Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Garay János
Garay János összes költeménye

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


15-belan | belef-dacza | dagad-elpus | elrab-feled | felej-gyasz | gyava-hideg | hidig-jatek | jatja-kigyu | kihag-lapat | lapja-megid | megil-nehez | nejeh-pacsi | padov-segit | sejte-szive | szivh-tokel | tokol-velem | velen-zuzot

                                                       bold = Main text
     Rész                                              grey = Comment text
1502 2 | dûhét fölverék;~Kebelében elrablott szerelme~S meggyalázott 1503 1 | Mely kocsit kocsissal elragad -~S tengerünket, ész és 1504 1 | kéjtusával;~Mind hiába, elragadt már, ~S visz hajóm magával!~ 1505 1 | ti kedvesek! ~S te érted, elrejtett liget!~Hol szívem égi kéjt 1506 2 | tõnek úgy, a mint Kapolcs elrendelé; ~Mint a zápor húll arany 1507 2 | Deák Balázs, a sík földön elrepûl; ~Két tanú megy a lovagló 1508 2 | hegyekbõl a király szavára ~Az elriadt nép ujra vissza jut.~Ásót, 1509 1 | feltünik ~Az óriás bakó.~Elsápad a nép, áll a hõs, ~S áll 1510 1 | földet, ~Elnyelni az éltet, ~Elsodrani mindent, ~Mi veszhet, enyészhet, ~ 1511 2 | Miként az égi dörrenet. ~Elsõre a kemény hadak ~Rohantukban 1512 2 | bûn s büntetés felett.» ~S elsorolja, mikkel a királyné ~Nemzet 1513 2 | táborát, ~Isten karának érzik elsujtott ostorát. ~Hiába van csatájok, 1514 1 | rényedért,1~Ki gyermkidnek élsz csak ~És gyermekeidért,~ 1515 2 | hitvány, rossz kövek miatt? ~Elszáguld és elvágtat biz azokon;~ 1516 1 | Nincs e világon ozmán,~Ki elszakaszsza õt tülem - -» ~   ,Megállj, - 1517 1 | fejem fölött, ~Az út alattam elszalad;~De ah szivem marad, marad ~ 1518 1 | ihletlen dala ~Egyképen elszáll szellõk szárnyain, ~A nép 1519 1 | De öltözéket, ékszert ~Elszedvén a zsivány,~Vásárfiát csak 1520 2 | pásztorkürtnek hangzatára ~Az elszéledt nyáj egyben összefut: ~Erdõk 1521 2 | megáradt könyei, ~Keblében elszorúl a sokáig szenvedt szív, ~ 1522 1 | várromjait.~   Melyeket, mig élt közöttünk, ~Megdicsõjtett 1523 1 | felrántom, s túl az erdõ eltakar.»~S friss italt hoz a menyecske, 1524 2 | oly merész, ~A ki mind ezt eltalálni ~Volna bátor, volna kész?~ 1525 1 | Mely a világot majdan eltapodja. ~A gyász koporsóban holtat 1526 1 | meghalunk!~Igázva voltál s eltapodva, ~Széttéptük lánczaidat, ~ 1527 2 | Képeitõl, valamint Hunyady eltávozik attól~A gyõzõ seregekkel, 1528 1 | találom,~Élet álma, álmok élte ~Te vagy én világom!~~ 1529 1 | barátom, ~Künn a vidéken élted perczeit; ~Boldog, mivel 1530 2 | még se lél.~Mert a kinek éltéhez kötötte életét,~Reménye, 1531 2 | rút bitó hegyére,~S mégis éltek földnek szégyenére!» ~S 1532 1 | PÁSZTORTÛZ. ~Sötét az éj, a merre eltekintek, ~Alig két lépésig terjed 1533 1 | mindegyike.~S hegykén, kevélyen eltekintnek ~Gúny és kaczaj között,~ 1534 1 | És az obsitos hõs, társin eltekintvén, ~Megsodorja bajszát, kettõt 1535 1 | Miként a phõnix ezredévet éltél~S hamvából a phõnixnek új 1536 1 | édes kéjt ébresztenek.~S eltelve dõlsz a Músa bájölébe, ~ 1537 1 | vitéz, hogy az vagyok, ~Csak éltemnek kegyelmezz, adós nem maradok.~ 1538 1 | cseh eb!» ~S váltott inkább éltén halált ~A hûséges legény,~ 1539 1 | neki, ~De ételét a hõsnek éltére tette ki,~A németek vigadtak, 1540 2 | De legalább mentsétek meg éltetek, ~Az pediglen csak ez egy 1541 1 | a meleg szivet, ~S mely éltetett, nevelt, ~Tátott koporsóvá 1542 2 | remény s vigasz hirével ~Éltetni a fogolyt,~Hogy, míg a hölgy 1543 2 | Beszövõdék László herczeg éltibe.~   Énekembe én is íme beszövöm, ~ 1544 2 | Most a fogolyhoz.’ - «Eltikadtam -~Viszonz a hölgy bizalmasan -~ 1545 2 | vala,~Azt is kiséretétõl eltiltja most szava; ~Ment, és az 1546 2(7)| Elnyugszik, elcsendesedik. Itt: eltölt, elmúlt~ 1547 1 | TROUBADOUR.~Volnék szent éltü pap, ~Vagy ájtatos barát, ~ 1548 1 | A gyilkost verje meg.’~S eltünik a leányzó -,~Helyén egy 1549 2 | kövek miatt? ~Elszáguld és elvágtat biz azokon;~Annál gyorsabb, 1550 1 | Mondottam és a császár legott elvágtatott, ~De két kezembe két szép 1551 1 | sietsz, nem szóval és csak elvben, ~De tettel a közterhben 1552 2 | tengerébe ~Négyes ággal elvegyül, ~Õs idõktõl roskadottan, ~ 1553 1 | csoportja ~Mulékony földi élvekért siet:~Õ a dicsõ természet 1554 1 | honához, ~Vadász hazáján kívül élveket.~~~ 1555 1 | te ûzd, kutyáját ~   Én elverem!’~És szállt a két dögéhes, ~   1556 1 | szép volt és dicsõ, ~Mert elvért haltanak.~Miért ne mondjam 1557 1 | reményim, ~Ha küzdelemben kell elvérzenem?