Rész, Fejezet
1 1, 1 | a tűzön túl van a gőz. A mindent egyesítő gőz, melyben együtt
2 1, 1 | mezetlenül született, tehetetlen, mindent kölcsönkérő ember?~Az agyagréteg
3 2, 8 | azonkívül eszes, olvasott, mindent tudó, nagy hírű, magasrangú,
4 2, 8 | helyekre vezetem. Elvégre mindent meg kell tudnunk!~Tehát
5 2, 10| kétségem sem volt aziránt, hogy mindent tárva fogok magam előtt
6 2, 11| indulattól lihegve szórt mindent az égő tűz köré. Az öltönyök
7 2, 14| vonni, annak a segélyével mindent lehet alkotni.~Hiszen annyit
8 2, 14| nélkül, és oly tömérdek, hogy mindent pótol, amit nálunk kender,
9 2, 14| nemcsak eget és földet, de mindent, ami a kettő közt lakik.
10 2, 15| kapjon hozzá. Én úgy hiszek mindent, mint ahogy ön leírta. De
11 2, 15| delejes látónak látnia kell mindent.~Valóban Angela grófnő szemei
12 2, 15| kitisztogatta.~– Tud ez mindent! – sóhajta fel az apát úr.~–
13 2, 15| ürömlélt.~S azzal, mint aki mindent megtett, amivel tartozott,
14 2, 15| ebből divinálni lehetett mindent.~Vannak alacsony származású,
15 2, 17| eszeveszett angyal nekem mindent elmond, ami vele történik,
16 2, 17| ez a bohó teremtés nekem mindent elmond.”~Ez volt, ami Ivánt
17 2, 17| lép, trémát kap, elfelejt mindent, tuskó lesz és hamisan intonál.~
18 2, 17| művésznőt. Ott kell neki mindent a háznál elvégezni, s négy
19 2, 17| magát.~Hogy tudnak a nők mindent játszani!~Hát még az a magyarázat
20 2, 17| eddigi életmódját; tett mindent, amit idegen elemben úszónak
21 2, 17| hivatásával. Nekem azután mindent elbeszél egy nagy darab
22 2, 19| megszeretnek, arra azután mindent ráraknak.)~– Csodálatos
23 2, 19| bolondot csináltok odalenn? Mindent elrontasz! Az a Berend kibékíti
24 2, 19| együtt éltem és együtt tettem mindent. Elismerem, hogy e kör tagjainak
25 2, 22| istentelenségnek nyomára jutott, ha mindent el nem követne, hogy minden
26 2, 22| leszámítolják az ezüst-ázsiót. Mindent elintéz a Kaulman-ház provízió
27 2, 24| birtokokra kötendő pápai kölcsön.~Mindent egy csapással!~A rangot
28 2, 25| az utolsó cseppig kiinni.~Mindent eloltott az odabelől. Az
29 2, 26| aki az excellenciáknál mindent kivihet, még a vasutat is.~
30 2, 27| ellenségeimnek feje lettél. Te mindent elkövettél, hogy engemet
31 2, 28| jött, észrevétlenül. Értett mindent.~A hölgy összeveszett vele,
32 2, 28| hagyta el őt ez az asszony.~Mindent, amit csak ajándékba kapott
33 2, 28| lábaihoz dobott koszorúig mindent, de mindent Tibald nagyapó
34 2, 28| dobott koszorúig mindent, de mindent Tibald nagyapó kezei intéztek
35 2, 32| derült kedve volt, hogy mindent lehetett nála merni.~A pap
36 2, 35| egész idegen ragyogást, mindent, ami nem az enyém, amit
37 2, 36| Kaulman úr szállíttatott ide mindent. Ő vett, ő hozatott mindent.
38 2, 36| mindent. Ő vett, ő hozatott mindent. Kaulman úr pedig, fájdalom,
39 2, 36| tudom.~– Úgy látszik, mi mindent egyszerre tudtunk meg. Tehát
40 2, 40| meithras hatalmára, hanem a mindent kivívó tudomány erejére
41 2, 44| elmondott neki őszintén mindent, ami utolsó találkozásuk
42 2, 46| tudja, hogy én ki voltam.~– Mindent tudok! És mindent megbocsátok.~
43 2, 46| voltam.~– Mindent tudok! És mindent megbocsátok.~Ezzel a megbocsátó
44 2, 46| semmit sem tud. Mert ha mindent tudna, akkor nem ennek a
|