| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór A varchoniták IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Rész
3510 IV| szentséges sötétje.~Két hó múlt azóta. A rejtett lak ajtai 3511 II| szóla hozzá.~– Beszélj a múltakról, Elemér. Utolsó időm pillanatjai 3512 II| ikertestvér vált el tőled, négy év múltával sok lesz játszótársnak. 3513 I| úgy hajlandó, mint ahogy munkára nem; házait más építé, földjeit 3514 I| ekként tízezer karddal annyi munkát lehet tenni, amennyit máskor 3515 I| ugye, hogy így beszélsz? Mutasd azt a kardot.~Bertezena 3516 V| hullott.~– És most – kardom mutassa meg: férfi voltam-e, vagy 3517 IV| felmutatott az égre.~– Mit mutatsz ott nekem? – szólt búsan 3518 I| szólt az agg, az ifjúra mutatva.~– Mit? Tinektek vezértek 3519 III| még prófétát kitömve, majd mutogatok én egyet.~– Akkor aligha 3520 III| mártírrá teszem, s ha nem mutogattak még prófétát kitömve, majd 3521 III| szánt barmok, az embertől a nadályig erős hálókba burkolva az 3522 III| állatokat, a férgek rendéből nadályt – a bogarakéból skorpiót – 3523 IV| siheder volt, egy híres nagyevő, ki ülőhelyében meg tudott 3524 IV| körül gyűjté udvara minden nagyjait, sorba veendő az országos 3525 I| lett fejedelmük, s a geoug nagykhán azon vevé magát észre, hogy 3526 I| vakmerőség haragra gerjeszté a nagykhánt; egy fegyverkovácsból lett 3527 III| is hozzá! – mondá csúfos nagylelkűséggel Disabul. – Van-e még, akinek 3528 II| rabszolgái ne legyetek a nagyobbaknak… Szeressetek mindent, mi 3529 III| határozatodért – szólt a hindu, nagyot tartva szavainak hatása 3530 IV| Dalma megroskadt e gondolat nagysága előtt.~Fölemelé a leányt 3531 II| Nem ismered fogadásod nagyságát, Dalma. Feláldozni vagyont, 3532 IV| Most látlak utolérhetlen nagyságodban, oh, én bálványom. Most 3533 IV| tehettem, s íme, láthatod, hogy nálad nélkül is meghalt volna.~– 3534 III| s szövőszékeimet, amik nálam mind nincsenek. Háromszázezer 3535 IV| értesz, akkor rosszabb vagy nálamnál. Pedig jobbnak kell lenned, 3536 I| völgyszorosaikba, s egy tíz napig tartó harcban kiirták hadát 3537 II| esküvés, melyhez uralkodásod napjai vannak mérve.~– Hívjátok 3538 IV| Böjtöt tartottál a „Dev”-ek napján, hogy éjszaka megálmodd, 3539 II| becses. Készülj utadra. Napnyugat előtt megindulj.~Elemér 3540 III| nekik.~– Ez arra mutat, hogy napod még nem ment le végképp, 3541 V| nemzetnek színe java.~Azon napok emlékére volt ez ünnep szentelve, 3542 IV| Az áldás megfogamzott. Naponkint új öröm várt az ifjú uralkodóra; 3543 Uto| ez már mind bombaszt mai napság. De hát ennek az elbeszélésnek 3544 IV| elkészítem a vőlegényi sátort, napsugárból, szivárványból, éjszakfényből, 3545 II| Szemei csukva voltak. Lelke a napsugártól aranyozott felhők között 3546 II| hon ege sohase maradjon naptalan. Midőn leszállok én, fiam 3547 III| feketén állt ott a fényes napvilágban.~Disabul fejét tenyerébe 3548 Uto| enyhébb korszakban láthatott napvilágot: eredetiben ez drámának 3549 III| szemeire, midőn fejére tették a nászkoszorút, s aztán egy nappal később, 3550 I| egyre megy, minden kard néggyel fog felérni, mert négynek 3551 II| baráti kézszorítást, Dalma. Négyévi távollét után e kegy nem 3552 I| néggyel fog felérni, mert négynek a súlya lesz benne.~A férfiak 3553 I| lehet tenni, amennyit máskor negyvenezerrel.~A tatár odavolt bámulatában.~– 3554 IV| Meghalni könnyű, élni nehezebb. Van egy hölgy, ki téged 3555 III| senkinek se hagyd gyanítani, nehogy észrevegyék, s bennünket 3556 III| tán egy tevehajcsár boldog neje volnék.~– Miért nem vagy 3557 I| magokkal vivék azt, és átadva nejeiknek, azok felnevelék őt ember 3558 IV| másképpen lesz. A férj királya nejének, s a nő férjének rabszolgája! 3559 III| szeretni fogsz?~– Szeretni nemcsak én, hanem azok is, kik előtt 3560 II| Ez egy sajátságos jóslat neme volt a szittya fajoknál, 3561 II| szigorú böjt által bizonyos nemébe a letargiának merültek, 3562 I| hajlamok, költőibb vallás, nemesebb éghajlat, szabadabb szellem, 3563 II| élte van mérlegbe vetve.~– Nemesen szóltál. Írasd fel e mondatot 3564 IV| kezedre? Szép, bátor és nemesszívű?~– Egyike vezéreidnek.~– 3565 I| tiszteltek; az ogurok finomultak, nemesültek külső viseleteikben, házakat 3566 II| álmodott dolgokról. E jóslat nemét hítták „az elrejtőzésnek”.)~– 3567 IV| e pillanatban azon ritka nemével a lélek jelenlétének, mely 3568 I| jelképeiknél, miket szinte nemigen nagy buzgalommal tiszteltek; 3569 III| jövök – hebegé a hírnök.~– Némulj meg örökre… Mért nem tudtad 3570 II| túlélje ellensége családját és nemzete megszabadítójának neveztessék.”