| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] változóban 1 változtat 1 változtathat 1 van 123 van-e 6 vándorolnia 1 vánkosuk 1 | Frequency [« »] 133 kellett 131 õ 123 két 123 van 119 most 118 tehát 116 azonban | Verne Gyula A Robinsonok iskolája IntraText - Concordances van |
Fejezet
1 1 | melynek vagy százezer lakosa van, mely két halom aljában 2 1 | Fel, polgártársak! Kinek van bátorság a zsebében? Kinek 3 1 | Jót áll-e ön érte, hogy van a szigeten arany? - kérdé 4 1 | ámbár meglehet, hogy van, s az állam a vevõnek minden 5 1 | korcsmáros.~- Nincs, dehogy van tüzhányó, - felelé Felporg 6 2 | nyolczszázezer livre évi jövedelme van, s a ki e szerint ötvenezer 7 2 | harminczhat millió járadéka van évenként, - gazdagabbnak 8 2 | hétszázötvenezer livrenyi évi járadéka van, a mibõl minden másodperczre 9 2 | jut.~A Rothschildekrõl, a Van der Biltekrõl, a Northumberland 10 2 | az õ pénzemberi fölénye van szóban, nem fog engedni 11 2 | Tizenkétszázezer dollárral már van vevõ! - kiabált Gingrass, 12 2 | kétszázezer dollárért, úgy a mint van és virul, a Spencer-szigetet.~- 13 2 | egyetlen egy; s a sziget oda van itélve.~A közönségre nem 14 2 | oly általános használatban van ezen országban. Mindent 15 2 | lenézhet oly embert, a kit joga van magához képest soványnak 16 2 | közönséggel, hogy õ is itt van:~- Egy millió háromszázezer 17 2 | kilenczszázezer!~- Három millió!~Ugy van ugy! Kolderup W. Vilmos 18 3 | párhuzamosan vonul végig a városon, van minden mozgalom, forgalom 19 3 | biztos alapu, szolid támfához van erõsitve. Az ifju missnek 20 3 | az ember; de mikor ébren van, akkor nem azok. Pedig õ 21 3 | napjának megállapitása?~- Ugy van. Godfrey elutazásának megállapitása, - 22 3 | menten megszökik elõle.~- Ugy van, Vilmos bátyám, - felelé 23 4 | nyaktól.~S végre, ha fürdõben van, mindenki meggyõzõdhetik, 24 4 | Tartelettnek nem kis része van abban, hogy Godfreyben az 25 5 | hogy arcza különösen neki van hevülve, hogy haja ég felé 26 5 | hevülve, hogy haja ég felé van borzolva, mintha lázas kézzel 27 6 | melyben az olvasónak alkalma van egy uj személyiséggel megismerkedni.~ 28 6 | utazzatok, ha módotokban van, ha pedig nincs módotokban... 29 6 | ellene kifogása...~- De hátha van kifogásom ellene, sárga 30 6 | Kaliforniában, a hol ugy is elég van.~- A hol nagyon is sok van! - 31 6 | van.~- A hol nagyon is sok van! - válaszolá Turcotte kapitány.~- 32 6 | Valóban, nagyon is sok van, - felelé Godfrey. - Nos 33 6 | Kaliforniában nagyon is sok khinai van, ugy beszélt, a hogy minden 34 6 | Khinában 300 millió khinai van, mig az Egyesült-Államokban 35 6 | jelvényeikkel és lámpáikkal van ékesitve. Ezerszámra találkozhatni 36 7 | mint az olvasó elõtt tudva van, addig mig e hajóra nem 37 7 | ugy-e bár egy kissé jobb idõ van, mint tegnap volt.~- Ugy 38 7 | mint tegnap volt.~- Ugy van, Godfrey ur, - felelé a 39 7 | megszabhatja az irányt.~- És hol van most a kapitány?~- Eltávozott 40 7 | Nem! még nagyon messze van.~- De már nem késhetik soká?~- 41 7 | kérdé Godfrey.~- Ugy van; a helyes irányban haladhatunk, 42 8 | melyben Godfreynek nagy oka van tünõdni az utazási mánia 43 8 | Csendes-tenger mely részén van, a felõl okoskodni késõbb 44 8 | menekült, tényleg csakugyan van szárazföld.~Szegény Godfrey 45 8 | ha csak némi kilátás is van a szerencsés megmenekülésre, 46 8 | már az is a tenger fenekén van, messze lent a viz alatt.~ 47 8 | semmi azt, hogy száraz föld van a közelben.~A köd egyre 48 8 | mutatta, hogy homokzátony van a közelben, s az iránt is 49 8 | valami szárazföld partjával van összeköttetésben.~Godfrey 50 8 | sorsát. No hát, most módjában van meggyõzõdni, vajjon irigylésre 51 8 | odarohant társához, hátha van még benne egy kis élet. 52 8 | érezte, hogy szilárd talaj van lába alatt. Most már tudta, 53 8 | hajótalpon áll! Nem a tengeren van õ már! Hanem biztos földön.~ 54 9 | ember hangján, a ki torkig van a hajózással s a szerencsétlenségekkel.~ 55 9 | rögtön megkérdezzük, hol van itt a táviró hivatal, hogy 56 9 | hogy tán a fák sürüje közt van lakóház, a melynek kéményébõl 57 9 | füvén.~- Nem látom, merre van a város, - jegyzé meg Tartelett 58 9 | nincs semmi szerszámuk, alig van ruhájuk, s puszta életükön 59 9 | rám akart ijeszteni?