~Mit ér a lant, hideg, kopár 1558 2 | nap bíbor fellegében~   Elvész a fény vakító aranya,~A 1559 1 | el vagyok veszendõ,~   És elveszendünk százan, ezeren;~De néked 1560 1 | veszõ tehát!» ~,A könyvek elveszének, ~S elveszhetõk, igen!~- 1561 2 | hajnalára,~Hölgyét, az oly rég elveszettet, ~Látván borúlni bús magára,~ 1562 1 | A könyvek elveszének, ~S elveszhetõk, igen!~- Mond a leányka 1563 1 | Honn Montecuculinak ármánya elveszit,~S kinek akár a vadkan akár 1564 2 | szerelem.~Itt még az ércz is elveszíté, ~A lélekvásárló, büvét;~ 1565 2 | kún felett? ~Maga Kapolcs elveszíti életét,~A riadt kunság lerakja 1566 1 | a szent szabadság! ~Vagy elveszítjük bûnös-hanyagon,~Vagy visszanyerjük 1567 2 | csatájokat,~Hogy buknod kelle s elveszítned ~A diadalbabért,~Melynek 1568 2 | Rejtegetni... mert közel volt ~Elveszítni szívverését.~,Rám tekintve 1569 1 | Péterrel hullni látja s elveszni egyaránt ~Anyjáról anyabátyját, 1570 2 | örökre! s veled föld, ég elveszszenek együtt; ~Gyáva fejedre kemény 1571 2 | Ha vissza, vissza kéri elvesztett édenét? ~Ha a remény csalóka 1572 1 | Háry János isten-igazában,~Elveté a sulykot õ bátorságában.~« 1573 2 | te adtad e kínt - kiált - elviselem! ~De megbocsásd, alatta 1574 1 | mondjátok, volt kínosb elviselésre;~Nem hallhatni amazt, vagy 1575 1 | rakásra ölsz -~A kardot elviseljük, kapáljon a ki tud!»~És 1576 2 | ormon át, ~Vállán biborból elviselt palást csüng, ~Fején tövisbõl 1577 1 | kérlelhetlenûl ~A drága nõt!~És véle elvivéd a szép, ~A szép szemet,~ 1578 1 | Éve múlt; a dombtetõn ~Elvonult a tél,~A vidék uj zöldet 1579 1 | lett gyõzelmi éneke;~És elvonulván a nehéz vihar,~Új életet 1580 2 | Mint sértett sír szele~Elzúga, köny helyett tettvágytól ~ 1581 2 | lelkéért ~Tartassék requi em.»~S ment s nem követte senki 1582 1 | titkos ~Jehova-szó,~Gyarló ember-ajakkal ~Nem mondható! ~~ 1583 1 | Nagy sziklavár alatt, ~Sok ember-csontokat lát, ~Halomra hordtakat.~ 1584 1 | földön ég malasztja mellett ~Emberátok vad burjána termett!~Itt 1585 1 | nem érzed a világnak ~S az embereknek cselszövényeit. ~Mindenkor 1586 2 | szûz ölében,~A rejtélyes emberelme ~Láthatatlan mûhelyében,~ 1587 1 | zaj s mulatság ~Csendek emberének?~A ki rabja - igy gunyoltok -~ 1588 1 | ellenoldal egyaránt~A tettek emberét tisztelje benned.~   Igy 1589 2 | gyenge juhából, ~Ökreibõl és emberibõl; ma azonba’ ledöntvén~A 1590 2 | Királyi sors! s rosszban emberként osztozó!~ 3.    A HON HELYREÁLLÍTÓJA. ~ 1591 1 | visszaélt, ~Istennel és emberrel ~Negédbõl nem beszélt:~Most - 1592 2 | ez ár-apály, ~E hullámzó embertenger, csendre száll. ~   Négy-órányi 1593 1 | felett! - -~Most, ember! emeld föl ~Fõdet, a kevélyet, ~ 1594 1 | örültem, új szabása ~Mint emeli éked;~Ah de szebben nem 1595 1 | képzeleteknek ~   Szárnyán én is emelkedém.~A mûvészet örök trónja 1596 2 | Frigyszegõleg kik fegyvert emelnek, ~Balga népi nagy Lombardiának,~ 1597 1 | ellenében, a vigasznak ~Szavát emelni, rút szentségtörés, ~Sajgó 1598 2 | pajzsuknak dobogó lapjára emelték~Hármas erõ közt, és hangzott 1599 2 | álló szilaj vadászcsapat, ~Emerre nyargaltában a kápolnába 1600 2 | kebelben, ~Mely éget és emészt,~Meglátni õt, megszabadítni ~ 1601 2 | ellenerõ egymást konczolva emésztve. ~Mén, ember szomorú keverékben 1602 2 | az egyik, nyugatról emez,~A tengeren mindkettõ egymás 1603 2 | Garával párviadalt , s emezt megszalasztja. - Gara ~megátkozza 1604 2 | szép leányka, ~Melyet ajkad emleget,~Az elégtét?» Teljesítni ~ 1605 1 | éltében maga: ~De annyit emlegette és annyiszor lovát,~Hogy 1606 2 | áldása sírköve;~A hagyományos emlék ajakrúl ajkra száll, ~Fölötte 1607 2 | mosolyával vegyûl a fájdalom. ~Emléke a vidéken köztisztelet leve,~ 1608 1 | hajh! s Árpád szent neve ~Emlékeinkben már csak hitrege! ~   Elhaltak 1609 2 | Isten szentei sorába vitt; ~Emlékének szerze fényes ünnepet, ~ 1610 2 | kimondom: ~Hogy fölirám emlékezetem könyvébe sugárzó ~Érdemid 1611 2 | kegyelet.~   Édes errõl emlékeznem énnekem,~Hosszu nyolczszáz 1612 1 | sem áll! ~Dicsõ apjára ha emlékezünk, ~Magasztosabban lángol 1613 2 | Vagy talán a magyar urak ~Emlékezzenek reája?~A király gyógyíthatatlan, ~ 1614 1 | király, ~Nevére még csak emlékkõ sem áll! ~Dicsõ apjára ha 1615 1 | PETÕFI SÁNDOR EMLÉKKÖNYVÉBE.~Pesten, mart. 15-kén 1848.~ 1616 1 | de a végét.»~S hogy emlitettem a szegény páráját, ~Mert 1617 1 | bort iszik, ~Nagyot, dicsõt említhet;~Az áldomás megszenteli ~ 1618 2 | éven át, ~Nem bírja már emlõjén a nemzetség sokát, ~Följajdul 1619 2 | utánok. ~Árpád apánktól Endréig füzõdik~   Az õsi árnyak 1620 1 | volt a halál szele, ~Mely Endrével vég ágát törte le ~Az õsi 1621 1 | Mint egybeolvad lantom énekeddel.