Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
irtózatos 1
irtóztató 2
irva 1
is 548
iskolát 1
ismerem 1
ismeretes 1
Frequency    [«  »]
908 nem
835 s
707 volt
548 is
540 godfrey
468 és
412 egy
Verne Gyula
A Robinsonok iskolája

IntraText - Concordances

is

1-500 | 501-548

                                                 bold = Main text
    Fejezet                                      grey = Comment text
501 21 | hogy csodálkozása legalább is akkora volt, mint félelme.~ 502 21 | legtávolabb esõ vadonát is, soha nem látta még csak 503 21 | elõtt, hogy emberi lények is vannak a közelben, a kiket 504 21 | veszteség fenyegette e részben is, a kis gyarmatot; de Godfrey 505 21 | ablaknál állást foglalt õ is.~Azután megkezdõdött a tüzelés 506 21 | vadállat fog ide seregleni. Már is hallani lehetett messzirõl 507 21 | támadásukat.~Bármint lett légyen is, sem Godfrey, sem Karéfinotu 508 21 | ennélfogva a siker reményével nem is lõhettek támadóikra.~Most 509 21 | ellátták magukat töltésekkel is.~Még csak az volt hátra, 510 21 | eszétõl.~- Menjünk hát mi is! - mondá Godfrey.~Ez volt 511 21 | tigris vagy párducz meg is próbálná, hogy felhatoljon 512 21 | kisugárzott az ablakon és az ajtón is. Egyidejüleg bántó füst 513 21 | láng megkapta a törzs héját is, mely rendkivül szárazságánál 514 21 | kapott tûz még az eddiginél is nagyobb arányokat öltött. 515 21 | kihatoltak a törzsön kivül is, s rendkivüli pattogás közt, 516 21 | környékét, hanem az egész partot is, a Lobogó-Ponttól egész 517 21 | megfogta a sequoia alsó ágait is, s fenyegetõen közeledett 518 21 | elõl leugrani a földre?~Igy is, ugy is bizonyos halál várt 519 21 | leugrani a földre?~Igy is, ugy is bizonyos halál várt reájok.~ 520 21 | nincs-e még más lehetõség is a menekülésre? Nem volt! 521 21 | melyet Godfrey, rémületében is elámulva, azonnal megismert...~ 522 22 | átkapjon a szomszéd fákra is.~Mit kellett Godfreynek 523 22 | legnagyobb zavara daczára is lehetetlen volt föl nem 524 22 | Tartelettet megszabadítandó. Le is hozták õ kelmét, minden 525 22 | tetszik nekem, s azt továbbra is érvényben fogjuk tartani, 526 22 | Szerencsére lövéseitek nem is érték õket.~- És Karéfinotu?~- 527 22 | gondoskodni egy kis izgalomról is.~- De akkor, - felelé Godfrey, 528 22 | kisasszonynak czinkostársa is volt...~S oda fordult Turcotte 529 22 | hallotta, Godfrey mosolygott is rajtuk, volt valaki, a ki 530 22 | Tartelettet megrohanta s az is bizonyos, hogy ezt már nem 531 22 | az árverési hirdetésben is benne volt.~Az is megfoghatatlannak 532 22 | hirdetésben is benne volt.~Az is megfoghatatlannak tetszett 533 22 | mert látta, hogy itt más is játszott közbe, mint az 534 22 | puskát életében, mindjárt le is lõtt egy polinéziai vezért. 535 22 | kérdését. Ezek még Vilmos urat is komoly zavarba hozták. De, 536 22 | második, hogy Vilmos bátyánk is hozzánk csatlakozik, s a 537 22 | elég, s azt hiszem, olyat is találunk köztük, a ki vállalkozik 538 22 | felelé bátyja, - Viszünk is a hajtásából haza, s elültetjük 539 22 | kertemben.~E séta közben is láttak távolról vadállatokat, 540 22 | krokodilját», a mit meg is engedtek neki.~Estére az 541 22 | 23-án délben a hajó meg is érkezett San-Franciscó óriási 542 22 | s szerencsésen másodszor is elbujt.~És ki volt ez az 543 22 | a ki az utat visszafelé is ugyanugy tette meg, mint 544 22 | San-Franciscóba, legyen szabad nekem is kiszállanom.~Elámulva a 545 22 | Késõbb majd megtudjuk ezt is. Minden kiderül, csak jól 546 22 | magatartást tanusitott s növendéke is méltó volt mesteréhez, a 547 22 | kiáltá Godfrey.~- Itt is van! - felelé a hires kitömõ.~ 548 22 | ellenfele, kit az árverésben is legyõzött, õ volt az, a


1-500 | 501-548

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL