van. – Nemsokára megszolgáltuk a sírt. Ott is lesz feküdni. – 3306 III| vigyorogj, gondolj ki valamit.~A megszólított szurtos-lisztes legény szétmosolygott 3307 I| azon vevé magát észre, hogy megszűnt az Imausnak ura lenni. Békét 3308 II| odaléptek, késeik hegyével megszúrva karjaikat, a kehelybe csorgaták 3309 IV| gondolá Dalma. – Kész megtagadni, hogy megmentse.~Halila 3310 II| paripák dobogásainál. Hiába; megtagadta az élő Isten. Koszorútlan 3311 III| tekintetével ellenkezőleg nem megtalálnád-e imennek szemeiben azt a 3312 IV| maguknak.~– S te azt nagy hamar megtaláltad.~– Sokáig nem az élő világban. 3313 IV| másvilágra!~Kubláj nem merte őt megtámadni többé. A hős azonban érzé, 3314 IV| tudlak elolvasni.~– Majd megtanulsz könyv nélkül is, léckirály. 3315 IV| szíven üté, s melytől örökre megtanult hallgatni. – A férfi az 3316 IV| tanultam életemben, de azt megtanultam jól, megbocsáss, ha szavaidban 3317 IV| kérdd: minek? Jól esik, ha megtapinthatom vasát.~Halila odanyújtá 3318 V| Üdv neked, oh, Dalma, ki megtartád, amit apáid szereztek, lásd 3319 II| Jaj nekem egyedül. Esküm megtartandomsóhajta a gyermek, s könnyeit 3320 II| bárminő nagy, amit fogadék, megtartom azt. Én amióta éltemet tudom, 3321 Uto| teremtés volt: ennek a nevét megtartottam, Csehallnak hítták. Erre 3322 III| tudhatod, nagy király.~– De megtehetem.~– Vétenél a szövetség ellen.~– 3323 I| arannyal vásárlá meg, megtelepítve őket Pannónia rónáin, védfalul 3324 IV| rokonfajok földére húzódtak megtelepülni, egyik város a másik után 3325 II| szerződést kötött, mely megtiltá a további harcolást, s felszabadíta 3326 IV| annak is szívet adtak, s megtilták szeretni?” Boldoggá teendlek, 3327 IV| pillanat hatalmátmely erődet megtörés bűnöd vádja alól föloldalak!~ 3328 IV| megmenti éltedet, de bűnöd megtorlásra vár. Bontsátok széllyel 3329 III| csak egy mozdulatával is megtorolja.~– Khagánom örülni fog 3330 IV| megmondom, hogy ki vagyok, megtudod, hogy mit akarok – felele, 3331 IV| mosollyal mondá:~– Ismerlek. Megtudtad, hogy haldoklom, s eljöttél, 3332 I| az egész nép előtt egy megtüzesített vasdarabból kardot kovácsoltak.~ 3333 IV| fövényen, s nagy tenyerével megüté a földet.~A nép riadalt 3334 IV| Hozott az ég!~Kubláj megütközve tekinte a szemébe.~– 3335 IV| rabszolgája! Takarodjatok!~A nők megütődve távoztak el:~– Mi lelte 3336 IV| mint halálos ellensége. Megújulva az öröm rohamától emelkedék 3337 III| ördög, de férfi…~A bálvány megunta a sok beszédet, és bőgni 3338 III| sincsen kifogása.~– De már meguntam ezt. Nekem munka kell. Ez 3339 III| szétmosolygott a levegőben, megvakarva tarkóját, mintha nem jutna 3340 V| szólt közbe Halila. – Magad megvallád, hogy te ölted meg férjemet; 3341 III| én sajnosan kényszerültem megvallani, hogy e kar nem asszonyé!~– 3342 IV| őt szeretheti, hogy ezt megvallhatja előtte. Nagyon szeretheti, 3343 IV| meglátta, nem tudott tőle megválni. Az emberek meg voltak bűvölve 3344 IV| kedvesed van itt, kitől megválnod rosszul esik. Elemér nagy, 3345 I| ősi biztos bércek, hogy megváltak tőlük ismeretlen földeket 3346 III| gyönge volna az olajág, megvéd e kard!~– S ki vagy te? – 3347 III| ha elgázolod.~– Ne félj, megvédelekszólt Elemér.~– Hát tégedet 3348 V| az első –, ki határainkat megvédted vad ellenségtől, s boldogságot 3349 III| találtok bennemszólt Disabul megvető nyugalommal. – Letettem 3350 III| Disabul, nem az ellenségről megvetőleg szólni. Jusson eszedbe, 3351 IV| törpe megállt a középen, megvetve lábát, mint egy cövek, s 3352 III| közelébe érve, annak fényétől megvilágosíttaték.~Kemény, indulatteljes vonásait 3353 IV| öltönye alá rejtett kardját, megvillantá azt a holdsugárban, kényszerítve 3354 III| lázadó Omért eltiporták, megviszed Dalmának hadizenetünket; 3355 Uto| helytartón, folytatva a megyefőnökön, a rendőrfőnökön, a biztoson, 3356 IV| csillagom e kép. Bárhova megyek, előttem áll; ha elalszom, 3357 IV| majd eszem!~Az országnagyok megzavarva álltak körül, nem is tudva 3358 III| véd meg? – kiálta Disabul, megzördítve kardját.~– Oh, ne hagyd 3359 IV| tétovázva, mint valami bolondos méhe, mely virágok helyett csillagról 3360 III| szabadon bocsátálak, hogy mehess, hová akarsz, még akkor 3361 III| legyen szabad akarata, mehessen ahova akar, tehesse amit 3362 IV| Jöjj. Látod, hogy én nem mehetek – hívá Elemér, félkezével 3363 III| itt? Szabaddá tettelek. Mehetsz, ahová akarsz.~– Én itt 3364 IV| is hallhatá már.~A hold méla fénye szüntelen változó 3365 I| melynek városai vannak; a melegebb éghajlat kényszeríté őket 3366 IV| Perzsia minden préme sem melegít fel engem. Add ide kardomat. 3367 III| Disabul felugrott trónjáról, melle zihált, szemei vérben forogtak. 3368 II| lehunyta az agg, s kezét mellére bocsátá.~A táltos e pillanatban 3369 IV| khagán. Emeld föl a leányt. Melletted üljön ő.~– Ki kérdezett? – 3370 IV| nem találandsz magadhoz méltóbbat.~– A szerelemre nem elég 3371 II| álltak.~– E jelszó esküvés, melyhez uralkodásod napjai vannak 3372 III| valakinek egykorú leánya, melyik apa fogja idehozni saját 3373 II| nekem, s az volt a kérdés, melyikünk éli túl a másikat? Ha én 3374 II| elhullt hőseink hófehér méneken nyargalva űzik a futócsillagot, 3375 III| föld el nem nyeli, meg nem menekül tőlem. Azt pedig ne gondold, 3376 III| föllélekzve Disabul. – Meg nem menekülend kezeim közül.~– E titkot 3377 IV| A khagán meg akart tőlem menekülni, mert ő is mást szeretett.~ 3378 III| nem vagy utolsó, mert nem menekültél meg! – ordíta Disabul, s 3379 III| sziklához vágta a hullám, magam menekültem meg úszva, az ottveszett 3380 III| kegyetlen vagyok. Ím, egy menekvésre nyújtok utat neked. Ha a 3381 IV| félénk szemeit.~– Hát én hova menjek, uram? Hát én ki rabszolgája 3382 V| némán inte nekik, hogy menjenek tovább. Egyet sem hívott 3383 III| Beszélj, hallgatok rád.~– Menjünk félre. E leány ne hallja, 3384 IV| Még az éjjel kell értök mennem.~– Miért éjjel?~– Tudod, 3385 III| kemény hangon kiálta: – Ha mennybéli követ vagy is, remegj, midőn 3386 IV| felett virrasztani nekem mennyei üdv. Mielőtt a göncöl elfordulna, 3387 IV| bűnösök viselték.