~~ 1622 1 | rózsa-lánczra fûzte ~Az énekek fiát, ~Királyi asztalának, ~ 1623 1 | Fölmelegszik lélek és szív,~Lelkes énekekben!~S ha dalunk oly hangosan 1624 2 | megtörte a halált; ~Alleluja énekektõl zeng a Jég, ~Nyájasb arczczal 1625 1 | úton, útban a hüség ~   Igy énekelt utánok: ~«Erõt, oh hõsfi, 1626 1 | fülmiléje, ~Reggel este fönnen énekelvén: ~Vajha engem s mindörökre 1627 1 | Áttükrözé magát, ~Visszhangzik énekemben, ~A lant új hangot ád. -~ 1628 2 | nagy könyvében nézve szét, ~Énekemmel megdicsõjtnem szent nevét. ~   1629 1 | házi boldogságról ~Dalolja énekét.~ II.~Megint egy év repült 1630 1 | család, ~A házi boldogságnak ~Énekli hymnusát.~ IX. ~De hát ugyan 1631 2 | lobbadoz; ~Az éji orgonának s éneknek nyoma sincs,~S csodák csodája! 1632 1 | vihar hárfája zendül ~Társas énekünkbe.~Rajta szélvész a viharban, ~ 1633 1 | üdvözölve, Tolna büszkesége! ~S engedd, hogy én is, Tolna fia, ~ 1634 2 | kemény lánczát Sátán; de nem engede néki, ~Nem dûhének a láncz; 1635 2 | asszonynak a kevély horvát urak ~Engedelmeskedni nem akartanak.~   Sõt magok 1636 1 | Nem, barátom, ezt nem engedem neked meg, ~- Szólott a 1637 1 | honhangzatokon dallanom engedett, ~   Néked nyújtom öledbe,~   1638 1 | tudja kendet Tolna,~Azt nem engedjük meg, ily kedvben lévén, ~ 1639 1 | rózsadombon, ~Enmagamnak kötnék enkaromra~Rabbilincset a selyemhajakból,~ 1640 1 | Mely megboldogítson. ~Énkezemmel raktam a fát, ~Lángját felszítottam;~ 1641 1 | dobogna hangosabban, ~Kitépném enmagam...~Inkább mi sem, mint nem 1642 1 | üdvösség e rózsadombon, ~Enmagamnak kötnék enkaromra~Rabbilincset 1643 1 | újra esd a szûz -~Az illik énreám! ’~S elhozták a ruhát, ~ 1644 1 | habbal mossa vállát, ~Hí és enyeleg.~És alább száll a királyfi ~ 1645 2 | arczát csókkal hüsítni ~Enyelge fürtivel;~Az áldozó nap 1646 2 | Hosszú fehér fürtével szellõk enyelgenek, ~Lelkében egy leendõ hon 1647 1 | Elsodrani mindent, ~Mi veszhet, enyészhet, ~Merûljön el!~S ha nyargal 1648 1 | csillám,~Megszületve, már enyészik,~A ború felvonja gyászát, ~ 1649 1 | lelkem semmivé lett, ~   Enyészni érzém minden idegem.~Egy 1650 1 | fölébe,~Hogy, miként e füst, enyészszék ~Semmiség ürébe!~De mi zúg 1651 1 | csermelyek, ~Majd berkeidnek enyhadó homálya ~Lelkedben édes 1652 1 | friss italt hoz a menyecske, enyhadót, ~Ad mellé egy hosszú csókot, 1653 1 | meghallgattad õket, Megáldod a tûz enyhe melegét;~S talán egy és 1654 2 | Innepi kancsóból mindeggyiket enyhes itallal. ~Akkoron a leütött 1655 1 | vagy regében ~Szivednek enyhét, vagy kéjét leléd!~~ 1656 1 | integetnek,~Lankadt kebelnek édes enyheül. ~Ezüst tavadban rátartó 1657 2 | Fáradalmas útja vágyott enyheûl, ~Sátorokba a gyöngébbek, 1658 1 | Itt már a lég is, a vidék ~Enyhületet lehelnek.~   Adj gyógyvizedbõl 1659 2 | Mig nap sütött, kerestek enyhûlést árnyain, ~De most, midõn 1660 2 | egy-egy könyû cseppjében enyhûlõ írra vágy: ~Ki fogja ráhajítni 1661 1 | kimondatott végtére, ~A rég epedt, a hõn várt égi szó;~Egygyé 1662 1 | koszorúja leng, ~   Esztendõkig epedtem, ~   Esztendõkig imádkozám.~ 1663 1 | Láttuk szünetlen egymást és epedtünk, ~De karjainkkal egymást 1664 1 | igy égek? ~Mi az, mi így epeszt? ~Jöhet, jöhet-e, kérdem, ~ 1665 2 | vesz, szánt és vet vagy épit, ~Mint hangya rakja, hordja 1666 2 | zárda s templom, melyet épite, ~Készen állott, benne volt 1667 1 | szívdobbanással ~Kõt kõre épiténk.~S látatlan, észrevétlen ~ 1668 2 | Melyet fénylõ csillagokból épitett,~Hogy ragyogjon tengerek 1669 1 | S látatlan, észrevétlen ~Épitve lõn a ház, ~Falai között 1670 1 | hogy benne - én szedhessek epret. ~~ 1671 1 | jogát a jobbágy ~Tartsa épségében;~És mint vére egy anyának ~ 1672 1 | Sötéten és magán áll egy régi épület; ~Csendes kolostorával az 1673 1 | egy magad! ~Mi átok ül épûleted kövében,~Hogy rajt ez élet 1674 1 | áldozák,~Kik megrakák a nagy épûletet,~Melyet csodált és félt 1675 2 | szomjas útazó, ha friss érbõl ihaték, ~A látott képek 1676 2 | becsapott nagy Hunyady János ~Ércz-paizsára, s kifúrván azt benn függe 1677 2 | Erõs mellében, érezém, ~Az érczpánczélon át~Mint vert belûl a szív 1678 1 | Pásztortûz az, csak közelebbrõl érd el, ~Elég világos és melengetõ.~ 1679 1 | hozza el nekem. ~A Vértes erdejébe ~Elment a szép leány;~Ott 1680 1 | Érette szívem agg!»~,A Vértes erdejében~Egy rózsaszál terem, ~Elküldtem 1681 2 | ország fõzászlósi sértett érdek miatt~Bélát közös veszélyben 1682 1 | magyar kebel,~Mely honja érdekéért ~   Lángolni tud s akar. ~ 1683 1 | kortesek ~Közé hajítja. Õt más érdekek~Vonják, nagyobbak, mint 1684 2 | Salamonnak sorsa addig érdekel,~Meddig az, László sorsával 1685 1 | Hagyd el, barátom! ~Mit érdekelhet éltem egy hazát,~Melynek ( 1686 1 | Azok, barátom, mást nem érdekelnek, ~Mint engem és legfölebb 1687 1 | nemzetére, ~Mely megérti vére érdekét;~Vagy halál lesz hosszú 1688 2 | világa, s a vész orkánszava ~Erdélytõl a Tiszáig s onnét Pestig 1689 1 | fény dagasztja keblét, ~Az érdem bérét kérik vágyai.