~ 3571 I| farkasok, akkor ráakadtak nemzetebeli férfiak, s magokkal vivék 3572 IV| napja az égnek, pálmafája nemzetednek, hajnala a dicsőségnek. 3573 IV| Mikor hajtotta meg nyakát nemzetembeli férfi a halálcsapás előtt? 3574 II| egy vérré, egy akarattá a nemzetért.~A vezérek egyenkint odaléptek, 3575 V| varchoniták felkerekedtek egész nemzetestül, s elmentek jobb hazát keresni. 3576 II| ha nem azért, hogy csupán nemzetét szeresse? Miért állam legfelül, 3577 Uto| jajkiáltásai voltak az alvó nemzethez, áthelyezve a khokonorhegyi 3578 V| összegyűlt szent berkeiben a nemzetnek színe java.~Azon napok emlékére 3579 Uto| egy élni akaró tetszhalott nemzettől.~Ez a mű, így regényalakban, 3580 II| rosszabb utóda, folytatni fogja nemzetünk történetét; adja az ég, 3581 V| Dalma, ki népek urává tetted nemzetünket, légy erős, légy hatalmas, 3582 IV| számát felére leapasztá, az ő népe szaporodott. Szárasztó szelek, 3583 III| te dolgod, Disabul. Saját népeddel magad parancsolsz, s ez 3584 II| fejedelmeik hírét, de fogyaszták népeit. Egyszer úgy kifáradt mindkét 3585 I| viharokkal árassza el a népeket, vagy midőn azt akarja, 3586 II| Isten, Ormuzd, Jóél. Hogy népemért mindent föláldozok, ami 3587 III| Én is úgy hiszem. A tatár népet eltörlöm ma, az ogurt holnap, 3588 III| mennyire szoktad tisztelni a népjogokat, nem tartám fölöslegesnek 3589 II| kürtszózat között adták hírül a népnek az új fejedelemválasztást. 3590 III| semmi velünk ellenséges néppel szövetséget nem kötsz.~– 3591 IV| Szárasztó szelek, izgatott népvándorlások éhhalált támasztának a földön, 3592 III| leszakítá boglárát süvegéről.~– Netek! – kiálta, azt a nép közé 3593 IV| nélkül? Oh, dicső khagán! Neved fényéből csak egy sugár 3594 II| légy jelen, és halld meg a nevedre tett esküt.~Dalma a két 3595 I| Mióta mertek ti magatoknak neveket adni, hogy egyiket a másiktól 3596 II| Híreszteld el, hogy fiad lett, s neveld őt annak. Ha majdan erős 3597 II| Terhedre van, hogy férfinak neveltelek?~– Nincs terhemre, apám. 3598 IV| tégedet tanult imádni. Én neveltem őt, kedvencem, szemem fénye 3599 Uto| született pribék volt. A nevére nem emlékezem. Akit meggyűlölök, 3600 IV| megfér.~– Kérlek, Dalma, ne nevess ki, s ne viseld magad úgy, 3601 IV| Kérlek: engedd meg, hogy nevessek fölötted.~– Nekem fájni 3602 IV| csupán szívemben.~Dalma nevetni kezdett, csak felületes 3603 IV| csodálkozva tekinte rá.~– Te nevetve gyilkolsz meg engem.~– E 3604 IV| megölel, hízelegve kedvesének nevez; arcát arcomra fekteti, 3605 II| ez érzelemre! Ma hálának nevezed azt, holnap szerelem lesz, 3606 I| rövidség okáért csak kutyáknak nevezgetett.~– Te ősz kutya – monda 3607 I| csak öregségnek sem volt nevezhető, s ha nem volt is náluk 3608 I| hosszú láncolatban.~A rómaiak nevezik Imausnak, a csinek Altájnak, 3609 II| Meddig fogsz még fiadnak nevezni engem? – szólt Dalma. – 3610 I| kereskedni, ha szabad így neveznünk a háborút.~Valami tatár 3611 I| mely Kínához közelebb volt, nevezte magát töröknek, amelyik 3612 II| nemzete megszabadítójának neveztessék.”~Dalma kegyeletteljes ihlettel 3613 IV| Te rossz asszony vagy.~– Nevezz szerencsétlennek, óh, khagán. 3614 II| Semmi sem elég nagy, hogy e névvel mérkőzhessék, nincs gondolat, 3615 IV| is oroszlán, s szemedbe néz, és fogat mutat. S ezzel 3616 III| körültekinte. Mindenki bámulva néze rá. – Hát nincs-e férfi 3617 IV| teendlek, megígértem azt. Hiába nézed arcomat. Titkosírás annak 3618 IV| Még mindig ily haraggal nézesz reám?~Azon kérő arc, e fájdalmas 3619 III| meg velök együtt, hogy ne nézhessetek rá! Le fogjátok-e ugatni 3620 III| szíve, így csak asszony nézhet asszonyok szemei közé. Disabul 3621 IV| szemeid, hogy hátaddal is nézhetnél az égre, ha el fogsz esni – 3622 III| fejedelmei éber szemekkel néznek.~– Vakulj meg velök együtt, 3623 II| mint az éjszakai égés, nem néztél hátra, hanem csak előre. 3624 III| világból, s én nagy kegyesen nézzem, mint egy indu bonc, mint 3625 III| ide, lássátok e leányt, s nézzétek meg jól: az én leányom ő. 3626 III| Mindenki bámulva néze rá. – Hát nincs-e férfi az egész országban, 3627 IV| rhabonbán; ugye e bűnre nincsen törvény közöttünk? Mert 3628 IV| boldogítni szoktak. Te a nőarcot kerülöd, s szerelmet nem 3629 III| taszíts el lábaidtól; végy nődül, én szeretni foglak, álmaid 3630 III| örökségbe, a ti vesztetekre növelte meg hírét. Midőn határaitokat 3631 II| s a hasztalan győzelmek növelték bár fejedelmeik hírét, de 3632 I| Romulus és Remus regéje.~Egy nőfarkas meghallá a csecsemő sírását, 3633 IV| kebellel fordult a vádlott nőhöz, s tétova hangon mondá ki 3634 III| rabszolgák kellenek. Nektek szép nőitek vannak, az enyimek szegletes 3635 IV| s bosszúsan válaszolt a nőknek:~– Az esetlen szokás. Nincs 3636 II| tudott létedről, egyedül nőm, álomlátásban egy tündér 3637 III| puszta közepett világítnak a nomád török nép őrtüzei.