000-alkal | alkat-atala | atcsa-beirv | bejar-bolto | bolyg-csata | csatl-diluv | dinah-eled | elefa-elolt | elolu-epitk | epitm-facim | facip-felna | felne-foldr | folds-gazda | gazem-hagyn | hagyo-haydn | hayna-honor | honpo-intim | inton-jotet | jotol-kepez | kepfa-kihir | kihiv-kolto | kolts-koska | kosul-lecke | lecsa-level | lever-megat | megav-megro | megru-minis | minok-nemel | nemer-oduja | o-oraha | orai-partj | parto-puspo | puked-rezla | rezsi-sodro | sopor-szege | szegl-sziva | szivb-tanul | tanus-terme | termo-tronb | tronj-ultim | ultra-vasut | vasun-villa | villo-zsolo | zsolt-zuzza
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
20603 2, 6 | betemetnünk a tárnáinkat. Vasunk, szenünk kivívta magának
20604 2, 12 | hogy a te bondavár-völgyi vasutadnak létrejöttét semmi sem mozdítaná
20605 2, 43 | sebességgel végig.~Azok a vasutak és gőzvonatok, miket emberész
20606 2, 3 | fővárostól, mind a hajó- és vasutaktól távol esett, s így a nagyobbszerű
20607 2, 6 | mértföldnyire esik a legközelebbi vasútállomáshoz, huszonöt mértföldnyire
20608 2, 24 | miniszter úr, hogy a Bondavölgyi vasútengedéllyel mi lesz. Pedig ez a fő kérdés.~
20609 2, 26 | A bondavári részvények a vasútengedély után felmentek 70re a parin
20610 2, 38 | biztosíték úszott! Viszont a vasútépíttetők biztosítéka forgott nagy
20611 2, 27 | csillagokat vizsgálnak.~A vasúthoz való sínek szállítását a
20612 2, 27 | tennie, hogy a tárnájából a vasútig jusson, mert a részvényes
20613 2, 38 | vitte ki Rauné úr, hogy a vasútigazgatóság egyenesen Ivánhoz fordult,
20614 2, 46 | rémületével szökött át a vasútmélyedésen az őrház küszöbéről, s felrohant
20615 2, 30 | bondavári részvényvállalatnál és vasútnál olyan érzékeny vereséget
20616 2, 32 | többé. Jegyet váltott a vasútra, s elzárta magát csendes
20617 2, 26 | tollát a papirosra.~– A vasutunkat megint elvitte az ördög!~
20618 2, 38 | tárnarészvény-vállalat a vasútvállalattal, hengergőztek a veszedelmes
20619 2, 6 | állam – adjon – ennek a – vasútvonalnak – kamatbiztosítást! De hisz
20620 2, 27 | van az ő telepének.~Mert a vasútvonalt nem azon a völgyön vitték
20621 2, 2 | kék festett ing és durva vászon lábravaló. Azután derekára
20622 2, 3 | belepi. Mosni sem kell rá, vászonneműje kékre van festve.~Aki pedig
20623 2, 17 | közöd teneked a két pólus vászonszínű embereihez s a pesti szalonok
20624 2, 6 | asszonyé, s oly csengő, mint a vatikáni énekeseké.~Félix sietett
20625 2, 36 | asztalán, szekrényeiben; drága vázák, billikomok, drágaköves
20626 2, 10 | minden éjfélkor mezítláb vecsernyézzünk, a nap többi részét meg
20627 2, 10 | csőcselék között senki sem mert védelemre gondolni. A tetten kapott
20628 2, 20 | dacban? Bolondság-e ez? S védelmezi-e magát e bolondság, ha az?
20629 2, 7 | mindenki így tenne, ki az ördög védelmezné a császárt, meg az országot?
20630 2, 15 | aközben jobbról-balról védelmezni a poharát, hogy el ne vigyék
20631 2, 36 | ki önnek leghatalmasabb védelmezője volt.~– Nem törődöm vele.~–
20632 2, 35 | Vesztére azt gondolta ki, hogy védelmezze magát e kegyetlen gyermek
20633 2, 17 | mintha a sértő tekintet elől védené magát.~Hogy tudnak a nők
20634 2, 29 | s belemártotta azt egy veder borecetbe, s azután kifacsarva,
20635 2, 1 | volna a neve; mezetlen, védetlen, tudatlan. Fogai nem valók
20636 2, 15 | legrosszabb esetben az egyik védetlenül hagyott parton felszökve,
20637 2, 25 | kötözve. Még ő a hibás! Nem is védheti magát. Nem mondhatja azt,
20638 2, 18 | altestvágást, mely oly nehezen védhető, s ha talál, gyakran halálossá
20639 2, 10 | szívébe! Ott a menedék! És védje magát jótettekkel! A jótettek
20640 2, 10 | a templomba nem? S mivel védjem magamat, ha imádsággal nem
20641 2, 25 | tarkabarka japáni köcsögök és vedrek. Egy ablakban csodálatos
20642 2, 29 | légszivattyút, a merítő vedreket! – osztá ki a parancsokat
20643 2, 29 | nem lehetett férni, merítő vedrekkel kényszerültek kiadogatni
20644 1, 1 | úgy, mint felfelé nincsen „vég”.~A legelső lapja e könyvnek,
20645 2, 10 | az álpap az istengúnyoló végáldást: „Bacchus vobiscum!”, melyhez
20646 2, 34 | fizetnének azért legjobban.~A végária után pedig csoporttal repültek
20647 2, 17 | legutolsó varázspróba is végbemegy.~A harminckettedik alak
20648 2, 18 | Salista őrgróf és Iván között végbemenendő párbajról is úgy beszéltek
20649 2, 42 | elfordítja rajta a csapot. A cső végéből egy gyémántsugár látszik
20650 2, 15 | utat fúrni az asztal túlsó végéig, ahol poharak kaphatók,
20651 2, 7 | nekiiramodott az udvar ellenkező végének, keresztülvetette magát
20652 2, 14 | valami erőfeszítő munkát végez, annak gallérjából úgy emelkedik
20653 2, 4 | itt az úr? Te-e vagy én?~Végezd a dolgodat, szolga! Én vagyok
20654 2, 19 | szót utána mondana. S midőn végezé szavait, megfogta Iván kezeit
20655 2, 16 | dolgot egy idegen háznál nem végezheti el az ember. Az csak a színpadon
20656 2, 16 | múlva ismét ott volt.~– Nos? Végeztetek?~– Halld meg, hogy mit!