~És míg 1690 2 | hálálhatja királyod? ~Oh de te érdemeid magasabbak, hogy sem elérje ~ 1691 1 | magyar sem, mely nagy díjt érdemel. ~Ha õt te elbocsátod, igéretet 1692 2 | emlékezetem könyvébe sugárzó ~Érdemid én, oda, hol mindennap elolvashassam, ~ 1693 1 | pápák s királyok méltatják érdemit, ~Honn Montecuculinak ármánya 1694 1 | szaporit. ~Ki számolná meg erdõd ~   Fa-milliárdjait.~Hegyeid 1695 2 | elszéledt nyáj egyben összefut: ~Erdõk s hegyekbõl a király szavára ~ 1696 2 | inganak.~   S ha a tábort erdõnek nevezhetéd, ~Benn az erdõ 1697 1 | rózsaszál terem, ~Elküldtem az erdõre, ~Hadd hozza el nekem. ~ 1698 1 | eget vert, ~Mint nádat az erdõt, ~Mint pelyhet az embert ~ 1699 1 | fagyott szivemnek minden ére. ~Dohos penészszag, rothadás, 1700 2 | hozott reája. ~Német Augsburg éré megbukását,~Otto császár 1701 1 | az égre fel! -~Olvasta és erében megjegedett a vér:~Péter, 1702 2 | terelé.~   Gyorsaságtól vár eredményt egyedûl, ~Éjjel, nappal 1703 2 | hogy a pártost szaladásnak eredvén~Látta üzetni: felûlt ágyában 1704 2 | erõs tölgy árviz ellen; ~Erejével és sokával~Földre nyomja 1705 2 | Régidõben csak oly bûvös erejû ~Volt, miképen mai nap, 1706 2 | hagyomány jelében ~   E szent ereklyéknek mind kettejét.~S mentem, 1707 2 | rendezésre férfikart ~És erélyes õrhadat hagy õrszemül, ~ 1708 1 | családom, ~Mig balommal el nem érem,~Melybe térek, õsi házom.~ 1709 1 | Legelve találtam az éren;~Még most is örûlök a mint 1710 1 | Nagyapja, György, öröklé Miklós erényeit, ~De együtt örökölte irígyit, 1711 1 | lángol kebelünk;~De szent erényét, hány, ki követi? ~Mint 1712 1 | A szív önkényt jónak s erénynek ~Varázsát érezi -~S isten 1713 2 | a kõt, úgy edzi próba az erényt -~   S haza térvén a hadaknak 1714 2 | Frangepán ~Ujabb szakált ereszt magának,~S még szebb bajuszt 1715 1 | egykor földerülni fog, -~S érettetek,~Oh lány, s barát, ti hûk, 1716 1 | Ámbár a veszteséget ~Sokáig érezék;~A harmadik gyönyörrel ~ 1717 2 | legényivel.~Erõs mellében, érezém, ~Az érczpánczélon át~Mint 1718 1 | S mi változást alighogy érezénk!~   Elhalt Lajossal nagy 1719 1 | egy felségsértõ felett ~Érezhet ennyi kínt?’~«Nem felségsértõ, 1720 1 | és regényest, ~És mégis érezõt,~Hogy legmerészb dalommal ~ 1721 2 | haloványon ugyan, de erõt érezve magában,~Óva bocsátja reá; 1722 1 | legmerészb dalommal ~Sem érhetem fel õt.~S most kérdjétek 1723 1 | Sem égi csillag, el nem érhetõ. ~Pásztortûz az, csak közelebbrõl 1724 2 | erõsödék;~Bizonynyal égi angyal érinté meg szemét, ~Hogy a kétségbeesésben 1725 2 | szemét.~   Az angyalnak érintése, kenete ~László herczeg 1726 1 | zsolosmaképen ~Kárpátoktól Ádriáig érjen. ~Oldassék meg a földnek 1727 2 | lakék, ~A táborba szekereken érkezék;~Már elhagyta a Balaton 1728 1 | telt boldog kebel.~S ha érkezem, ha távozom,~Ha csendben 1729 2 | minõ had ez, mely itten érkezik? ~   Sok ezer vad szarvas 1730 2 | telepíti le. ~   De futárok érkeznek mindenfelül, ~És Kapolcs 1731 2 | szent malaszt, ~Mosolyg az érkezõre kegyelmet és vigaszt.~A 1732 1 | a gyümölcsöt ~Másodszor érleled;~Oh, bájos õsz csodás fuvalma! ~ 1733 1 | Hajtott a ki kelet;~Mit érlelés helyett, tüzével ~A nyár 1734 1 | száll imám:~Te járj át érlelõ szeleddel ~E senyveteg hazán!~ 1735 2 | khánúl uralt ekkor Kumánia,~Érmelléknek legjobb borából iszik,~És 1736 1 | nemzetnek ~Anyjává tétetél;~Mit érne tündökölnöd ~Egy büszhödt 1737 2 | hárs alatt,~A nagy árbocz ernyejébe -~Nézi a hab mint szalad, ~ 1738 1 | hogy a honnak egy ó sebére ~Erõd szerint elsõ rakj gyógytapaszt, ~ 1739 2 | vet el, ~Mert a legnagyobb erõn is gyõz a csel.~   Igy Kapolcs 1740 2 | sergének, mely ez által erõre éled. ~   Míg ezek történtek, 1741 2 | asszonyok, ~Sátoron kül az erõsbek s bajnokok.~   Egy van, 1742 2 | kápolnában a kép sok éven át, ~Erõsitvén a környék népét és vándorát;~ 1743 2 | látott képek által akkép erõsödék;~Bizonynyal égi angyal érinté 1744 2 | végmeréshez, ~Még betér az ország érsekéhez. ~«Adj tanácsot lelkeknek 1745 2 | vele,~Csatolt hozzá egy erszényt, aranynyal gazdagot, ~Ne 1746 1 | kitépem,~Egy igaz-gyöngy értékét tán ~Véle csak fölérem;~ 1747 1 | Mert minden év után, ~Értelmesûl fiacskád, ~Szépûl a kis 1748 2 | kik a dalt végig jöttök érteni; ~A leányka szép alakja 1749 2 | Kapolcs László jöttérõl értesül; ~«Talpra, kúnok!» felrivalg 1750 1 | Kik égtek értem, s égek értetek! ~~ 1751 1 | huszár elõtt!» ~És itt magát értette az obsitos baka,~Ámbár lovon 1752 2 | Remény-fájdalmiban:~Mind hallgaták, mind értették õt, ~Hisz egyik sem király...