000-alkal | alkat-atala | atcsa-beirv | bejar-bolto | bolyg-csata | csatl-diluv | dinah-eled | elefa-elolt | elolu-epitk | epitm-facim | facip-felna | felne-foldr | folds-gazda | gazem-hagyn | hagyo-haydn | hayna-honor | honpo-intim | inton-jotet | jotol-kepez | kepfa-kihir | kihiv-kolto | kolts-koska | kosul-lecke | lecsa-level | lever-megat | megav-megro | megru-minis | minok-nemel | nemer-oduja | o-oraha | orai-partj | parto-puspo | puked-rezla | rezsi-sodro | sopor-szege | szegl-sziva | szivb-tanul | tanus-terme | termo-tronb | tronj-ultim | ultra-vasut | vasun-villa | villo-zsolo | zsolt-zuzza
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
15064 2, 20 | pillanatában, miket a szívdobogás órái elnémítanak? Ön még gyermek.
15065 2, 46 | mind énnekem adósom halála órájáig! Minden fűszál nekem köszönheti,
15066 1, 1 | nap az indusok az erdők órájának csúfolják; ő jajgatja meg
15067 2, 28 | megbocsásson, asszonyom, az unalmas órákért, amiket önnek egyszer-másszor
15068 2, 10 | amint szoká, az éjfél utolsó órakondulása után rákezdé a föld alatti
15069 2, 26 | hitt Spitzhasének, mint az orákulumnak.~Ha hitt neki, hát nem is
15070 2, 6 | Félix is odaállt mellé, s óraláncán csüggő kis miniatűr lornyonján
15071 2, 10 | meg, hogy télen este hét órán túl kastélyomnak minden
15072 2, 29 | romok széthordásánál egy óránál tovább egy ember nem dolgozhatik.~
15073 2, 10 | szobákban semmi nesz. Már egy óranegyed is elmúlt éjfél után.~S
15074 2, 16 | akit keresnek.~Így mintegy óranegyeddel hamarább érkeztek vissza
15075 2, 15 | arca, ki elhagyva a földet, őrangyala karján emelkedik a csillagok
15076 2, 14 | keresztül a levegőt, ami óránkint huszonhét mértföldet tesz.~
15077 2, 22 | töltötte az idejét, hogy óraszámra elnézte, hogy forognak annak
15078 2, 10 | cantharo tuo!” ~Folytatá az „oratio”~„Voremus! Vomipotens Bacche!
15079 2, 5 | szennyet magukról lemossák.~Hat órától hétig a női munkásoknak
15080 2, 31 | Liszt miséjét vagy Händel oratóriumát.~– Mit? Talán bizony valami
15081 2, 25 | előtt, mint minden papnak és orátornak körmönfont szónoklata.~Egy
15082 2, 9 | füleiket a tizenkettedik óraütés elrezgő hangja után a föld
15083 1, 1 | Zsil völgyében? Talán az oravicai mederben? Talán a pécsi
15084 2, 39 | Gömbölyű piros mosolygó orcája. Viola szemei. Félénken
15085 2, 7 | elkapta, s megcsókolta az orcáját. Ugyan mit tud azon a bécsi
15086 2, 32 | őrizni alatta a szemérem orcapirulását.~Nem volt szándéka őt e
15087 2, 36 | Törvényszék elé állni? Merész orcával megjelenni a bírák előtt?
15088 1, 1 | hangját hallatá.~Társainak ordítása visszafelelt rá.~A friss
15089 2, 10 | keresztül László ősbátyám ordítását e zsivajon? – kérdé a grófnő,
15090 2, 29 | kiálta a kétségbeesés ordításával Iván, mintha nem hinné,
15091 1, 1 | előtt iszonyú ormányával és ordító hangját hallatá.~Társainak
15092 2, 10 | vezettek, aki hátul maradt, ordított, azt hitte, őt viszik a
15093 2, 15 | nem ügyelt másra, mint más őreá e pillanatban. Mindenkinek
15094 2, 18 | halt meg, hanem volt valami organikus baja, mely két huszonnégy
15095 1, 1 | útcsinálója.~Azután neki van organizált állama, ő tart rendes hadsereget;
15096 2, 10 | mozgásra nem képes, mert organizmusa szétbomlott.~A grófnő kedvetlenül
15097 2, 10 | legnagyobb vétkük, viselik az orgiákon asszonyuk ruháit, hogy az
15098 2, 9 | az orgonának, mintha az orgona az orrából énekelne.~Mahók
15099 2, 24 | Van is hozzávaló ének, orgonahang! Itt már csak gazdag az
15100 2, 9 | rázúduló kar, néha-néha valami orgonahanghoz hasonló zene, csakhogy annál
15101 2, 10 | értett latinul.~Most az orgonakíséret mellett megszólalt az antifóna~„
15102 2, 42 | füttyöt eresszen. Mennydörgés orgonasípon keresztül.~S a részvénytárna
15103 2, 10 | keresztül hallatszott valami orgonaszóféle, minő a prelúdium szokott
15104 2, 10 | dudát. (Ez volt az, ami az orgonát paródiázta a gúnyvesperae
15105 2, 10 | őket. Vasárnaponkint maga orgonázott előttük a vártemplomban,