20657 2, 29 | csaknem egyedül kellett végeztetni a szeretet munkáját. Csupán
20658 2, 10 | udvarra, azt majd elmondom, ha végeztünk.~– És cselédeim – kérdé
20659 2, 16 | sietnem kell, mert hajnalban végezünk.~Ödön gróf igyekezett odább
20660 2, 25 | mulatott közte, Evelina végezvén a honőröket.~Erre a napra
20661 2, 6 | hogy a ma esti bérfizetést végezze a vendéglő csarnokában,
20662 2, 41 | hozzátódulókat odautasítá ügynökéhez, végezzenek azzal.~Végre Waldemár herceg
20663 2, 8 | elájul az egyik pamlagra, ő végigájul a másikon, s ott feküsznek
20664 2, 9 | elalszik, mindazt fogja végigálmodni, amit a grófnő elbeszélt
20665 2, 5 | elmondását. Sokszor, mikor végigálmodom azt, egész odáig, ahol a
20666 2, 15 | az egész haute école-t végigáratja vele, hogy madame Schlezák
20667 2, 23 | feljöjj!~Szaffrán Péter végigbámult az előtte elhaladó uraságokon,
20668 2, 5 | A munkás arcán egyszerre végigcsordult a könny. Leesett térdre
20669 2, 40 | a falba kapaszkodva kell végigcsuszamlani; szűk kürtőkön kell térd-
20670 2, 7 | fog rajta, ha mindennap végigdöngeted!~Péter felvete kalapját
20671 2, 42 | megint kiránták onnan, s végigdörzsölék durva gyapotkendőkkel.~A
20672 2, 39 | körülforgatva, ő megint végigdűl a nefelejcses zöld fűben,
20673 2, 14 | zsinegén ércsodrony van végigeresztve, felbocsátunk a légbe, e
20674 2, 9 | nem harapta a nyelvét, s végigesett a rajta ülővel együtt a
20675 2, 9 | gyűjtemény – szólt a pap, végigforgatva az albumot –, de hát mi
20676 2, 27 | megkoszorúzott gőzmozdony végigfütyül a Bonda-völgyi vassíneken,
20677 2, 44 | kiáltani? Nem látta maga előtt végigfutni ezt a lángbaborult tüneményt?
20678 2, 16 | Angela, s minden idegén végigfutott a villanyos rázkódás.~–
20679 2, 29 | borzadályt, mely egyszer-egyszer végigfutotta testét.~Kellemetlen világ!~
20680 2, 42 | égzengés visszhangja, kezdett végiggördülni hosszasan, egyes taszító
20681 2, 7 | összeráncolta homlokát, s hirtelen végiggondolt rajt magában: „Vajon mit
20682 2, 42 | kellett volna, hogy amiben végighaladnak, az a hamu még most is forró.~
20683 2, 44 | az angolkert görbe utain végighaladtak, a búcsúzó fák sárga leveleiket
20684 2, 15 | terebélyes fák árnyéka alatt végighaladva, egyszerre megszólítá Ivánt.~–
20685 2, 7 | szégyenszemre egyedül kellett végighallgatnia, hogy harmadszor kihirdeti
20686 2, 19 | Már kapitánynak tette.) Végigharcolta az egész forradalmat, tizenkilenc
20687 2, 39 | hiányzott semmi.~Akkor azután végighasalt a sárga virágos zöld fűben;
20688 2, 15 | bírna a Polinia csatornáján végighatolni és betörni a meleg tenger
20689 2, 10 | egyszer ugyanazokat ébren végigjárják, azt hiszik, hogy már egyszer
20690 2, 31 | középkori divat szerint ők is végigkorbácsolják a hátaikat a flagellummal
20691 2, 42 | egy gyémántsugár látszik végiglövellni, mely lecsap az izzó gyehenna
20692 1, 1 | hallgatni. Az iszákos halmaturus végigmászik az ágak közt, nagy keservesen
20693 2, 10 | mindig, amíg a könyvtáron végigmegyek – mondá a grófnő. – Mikor
20694 2, 3 | elővette jegyzőkönyvét. Végignézett benne, s az utolsó lapokon
20695 2, 13 | akármelyik grófnő estélyét végignéznem a lehető legéldelhetlenebb
20696 2, 24 | katonai parádét kellett végignézniök. Mennyi ágyú! Mennyi lovasság!
20697 2, 36 | reszketett a lap, midőn azt végigolvasá. Bámulva kérdezé:~– Mi ez?
20698 2, 13 | elbámult maga elé, s amíg a végigolvasott levelet folyvást kezében
20699 2, 30 | magáét, s egy perc alatt végigolvasta.~– Ezzel meg „én!”~A sürgönyt
20700 2, 10 | A toronyóra kondulásai végigrezgettek a hallgató éjben.~Pontosan,
20701 2, 43 | mikor a legelső gőzvonat végigrobogott az új életre emelt bondavári
20702 1, 1 | Őfelségeik engedik őket végigszónokolni és szelídeden szundikálnak
20703 2, 15 | megtette már azt, hogy egyedül végigutazta ázsiai Oroszország sivatagait
20704 2, 24 | amiket sohasem mondtak.~De végigvárták az egész ülést. Derék emberek.~
20705 2, 25 | csak meg tud felelni; jól végigveri, az a felelet; de hogy lehet
20706 1, 1 | vaskorbáccsal elkezdi megtámadóját végigverni. A machaerodus e fogadtatásra
20707 2, 29 | mely az egész folyosót végigvilágítja.~Tudta jól, mi az.~Olyan
20708 2, 2 | s feltartott lámpásával végigvizsgálja a fekete falakat, mintha
20709 2, 29 | kohók tűzfénye egyszerre végigvöröslött a tájon.~A munkások szétszaladtak
20710 2, 29 | lidérctábor, olyan volt végigvonulásuk az éjszakában, amint mindegyiknek
20711 2, 10 | karszéke támlányára. A rohammal végigzajlott ijedelmek, botránkozások
20712 2, 9 | kegyes latin mondásokon végigzengeti, és azután a rázúduló kar,
20713 2, 5 | Rettenetes gondolatok üldöznek. A végítélet napján hogy fog egy csontváz
20714 2, 33 | az önhajkitépéssel járó végjelenetét egy a kétségbeeséssel küzdő
20715 2, 7 | búbánat, hogy hát már most ő végképpen itthagyja ezt a tájat, vőlegényét,
20716 2, 29 | kimentett alakok. Az élet végküzdelmének torzalakjai feküdtek ott.~
20717 2, 9 | a vártorony órája. Ekkor végleg felrázta álmából a sekrestyést
20718 2, 15 | el a negociált konzorcium végleges megalakulásának stádiumáig.~
20719 2, 3 | vissza kell térni a napba, véglegesen belehullani, s vissza kell
20720 2, 34 | hát oda nem jön?~Kaulman a végletre hagyta jönni. Nem erőltetett
20721 2, 29 | hogy mi van odabenn! A végpusztulás. A keleti tárna ég! Több
20722 2, 33 | jegyzőhöz, s a polgári kötést végrehajtatja.~– De uram! – kiálta fel
20723 2, 38 | együtt egy ellen! – és abban végrendelet és vitalitium, hajadonjog
20724 2, 37 | A görög végrendelete~A bondavári részvények már
20725 2, 37 | vagyonát szépen, megpecsételé a végrendeletet, aláírta saját kezével;