~A nagy 3638 I| kovácsolta; valami kóbor nomádfaj, melyet leigázott, volt 3639 IV| Nekem nincs kedvem a nősüléshez.~– A leány szép és ártatlan, 3640 I| lovassal megindult Bertezena nősülési kedvét elvenni.~A varchoniták 3641 IV| van ok szeretni.~– De a nősülésre elég ok az, hogy a hon java 3642 Uto| nyomdafesték reprodukálni nem fog a Nr. 1 cenzor szigorúsága miatt, 3643 III| az én leányom ő. Szép, nyájas és jó erkölcsű leány. Bizonyára 3644 V| hívé: örömkönnyek.~Ekkor nyakába akaszták a fejedelmi kacagányt, 3645 IV| az óriás kardját, s annak nyakára tette lábát.~– Mit izensz 3646 IV| vérét.~– Mikor hajtotta meg nyakát nemzetembeli férfi a halálcsapás 3647 II| hőseink hófehér méneken nyargalva űzik a futócsillagot, s 3648 Uto| regény. – Veszett fejsze új nyélbe sütve.~ ~ 3649 III| keresztül. Ha a föld el nem nyeli, meg nem menekül tőlem. 3650 III| elnyelt a víz, kettőt csak nem nyelt el a föld.~Ismét kürtszó 3651 I| szomszédokkal érintkezés még nyelvüket is úgy elkülöníté egymástól, 3652 Uto| cenzúra intézménye által.~A nyelvünket nem értette senki az államalkotó 3653 III| futottak versenyt, s ha nyilaikat kilőtték, elborították vele 3654 I| nemsokára lelőtték az anyát nyilaikkal, mint valami kártékony vadat, 3655 II| villogtak fejed körül, a nyilak pattogtak páncélodon, s 3656 I| való ércet, s kardokat és nyilakat kovácsoljon belőle.~Ezek 3657 IV| A Tula szigetén, magas nyírfáktól árnyékozva állt azon kis 3658 IV| mellyel köznépünk szokott tért nyitni ábrándjainak.~– Böjtöt tartottál 3659 I| utóbb alig maradt egyéb nyoma közös eredetüknek a közös 3660 Uto| frázisoktól duzzadó regényfélét a nyomdafesték reprodukálni nem fog a Nr. 3661 II| utánad jövők nem bírnak nyomodba érni. Az ellenség vad ordítással 3662 IV| khagán jő.~A nép tolakodva nyomult elé. Az üdvkiáltástól reszketett 3663 IV| fogott fel, borzadva tevé le nyugágya zsámolyára, félrefordítá 3664 II| rogyott e szavakra atyja nyugágyára. A szót elfojtá ajkain a 3665 II| elfojtva fölemelkedék apja nyugágyáról, s szilárd tekintettel fordult 3666 II| lehess. Ha én keleten, te nyugaton, így országunk mindenütt 3667 II| csillagokból font koszorú. És íme, nyugot felől egy napsugáros felhő 3668 II| joguk azon földhöz, melyben nyugszanak. El ne feledjétek, hogy 3669 IV| többet erről – szólt Elemér nyugtalanul. Felejtsd el szavaimat.~ 3670 IV| magában, s bár meg kelle őt nyugtatni a gondolatnak, mégis fájt 3671 III| vagyok. Ím, egy menekvésre nyújtok utat neked. Ha a nép közül, 3672 II| szívéhez és ajkaihoz szorítá a nyújtott kezet, melyen keresztül 3673 IV| arcára, s kezét nyájasan nyújtva Kubláj elé, nyugodtan szólt:~– 3674 II| tekintet.~Termetét, mely nyúlánk és karcsú volt, mint egy 3675 IV| Az óriás hét láb magas nyurga siheder volt, egy híres 3676 I| Jenyiszej mellett, durva obeliszkokra vésve, a sírokba elásott 3677 III| Én nem voltam rád büszke. Odaadtalak volna az első tevehajcsárnak, 3678 IV| bámulattá nőtt. – Kihez?~Elemér odahajolt hozzá, megfogá kezét, s 3679 II| észrevehető hamv.~Oldamúr odainté őt magához.~– Jer közelebb, 3680 II| nemzetért.~A vezérek egyenkint odaléptek, késeik hegyével megszúrva 3681 IV| magáról elfelejtkezve rögtön odarohanni hozzá, s ha el tudta titkolni 3682 IV| Jó férjem… Alszol-e? – s odasimult, és kezét kinyújtá a kereveten 3683 IV| fog ébredni.~Ezzel halkan odavivé jéghideg kezét Elemér arcához, 3684 I| negyvenezerrel.~A tatár odavolt bámulatában.~– Te nagy kutya! 3685 III| rézbálvány, szétterpedt lábakkal, öblös hassal, iszonyúan feltátott 3686 IV| előtt a dárdáját.~– Kis öcsém! – kiálta le hozzá fitymálva. – 3687 IV| és gömbölyű szemeit, két ökölre fogott dárdával várt ellenfelére, 3688 I| vadászoktól üldöztetve, ölében vitt csecsemőjét elrejté 3689 III| lábaimnál. Jer keblemre, és ölelj meg. Én jó, szerető apád 3690 IV| megtudni e nevet, hogy őt ölethesd meg. Nem fogom őt elárulni.~– 3691 IV| Miért?~– Mert akkor nem ölhetnélek meg.~– Balga ember. Tehát 3692 I| kenyérnek még nevét sem hallák; ölhette őket, aki akarta, szabadon, 3693 III| mennyországba jutsz.~– Oh, ne ölj meg rémítő szavaiddal, mielőtt 3694 V| Törd össze, semmisítsd meg. Ölje meg a bakó, temessék el 3695 IV| halálcsapás előtt? Orozva jöttél ölni? Tanuld meg hát, hogy az 3696 IV| együtt, míg most meg kell ölnöd, hogy olyan lélekké tégy, 3697 III| megöklelt dárdájával, hogy három ölnyire estem le lovamról. Három 3698 IV| Mit beszélsz?