~ 1753 1 | szellõk szárnyain, ~A nép nem érti meg apostolait.~S mi néha-néha 1754 2 | Boldogok kik hallják, s értik az igét!~Halld és értsd 1755 2 | értik az igét!~Halld és értsd meg, és elmédben megjeleld ~ 1756 2 | érdemes, ~Hogy pálmáúl küzdjön értte a nemes!~   Egy parányi 1757 2 | nem csere-beréltek,~Hogyha érttem váltságot reméltek?» ~«Meglakolsz 1758 2 | sas-szárnyakat cserélt: ~S nem értve a kebelnek hõbb gerjedelmeit, ~ 1759 1 | lüktetése ~Népek- és hazáknak érütése.~És a nép, mely vér a régi 1760 1 | hullámkirály;~Ajkáról térdig érvén~A hófehér szakáll. ~Adott 1761 1 | Ennek s hazámnak minden érverést ~Szentelni, tartom legszebb 1762 2 | s Gara kétszer erõsbnek ~Érzé most erejét; lekapott balog 1763 1 | olvasom,~Nagy borzadalmat érzek,~Remeg minden tagom:~A sír 1764 1 | körül jéghidegen; ~Erõt nem érzék, lelkem semmivé lett, ~   1765 2 | tört virág; ~Megtompult érzékének megszûnik a világ... ~Fölötte, 1766 1 | füzérben hord nyakán a ; ~Érzéketlen kis kõdarabka-e,~Vagy érezõ 1767 2 | mélában Ulászló ~Mint mozgony, érzéketlenül, ~Félhúnyt szemekkel, tompa 1768 2 | heverésznek a földön, ~S a hideg érzekkel hidegülnek; köztük azonban ~ 1769 1 | hullását.~Költõd lelke, érzelemnek ~És dalnak bányája,~Dalt 1770 1 | általa.~   Te nem szorúltál érzelgõ vigaszra, ~Elég neked, ha 1771 1 | Elõtte áll a võlegény,~   Érzelme tengeréve:~«Oh Zolna, Zolna, 1772 2 | érezvén a szívnek szentebb érzelmeit, ~Feledve a mit esküdt isten 1773 1 | Szép Zolna mondhatatlan ~   Érzelmi harcz között van.~De szállva 1774 1 | félisten áll õ, ~Keble szent érzelmivel, ~Sírni nem tud örömében, -~ 1775 1 | szétszakadt nép ~Nyelvben, érzeményben.~S lészen áldás fénykörében ~ 1776 1 | lángolása,~Te a hölgynek érzeménye, ~Te az aggnak végfohásza. ~ 1777 2 | eléggé, ~Kizengni szívök érzeményét.~   De nem sokáig fürdik 1778 1 | A másikat szivének ~ érzeményivel ~ honfiú számára ~Õ nevelendi 1779 2 | Hogyha tudna mint az ember érzeni, ~Háladatosb fogna lenni, 1780 1 | kebelnek,~A szív leghõbb érzései ~Látatlanúl teremnek: ~Úgy 1781 1 | a , ~S áll megtompult érzéssel, dermedten mint a ,~A 1782 1 | borúl e Zolna szép,~   S érzéstõl elkapatván~   Földig borúl 1783 1 | Csodaszép müvére, ~Kéje érzetében~Köny tolúlt szemére. ~A 1784 1 | üdvöt olvasék,~S mondhatlan érzetemben ~Szerettem s - hallgaték. ~ 1785 2 | csatán,~Hír és dicsõség érzetétõl ~Láttam hevûlni õt,~S a 1786 1 | imádkozám.~Ott leltem fakadó érzetim édenét, ~Fájdalmim s örömim 1787 1 | hittelen!~A szív miket nem érzett ~Megjöttöden!~Keblemben 1788 2 | táborát, ~Isten karának érzik elsujtott ostorát. ~Hiába 1789 1 | elhullni gyermekit,~S a mélyen érzõ szív legemberibb ~Tolmácsait 1790 1 | Hol szebb a lány szeme, ~Érzõbb a hív kebel,~S az ifju 1791 1 | BÁTHORI ERZSÉBET. ~A büszke Csejthe várnak ~ 1792 1 | Megismerünk, mert kebelünkben érzünk, ~Mert benned volt, van 1793 1 | szólok, tudok; ~E nyelven esdek istenemhez ~Imámban a honér;~ 1794 2 | könyeit,~Õ adta meg, mit esdett, sok szenvedés után, ~Hogy 1795 2 | érettem éghez,~Ha valahán esdettetek.~S ha még ma épen visszatérek: ~ 1796 1 | gyûlnek.~Ott a malasztot esdezõk körében ~   Sováron a költõ 1797 1 | Kiáltsd ki az átkot, ~Vagy esdj fel az égre! ~Késõ vagyon! ~ 1798 2 | szemében köny rezeg -~Ma esdjetek érettem éghez,~Ha valahán 1799 2 | Istenében el hitét,~De nem meri esedezni új kegyét.~   S szól a néphez: « 1800 1 | dicsõn halt, mint áldozat esék -~Mert a dicsõ dicsére szûkkeblû 1801 2 | vétkezett; ~Hozzá adja hölgye eseményét, -~És az érsek adja véleményét:~« 1802 2 | feküdt szívén; de elõbb hogy esendõ ~Nagy lobogóját jobbal fölválthatta: 1803 1 | létöröm malasztja néz,~S a nép esengõ szóval jár elébe:~«Kit vesz 1804 1 | megy s elõre! ~A nászi nép esengve néz ~   Segitségért az égre;~ 1805 2 | Amazon...~Ki mondja, hogy esetbõl lett e találkozó? ~Mindenható 1806 1 | a nap, szerelmed is, ~És esküd is muló?»~,Tán esküm is, 1807 2 | érzelmeit, ~Feledve a mit esküdt isten s oltár elõtt: ~Bujában 1808 2 | szenvede, ~S a szent esküt esküdte meg, ~Legszebb virága, éke 1809 1 | Mind együtt és egyért! ~Esküdtünk hûségére, ~Zászlónk három 1810 2 | És kaczagva vadan arra esküszik:~   Hogy honába vissza nem 1811 1 | Imámban a honér;~E nyelven esküszöm szerelmet, ~Síromba ez kisér.~ 1812 2 | szivében, ~Tökélletében esküt esküvék.