~- Ugy van, jó Tartelett, csak meg 60 9 | következtethette, hogy a hol madár van, fészek is van, a hol pedig 61 9 | hol madár van, fészek is van, a hol pedig fészek van, 62 9 | van, a hol pedig fészek van, ott tojás is van. S mert 63 9 | fészek van, ott tojás is van. S mert e szárnyasok népes 64 10| arra nézve, hogy hol is van õ voltaképen.~- Vajjon a 65 10| dologban, - szóla, - ime itt van megint egy pár csiga és 66 10| Szerencse, hogy ez is van. Mit szólna ön, Tartelett, 67 10| egészen az iránt, hogy hol van, nem akarta Tartelettet 68 10| Vagy valami halászfalu van ott? Ha pedig az nem, tán 69 11| iránt. Annak, mint tudva van, a hajótörést szenvedett 70 11| s e név alatt nagy híre van. Amerika messze országaiban 71 11| sziklamélyedést, - kiáltá Godfrey, - van itt egész kész lakás, mondhatnám 72 11| Godfrey, - mi véleménnyel van ön ezen istenadta lakóház 73 12| haragudott azért, hogy egyedül van; legalább átkutathatja az 74 12| halunk. Tizezer számban van itt az ehetõ osztriga, a 75 12| ma legalább módunkban van ily gyökeret enni; ki tudja, 76 12| fölszedni.~- No ugy már jól van Godfrey; de hát ezzel a 77 12| meggondolom, hogy oly sok ember van, kinek csak egy kis kénesfát 78 12| saruja talpához dörzsölni és van tüze, a mennyi kell: egész 79 12| nincsen, hanem egyátalán alig van magát mivel táplálni.~Godfrey 80 13| kapjon. Kiméljük azt, a mink van Tartelett! Két csirke, hogy 81 13| minek az a jó tulajdonsága van, hogy bármeddig eltehetõ, 82 13| felsõ ágaiig s ott is nyilás van rajta fölfelé, a mit ha 83 13| csakugyan valami szárnyassal van dolga, mely e fában fészkel, 84 13| kiáltá Godfrey. - Ott füst van, s ennek folytán tûznek 85 13| idõnkint felbuggyanó szökõviz van e szigeten, s igyekezett 86 14| is Godfrey megtudni, mi van a ládában, arra nem gondolt, 87 14| elhordhassuk mindazt, a mi benne van.~A part e kiszögellõ része 88 15| mivel ma még csak hétfõ van, egész hetünk van hátra, 89 15| hétfõ van, egész hetünk van hátra, mielõtt arra gondolhatnánk, 90 15| állapítani, hogy csakugyan hétfõ van.~Azután fölosztották egymás 91 15| kivánok jutni a hajóval! Ugy van! Egyetlen veszteni való 92 15| jelenti, hogy segitségre van szükség. A hajó még legalább 93 16| szegélyben ide látszott.~- De mi van ott? - kérdé Godfrey, kinek 94 16| egészen más menete volt.~- Itt van ne! - mondá magában, - sorsát 95 16| Ez az ajtó, mint tudva van, a fenyõ lehasított héjából 96 16| megyünk elibük.~- Mi?~- Ugy van! Mi. Egyáltalán nem oly 97 17| volt azzal, mily sorsra van kárhoztatva ez a szerencsétlen. 98 17| valami egész csapatával van dolguk, a melynek nem fognak 99 17| tapasztalván, hogy olyan fegyverük van, a melylyel úgy ölhetnek, 100 18| és szellemi nevelésérõl van szó.~Ez alatt a fogoly oda 101 18| Szerdá»-nak, mert ma szerda van, s a Robinson szigeteken 102 18| szerencsés találékonysággal van berendezve minden. Elõbb 103 18| mögött.~- De hisz ennek alig van annyi esze, mint egy jóravaló 104 18| hogy nem valami nagyon van meggyõzõdve, - azt azonban 105 18| Látom, hogy jó étvágya van szegény ördögnek! - szóla 106 18| vet, nyilván közeledõben van.~Szeptember 27-dikén uj 107 19| medve! S ahol egy medve van, lehet több medve is, s 108 19| állatsereglet megrohanásának van kitéve.~Godfrey azt felelte, 109 20| minden fa, a melyre szüksége van, le lesz vágva. Biztosabban 110 20| Godfreyt, hogy ott valami füst van, a mely ugy emelkedik a 111 20| helyeslõleg intett.~- Ugy van, - mondá magában Godfrey, - 112 20| Godfrey, - ha emberi lény van ott, meg kell tudni, ki 113 20| Mindnyájunk biztonságáról van szó.~Egy percz mulva Karéfinotu 114 21| vendégszeretetlen tájára vetõdött.~Tudva van különben, hogy Amerika északi 115 21| Rendkivüli elõvigyázatra van szükség, hogy az ember megoltalmazhassa 116 21| ugyanúgy tett, mint õ. Ugy van, ugy! a másik puskát - pedig 117 21| láthatták, minõ ellenségekkel van dolguk.~Oda kinn, de a keritésen 118 21| idõznek oda lenn, végük van. Az ajtó betörött.~Mindketten 119 21| Karéfinotu volt!... ugy van, Karéfinotu, a ki e szavakat 120 22| titkolni, hogy mélyen meg van hatva.~De ha, a mint e magyarázatokat 121 22| egész életeden át, ha arra van kedved...~- Én! - kiáltá 122 22| Vilmos nagybátyja, - hanem van még lelkész San-Franciscóban 123 22| kiáltá Godfrey.~- Itt is van! - felelé a hires kitömõ.~