~A trón mennyezete is tiszta fehér volt, körülfűzve 3388 Uto| UTÓHANG AVARCHONITÁK”-HOZ~„Mennyi bombaszt!” – fogja mondani 3389 II| Ítéleted annyit érjen, mennyit enyim, hogy ahol én nem 3390 III| rézgyomrából egyenesen a mennyországba jutsz.~– Oh, ne ölj meg 3391 II| lemondasz, azon üdvöd még a mennyországban sem leled fel többé.~Dalma 3392 III| hogy aki őt meg akarná menteni, magát vesztené el. Eredj 3393 II| erősebbet sújtott, míg atyád mentésedre megérkezék? Emlékezel-e 3394 IV| üldözött angyal, kit csak te menthetsz meg ördögeitől, s ki téged 3395 III| csillagokból. Nem figyeltél-e még menyasszony szemeire, midőn fejére tették 3396 IV| pofával kérdezősködve Dalmától menyasszonya felől. Dalma keserű bosszúval 3397 IV| vagyok, hogy ápolhatlak.~– Menyasszonyéjed óta szüntelen. Elhervadtam, 3398 IV| lelkében, hogy az ajánlott menyasszonyt mindenáron elidegenítse 3399 III| ülve trónján. Senki sem meré őt háborítani.~Egyszer azonban 3400 IV| engem.~– Oh, én remélni sem merem, amit ígértél, őrültség 3401 III| nőnek sírni lehet? – kérdé merész, kihívó hangon.~– Mit akarsz? – 3402 III| új khagán ellen, ki oly merészen küldözi hozzád izeneteit, 3403 III| Maga a király is némán, mereven bámult a sötétségbe, az 3404 I| belsejében, körös-körül kétezer mérföldnyi távolban minden tengerparttól, 3405 III| és bőgni kezdett. Disabul mérgesen fordult vissza.~– Mondjátok 3406 IV| Mit beszélsz?~– Lassan ölő mérget kevertem étele közé… – suttogá 3407 I| mit enni, az ő leányára meri vetni szemeit! Ezt nem lehete 3408 III| folyamodott hozzám, senki se merje bántani: legyen szabad akarata, 3409 II| elég nagy, hogy e névvel mérkőzhessék, nincs gondolat, mely mellette 3410 III| büszke tekintettel. – Jer, mérkőzzél meg velem.” S azzal a harcsíkra 3411 II| nagy, ha a hon élte van mérlegbe vetve.~– Nemesen szóltál. 3412 III| félisteni alakodat, egy világgal mernél szembe szállani. E tekintethez 3413 III| szedett-vedett nép volt, merő csőcselék, csak meghalni 3414 II| visszafojtja.~Dalma ott állt merően, összefont karokkal, míg 3415 IV| szemébe.~– Te engem üdvözölni mersz. Megcsalhatni vélsz-e?~– 3416 IV| a másvilágra!~Kubláj nem merte őt megtámadni többé. A hős 3417 I| mindnyájan utolsók? Mióta mertek ti magatoknak neveket adni, 3418 II| bizonyos nemébe a letargiának merültek, hüvelykujjaikat összeszorított 3419 II| uralkodásod napjai vannak mérve.~– Hívjátok Istent! Esküszöm 3420 I| mikről apáik diadalmak meséit regélték nekik.~Ott körülfogták 3421 IV| hogy azok által mentül messzebbre halassza ez időt, s félve 3422 III| percben kürtszó hallatszék, s messziről kiálták: – Hírnök a tengerről!~ 3423 I| kardnak kovácsoltuk; de hogy mesterségünket megjavítsuk, négy kardból 3424 I| élet? Próbáljuk meg, jól metszenek-e a magunk kovácsolta kardok!~ 3425 II| föltalálunk: a napsugáros mezőt, a kedves rokonokat, az 3426 III| elhozandók, a többiek azalatt meztelen hátaikat verve szeges szíjkorbácsokkal, 3427 IV| kellek tovább?~– Akár elvessz miattam.~– Örömest szolgálnék még, 3428 III| meghajtva magát az emír.