~Rákos mezõjén mondá el 1813 1 | hangos-hosszasan~   Kiáltja esküvését:~«A szent keresztre esküszem, ~ 1814 1 | Vagy tán nem köt, mert nem esküvésünk? ~És a vér, mit ittak, nem 1815 1 | s vér valahára! ~   Mint esküvõje szent pillanatában~Áll szép 1816 2 | kötést e naptól egymásnak esküvõk. ~Az eskü törvénynyé lõn; 1817 1 | törõdik azzal a világ,~Az ég esõjén nõtt-e a virág fel, ~Vagy 1818 2 | hajlékit. ~S mint jótevõ esõre föld ölébõl~Zölden mosolygva 1819 1 | Csolnakra, lapátra, barátim!~Az est oly tiszta, oly hûs, ~Hab 1820 1 | kertnek fülmiléje, ~Reggel este fönnen énekelvén: ~Vajha 1821 2 | csillag így hull csendes esten ~Égrõl az elhunyt nap után. ~ 1822 2 | Eldõlt a bajnok s zászlóját estte lehúzta.~Igy dült össze 1823 2 | A szegény pór térdre esve, ~Igy kiált irgalmat esdve.~ 1824 2 | gyõzi le; ~Számitó ész és eszély az, ~Mely vezérli tetteit,~ 1825 2 | De nyugalom van már; nem eszik le az asztalok étkét ~Éhes, 1826 2 | kell hálózni ~A szabadítás eszközét.~   S három napig gondolt 1827 1 | égni látod, ~Bárcsak annyit eszközölne, ~- Meleget s világot!~Rakj 1828 2 | czél,~A véres harcz, csak eszközünk. ~A nyert hazát megtartani~ 1829 2 | alakba öntve képét~Lesz az eszme, terv agyában. ~Asszonyoknak 1830 2 | És a sokat szenvedt hölgy eszmél, néz szerteszét, ~Álmodni 1831 2 | oh magyarok! nem veszitek észre, ~Hogy boldogságunk egyedûl 1832 1 | kõre épiténk.~S látatlan, észrevétlen ~Épitve lõn a ház, ~Falai 1833 1 | csak úgy talállak, ~Mint esztendõk elõtt.~Nem hullott el csak 1834 2 | herczegnek székhelye, ~Nagy Etelénk megtört hada ~Maradványának 1835 1 | asztalt terít neki, ~De ételét a hõsnek éltére tette ki,~ 1836 2 | szerzetében fölveve; ~Szép Etelke volt a neve ezelõtt,~Mig 1837 2 | jelelve ki;~Elbeszélnem szép Etelkét, ama nõt,~Kit szerelme csodásan 1838 2 | zúgni és morogni kezdenek~Az ételre szomjtól égõ seregek.~   1839 2 | nem eszik le az asztalok étkét ~Éhes, erõs daliák; szemeinkrül 1840 2 | az éhezõ sereg;~Rég nem ettek jobb izût, rég ily vigan, ~ 1841 1 | a cselédet. ~«Hát te már ettél-e?» kérdezé jósággal. ~«Nem 1842 1 | tapsaink közt ~Az ujdon évbe, vajha mint te be, ~Mások 1843 1 | másnak arat,~Ha egyszer egy évben, ez éjjelen ~Kezébe kapja 1844 1 | asszony óvakodva ~Titkolja éveit,~Te büszkén számitod fel, ~ 1845 2 | szent egység magát; ~Az évek nagy könyvébe vért s tetteket 1846 1 | A kis leány, egy gyors evet, ~Odább, tovább oson: ~, 1847 2 | vitorlák, ~A hajó miként evez~Arra, merre szent szerelme ~ 1848 2 | rakott hajókon ~Rég honjokba evezének! ~Vagy talán a Ulászló~ 1849 1 | remény harczában ~Kis sajkám evezett;~A szív, örök tusában ~Vesztés 1850 1 | ketten, ~Kiktõl, és kikhöz eveznék: ~Jobbom el nem éri már, 1851 1 | szíve dalnokát.~Igy múlnak évid, mig a holt falak közt ~ 1852 2 | épen a síri bolt ölén. ~És évrõl évre híven a férj hozzá 1853 1 | leszáll a földre minden évvel,~   A népnek üdvöt osztogatni 1854 1 | Legcsillogóbb hava.~És mind ezekbe lelket ~Oly bájolót adott, ~ 1855 2 | tõrömtõl vérzik el!...~S mind ezekre, hidd nekem, csak ~Egy találkozása 1856 2 | Szép Etelke volt a neve ezelõtt,~Mig a földnek éle; rég 1857 1 | szót, elnémuljanak! ~A vád ezentúl megczáfolva áll,~S barát 1858 1 | És elveszendünk százan, ezeren;~De néked élni kell, imádott, 1859 1 | nagy vitéz kend. ~De ha még ezerszer oly vitézlõ volna, ~Mint 1860 1 | õsz királya ~Haragra gyult ezért,~A bércztõl a leányra ~S 1861 1 | magyarnak szép honát, ~Egy ezredéve õsi birtokát.~   Téged kivánnak 1862 1 | nemzetem! ~Miként a phõnix ezredévet éltél~S hamvából a phõnixnek 1863 1 | elvetette istenét -~És betelve ezredévi átkunk:~Hogy magunktól jöjjön 1864 1 | Úrnak temploma, ~Falán, majd ezredévnek van vésve szent nyoma. ~ 1865 2 | lövell.~   És a könyvnek sok ezredik levelén ~Húll elõle (mily 1866 2 | dühvel a kunoknak gyilkolják ezreit, ~Kiket közös seregben õ 1867 2 | ugy szeret, ~Nagygyá lenni ezrek s milliók felett;~   De 1868 1 | nyilt szobába, ~Szép fehér ezüstbõl másik nyilt nyomába. ~Az 1869 1 | ajakán.~S csengõbb lõn szép ezüstnél, ~A méznél édesebb~A szép 1870 2 | Kárpát hármas nagy bércze ezüstös ~Dupla kereszttel volt híven 1871 1 | égjen el, mint itt ezen fa, ~Õ a hon javára.~Másik, 1872 1 | Ki számolná meg erdõd ~   Fa-milliárdjait.~Hegyeid nemes borágát ~   1873 2 | halálnak ~Rajza, mely a vért fagyasztja, ~Már ma hallót nem találnak, ~ 1874 2 | idõkre hat; ~Foglalatja a fagyasztó lehelet, ~Melyre újra minden 1875 2 | megtörnek térdei;~Szemében jéggé fagynak megáradt könyei, ~Keblében 1876 1 | És czifra bábjain jéggé fagyok. ~Boldog, kit a lant koszorús 1877 1 | rém legyintésére ~Jéggé fagyott szivemnek minden ére. ~Dohos 1878 1 | pillanat,~Mig nedve gyöngygyé fagyva, arczán alászalad, -~Mert, 1879 1 | minden keblet,~Hogy miként e fahasáb itt,~A hogy égni látod, ~ 1880 2 | bélyege. ~   Mint az erdõ fái közt a czédrus áll,~Termetesb 1881 2 | egymás ellen föllázad ön faja.