20726 2, 40 | nincs visszatérés.~Elkészíté végrendeletét. Tárnáját munkásainak hagyta,
20727 2, 19 | Őt nem érintették Iván végszavai.~Mikor visszatért, az egész
20728 2, 15 | nekem az, aki a földet a sík végtelenben kutatja fel. Óh, egy Sir
20729 2, 14 | kivehessünk rajta, azalatt ők a végtelenig fokozható villanytűzzel
20730 1, 1 | távcsövével az égboltozat végtelenjébe, s rájött a tudatra, hogy
20731 2, 7 | gyalog jött!” Mankó nélkül!~Végtére is megnevetteté a kis szegény
20732 2, 15 | az olvasóterem két oldala végtől-végig egy tükörtáblázattal volt
20733 2, 31 | kőszén-gyöngysorok kereszttel a végükön jöttek divatba.~És a külső
20734 2, 42 | siketítő rengéssé fokozódik.~„Végünk!” – sikoltanak a völgyben
20735 2, 40 | megyek.~– Akkor eredj haza, s végy búcsút családodtól, mintha
20736 2, 5 | mondta, ne igyam pálinkát, s vegyek köppölyt. Nem ér az semmit,
20737 2, 41 | lapot átfutott, melyben vegyelemezve volt, minő alkatrészek vegyültek
20738 2, 33 | jöttem ide, hogy ennek elejét vegyem.~Kaulman Félix szemeinek
20739 2, 11 | nappal lett, mire a hóval vegyes sárban a két rossz urasági
20740 2, 13 | soha. Tudományt poézissal vegyest, fantazmákat és adatokat
20741 2, 29 | el magát szájtakaróval! Vegyétek a faltörő szereket, hozzatok
20742 2, 43 | örök szabadalmat tűzoltó vegyfolyadékának titkára. A részvénytársulattól
20743 2, 11 | is izzott a félbenhagyott vegykémlet parázsa.~„Cagliostro officínája” –
20744 2, 5 | előttünk álló alak valami vegyülete az urál-altajinak az arameivel,
20745 2, 41 | vegyelemezve volt, minő alkatrészek vegyültek a bondavári kastély kútjának
20746 2, 4 | egy tizedrész könlég volt vegyülve a tárnák levegőjéhez, s
20747 2, 15 | teszesz nagy barátságot – végzé be nevetve Salista őrgróf.~
20748 2, 20 | Most megyek Kaulmanhoz, és végzek vele. Köszönöm önnek, hogy
20749 2, 14 | kontemplációval beteljesülni rajtunk a végzetet.~Az ő világuk a jövendő.~
20750 2, 1 | milliárd emberkéz munkáját végzi géppel; – aki nedvet készít,
20751 2, 2 | az angyal lábára taposva végzik napi munkájukat, mint más,
20752 2, 3 | Az első kéregalakulásnál végződhetett katasztrófájuk. Mikor a
20753 2, 20 | unokája levelét, mely ezzel végződik: „Adieu!”~Minden évben ünnep
20754 2, 42 | Nem fog ez a tréfa azzal végződni, hogy a kifejlő gáz szétlöki
20755 2, 42 | egyes taszító lökésben végződve.~Most már reszketett minden
20756 2, 16 | Salista feleinek, hogy vagy végzünk most és így, vagy semmikor.~–
20757 2, 33 | Én akarom, hogy ön el ne vehesse a nevét a madame-tól soha
20758 2, 4 | előmozdítást. Pedig hamarább nem vehet el, mint amikor tárnalegénnyé
20759 2, 10 | többé templomot, és nem vehetek többé ajkamra imádságot! –
20760 2, 19 | egy veres ingénél, mért ne vehetné el a bondavári hercegséget
20761 2, 41 | mindössze azt mondja, hogy „Nem vehető tekintetbe”. De őrizkedjék
20762 2, 16 | gyorsan, hogy csak a ráfigyelő vehette észre; a másik percben már
20763 2, 13 | Minek mentek el? Ők is részt vehettek volna mindebben a mulatságban;
20764 1, 1 | erdők mélye lehel, innen vehették az indus szultánok a nargilé
20765 2, 16 | emberek rabjává volna téve a vékonyabb csontú; az azt pofon ütheti,
20766 2, 14 | merev üveg, ha selyemszállá vékonyul, gombolyítható és szőhető
20767 2, 10 | abban, amit látni és hallani vél. Ön azt hiszi, hogy számtalanszor
20768 2, 13 | üdvözlé, kezet szorítva véle, és „nagy érdekű” értekezését
20769 2, 15 | Győzte a bort. Tósztjainak veleje volt, élceinek szikrája
20770 2, 9 | egyenesen rátérve a dolog velejére.~– Óh, hála, ezer köszönet
20771 2, 11 | károsult rovására. Én úgy vélekedem erről.~A grófnő kénytelen
20772 2, 6 | különbségek támadtak a két férfi véleményei közt s azokon elvitatkoztak
20773 2, 15 | voltak felolvasása felől a vélemények.~Legelső és legelragadottabb
20774 2, 10 | tekintélyeknek?~– Az én egyéni véleményem az, hogy itt közönséges
20775 2, 17 | után kifejezést ad azon véleményének, hogy itt egy olyan kincs
20776 2, 16 | amit ő fog neked e tárgyban véleményezni, azt előre mondhatom, hogy
20777 2, 16 | neki tiltani, hogy erről véleményt mondjon, s ezen összeveszünk.~–
20778 2, 16 | azután megyünk együtt Ivánhoz véleményünket tudatni vele.~Ödön gróf
20779 2, 8 | előtti padlót egy perc alatt velencei sóhajhíddá alakítja, s a
20780 2, 9 | vezették egykoron törökre, velencésre és kurucra. Azok is integettek
20781 2, 42 | Még ha erőszakkal vagy véletlenből elszakadhatott volna is
20782 2, 13 | összeolvasta. Annálfogva igen jól véli mulattatni azt a fiatal
20783 2, 8 | mint Iván állította. Nem véljük vele megsérteni, ha e más
20784 2, 3 | tegnap isteni megoldásnak vélt, s a tegnapi hipotéziseket
20785 2, 11 | pénztára üres. Annálfogva nem véltem megbántani a grófnőt, ha
20786 2, 4 | artériákat ébren tartani, a vénák zsilipeit kinyitni! Bajodat
20787 2, 30 | nem vagy a világon.~Még a vénasszonyok is a börzerácson kívül tudják
20788 2, 34 | vendégek, azok önnek is vendégei.~Evelina levetette fényes
20789 2, 24 | urak összecsókolóztak derék vendégeikkel, s a késő éjszaka választotta
20790 2, 6 | szerencsés benneteket ott is vendégeimül fogadhatni.~– Elfogadjuk
20791 2, 10 | s felszállítá a becses vendégeket. A grófnőnél igen természetes
20792 2, 11 | dologba került, amíg a vendégeknek helyet lehetett csinálni,
20793 2, 25 | Jól van. Szegény fiú! Vendégelje ön meg! Az annak jól fog
20794 2, 10 | töltött teát magának és vendégének, s azután elhelyezé magát
20795 2, 13 | vevényen.~Iván engedelmet kért vendégétől, hogy e sürgetős levelet
20796 2, 6 | hogy biz az én házam nincs vendéglátásra berendezve, hanem a telep