~– Lassan ölő mérget kevertem étele közé… – 3699 IV| ha elalszom, mosolygást ölt arcára, mellém ül, megölel, 3700 IV| még szigorúbb vonásokat ölte.~– Sajnálom, vezér, hogy 3701 V| Magad megvallád, hogy te ölted meg férjemet; jer, tedd 3702 III| s szelíd arcot iparkodék ölteni, s beszédét, gyöngéd hangokra 3703 IV| mutat. S ezzel fölkapta öltönye alá rejtett kardját, megvillantá 3704 V| férfiak, saját kezük szőtte öltönyökben a nők, mint egykor Bertezena 3705 III| félmeztelen, lerongyolt öltönyű férfi állt meg a királyt 3706 II| hajadonoktól sem mulatságaikat, sem öltözetüket, sem guzsalyaikat, de szeretném 3707 IV| megmondja maga.~A gyászba öltözött vádlott lehajtott fővel 3708 V| elejtett vadállatok bőrébe öltözve jelentek meg a férfiak, 3709 III| csúszókból – egy cápát, egy ölyvet, egy tigrist és egy férfit.~ 3710 III| kedéllyel fordult Kublájhoz, önelégülten mormogva~– Nem megérdemelném-e, 3711 V| khagánjuk alakjára, büszke önérzettel a férfiak. És Dalma elpirult, 3712 II| mind a kettő, megszánva önfaját, s kemény szerződést kötött, 3713 IV| Várd el, míg a halál önkényt elejt, akkor jöjj nekem. 3714 IV| Dalma, s keblén mintegy önkénytelen mozdulattal szorítá össze 3715 V| kovácsoltak kardot, láncot önmaguknak.~Saját kezüktől elejtett 3716 IV| pillanat iszonyú világot önte Elemér lelkébe, világot, 3717 III| e házasságra.~– Új vért öntöttél belém – szólt büszkén föllélekzve 3718 IV| bízol szívedben? Szerelmed öntudata nem tesz-e bátorrá? Tégy 3719 IV| befejeznem, midőn népem ördögeinek akartak megáldozni, akkor 3720 IV| kit csak te menthetsz meg ördögeitől, s ki téged Istenként imád.~– 3721 IV| fájdalomnak utána.~Azzal ördögi vérörömmel foglalta el a 3722 II| törököt, vad erkölcseivel, ördögimádó vallásával s zsarnoki szokásaival. 3723 II| tengernek, angyalnak és ördögnek van ura; az ember ura önmagának. 3724 III| nép követe vagyok.~– Ki az ördögöké? – kérdi bosszúsan Disabul.~– 3725 III| borzadályos eszmét imádtak – az ördögöt.~Kitől minden nép borzad, 3726 I| százéves kor náluk még csak öregségnek sem volt nevezhető, s ha 3727 III| egy homokpusztát kapott örökségbe, a ti vesztetekre növelte 3728 III| élete nem lesz kívüled, ki örömében hal meg, ha fölemeled, s 3729 I| volt az élethez, nem hogy örömei lettek volna benne. Asszonyai 3730 IV| míg szíve rég elfojtott örömek alatt repesett, s a kedves 3731 III| örült ez édes szavaknak! Örömének terhét alig bírta elviselni. 3732 IV| megsértette, nem is sejtheté, mily örömet szerzett neki.~– Te engem 3733 IV| téged nem szeretlek.~Dalma örömét elrejteni nem tudó arccal 3734 V| beszélt, a nép azt hívé: örömkönnyek.~Ekkor nyakába akaszták 3735 V| sokáig.~A nép azt hívé, Dalma örömkönnyeket sír: az volt akkor is eszében, 3736 III| szavadat. Életemnek egyetlen örömnapja sem volt. Ha csecsemő koromban 3737 IV| arcán eltitkolni az iszonyú örömöt, mely szívében támadt.~– 3738 III| ha gyászünnep volt, imezt örömünnep alatt; amaz hálaadó, imez 3739 III| Oldamúr halálának hírére örömünnepet tartott a török nép. Keserű 3740 IV| szeret valakit. A leány szép, őérte tért vissza parancsom ellen. 3741 V| mindnyájan vagyunk. Láss örülő családot magad körül, délceg 3742 IV| arcát szemlélhessem. Minek örülsz?~Halila nem bírta arcán 3743 III| csókolhatja.~Szegény leány, úgy örült ez édes szavaknak! Örömének 3744 IV| egyszerre Elemér szívében. Örvendetesbet nem mondott neki soha senki, 3745 V| tekinte szét. Mindenütt örvendő arcok vették körül. A nép 3746 II| tartottak, s azokat hétszer összecsapva, csendesen kiálták:~– Isten. 3747 V| A honalapítás ünnepére összegyűlt szent berkeiben a nemzetnek 3748 III| s ha többi kortársaival összehasonlítám, sokkal gyöngédebbnek találtam 3749 IV| ott szoktak a fejedelmek összejönni az Istennel, midőn nagy 3750 IV| kettészakadt országát ismét összeköthetni. Még név szerint sem ismer 3751 III| gúnnyal, s a kezei közt összelapuló kenyéren látszott, mit gondol 3752 IV| faragva. Körös-körül a vadul összenőtt lombok szentséges sötétje.~ 3753 IV| királyom nevében.~Dalma összeráncolta szemöldeit, gondolva, hogy 3754 IV| ifjú Elemér volt.~Dalma összerendült őt meglátva, kit oly messze 3755 II| halálom órája jelen van.~Dalma összerezzenve rogyott e szavakra atyja 3756 IV| sóhajtá még egyszer, s azzal összerogyott.~Kubláj fogait csikorgatá, 3757 IV| szólt Elemér mindinkább összeroskadva a gondolat terhe alatt, 3758 IV| Mit beszélsz?~Halila összeszedé minden bátorságát.~– Mert 3759 III| nép között.~Nehány paraszt összeszólalkozott, egyet kituszkolva maguk 3760 II| merültek, hüvelykujjaikat összeszorított kezükbe fogták, s hanyatt 3761 III| ily fehér?~– Omér khánnal összetalálkozánk.