15106 2, 44 | Hogy férjhez ment Salista őrgrófhoz, és nem volt boldog.~Hogy
15107 2, 18 | olyan szigorúak.~Salista őrgrófnak szabad volt hetvenkedni
15108 2, 44 | fátyolos alak.~– Hol az őrgrófné? – kérdezé Iván szorongva.~–
15109 2, 15 | őrgrófnőt megszabadítá. Az őrgrófnő mezítláb menekült, ahogy
15110 2, 15 | megelőzte a martalócot, s az őrgrófnőt megszabadítá. Az őrgrófnő
15111 2, 27 | fel, hogy Angela Salista őrgrófot választotta férjül.~És neki
15112 2, 46 | át a vasútmélyedésen az őrház küszöbéről, s felrohant
15113 2, 46 | eltakarta a tárna nyílását az őrháztól, ahol Iván állt.~Csak a
15114 1, 1 | énekhangtalan volt a világ, csak óriásai voltak és szörnyei, s azoknak
15115 2, 7 | keresztülveti a kerítésen a maga óriását, s elkergeti a világba.~
15116 2, 6 | terved, annak a hibái is óriásiak. Az igaz, hogy a kincs,
15117 2, 27 | nagy óriással.~Csakhogy az óriásoknak méghozzá az ujjaik is nagyon
15118 2, 4 | angyalokról és ördögökről, az óriásokról és Isten fiairól. A miszticizmus
15119 2, 32 | értéke, amiket vasládája őriz, hanem azokban a milliárdokban,
15120 2, 24 | legényfia van idehaza, arra őrizkedjenek egyenes feleletet adni.~
15121 2, 4 | elfojtott szenvedélye.~Óh, őrizkedjetek a hideg, márványarcú szenttől,
15122 2, 4 | Hanem azt tudja, hogy attól őrizkedni kell. Mily komolyan beszélt,
15123 2, 4 | annak a kedvéért juhásszá, s őrizte vele együtt a juhokat. Pelletiér
15124 2, 11 | kastélyát saját embereimmel őriztessem, akikért magamra vállalom
15125 1, 1 | forrásnál saját előőrs által őriztetik, s a nagyközönség számára
15126 2, 14 | mihez tartsák magukat, hogy őrizze őket börtöneikben, hogy
15127 2, 15 | férjéében; együtt tűrnek őrjítő hőséget, együtt rohannak
15128 2, 4 | csináltak belőle hetvenhetet; az őrjöngőkről, kik Isten tiltó kezén keresztül
15129 2, 4 | férfiakról beszélt neki, kik őrjöngtek nem rangjukhoz született
15130 2, 40 | éjen át egymást felváltva őrködjenek a tóüregben, s amint a víz
15131 2, 11 | két biztos emberem fog őrködni a kapuk előtt. Azután útra
15132 2, 42 | őket, melyben két munkás őrködött: egy öreg meg egy fiatal.~–
15133 2, 46 | szekérből, s felmentek az őrlakba, mely az összekötő szárnyvasút
15134 1, 1 | fogadják kegyesen leereszkedő ormánnyal.~Azután megvizsgálják a
15135 1, 1 | kürtidomúan felfelé hajlítva; ormánya szintén hasonlít az elefántéhoz,
15136 1, 1 | palota.~Őfelségeik hosszú ormányaikon keresztül élvezik a virágillattól
15137 1, 1 | pillanatban, midőn eléje ért, ormányának egy ütésével lenyomta a
15138 1, 1 | izgalom nélkül emelte fel ormányát a rárohanó fenevad előtt,
15139 1, 1 | úsztak feléje, magasra emelt ormányokkal; a kör közepén az ő zegzugos
15140 2, 10 | előtte az apát úr. Semmi papi ornátus nem volt rajta, egyszerű,
15141 2, 42 | mozgásban.~Ez a malom valamit őrölt, melynek darája egy csövön
15142 2, 16 | te szép arcocskádat. Nem őróla van szó. Őtet senki sem
15143 2, 17 | semmit, valamint Iván sem őróluk. Egyszer tudott meg kérdezősködésére
15144 2, 14 | alig szakítja meg magasabb orom.~Hegyláncok nem tolakodnak
15145 2, 17 | a bacchánsnő. Minta egy órómai basreliefhez, mely a Bacchus-menetet
15146 2, 14 | Helvécia sziget volt, az egész orosz róna tengerfenék, Olaszország
15147 2, 4 | hanem a remete szenvedélye oroszlán!~Ezzel az elszabadult oroszlánnal
15148 2, 4 | oroszlán!~Ezzel az elszabadult oroszlánnal szívében járt-kelt egész
15149 2, 12 | folyvást egereket szül, mert az oroszlánok restek elhatározni magukat
15150 2, 1 | a bölényt, a medvét, az oroszlánt! Az lett egyszerre nagy
15151 2, 14 | szemének”. Ama csatornát az oroszok „Poliniá”-nak nevezik, mi
15152 2, 15 | egyedül végigutazta ázsiai Oroszország sivatagait lóháton. Hátha
15153 2, 8 | tekint, egészen közelvive azt orrához, s nagyot sóhajtva belőle,
15154 2, 8 | csaknem keresztüllátszó orral. Ajkai szokatlanul pirosak
15155 2, 29 | ingerelte, együgyűségét orránál hurcolta!~Hogy fognak utána
15156 2, 18 | tudós ember! Hisz nem az orrával szívja fel a tudományt.