20797 2, 6 | Szaffrán Péter kihozta a vendéglőből Evila hetibérét is, s azt
20798 2, 11 | vendéglőmhöz.~– Miért a vendéglőhöz?~– Mert ott van egyúttal
20799 2, 35 | korhely társaságokba, amiket a vendéglői életben okvetlenül fel kell
20800 2, 11 | egyenesen hajtatunk az én vendéglőmhöz.~– Miért a vendéglőhöz?~–
20801 2, 11 | Estig nem találunk olyan vendéglőre, ahol valami meleg ételt
20802 2, 15 | ezentúl is szívesen látott vendégnek, s azzal még megvárta az
20803 2, 23 | Jó napot, fiú! Azután a vendégségre te is feljöjj!~Szaffrán
20804 2, 6 | magát e mellőzése általa vendégszeretet igénybevételének. Volt ugyan
20805 2, 10 | a grófnő, s ha részeltet vendégszeretetében, nekem is; kissé fel vagyok
20806 2, 30 | papírjaidra: „je prends! je vends!”, kötik rájuk a szerződéseket „
20807 2, 45 | öntudatlanul kellett kiérdemelni. A vének titka volt az.~Nem is volt
20808 2, 40 | ha a fejük fölött van!~A vénember keresztet vetett magára,
20809 2, 10 | illico epotetis, ne in vanum veniat vinum, et hoc facite per
20810 2, 10 | Et ideo, qui vult ad nos venire, ~Debet sicut nos generose
20811 2, 3 | jura-képleteken, Caradoc-kovarcon, Venlock-agyagpalán, Ludlow-sziklázaton, Llandeilo-palán,
20812 2, 4 | állati ösztön? Akkor ki venné figyelembe? A bölcs parancsol
20813 2, 18 | Barátom. Neked tekintetbe kell venned azt, hogy Iván igen lovagiasan
20814 2, 24 | minden eszközt elő kell vennünk. Egy asszonyság pártfogását
20815 2, 14 | Tehát ott nincsen orvos.~A vénség sem olyan, mint nálunk,
20816 2, 29 | tárnával összeköti, hogy a ventilláció tökéletesítve legyen.~–
20817 2, 2 | mely önlobot okoz. Mikor a ventillátor idelenn és a légszivattyúgép
20818 2, 15 | fénylő csillag, mintha a Venus szállt volna le valaki kedvéért
20819 2, 21 | kabátszárny számításba nem jött; verbál injúriák a legnagyobb mértékben,
20820 2, 4 | rejtélyes varázsitalok, mik a vérbe tüzet gyújtanak, s a szemérmetességet
20821 2, 7 | a goromba legényt pedig verd ki a fejedből, mert az a
20822 2, 6 | német pénzt „érdemel” (Geld verdienen), a francia pénzt „nyer” (
20823 2, 21 | kőszenet, egyhangúlag kimondá a verdiktumot, miszerint az a nyom semmiféle
20824 2, 31 | Händelt, mint az operaházban Verdit.~Sőt egyszer arra is elhatározta
20825 2, 9 | kísértetes bikabömböléssel veré fel a boltozat visszhangját.~
20826 2, 10 | óriási szelindek, valóságos véreb jár ki két oldalfülkéből
20827 2, 7 | kiálta rá Félix – miért vered ezt a lányt!~Szaffrán visszafelelt
20828 2, 12 | azután nyugodt fensőbbséggel veregetett a bankár vállára.~– Kedves
20829 2, 29 | munkás homlokáról a hideg verejték csorgott alá.~Már nyolcvan,
20830 2, 10 | füleit betakarta, míg a nehéz verejtékes álom elnyomta. Késő reggel
20831 2, 23 | egy vasárnap sem múlt el verekedés nélkül a két tárna munkásai
20832 2, 19 | tizenkilenc ütközetben volt, verekedett a kozákokkal is. Érdemrendet
20833 2, 16 | felvilágosítani, hogy egyikkel sem verekedik.~– Akkor semmivé tetted
20834 2, 16 | Nekem senkim sincs, akiért verekedjem!”~Angela lerogyott egy karszékbe.~–
20835 2, 14 | helyreállítását. Az éjsark alatt nem verekesznek.~És végre az éjsark alatt
20836 2, 5 | él bennem mindig.~A saját véremen kívül még egy idegen embernek
20837 2, 14 | köznépünkkel, önhitt tudósainkkal? Vérengző lakomáinkkal, kábító italainkkal?
20838 1, 1 | az állatvilági rablók, vérengzők: a barlangi hiéna, az óriási
20839 2, 4 | amilyen volna, ha saját vérére bízták volna, hogy alkossa
20840 2, 7 | csináltam! Aztán micsoda verés volt az? Egy rongy szíjjal?
20841 2, 7 | meg minden vonásán. Szemei véresek voltak, és haja szerteszét
20842 2, 7 | üldözte, kínozta. De sok verést kaptam helyette! Kivált
20843 2, 15 | helyében, én vasszegeket veretnék most önnek a körmei alá.~
20844 2, 32 | secourista nők hasábfákkal verették magukat és kiáltozták hozzá: „
20845 2, 22 | arannyal, ha kell, ezüsttel verhetem ki a szemét az egész konzorciumnak.~–
20846 2, 4 | menekülni, de nem lehet. Ahhoz veri az ütenyt a percinga, azt
20847 2, 22 | egzekválni, hány prókátorral vérig veszekedni, hány bírónak
20848 2, 42 | csak a homloka sem volt verítékes ez ördögfeletti munkától.~
20849 2, 2 | mélységek rémnyomása okozza a verítéket arcán.~Tömött táskáját a
20850 2, 2 | az előbb volt, s homloka verítéktől izzadt. Oda alant még fülledtebb
20851 1, 1 | nem vagy!” – A kegyetlen vérivó összezúzott koponyája a
20852 2, 21 | az azsiotőrök közé, mikor verje le egyszerre parin alul
20853 2, 39 | hogy a tolvajok fel ne verjék. Annak volt egy szobácskája
20854 1, 1 | levegője. Gyorsabb abban a vérkeringés, élénkebb minden indulat;
20855 2, 25 | minden szakácsa egymáshoz verné a fejét, mégsem tudná azt
20856 2, 7 | Jólesik neked! Hát meg kellett verned a mátkádat harmadik kihirdetés
20857 2, 14 | meg a távol útra, ütenyre verő hajlékony vitorlaszárnyaikkal
20858 2, 25 | rácsozattal; a bútorok a versailles-i mintára utánozva, sèvres-i
20859 2, 13 | egyebet olvasni, mint a saját verseit.. Zseniális ember, de saját
20860 2, 13 | fiatal poétát, aki hazafias verseivel hirtelen népszerű nevet
20861 2, 17 | Azokhoz neki valami poéta írt verseket, azokra valami muzsikus
20862 2, 42 | üvöltése, Leviatán kínhahotája versengett odalenn.~Az emberek megnémulva,
20863 2, 17 | nyaktörő futamban, iszol versenybe tivornyákon, csapod a levet
20864 2, 13 | csak az a másik fogadás versenyez, miszerint ezentúl csak
20865 2, 6 | Poroszországból hoztak, nem versenyezhet.~– Azt én mind tudom – szólt
20866 2, 15 | azoknak lakóit felhívni, hogy „versenyezzünk! Melyikünk jobb, hívebb,
20867 2, 24 | kötéltáncolók, bűvészek, versenyfutók, légbe emelkedő gömbök.