~– Mihelyt seregeink e lázadó Omért 3429 III| jövök, hadsereged közül. – Mije hiányzik hadamnak, hogy 3430 II| el a színtelen vonásokat, mikben emberfölötti erő és fájdalom 3431 V| kovácsolt, egyet azok mintájára, mikből négy ér fel eggyel, s azt 3432 I| boldog, rég elmúlt időkre, mikről apáik diadalmak meséit regélték 3433 III| Kérjetek, parancsoljatok. Mimet adjam oda. Kell e boglár 3434 I| varchonitáknak, várva jobb időkre, mindaddig, míg Bertezena a khán egyik 3435 IV| a törpe felé, ki azokat mindannyiszor félrecsapta, de midőn ez 3436 II| futócsillagot, s uralkodnak mindazon ellenségeiken, kiket a csatákban 3437 IV| elhatározó pillanatra, s mindazt kevésnek érzi, midőn a pillanat 3438 I| délcegek, erőteljesek, férfiaik mindegyike óriás, s a százéves kor 3439 V| kérdé Dalma, miután az mindegyiket elutasítá.~Halila ekkor 3440 IV| az ajánlott menyasszonyt mindenáron elidegenítse magától, s 3441 III| szeméremérzettel hajtá le fejét.~– Mindenféle emberek! – kiáltá Disabul. – 3442 IV| most is az vagy.~– Szívem mindenha tele volt rajongó képzelemmel, 3443 III| Istent hí segélyül.~– Isten! Mindenható! – sikolta a leány, a földre 3444 III| hatalma van, annak joga van mindenhez, nagy királyfelelt meghajtva 3445 I| igazán négy kardot ért mindenik, mert azon az egy napon 3446 III| lépett a hölgykoszorú közé, mindeniket külön nyájasan üdvözlé, 3447 II| kart adott a sors, szívet mindenkinek. Hiába mondja a virág: én 3448 IV| szent tartózkodás tilta mindenkit ott kikötni. A hagyomány 3449 V| jutalmazzon szerelemmel a sors, mindenkitől légy szeretve, s legjobban 3450 IV| örökre. Ő elhagyott, s én mindennap imádkozám Istenhez, hogy 3451 IV| azon kisebb érzelmeket, mik mindennapi embereket boldogítni szoktak. 3452 IV| hogy akkor azután vége lesz mindennek.~A halál sejtelme csalhatatlan.~ 3453 III| jobban. Oh, a chorazani sereg mindezt ki fogja pótolni!~Alig mondá 3454 IV| beszéltünkszólt Elemér mindinkább összeroskadva a gondolat 3455 IV| kísértet.~A holdfény úgy illik mindkettőjük arcához.~– Jer, ülj e kerevetre – 3456 V| Szent a törvény, és áll mindnyájunk felett!~A férfiak néma főhajtással 3457 Uto| hírlapokat. (Könnyű volt neki: mindössze négy hírlap jelent meg Pesten.) 3458 V| utána tevé: – Ha megnövünk, mink is veled megyünk a harcba!~ 3459 II| minőt nem teremte Isten, minőre nem gondoltak az emberek 3460 III| vérben forogtak. Oly dühvel, minővel a kalitkába zárt tigris, 3461 V| kardot kovácsolt, egyet azok mintájára, mikből négy ér fel eggyel, 3462 IV| gondolá Dalma, s keblén mintegy önkénytelen mozdulattal 3463 V| elhagyták ősi országukat, mintsem rabszolgák maradtak volna 3464 IV| forrásban megfürösztve, mirtusszal megkoszorúzva hozzák vissza 3465 I| azúrkék színe.~Így szól a pars mitológia.~De nem arany és nem smaragd 3466 I| földnek öve, melyek a pars mitológiában az istenség által érző idegekkel 3467 I| fogva kezdenek a farkasok mítoszi befolyással lenni a varchonitákkal 3468 IV| Mondd, hogy nem vagy az, mivel vádoltatál. Nevezd inkább 3469 I| más építé, földjeit más mívelte, selymét, bíborát idegen 3470 III| a gyanúra, más azonban a mód azt napfényre hozni.