~S forr, zúg a párt dühétõl 1882 1 | kényesen leszöktem,~A sövény fájához, mint illik, kötöttem: ~ 1883 2 | gyümölcsbõl díjadúl, ~Mely az élet fáján a jóknak virúl. ~   És ivandol 1884 2 | serleg fogadja a hét vér hét faját.~Egyûve folyt a hõs vér 1885 1 | kandallóba ~Maga gyújtja fáját, ~Versenyt szíjja füsti 1886 2 | Dörzsöli a fúlánk sebeit fájdalmai közben.~Úgy leve itt, midõn 1887 2 | Te légy vigasztalásom fájdalmak asszonya,~Kiált - te nyújtsd 1888 1 | Ádriáig e hont!~És míg az ó év fájdalmas sebet hagy ~Házad- s szivedben: 1889 2 | egy ily királyhoz ~Elsõ fájdalmiban.~   De hogyha nem hallá 1890 1 | fakadó érzetim édenét, ~Fájdalmim s örömim istenüléseit,~   1891 2 | nem figyel ,~Ki nem érez fájdalminál; ~Vagy õt megértni nem akarja, ~ 1892 2 | nyújtsd a gyógyírt szivem fájdalmira!» ~Szól és a szent anyának 1893 2 | csillagokban, ~Éles kinok fájdalmitól ~Kétségbe’sésnek lángja 1894 1 | barátját;~Tompa néma fájdalommal ~Néked adja egy magzatját;~ 1895 2 | Nagy Gara-szúrta sebét fájlalván; mostan azonban, ~Hogy riadó 1896 1 | csatáiról;~S a pusztitás nem fájna annyira, ~Melyet hazánkon 1897 2 | tengerében.~«Mért e késés? - szól fájó haraggal -~Mért nem öltök 1898 1 | szavait termében az ország,~S fájt vala a vesztés a haza rendeinek.~ 1899 1 | dalnok, ~Keble égvén, szíve fájván, ~Néma éjfél sátorában ~ 1900 2 | üdve Zsófiának könyûibõl fakadt,~A földi kín az éghez nyitván 1901 1 | elbucsúztam, ~Jóllakott fakómat aklából kihoztam.~S a királyi 1902 2 | Drága-szövet-szõnyeg bársonyból. Drága falábát~A hatalom jelképe tevé, 1903 1 | fenáll koronája, ~Fehér faladhoz jártas út vezet.~Kapud kinyílik, 1904 1 | nyúgoszik;~A lant, a ház falához ~Békén támaszkodik. ~A csónakost 1905 1 | észrevétlen ~Épitve lõn a ház, ~Falai között kedély és ~Szerény 1906 2 | csillaga ~Elhozá börtön faláig,~Mely megett nyög bajnoka;~ 1907 2 | S fényes aczélból kard. Falait boritotta zománczos,~Drága-szövet-szõnyeg 1908 2 | hathata.~Sugára megtört a falaknak ~Tömör, kemény kövén, -~ 1909 1 | kolostorával az Úrnak temploma, ~Falán, majd ezredévnek van vésve 1910 1 | Enyelgõ magzatát.~A csónakos, faláról ~Felkapja hangszerét,~S 1911 2 | szikla-kápolnácska, a meredek falon, ~Mindenkinek kalauzúl volt 1912 1 | éji szélvész rája zúg, ~A falórán tizet szólott a kakuk,~De 1913 2 | vígság zeng mindenüvérõl.,~És falu végérõl bejövén a barna 1914 2 | örömzajjal térnek meg a dúska falúba.~Ott koszorús lányzók, s 1915 2 | zengtenek. ~   Sem közel faluból, mert nincs az közel, ~Ebugatás 1916 1 | Egy völgynek oldalában, ~Falucska végiben,~Két dalnok él szerényen ~ 1917 2 | Szent-Király és Szent-László faluiban.~   És azonkép hosszu nyolczszáz 1918 2 | gyomszakállát. ~A városok s faluk hová tünének?~Csak égett, 1919 2 | könnyedén beérhetem!~   Kis falunkban oly sokan mi nem vagyunk, ~ 1920 2 | Érve, hagyva várost és falut,~Minden nyommal rémesebb, 1921 2 | szövétneke... ~Dult városok s falvaknak világitó tüze.~S te felsüvöltõ 1922 1 | Ah! nékem is virult e fán ~Egy élet-ág,~S az életágon 1923 2 | jobban hallotok;~Mert oly fának árnyába hozott utunk, ~Melybõl 1924 2 | mint gondolat,~Mely meg nem fárad az idõben,~Térben meg nem 1925 2 | röpûl, addig igyekszik ~Mig fáradásba vesz,~S a martaléklesõ héjának ~ 1926 1 | A megkapált barázdán nem fáradottan áll, ~Arczára méltóság ül, 1927 2 | Volt útja harcz és munka, fáradság és kaland, -~Mig végre táborával 1928 1 | karszék, mely nyugalmat fáradt testének ád, ~Márvány pallóra 1929 2 | a ki abból csak bábokat farag!» ~Szólott, s a honvadászó 1930 2 | hány s mi furcsa tervek ~Fárasztották lelkét, agyát? ~Negyed nap 1931 1 | ébren.»~,Hadd járjanak künn farkasok! ~Gyorsabb futók a lovasok! ~   1932 2 | Pozsonyból Bécsbe fut. ~De itt - farkastorokból tigriskörmökbe jut. ~Amott 1933 2 | majd megcsóválván a fene farkot,~S testeiket meghajlítván 1934 2 | Örök homályba vesz,~Hol a fásult ész nem sorozhat ~Napokra 1935 1 | senyveteg hazán!~Hogy a mi fattyusarjadékot ~Hajtott a ki kelet;~Mit 1936 2 | Húll elöle a jövõnek fátyola,~Hol az ifjú ilyen képet 1937 2 | se visz be ~Terve titkos fátyolába.~   Õ helyette Montebellót ~ 1938 2 | Ekkép a multnak tisztes fátyolában ~Saját varázsban szebb, 1939 2 | Mint a kinek szemérõl fátyolt takarnak el, ~Csodás varázs 1940 2 | fogsz, de égi pajzsom védve fed, ~Kisértetni, de fáklyám 1941 1 | puszta kõre,~Megmondja, mit fedez: ~Mi kincsem volt s világom ~ 1942 2 | zengjem-e? ~Durva harczát fegyvereknek, ~Melyben hõsek kardra kelnek, ~ 1943 2 | A riadt kunság lerakja fegyverét... ~   És az így kivívott 1944 1 | KONT FEGYVERNÖKE ~Elénekeltem Kont vitézt,~ 1945 1 | mondjam õt is el, ~A fegyvernököt?