20868 2, 19 | Másik nem úgy szegi nyakát a versenyfuttatásban, hanem elprédálja, vagyonát;
20869 2, 13 | tudja, hogy Oszkár eladta a versenyparipáit a tavalyi veszteségei miatt,
20870 2, 15 | embereinek: „Ime, jöjjetek versenyre velünk! Mi szebbek vagyunk,
20871 2, 23 | tapasztalá Iván, hogy hatalmas versenytársa már talált ki valamit az
20872 2, 27 | bondavári uradalom határán át versenytársának az indóházig egyenes utat
20873 2, 23 | én nem fogom magamat a versenyzésben egy sok millióval rendelkező
20874 2, 35 | zenész, az belekontárkodik a versírásba, s amelyik regényt ír, szereti
20875 2, 13 | latin fordításban.~A szegény versíró pedig azalatt porhanyóvá
20876 2, 16 | borzasztóan blaguírozott. Ő akkor vértes alhadnagy volt. Milyen pusztítást
20877 2, 8 | rikiki, bufándli, volán, vertügadin nem tűretik el senkin. És
20878 2, 14 | ők mivelünk?~Megmérgezett vérünkkel, mely nyavalyáink magvát
20879 2, 18 | perc múlva megint elalélt a vérvesztéstől, s Iván ölébe vette a fejét,
20880 2, 9 | hogy e képet is a tűzbe ne vesd, miként a többit; mert azáltal
20881 2, 25 | mesterművek remek kariatídákkal, a vésművészet csodái, az óra kétszáz éves
20882 1, 1 | lapokat ásóval, kalapáccsal, vésővel, fúróval. Minden lap tele
20883 2, 10 | azután megzendült odabenn a „vesperae”.~Egy hang, mely a misemondó
20884 2, 15 | barátságosan. – Ha megismerik a vesperaeink szövegét, talán még kedvet
20885 2, 15 | erdőt levágta Iván előtt. A vesperaek történetét mindenki ismerte
20886 2, 10 | minden éjfélben egy ájtatos vesperaet tartsanak, míg e kastélynak
20887 2, 18 | felszólíták, hogy minden öltönyét vesse le övig.~Akkor kivezették
20888 2, 29 | vesződnek a megszabadításukkal! Vesszenek ott! A részeg gazemberek!”~
20889 2, 9 | is végig kellett tenni a vesszőfutást az őskori harcosok fenyegető
20890 2, 15 | valamely férfinak van egy vesszőparipája, azt ő azon a pálcalovon
20891 2, 10 | Date nobis de Cerevisia vestra; quia sitiunt guttura nostra!”~
20892 2, 2 | köti bőrtarisznyáját, abba vésüt, kalapácsot tesz; a Davy-lámpát
20893 2, 10 | dudás négykézláb menekült, veszedelmére a rajta keresztülbukdosóknak.
20894 2, 29 | a sötétségben eltemetve.~Veszedelmüket szaporítá az, hogy az elboríttatás
20895 2, 21 | illusztrált lapon keresztülment a veszekedés, miután felzajdította a
20896 2, 15 | Elegánsul játszott. Nem veszekedett társaival. Gráciával tudott
20897 2, 22 | hevesen, mérgesen, mintha veszekednének; ököllel, papirossal hadonásznak
20898 2, 41 | Senki sem mondja, hogy veszekedtek; csak egy kis „differencia”
20899 2, 18 | nézve sem jár olyan nagy veszéllyel. Ha valamelyik fél elesik
20900 2, 6 | viszont a kis vállalatok nem veszélyeztetik olyan nagyon a csendes életben
20901 2, 38 | tárna jövője nem volt-e veszélyeztetve a szomszéd tárna égése által?~
20902 2, 25 | vannak), kiket minden későbbi veszélyre való kilátás nélkül elfogadhat
20903 2, 32 | talán elfojtani hitték a veszélyt. Sondershain herceg kezében
20904 2, 29 | munkásaival, akik eddig minden vészen keresztül követték, egyszerre
20905 2, 33 | összeszedtem, s az most mind veszendőbe megy a kiütött katasztrófa
20906 2, 29 | hogy ugyanazt a fenyegető, veszésnek indult arcot megmutassa
20907 1, 1 | szenvedett kudarcok vak veszettségével rohant reá szembe. Vérét
20908 2, 18 | vágás egészen dühbe hozta.~Veszettül mint egy sebzett feneved,
20909 2, 6 | ha akad egy másikra, aki veszít; míg a nehézvérű jenki ül
20910 2, 7 | a gyöngy maga is értékét veszíté. A leány, kit erényesnek
20911 2, 15 | Add át neki, kérlek, hogy veszítse el még ezt is.~És ott maradt.~
20912 2, 29 | utolsó pálinkaivást. És azt a vészjósló leheletet Iván arcára.~Ez
20913 2, 14 | gondviselés. Mert nem azzal vesződik, hogy alattvalóit hogy tanítsa
20914 2, 32 | bizonyítja, hogy ön nem vesződött azzal az unalmaskodással,
20915 2, 14 | Balaton partját látnók a veszprém-zalai oldalon.~Hanem a fővárosuk
20916 2, 43 | megállított egy pusztító vészt, mely új plútói alakítással
20917 2, 23 | akart.~Iván még erre sem veszté el bátorságát. Visszaírt
20918 2, 29 | előre. Mindegyik feküdt veszteg a maga helyén, s várt, míg
20919 2, 17 | cotillont, kártyázol reggelig, s vesztegeted a pénzt, kergetsz rókát,
20920 2, 11 | olcsó forgácsait szoktuk vesztegetni, de nálam most az sincs.~–
20921 2, 27 | mint amibe nekem kerül. Vesztek rajta ötvenezer forintot,
20922 2, 29 | hálátlanul elhagytatok, kik vesztemre összeesküdtetek, kik híveimet
20923 2, 35 | asszonyom?~Szegény Evelina! Vesztére azt gondolta ki, hogy védelmezze
20924 2, 19 | hendikep”-en. Hanem hát azért a vesztesek is örülnek.~Minden ember
20925 2, 16 | embert halomra lőni, mint a vesztesnek, az ég bemocskolása. De
20926 2, 19 | azután mindenki fizette a vesztett fogadását.~Savanyú képpel
20927 2, 12 | után utazik, és sohasem veszti el szeme elől.~Nem tollat
20928 2, 10 | úgy néz ki, mint egy nagy vesztőhely; hanem annál több óriási
20929 2, 22 | hál a házunknál a papiros! Veszünk rajta megint ezüstöt. A
20930 2, 9 | mégiscsak találhatja valami vétekben a bűnbánót, ami érdemes
20931 2, 14 | kölcsönöz a vasnak s a vassal vetekedő emberi szívnek.~E valószínű
20932 2, 30 | herceg ellen a bírói gond alá vétel törvényesen elrendeltetett.”~–
20933 2, 6 | szabadságodban álland a neked vételárban adandó összeg egy részét