~– A végin kezdd… Győztetek-e?~– 3762 I| Bertezena vasnál keményebb kezei összetörték? Miért vándoroltak idegen 3763 IV| elérhetetlen tündérképekről. Kubláj összeveté azokat, amiket Elemértől 3764 III| van őt még gyermekkorában összezúzni.~– Akinek hatalma van, annak 3765 IV| tudod miért: valami titkos ösztön azt súgja lelkednek, légy 3766 III| csodálnom. Gyermekem vagy, s ösztönnek engedsz. De hogy te is itt 3767 III| nejévé fogad: vízhordó, öszvérpásztor, vagy bármely rabszolga, 3768 I| készítünk, minden kard leend ötfontos. Készítsünk csak tízezeret, 3769 I| Krisztus születése után ötszáznegyvenötödik évben egy addig ismeretlen 3770 I| aranyhegyek” – a földnek öve, melyek a pars mitológiában 3771 III| vetve. – Kell kardom Hát övem kinek kell? Kormánybotom? 3772 IV| csapásai látogatták, az övét kikerülte mind. A dögvész 3773 IV| Jobban remegett Dalma az övétől.~– Jer, fejedelmi leány – 3774 II| ellenség vad ordítással özönle körül, a kardok villogtak 3775 I| vasdarabból kardot kovácsoltak.~Az ogurokat különbözőkké tették elvált 3776 III| harcot nem kezd, sem az ogurokkali kötését meg nem szegi, s 3777 IV| volt a gyávák büntetése az oguroknál. A rhabonbán egy másik férfit 3778 III| tatár népet eltörlöm ma, az ogurt holnap, a hindut holnapután, 3779 IV| az ő vére piroslik. Nem óhajtod-e, hogy a tieddel egyesüljön?~ 3780 IV| időt, s félve attól, amit óhajtott, sürgeté őket, hogy dolgaikat 3781 II| Utáljam bármiként az életet, s óhajtsam a halált: ha népem kívánja, 3782 III| cseppentél ide, vagy a tenger okádott ki téged is, hogy engemet 3783 I| rabszolgákkal, kiket rövidség okáért csak kutyáknak nevezgetett.~– 3784 IV| a khagán magaviseletének okait.~– Távozzatok! – szólt hevesen 3785 II| tőlük különböző?~– E rejtély okának titokban kellett maradnia 3786 III| látsz sorsod végire. Mi okod van bennünket bántanod?~– 3787 I| Kínával és Európával; a kínai olcsó hadsorok omlottak fegyvereik 3788 II| harcfejszéjével. – Ki küzdött akkor oldalad mellett? Ki volt az, ki 3789 II| tiszteletteljesen vonultak a sátor oldalaihoz, s most közelebb léptek.~– 3790 III| középre, kezében olajág, oldalán kard. Bátran a máguszok 3791 III| szeme. Fegyver volt kötve oldalára jobbról-balról, annak bizonyságaul, 3792 III| estem le lovamról. Három oldalbordám törött be, s én sajnosan 3793 III| hallaték, és a kiáltás más oldalról.~– Hírnök közelg.~Nemsokára 3794 II| lelked és karod erejét, ollyá tekintlek, mintha saját 3795 IV| egymást. Akárki bántson, én oltalmazlak, akármit kívánj, én megadom. 3796 III| És most a magas ég legyen oltalmazód, jó szomszéd mondá búcsúüdvözletét 3797 IV| Vigyázz magadra az úton, az ég oltalmazzon. Légy boldog örökre.~– Miért 3798 IV| a fán is, midőn új ágat oltanak bele. Ez a leány téged szeret.~– 3799 III| erős hálókba burkolva az oltár párkányára voltak már állítva, 3800 II| kék Túla partjain égtek az oltár-tüzek, a táltosok esti himnuszaikat 3801 III| s fölemeli azokat, kik oltárain áldoztak:~E sötét hitnek 3802 III| harmadik üvöltés után a fekete oltárhoz léptek a máguszok, s meggyújtották 3803 II| minden ajtaja fölé, hogy olvashasd, akármerre tekintesz, mert 3804 III| szemekből biztosabban lehet olvasni, mint a csillagokból. Nem 3805 Uto| fogja mondani a századvégi olvasó, ha a kuriozitása rávitte, 3806 Uto| most Te, boldog idők szülte olvasóm, furcsa bombasztoknak fogadsz, 3807 IV| fenyegetőbb indulatokat olvasva le Dalma arcáról, kétségbeesve 3808 IV| karjaival megkapva lábszárait, olyant rántott rajta, hogy az óriás 3809 III| Mihelyt seregeink e lázadó Omért eltiporták, megviszed Dalmának 3810 I| a kínai olcsó hadsorok omlottak fegyvereik alatt türelmesen, 3811 II| e vér kicsordult, akként omoljon vére annak, ki honához és 3812 III| bálványnak, mint a bálvány őneki.~Három disztonáló kürtszó 3813 I| monda egyszer egy pihenő órában izzadságaikat törlő társainak. – 3814 II| őrizd tovább, mert halálom órája jelen van.~Dalma összerezzenve 3815 III| tudott kiirtani.~Az éjfél órájában, mikor a kaszás csillag 3816 II| kellett maradnia halálom órájáig. Ím, vedd át tőlem e titkot, 3817 II| része országomé volt, utolsó órám egészen övé. A hon ege sohase 3818 III| szeges szíjkorbácsokkal, ordíták Astaroth nevét. A nép körül 3819 III| zúgást, majd sziszegést, majd ordítást, majd emberkiáltást adott 3820 V| rámutatott egyenesen.~– Őreá! – kiálta Dalma megdöbbenve. – 3821 IV| kényszerítve ijedten visszaszökni orgyilkosát, ki magáért kezde már aggódni, 3822 III| alól, mint két leskelődő orgyilok, villámlott elő két sötét 3823 II| elvetett mag, de majdan óriási pálmatörzzsé fog felnőni, 3824 III| elnézném, mint nő mellettem óriássá egy poronty, s mint tudakozódik 3825 II| vedd át tőlem e titkot, és őrizd tovább, mert halálom órája 3826 V| húzódék hátra.