~– Mondjad.~– 3471 I| azok felnevelék őt ember módra, s Bertezena nevet adtak 3472 III| másik a tengeren kerül háta mögé, a harmadik egyenesen a 3473 III| Kopjáik hegyét láthatod hátad mögött.~A nap éppen akkor kezde 3474 III| midőn előtted Disabul, mögötted Astaroth áll?~Elemér büszke 3475 II| a nap Irgana-Kon bércei mögül, a kék Túla partjain égtek 3476 III| lány megpillantá atyjának mogorva arcát, hirtelen kiragadá 3477 III| ekkor nem is született, s Mohamed buzgó hívei azon időben 3478 III| szoktak, ha bántalmakat mondanak nekik.~– Ez arra mutat, 3479 IV| vezér, hogy szemedbe kell mondanom, miként lelked nem oly erős, 3480 IV| arany betűkkel ragyogott e mondat: „Semmi áldozat nem nagy 3481 IV| kígyós tekervénye szent mondatokkal volt beírva, a falak belseje 3482 IV| elárulnak.~– Én semmit sem mondék.~– Szívedbe látok.~– Ha 3483 II| tanácskozásban, ki fogja mondhatni, hogy ő nem férfi! Az ég 3484 III| mód azt napfényre hozni.~– Mondjad.~– Nőt kell neki adni.~– 3485 III| közé. Disabul kedvetlenül mordult reá~– Tehát ebből áll egész 3486 III| fordult Kublájhoz, önelégülten mormogva~– Nem megérdemelném-e, hogy 3487 IV| sem indult e szóra, keserű mosollyal mondá:~– Ismerlek. Megtudtad, 3488 IV| annál fényesebb volt rajta a mosoly. A nép tódulása nem engedte 3489 IV| hízelgék körül szívét, arcán mosolyban törve ki, midőn egyszerre 3490 IV| arca ugyanazok. Könnyei és mosolygása, jövése és távozása oly 3491 IV| boldogságod. Könnyem, ha távozol, mosolygásom, ha jössz. Áldjon meg az 3492 IV| tartandja magát, ha egy mosolyodban részesülend. Nézd, miként 3493 IV| megárthatott neki. Alszik, mosolyog, álma nyugtalan. Szerelemről 3494 IV| belőlem a lelket? Miért mosolyogsz rám? Itt és ott, és amott 3495 IV| szomorú fiúszólt Dalma mosolyogva. – Te rajta légy, hogy felvidítsd. 3496 III| torzvonásait nemes arca csak egy mozdulatával is megtorolja.~– Khagánom 3497 V| gyöngéd idomza tán minden mozdulatnál kitűnt a férfi-erőre szoktatott 3498 IV| keblén mintegy önkénytelen mozdulattal szorítá össze palástját.~ 3499 IV| csukva legyen, szíve meg ne mozduljon, midőn kebelébe ütendi vasát…~– 3500 IV| jöjj nekem. De míg egy ízem mozdulni tud, addig ne közelíts, 3501 IV| Azt hiszem, hogy látok, mozgok és beszélek, pedig szemem 3502 I| saját sokaságától nem bírt mozogni, bezárták völgyszorosaikba, 3503 Uto| tetszhalott nemzettől.~Ez a , így regényalakban, csak 3504 IV| Tula-szigeten ismered rejtett mulatólakunkat, ennek magányában töltsétek 3505 V| meg a háttérben, s míg a mulatozók botránkozva tekintének az 3506 II| a többi hajadonoktól sem mulatságaikat, sem öltözetüket, sem guzsalyaikat, 3507 II| Utolsó időm pillanatjai így múlnak el legkedvesebben tőlem, 3508 III| már! Egyetlen, soha el nem múló Isten! Légy velem! S ha 3509 IV| eljöttél, hogy meglásd, mint múlok ki?~– Áldom a sorsot, hogy


1-borza | boseg-elveg | elven-fogad | fogak-hiu | hiv-keszu | ketan-leske | lesut-mulok | mult-rajtu | rakat-szult | szuze-valam | valan-zugol

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License