20934 2, 22 | negyedrész áron. Ami visszajárt a vételárból, azt Belényiéknek kiadták,
20935 2, 11 | és ennélfogva ama levél vétele után első gondom volt egy
20936 2, 27 | mindig négy. S akik az ellen vétenek, azoknak vagy előbb, vagy
20937 1, 1 | teremtő erőnek sem szabad véteni.~A teremtő erő megalkotta
20938 2, 17 | kievickélsz, mint a ponty, a vetésre, egy nem neked való világba;
20939 2, 30 | ellene a bírói gond alá vétetést.~– Volt már róla szó, mikor
20940 2, 21 | Hát az anthracothérium mit vétett? De madárról szó sincs!~
20941 2, 21 | érdeket költött pernek akként vetettek véget, hogy egy öttagú,
20942 2, 21 | és harmadik fokig fel sem vétettek. Az utcára nyíló ablakok
20943 2, 7 | részvéthangán kérdé tőle:~– Mit vétettél annak az embernek, hogy
20944 2, 44 | grófnőnek.~„Ne kérdezze ön, mit vétettem ön ellen, mit nem – így
20945 2, 36 | által bírói gondnokság alá vétetve megfosztatott minden további
20946 2, 4 | Nincsenek-e amott a magas vétkek?~Zoraia Albohacennel saját
20947 2, 9 | emberek csak hétköznapi vétkeket szoktak meggyónni. Ebben
20948 2, 19 | következni a vezeklés, amit vétkemért magamra szabtam. Holnap
20949 2, 10 | csendben, suttogva űzték volna vétkes kicsapongásaikat, a grófnő
20950 2, 9 | tudtán kívül követte el a vétket, hogy egy felszentelt egyházi
20951 2, 19 | komédiák künn! Mily virtus a vétkezésben! Mily bálványozása a futó
20952 2, 9 | valamit a „szemmel való vétkezésről”, hanem a fotográfiákról
20953 2, 10 | Húsz őrült, démoniákus vétkezővel szemben egyetlen férfi és
20954 2, 2 | oldalfolyosóiban félmeztelenre vetkőzött férfiak kopácsoltak hegyes
20955 2, 40 | fedetlen fővel, egy ingre vetkőzötten, mint egy őrült.~És azok
20956 2, 18 | Mind a kettő övig le volt vetkőzve. Salista herkulesi izmokat
20957 2, 10 | belőle, s ami legnagyobb vétkük, viselik az orgiákon asszonyuk
20958 2, 13 | sugár szemöldökök s árnyékot vető szempillák, amik istennői
20959 2, 8 | viselői láttávolába nem vetődhettek. Később „a minori ad majus”
20960 2, 11 | mendemonda, amivel nagyobb vétséget takargatnak. Én azt hiszem,
20961 2, 2 | tárnát, boltozatot tör, aknát vettet, földet omlaszt, embert
20962 2, 46 | felőle mondani. Azután sorba vettük a fiatalokat. Nem jár-e
20963 2, 29 | örömsírása vagy jajveszékelése vevé körül a kiszabadult élő
20964 2, 13 | percét konstatálni kellett a vevényen.~Iván engedelmet kért vendégétől,
20965 2, 41 | parit. Nem lesz ugyan sem vevés, sem eladás, mert mind a
20966 2, 23 | Egyenkint tudósíták szokott vevői, akiknek szén-, nyersvas-
20967 2, 27 | társaság olcsóságával minden vevőt elfog.~Azt a mesterséget
20968 2, 5 | meghagyott vele, hogy böjtöljek, vezekeljek; elmondtam a doktornak,
20969 2, 9 | víziókért azzal szoktam vezekleni, hogy az álmomban megjelent
20970 2, 31 | van-e öltözve?~– Én csak a vezekléshez vagyok öltözve. Ön is istentagadó!
20971 2, 31 | szerint ragadta magával ez a vezeklési divat.~Sokkal örömestebb
20972 2, 15 | vándorolna le. Egy nagy vezéralakra volna szüksége idelenn a
20973 2, 10 | kitűnőségekkel, s ellenzéki irányzatú vezércikkek elé jegyzett nagy (S.) betűről
20974 2, 24 | A politikai lapok komoly vezércikkeket hoztak e nevezetes jelenségről.
20975 2, 9 | kétfelől: a bondavári hős vezérek hadnagyai és alvezérei,
20976 2, 2 | és egyedül, senkitől nem vezérelve, fel merje kutatni a titkok
20977 2, 24 | állhatatosságért, a törvényhozók vezérkapacitásai pompás bankettet rendeztek
20978 2, 24 | a küldöttség az apát úr vezérlete mellett.~Harmadnap pedig
20979 2, 24 | becsületes emberek. Ha vezérpüspökük ásít, ők is ásítanak, ha
20980 1, 1 | elindult balra. Néhány a vezérrel helyben maradt.~Rövid idő
20981 2, 23 | az uraságokat, s azoknak vezérszónoka tartott volna nekik valami
20982 2, 4 | maradványai, s ha az Egregores vezérükkel, Szemiázázzal hatszáztíz
20983 2, 21 | miért – nekiiramodik a vezérürü s uccu, utána valamennyi.
20984 2, 42 | igazgató tanácsnak. Pálom! Vezesd haza ezeket az urakat! Én
20985 2, 44 | Iván mondá a kapusnak, hogy vezesse be a hölgyeket, készen áll
20986 2, 8 | őket rejtelmes helyekre vezetem. Elvégre mindent meg kell
20987 2, 6 | kell értenie a vasöntöde vezetéséhez. A legjobb esetben takarékossági
20988 2, 15 | keresztül. Lovainkat gyalog vezethetjük odáig.~– Jó lesz úgy.~És
20989 2, 41 | Waldemár herceg, a kontremin vezetője, napról napra lejjebb nyomta
20990 2, 10 | voltak ottan.~Mikor a grófnő vezetőjével végighaladt a lépcsőkön,
20991 2, 9 | alvezérei, kik bandériumaikat vezették egykoron törökre, velencésre
20992 2, 25 | művésznő szalonjába nem vezettetheti be magát úgy, mint egy habitüé
20993 2, 22 | Csanta uram be hagyta magát vezettetni a pénzbálvány templomába.~
20994 2, 15 | kazal kés, villa, azokból via facti egy ember számára
20995 2, 19 | részről, hogy a végbement viadal után azonnal oda fognak
20996 2, 10 | Loyola Ignác halottálarca van viaszból.~Meglehet, hogy kicsiny
20997 2, 10 | grófnő eléje nyújtá reszkető viaszfehér kezét, megszorítá azt, s
20998 2, 44 | hátramaradt, s az utolsó viaszgyertya világánál elővevé a levelet,
20999 2, 42 | megfordítva: folyvást növekedő vibrációval.~A föld lázban volt.~Elkezdett
21000 2, 1 | aphist, s egy csepp mézga a vibriót, aki már atyánkfia.~Nem!