~– Ez asszony őrjöng! – hebegé. – Én nem tartozom 3827 III| partra a hullám.~A király őrjöngő fájdalommal tekinte szét, 3828 III| szeretni foglak, álmaid felett őrködöm, gondolatoddal uralkodhatol 3829 I| világ vége.~E hegyek fehér ormai messze belátszanak Kína, 3830 II| lovaggal a harcjátékon, vagy az oroszlánnal a vadászaton, vagy ellenséggel 3831 II| Egyszerre egy forrás mellett oroszlánnyomokra bukkantunk. Mint hagytunk 3832 II| a dámvad űzésével, hogy oroszlánra vadászhassunk, mely szembe 3833 III| hogy ők ejtették el az oroszlánt, aki meg hagyja magát enni 3834 IV| férfi a halálcsapás előtt? Orozva jöttél ölni? Tanuld meg 3835 V| többé! – kiálta Kubláj. Én ország-világ előtt vádollak, hogy nem 3836 II| egyike sem talált saját országában egy ép házat, melyben éjszakára 3837 IV| szerint a kerek világ minden országait Isten sűrű csapásai látogatták, 3838 IV| és aranykalászt termeszte országának. A rokonfajok földére húzódtak 3839 IV| paradicsom volt, mely a körüllevő országokat is táplálta, nem volt szegény 3840 IV| bármelyik méltó hozzád. Országom első férfiai ők.~– Nincs 3841 II| Ifjú vezér, támadó csillag, országomat, melyet elhagyok, megoltalmazd.~– 3842 II| itt. – Éltem nagy része országomé volt, utolsó órám egészen 3843 V| keresni. Inkább elhagyták ősi országukat, mintsem rabszolgák maradtak 3844 III| Disabul, fújva dühében.~– Hogy országunkat haddal sohasem fogod háborítni… – 3845 II| hirtelen elhagyá a sátort; az őrszemek mindig távolabbról jövő 3846 III| világítnak a nomád török nép őrtüzei.~A nagy próféta, még ekkor 3847 III| elborították vele a napot, s ha őrtüzeiket meggyújták, mintha a föld 3848 II| másik után letűnt, egyik őrtűz a másik után kialudt, csak 3849 IV| Dalma kezére, míg Elemér az őrültséghez volt közel.~– Most menjetek. 3850 II| valami közép volt pap és orvos között, ők voltak a nép 3851 III| legkészebb leszek, mert én nem őrzöm városaim árkát, vetett füveimet, 3852 III| engedelmeskedni kénytetve őrzője vasvesszejének, ordíta fel:~– 3853 V| kovácsolt, s miként egykor őse, Bertezena, éppen úgy vágta 3854 II| Koszorútlan fővel fogok ülni, őseim között legutolsó.~A rhabonbán 3855 I| Miért hagyták ők el őshazájokat, az Imaust, az arany hegyeket, 3856 III| hogy mit kérjen, s azzal ostoba képpel mondá:~– Uram! Egy 3857 IV| Öless meg. Úgy érdemeltem.~– Őszinte vallomásod megmenti éltedet, 3858 IV| boldog.”~Körös-körül a palota oszlopaira felírva, arany betűkkel 3859 IV| magas ereszeit cédrusfa oszlopok tarták, miknek kígyós tekervénye 3860 IV| megírták, hosszú cédrusfa oszlopokra egy cikket írtak abba, mely 3861 III| már, a népség sátoraiba oszlott. A kétségbeesett királlyal 3862 V| felültették. Hasonló trónról osztá egykor Bertezena parancsait.~ 3863 III| hányta azokat, mely civakodva osztozott meg rajtuk. Az erősebb elvette 3864 III| elő az apró csillagok, s osztozzanak meg az égen, de amíg élek, 3865 III| Süvegem? Itt van, vegyétek! Osztozzatok meg rajta!~S azzal egyenkint 3866 III| van hozzád. E hajadont, ki ótalomért folyamodott hozzám, senki 3867 III| menekültem meg úszva, az ottveszett seregből.~– Dobjátok vissza, 3868 IV| másikkal kardját emelé.~Kubláj óvatosan közelge vissza, a két kard 3869 III| a fehér hunok követét és Padmalanhát, az indukét, kik örökké 3870 IV| ingatott lombok közül a padozatra. Elemér ábrándozva, álmodozva 3871 III| hegyoromtul a másikig, arany pajzsaikon a nap tündökölt, dárdáik 3872 IV| a nép feje fölé tartott pajzsain, mint egy érchídon kellett 3873 II| mellett? Ki volt az, ki pajzsával betakart, ki felfogta rólad 3874 II| Dalmát térdeikre fektetett pajzsra emelték, annak jeléül, hogy 3875 III| visszarezzent, midőn egy halavány, pajzstalan alak tántorgott elé, tétova 3876 IV| mozdulattal szorítá össze palástját.~Az emír éles szemei minden 3877 V| rabszolgája. Tedd le fejedelmi pálcád.~– Fejedelmi pálcám e kard! – 3878 V| fejedelmi pálcád.~– Fejedelmi pálcám e kard! – szólt Dalma, fölemelve 3879 II| vevé kését, s egy négyszögű pálcára felrótta a mondatot, az 3880 I| kardot, s könnyeden, mint egy pálcát megforgatá azt a feje fölött, 3881 I| Bertezena odanyújtá a nehéz pallost a tatárnak, ki amint egyet 3882 II| monda fölmagasulva, mint egy pálma vihar előtt.~– Ne esküdjél 3883 II| homlokomra, törvénytételben pálmaágat kezembe.~– A legnehezebb 3884 IV| is. – Te napja az égnek, pálmafája nemzetednek, hajnala a dicsőségnek. 