~A harminczkettedik nemest, ~ 1946 1 | INDULÓ.~Fegyverre a hazáért, ~A nép szabadságáért,~ 1947 1 | Ki észszel a tanácsban, fegyverrel a csatán, ~Ki lantja zengzetével 1948 1 | sír, ~Keserves kínosan:~«Fehérbe öltözél, ~Szerette gyermekem! ~ 1949 1 | mint a fal, ~Sápadtan és fehéren, beront egy õr s rivall: ~« 1950 1 | még ma szívem meghasad,~Fehérítni nem is kell már fontamat;~ 1951 2 | s dallva bevágtat ~Régi Fehérvárnak kapuján, hol hókaru hölgyek ~ 1952 2 | hogy igéje teljesûlt, ~Fehérvárra ország s nemzet összegyûlt, ~ 1953 1 | Mig a török Budában ül, ~Fej ott elég vagyon!~S Berend 1954 2 | Frangepánra, ~Három ország fejdelmének?~Õk kincscsel rakott hajókon ~ 1955 2 | Álmos és még hat nemzetség feje ~(Kund, Tuhutum, Elõd, Und, 1956 2 | Mert nagy ötlet lobban fel fejében.~És azonnal oldatik bilincse; ~ 1957 2 | nagy mise. ~   A zárdának fejedelemasszonya~Jámboréltü, szenthirû asszony 1958 2 | Mindkettõ halni készen a fejedelemér’.~«Elõ, elõ! - kiáltják - 1959 2 | fogoly? ~   Három ország fejedelme ~Egymásnak megesküvének, ~ 1960 2 | magyar, s kivált vitéz ~Fejedelmét örömest követni kész~S mostan 1961 1 | Operenczián, ~Ki franczia fejekkel sátrát körül raká, ~És a 1962 1 | tanitóm vert legtöbb diákot ~Fejembe, melyik büntetett leginkább,~ 1963 1 | hideg ~Testére símuló. ~Fejénél gyertya ég ~Viaszból hosszasan; ~ 1964 2 | Hunyady ~gyõztesen megy Fejérvárra, hol Rozgonyi nagy Te Deumot 1965 2 | feltünõk.~   László király Fejérvárról, hol lakék, ~A táborba szekereken 1966 2 | csattant fegyverére.~S már Fejérvártt, Gertrud udvarában, A királyné 1967 2 | fellegébõl~A rózsahajnal fejledez: ~Ruháiból kibúv, alattok ~ 1968 1 | testben és lélekben ékesen ~Fejlett virágot, szíved büszkeségét, ~ 1969 2 | zászlók néma lobogása: ~«Jaj a fejnek, jaj s halál a karnak, ~ 1970 2 | Ti azonban meg fogjátok fejteni, ~A kik a dalt végig jöttök 1971 2 | Mit jelent ez? ébren sem fejthette meg, ~De örömmel látott 1972 1 | Nyakába hajítom ~Kezembül a féket, ~Nem nézve, hová, hol? ~ 1973 2 | A FEKETE KUTYA. ~Fergeteg kél, fergeteg 1974 2 | Láthatni õt maiglan megszentelt fekhelyén, ~Teplicska templomában, 1975 1 | föld az a nemzeteknek! ~Fékre vedd a víznek tombolóit,~ 1976 1 | hattyu, szép karával ~Beléje fekteti.~Sírjára egy virágot, ~Egy 1977 2 | rengetegekbe,~Hol hat öles sárkány feküdött, nagy szikla-üregben, ~S 1978 1 | Csattogtasd szárnyaidat!~Soká feküdtél koporsóban, ~Repdess most 1979 2 | czímer mellett viruló ág fekve babérból~S fényes aczélból 1980 2 | elhal a szó, hallgatás van: ~Fel- felriad, körûltekint,~Egy 1981 2 | Sötét mélája szárnyain,~S ha fel-felpillant, «Dobzse, dobzse» ~Csak 1982 2 | szelídebb hölgy szivében ~Fel-felsír az érezet. ~Szõnek, kötnek 1983 2 | csend leszen, ~Megismerik, felállván, a hõsi termeten.~Hõs Álmos 1984 2 | hét pecsét ~Õrzi szent, felbonthatatlan levelét. ~Melyet senki még 1985 1 | pohár, minden kebel ~Fenékig felbuzogjon!~Mert mint a földnek feneke ~ 1986 1 | barna mint csinos, ~Kis ajka félcseresznye, ~Kerekded és piros. ~Éjfél 1987 1 | könyvrõl majdan fölemeli,~S felcsillog a könyûcsepp, mely szép 1988 1 | szerelmünk: ~Búborúdat felderítni ~Óriásokká leendünk:~Kérdd, 1989 1 | Bérczekkel, folyókkal ~Feldiszesitette, ~A malaszt tömlõjét ~Kiönté 1990 2 | le egy hold földön át, ~Feldõléstõl óva László kocsiját;~Ott 1991 2 | a repûl,~S a szekér feldõlve van menthetlenûl: ~   De 1992 2 | találod, ~Hol vértül áznak a feldúlt falak. ~Mint a siroknak 1993 2 | Amott a nyilt ellenség feldúlta táborát,~Itt kincse és javától 1994 1 | az új év földerült reád, ~Feldúltan állott a ház, a kebel, ~ 1995 2 | parasztot!» ~Igy üvölt a felduzzasztott. ~Fergeteg szünt, fergeteg 1996 2 | és lány szép szemét rajt feledé? ~   S hosszu nyolczszáz 1997 2 | azokért hálálni, köszönni~Nem feledem; de ti oh magyarok! nem 1998 1 | szent szerelmet ~El sem feledhetem. ~Epedve nézek egyre~A szép 1999 2 | parancs, a tilalom hiába van! ~Feledik az üldözést a hadfiak, ~ 2000 1 | máskor isztok, nem kell felednetek ~Az áldomásba szõni: hogy 2001 1 | végig ittanak, -~Egyért feledtek inni a vigadó urak,~S vigalmok


15-belan | belef-dacza | dagad-elpus | elrab-feled | felej-gyasz | gyava-hideg | hidig-jatek | jatja-kigyu | kihag-lapat | lapja-megid | megil-nehez | nejeh-pacsi | padov-segit | sejte-szive | szivh-tokel | tokol-velem | velen-zuzot

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License