21001 2, 17 | pedig a szerepben éppen az a vicc, hogy nincs a lábán harisnya,
21002 2, 5 | űzte, kergette, fogakat vicsorított rá s megdobálta, amíg érte.
21003 2, 14 | ember igaz és szavatartó, vidámságának nincsen mámora, szenvedélyének
21004 2, 21 | kövületgyűjteményem.~– Hát akkor vidd el ezt is hozzá!~Félix elvitte
21005 2, 8 | E csendes „nez-à-nez”-t (vide: „tête-à-tête”) megzavarta
21006 2, 7 | burgonyán tengődő lakosok vidéke volt az. A kőszén uralma
21007 2, 12 | országnak először egyes vidékeit, azután egyes osztályait
21008 2, 15 | embertől soha be nem járt vidékeken az egyetlen férfival, kinek
21009 2, 3 | közeli hámorok s egypár vidéki város közönsége elfogyaszták
21010 2, 12 | a másikat mossa. Annak a vidéknek az állameszméhez csatlakozó
21011 2, 24 | tanácshoz folyamodjanak vidékük elhanyagolt közlekedési
21012 2, 16 | megjelentem, őt magammal viendő. Géza az orvossal előre
21013 2, 43 | megmarad embernek.~Ez a vigasztalása.~Mert Istennek lenni: hideg
21014 2, 5 | szüksége van hitre, reményre, vigasztalásra, bűnbocsánatra.~– Azt a
21015 2, 22 | Klempler úr, a zongoramester, vigasztalhatlan volt, mikor megtudta, hogy
21016 2, 22 | asszonynak kellett őtet vigasztalni, hogy azért ne essék kétségbe;
21017 2, 37 | levelet is, s egészen meg volt vigasztalva. Mindjárt leült levelet
21018 2, 15 | lovagban! Hanem ebből is kevés vígjátéki jelenet fejlődött ki. Iván
21019 2, 22 | részvénye. Annál jobban vigyázhat a dologra. Azután a provízió
21020 2, 39 | gyerek vagy már; én csak nem vigyázhatok rád örökké.~Árpád még jobban
21021 2, 39 | kicsit azzal. Majd csak vigyázol te énrám ezután is.~Erre
21022 2, 29 | Most egyszerre megfeszül. Vigyázva húzzad! Újra lankad a kötél.
21023 2, 16 | tegyetek vele, amit akartok. De vigyázzatok rá! Ennek az embernek fogai
21024 2, 37 | a ti papirostok! Tietek! Vigyétek el! Nekem az ezüstöm kell
21025 2, 17 | szatírpofáján a nyomorék torz vigyorgásával, s e négy-sántalábú kobold
21026 2, 8 | közbe-közbe.~– De hát a kacaj, a viháncolás, a gúnydalok? – kérdezé
21027 2, 46 | állt.~Csak a leányok vidám viháncolása hallatszott a halmon túl,
21028 2, 10 | üvöltöttek, hörögettek, viháncoltak, nyihorásztak oda alant,
21029 1, 1 | bele a küzdelembe. Mintha a vihar kiáltana bele egy óriási
21030 2, 14 | éjsarki égnek nincsenek viharai, ott nem jár sem monszun,
21031 2, 12 | fognak ellenállhatni a nagy viharnak. S minő szegény eszközeik
21032 1, 1 | lételét senkivel meg nem osztó viharos életet. Nagy harcai voltak!
21033 2, 2 | lég élenyével. És azután a vihedernek is csak egy szikra kell,
21034 2, 23 | szellem, mely vetekedik vihederrel és zuhatarral: a „sztrájk”.
21035 2, 2 | tájszót kértem kölcsön, a „vihedert”. A föld fölött úgyis ritkán
21036 2, 27 | s az egyleti tárna előtt vihessék el az utat, s ennélfogva
21037 2, 34 | pénztárába, s amennyit magával vihet belőle, futni vele, amerre
21038 2, 7 | nem gondolod, hogy gyalog viheted fel az öledben odáig az
21039 2, 25 | lehetek. Olyan nagy dolgokat vihetek véghez, hogy ezeren meg
21040 2, 8 | kicsapongó kiáltozás, asszonyi vihogás, pohárcsörgés, vad gúnydanára
21041 2, 10 | valamennyi rikácsolt, kurjongott, vihogott és verte az asztalt, mint
21042 2, 42 | a barlangba zárt orkán vijjongása, a láncát szaggató gigász
21043 2, 18 | Vívjanak addig míg egyik fél víképtelen nem lesz.~Mind rátámadtak,
21044 2, 13 | lehet-e, hogy ezáltal Hugó Viktor Dante fölé emelkedik? Nem
21045 2, 13 | főkötő, Túron süveg, Kőrösön viktória-dolmány, mely biztosítva lett volna,
21046 2, 43 | kivilágít.~Hát nem szebb világ-e ez, mint a mamutok világa
21047 2, 13 | mi módon tudjanak a másik világába valahogy áthatolni.~Leo
21048 2, 13 | népemlegette név a szellem világában együtt, egymáshoz közel
21049 2, 40 | földdel, idefenn a léggel, a világalkotás két nagy démonával, így
21050 2, 44 | s az utolsó viaszgyertya világánál elővevé a levelet, melybe
21051 2, 15 | égről, sugárszóró fehér világával beragyogni az egész hosszú
21052 2, 6 | Bondavárát átengedje akármi világboldogító konzorciumnak, ha mindjárt
21053 1, 1 | erdőtlen, köves pusztáiba.~A világégés a pólusokig elhatott; a
21054 2, 3 | millió mértföldnyi útját a világéterben, mit nem melegít más, csak
21055 2, 3 | bejárni az üstökösök útját, a világétert fel a napfoltokig, s aztán
21056 2, 6 | bányászgúnyában is elárulák a világfit; az egész szurtos burokzatból
21057 2, 46 | remetelakába. Az igazgatói állás a világgal folytonos érintkezést követel.~
21058 2, 12 | szerencsés csatánnyal egyszerre világhírt szerezz nevednek, hogy együtt
21059 2, 17 | színpadon is így tudna, világhírű művésznő válnék belőle.
21060 2, 27 | a magasra.~A Kaulman-cég világhírűvé emelkedett e siker által.~
21061 2, 13 | elkezd vele értekezni a világirodalomról. Idéz neki Burnsből, Shelleyből.
21062 2, 14 | előbbre kell náluk lenni a világismeret tudományának, mint minálunk.