3885 II| elvetett mag, de majdan óriási pálmatörzzsé fog felnőni, melynek viharokkal 3886 III| volna, mint te vagy. Ha nem palotádban, hanem egy pásztor viskójában 3887 IV| Végre levették őt lováról, s palotája kapujától kezdve egész a 3888 IV| feldúlt kedéllyel tért vissza palotájába. Izgatott szíve reszketett 3889 III| részvéttel Disabul.~– Állítsd fel palotám udvarán, ott jó helyen lesz. 3890 IV| te szenvedsz.~– Nekem a panasz is tiltva van.~– Tiltva 3891 IV| ölembe sírja, s fájdalmasan panaszkodik, hogy fogva van a hideg 3892 II| körül, a nyilak pattogtak páncélodon, s a harc közepett ősz apád 3893 I| vásárlá meg, megtelepítve őket Pannónia rónáin, védfalul a longobárd 3894 III| máguszaid előtt.~– Mit nekem papjaim és bálványaim? Parancsoljanak 3895 Uto| született. S ide kell egy pár korrajzoló kontúrvonás.~ 3896 IV| támasztának a földön, az ő országa paradicsom volt, mely a körüllevő országokat 3897 V| trónról osztá egykor Bertezena parancsait.~A nép választottai tisztelegve 3898 IV| kérdé tőle~– Hívem vagy-e?~– Parancsold, hogy meghaljak – viszonza 3899 IV| Országunk szokásai azt parancsolják, uram, hogy a khagán menyasszonyát 3900 III| nekem papjaim és bálványaim? Parancsoljanak a másvilágon, e világ az 3901 III| Elő, ti többiek! Kérjetek, parancsoljatok. Mimet adjam oda. Kell e 3902 III| gyávaság, ez arc félelmet parancsolna még a puszták vadjainak 3903 I| szavait. – Testvérek! Íme, parancsolóink ismét kétszázezer kő vasat 3904 II| másutt nem érezek.~Dalma parancsolt szívének, s hideg arccal, 3905 IV| szép, őérte tért vissza parancsom ellen. Élte veszélyével 3906 III| hogy egyenkint hívogatom ki párbajra a nagy próféta dárdahordozóit? 3907 V| közöttük, vállain fényes párducbőr keresztülkötve, mely gömbölyű 3908 III| Fenyegették-e valaha az egerek a párducokat?~– Oh, nagy Disabul, nem 3909 III| aranyhal, egy galamb, egy paripa és egy szűzleány.~Oldamúr 3910 III| harcsíkra szólított, s amint ott paripáinkkal egymásnak rohantunk, úgy 3911 IV| s inte, hogy hozzák elé paripáját.~Elemér szótlanul vonult 3912 II| kürt rivallása mellett, a paripák dobogásainál. Hiába; megtagadta 3913 II| kiszabadítani, én hirtelen leszöktem paripámról, s megragadva két kezemmel 3914 III| hálókba burkolva az oltár párkányára voltak már állítva, a máguszok 3915 III| egyetlen gálya jutott a parthoz, azt is a sziklához vágta 3916 IV| most is bürköt hoztam a parti ingoványból, míg ő aludt, 3917 II| bércei mögül, a kék Túla partjain égtek az oltár-tüzek, a 3918 III| gályáimat darabokban hányja ki a partra a hullám.~A király őrjöngő 3919 II| villogtak fejed körül, a nyilak pattogtak páncélodon, s a harc közepett 3920 IV| megrontójának magadat, de ne adj példát e bűnre, mely Bertezena 3921 I| arannyal kiverve, s nehéz pénzeiken.~Ezek voltak amaz avarok, 3922 IV| között, aki úgy szereti a pénzt.~– Tatár volt az anyám, 3923 II| volna az utolsó gondolaton, percek múlva ismét e gondolatnál 3924 IV| féltés szenvedélyeit. Egy percig villámló haraggal tekinte 3925 IV| szereti őt.~Halila percről percre fenyegetőbb indulatokat 3926 IV| bizonyosan szereti őt.~Halila percről percre fenyegetőbb indulatokat 3927 II| pirosnak.~Most is éppen a perzsa határokról jött vissza, 3928 I| Imausnak, a csinek Altájnak, a perzsák Kafhegynek.~Ezek ama mesés „ 3929 II| örömestebb látnók a tatárt, a perzsát urunknak, mint a törököt, 3930 I| magát töröknek, amelyik Perzsiához esett, ogurnak.~Helyzet, 3931 I| alatt megismerteték magukat Perzsiával, Kínával és Európával; a 3932 Uto| mindössze négy hírlap jelent meg Pesten.) Ez egy maliciózus, rosszindulatú, 3933 V| liliommal koszorúzva. Pirulva, pihegő kebellel járult elé a kiválasztott 3934 II| sírhalmait rejti e föld, kik ott pihennek a négyszögű kövek alatt, 3935 I| készíttetik? – monda egyszer egy pihenő órában izzadságaikat törlő 3936 II| elesteledve sátorod árnyában pihentél, fejed ölembe hajtva, s 3937 V| szelíd éneklése zengett.~E pillanatában a közörömnek egyszerre szomorú 3938 III| Az ifjú észrevette esdő pillanatát.~– Valóban, még egy kérelmem 3939 II| múltakról, Elemér. Utolsó időm pillanatjai így múlnak el legkedvesebben 3940 IV| régóta gyűjté egy elhatározó pillanatra, s mindazt kevésnek érzi, 3941 III| bíborcsiga, bogarakból a pillangó, a kétéltűek közül a salamander, 3942 III| áldozatát kéri: a bíborcsigát, a pillangót, a salamandert, az aranyhalat, 3943 III| hátratekintett, reszketve pillanta meg egy hosszú sor fénylő 3944 III| ki éjeket virraszt egy pillantásodért, kinek élete nem lesz kívüled, 3945 IV| eltávozott, csókot és könnyes pillantást vetve vissza a küszöbről.