21063 2, 15 | arc elvesztette színét e világításban. „Nézd, a delejországi emberek!” –
21064 1, 1 | hozzá a tündér balabillét, világítást ad hozzá a falevelek között
21065 2, 43 | feléjök, s mint a félhold, világítat lan oldalát fordítja a csillagok
21066 2, 29 | Hanem az üreg torkába nem világíthatott be a nap.~Az agyagpala boltozat
21067 2, 2 | az átelleni hámor ablakai világítnak az éjbe, mint egy éjéber
21068 2, 14 | delejének kisugárzása ez, világító, éltető, melegítő sugárpiac.
21069 2, 10 | félre nézve, ha meg van világítva, s azzal óvatosan haladt
21070 2, 11 | szét a tégelyből, villámnál világlóbb nyilakat szórva maga körül,
21071 2, 4 | legszebb fogsor gyöngye világlott elő.~Iván úgy érzé, hogy
21072 2, 23 | Nos, jó fiú, hát hogy éled világodat, amióta nem láttuk egymást? –
21073 2, 14 | foglalva el az ég zenitjén, ott világol az örök északi hajnal, mint
21074 2, 19 | Iván beszéde alatt; szemei világolni kezdtek, egész arca átszellemült,
21075 2, 16 | el neked a dolgot, hogy világosítsd fel majd eltávozásunkról,
21076 2, 23 | lelépéskor a delnőnek kitűnnek világoslila atlasztopánkái s fényes
21077 2, 25 | templomokban, s átellenben a világossággal egy nagy, fehér márványkandalló,
21078 2, 11 | szobát.~A grófnő e rögtöni világosságnál idegesen rezzent hátra valami,
21079 2, 42 | Ivánnak.~– Mindjárt kapunk világosságot eleget! – biztatá Iván.~
21080 2, 29 | bágyadt fejét a besütő világosságra. A hajnalcsillag volt az
21081 2, 14 | villanyközlekedés eszközei, mikkel egyik világpart terményeit a másikéval kicseréli.
21082 2, 6 | lehet, s hogy odatolom azt a világpiac közepébe mindenestől, amilyen
21083 2, 21 | még egy vasút, mely azt a világpiaccal összeköti.~Lássunk legelőször
21084 2, 6 | de nem ismerem sem a nagy világpiacot, sem a magasabb üzleti követelményeket.
21085 2, 27 | egyleti tárna terményei a világpiacra juthatnak, s most már nemcsak
21086 2, 27 | e siker által.~Most már világraszóló vállalatba is merészkedhetik.
21087 2, 14 | csillag-ködfoltok mint új világrendszer, s a szomszéd planéták lapja
21088 2, 14 | tudatot is elszállítsa egyik világrészből a másikba, s galvanoplasztikai
21089 2, 15 | által; hanem a kaszinónak öt világrésze van, mint a földnek, s lakói,
21090 2, 3 | bolygódnál sikerült ez a világteremtő műtét első legnagyobb próbája,
21091 2, 32 | kölcsönnek, mely talán a világtörténetnek adhatna új fordulatot. Ha
21092 2, 14 | rajtunk a végzetet.~Az ő világuk a jövendő.~Az éjsark országa
21093 2, 14 | most, hogy mi lesz az ő világukból, ha évezredre így hűl ki
21094 2, 3 | éves pályáját a bolygótalan világűrben megfutja, negyvennégyszer
21095 2, 28 | szállására vitetni.~Az a világváros egyik legdíszesebb részén
21096 2, 39 | sajnálják hirtelen eltűntét a világvárosból? Szerelmes úri asszonyok?
21097 2, 3 | földet; ez ád éjjeli fényt a világvárosoknak; ez az országok kincse,
21098 2, 15 | kardinális, elébb a harag villámaival, utóbb az érzelem könnyeivel
21099 2, 15 | kigyulladt, szép szemei villámbattériákat ürítettek ki Iván szemeibe,
21100 2, 35 | mesterségünket egész a színpadi villámcsináló gépig, s tudom, hogy mi
21101 2, 14 | kiemelkedik az észak hajnala, a villámkoronás északfény, egy nagy, kerek
21102 2, 10 | látta az apát úr szemében villámlani az apostoli haragot, s megijedt
21103 2, 1 | utazik, napsugárral fest, villámmal üzen a föld egyik oldaláról
21104 2, 11 | lövellt szét a tégelyből, villámnál világlóbb nyilakat szórva
21105 2, 15 | non abrenunció”. Ugyanazon villámok előtt állok grófnő, ugyanazt
21106 2, 14 | szétvernék, tengerbe fojtanák, villámokkal agyonpaskolnák a légből,
21107 2, 14 | sárkány zsinegéből félöles villámsugarakat lehet előcsalni. Ezt már
21108 2, 5 | meglepetve nézett urára, s gyönge villanata a mosolynak jelent meg arcán.~–
21109 2, 21 | borús napjai. Néha teli van villannyal a levegő, birkák fickándoznak
21110 2, 29 | egy percre az a gondolat villant át lelkén, amint revolverének
21111 2, 8 | grófnő kettőt csendített a villanycsengettyűvel, s arra bejött a társalkodónő.~–
21112 2, 13 | Mit szól ön hozzá? Valami villanydelej-világítási produkcióval illusztrált
21113 2, 15 | gyertyái maradtak égve. Iván a villanydelej-világítást készült bemutatni.~Voltak
21114 2, 14 | növényzetnek, visszavezetik a villanydelejt a központhoz, intenzívebb
21115 2, 14 | általános náluk. A hatalmas villanydelejtűz egy üvegtömeggé olvaszt
21116 2, 14 | légvillany túlterheltsége a villanyforgatagot, sem a jégsark fagyai a
21117 2, 42 | munkás működésbe hozta a villanygépet, s odavetteté sugarát a
21118 2, 14 | gyárak; obszervatóriumok villanygépezetének elszigetelés kell a külvillanyosság
21119 2, 8 | Az alkovenből pedig egy villanytelegráf szolgál fel a tűztoronyba,
21120 2, 3 | felbontja? Mi lakik Wollaston villanytelepében? Mit idéz elő a hővillany-oszlop?
21121 2, 14 | akarják emberi tudománnyal villanyterhes felhők között, s megáztatják
21122 2, 17 | eszményített részegség maga, villanytól szilajult idomokkal.~A hatodik
21123 2, 14 | ők a végtelenig fokozható villanytűzzel oly óriási nagyítótükröket
21124 2, 42 | tartott még egy hétig.~A villanyvilágítás hosszan felderíté a szűk
21125 2, 13 | nem feledi-e el a delej villanyvilágítást?”~„Majd hozzászoktassuk
21126 2, 13 | marad.”~„Ah, dehogy! Az egy villanyvilágító-gép; én ismerem. Láttam Párizsban
21127 2, 15 | harmadikba – ha volna! – a villát. Csak legalább egy kutya
21128 2, 15 | született négyágú ezüst villával szurkálni helytállásra nem
|