~– 3946 I| Asszonyai nem ismerték a piperét, férfiai a kényelmet, gyermekeik 3947 II| Arcáról ismét eltűnt minden pír, s helyet foglalt rajta 3948 III| A nap éppen akkor kezde pirkadni; Disabul amint hátratekintett, 3949 II| gömbölyűek, idomzatosak, piros telt ajkai felett valami 3950 IV| lábaimnál. E kardon az ő vére piroslik. Nem óhajtod-e, hogy a tieddel 3951 II| csatában lehetett látni pirosnak.~Most is éppen a perzsa 3952 V| s liliommal koszorúzva. Pirulva, pihegő kebellel járult 3953 V| izmos kezébe fogá a nehéz pörölyt, s a nép színe előtt a szikrázó 3954 Uto| csak még egynéhány exaltált poéta keblében.~No, azokról meg 3955 III| Disabul, elfedve arcát. – Pofád sápadt, mint ki sírból kelt 3956 III| elő, te vércseszemű, látom pofádból, hogy kell valami. Mi kell? 3957 IV| tolakodék elő, mosolygó pofával kérdezősködve Dalmától menyasszonya 3958 III| kezéből a kard.~– Ég és pokol! Mindenem elveszett… mindenem, 3959 III| láthatatlan kezekkel? Te pokolbeli szörnyeteg Astaroth! Azért 3960 III| vállalja el helyetted azt? E pokolbéli királynak édes áldozat kell, 3961 III| hogy így bánj velem? Te pokollal viselős fenevad, most fiaddz 3962 Uto| akkor is ravasz, furfangos politikus voltam, előre tudva, hogy 3963 III| nő mellettem óriássá egy poronty, s mint tudakozódik utánam, 3964 IV| leszállsz te onnan.~– Hát szép porontyom, hasra fekügyem-e, s úgy 3965 III| Hírnök közelg.~Nemsokára portól belepett harcos sietett 3966 III| chorazani sereg mindezt ki fogja pótolni!~Alig mondá ki szavait Disabul, 3967 III| szenvedésedet százannyi örömmel pótolom vissza. Felmagasztallak 3968 IV| takargatsz. Perzsia minden préme sem melegít fel engem. Add 3969 Uto| rosszindulatú, hóhérnak született pribék volt. A nevére nem emlékezem. 3970 II| kezembe.~– A legnehezebb próba még hátravan. Karodnak erejét 3971 II| férfinak hisz. Kiálltam a próbákat csatákban és tanácskozásban. 3972 I| valamink, amiért drága az élet? Próbáljuk meg, jól metszenek-e a magunk 3973 II| van hátra: azt meg fogja próbálni a szerelem.~– Nem tudom, 3974 III| szenvedtél eddig, az csak próbatét volt, mellyel szíved érzelmeit 3975 III| fogadom, hogy én megnövelem prófétai hírét, és mártírrá teszem, 3976 III| s ha nem mutogattak még prófétát kitömve, majd mutogatok 3977 Uto| Costüme ein zahlreiches Publikum ins Theater anzulocken.”~ 3978 III| inkább rút, törpe, kancsal és púpos – csak férfi lennél. Mit 3979 III| az élet. Hadseregedet a pusztában érte a Szamum irtószele, 3980 III| félelmet parancsolna még a puszták vadjainak is. Oh, meg ne 3981 III| fölkelő naptól megaranyozott pusztán.~Mély csend maradt eltávozása 3982 III| koromban kivetettél volna a pusztára, valamely fenevad felnevelt 3983 III| kiáltva:~– Hatalmas király, a pusztáról jövök, hadsereged közül. – 3984 I| többi kis farkasok, akkor ráakadtak nemzetebeli férfiak, s magokkal 3985 IV| el vele? Hanem ő örömest ráállt erre, mert szerelmes volt 3986 III| gondolatoddal uralkodhatol rajtam; rabnőd leszek, ki éjeket virraszt 3987 III| szegletes fejűek, nekem szép rabnők kellenek. Nekem kardom van, 3988 II| meg, kiket hozzá felküldék raboknak.~– És fiaidnak mit mondjak, 3989 Uto| megszokni a kényuralmat, a rabrendet, az idegen szót, az új intézményt. 3990 I| legszegényebb valamennyi rabszolgafaj között, melynek még csak 3991 II| zsarnokai a kisebbeknek, hogy rabszolgái ne legyetek a nagyobbaknak… 3992 III| gyönyörködöl, hogy azon rabszolgáid fejeit rakatod tálaidra, 3993 V| Bertezena utódait nem engedi rabszolgákká lenni soha.~Szemei könnyeztek, 3994 I| félmeztelen bőrkötényes varchonita rabszolgákkal, kiket rövidség okáért csak 3995 III| Disabul.~– Örömestebb lennék rabszolgálód – suttogá alig hallhatóan 3996 IV| hogy fogadjon el téged rabszolgálói legutolsójának.~Dalma rendbeszedé 3997 III| egy óra előtt a legutolsó rabszolgának sem volt kedve kezedet elfogadni, 3998 V| még a varchoniták szegény rabszolganép voltak, s puszta erdeikben 3999 III| egyet.~– Akkor aligha fogsz ráérni, hogy erődet Dalma ellen 4000 IV| elrejteni nem tudó arccal ragadá meg a leány kezét, ki midőn 4001 IV| szép és ártatlan, hozzád ragaszkodik, királyi törzsnek egyetlen 4002 III| elhagyott, még akkor is ragaszkodtál hozzám; midőn szabadon bocsátálak, 4003 IV| Ne félj – szólt Dalma ragyogó arccal, s keblére voná a 4004 IV| felírva, arany betűkkel ragyogott e mondat: „Semmi áldozat 4005 I| szaporodott, kibocsátott rajai majd hun, majd török, majd 4006 II| felelt:~– Hagyd a gyermekkori rajongásokat, vezér. Hűségeddel nem személyemnek, 4007 III| gondolatoddal uralkodhatol rajtam; rabnőd leszek, ki éjeket 4008 III| civakodva osztozott meg rajtuk. Az erősebb elvette a gyöngébbtől, 4009 III| magas király! Nagyon sok rajtunk az adó, engedd el felét.~–