15157 2, 29 | Ajkait összeszorítá, és orrcimpái széttágultak; a sipka le
15158 2, 36 | szólt a herceg szuverén orrhangon, s fel sem kelt helyéből,
15159 1, 1 | orrát kiemelte a vízből, s orrlyukaiból szökőkútként fújta a vízsugárt.~
15160 2, 8 | való élceket mondott, s orrlyukain keresztül fújta a dohányfüstöt
15161 2, 37 | eszem! Óh, én előrevigyázó orrom! Most ebbe az írásba beletakarózom
15162 2, 10 | török megszállja a várat, az őrség észrevétlenül kimenekülhessen;
15163 2, 46 | Magasztalva kürtölte híremet ország-világ, s én a föld alá bújtam,
15164 2, 14 | vadászoktól látogatott örök tél országaiba.~Két írlandi hajós rátalált
15165 1, 1 | lombpadmalyával a vizek országát, s elhódítja azt a mindig
15166 2, 8 | ősöm volt az első, ki az országba be merte hozni a pipázást,
15167 2, 43 | kincset, mely ezreké, egy országé, az iparé, az egész emberiségé
15168 2, 14 | Betanult szavakat ott már az országgyűlésen sem mondanak.~Talán dalművészetük
15169 2, 15 | az nem tetszik nekem a te országodban – szólt bele Oszkár báró –,
15170 2, 3 | a világvárosoknak; ez az országok kincse, a föld utolsó adománya
15171 1, 1 | felforgatott hegyeket, a letörölt országokat, elöntve a mély völgykebleket,
15172 2, 29 | jótettet hagytak volna az országon, a nemzeten, a közügyön.
15173 2, 33 | nem szaladnék országról országra. Rég elfeledtem volna. De
15174 2, 33 | bukott nő után nem szaladnék országról országra. Rég elfeledtem
15175 2, 10 | Általában hírhedett volt országszerte mint szabadelvű pap, ki
15176 2, 14 | hozzájuk. Nagyon erős fala van országuknak.~Rossz embert, tolvajt sem
15177 2, 24 | neki engedélyezni; még az országutait sem kavicsoltatják, hadd
15178 2, 10 | művészetek városává emelkedik-e, országváros lesz-e, vagy pedig csak
15179 2, 40 | Sietett azonnal a tárnába.~Az őrt álló munkások tudatták vele,
15180 2, 7 | Bécsben egy olyan intézet: ortopédiai gyógyintézetnek hívják,
15181 2, 10 | nos sitis saeva.~A solis ortu usque ad noctem potabo, ~
15182 2, 19 | boldogítja; de nekem meg kellene őrülnöm benne! Azért elmegyek innek,
15183 2, 4 | megőrülnek; emez azoké, kik őrültségből gyilkolnak.~Fellobogott
15184 2, 14 | divatszépségeinkkel? Papjainkkal és orvosainkkal? Prókátorainkkal és generálisainkkal?
15185 2, 10 | felhatalmazást adjon lelki orvosának olyan intézkedéseket tenni,
15186 2, 19 | Hát természetesen az orvosát vitte haza; két orvos dolgozott
15187 2, 10 | arcán, és sietett a gyökeres orvoslással.~– Grófnő. Én ismerem önnek
15188 2, 7 | hangon – mi a neve annak az orvosnak, aki tegnap önnel járt?~–
15189 2, 18 | legjobban maga a sebesült. Az orvosok szidták, hogy ne nevessen,
15190 2, 18 | begyógyul.~Iván kérdezé az orvosoktól, hogy nem veszélyesek-e
15191 2, 9 | meg lelki betegségednek orvosságát. E képnek hozzád tévedése
15192 2, 16 | magammal viendő. Géza az orvossal előre ment. Összebeszélésünk
15193 2, 14 | alatt áll, csak bércpartjai őrzik, s ki van számítva, hogy
15194 2, 43 | nevet viselt.~Csak az Isten őrzötte, hogy valami érdemrendet
15195 2, 9 | házban, hol ősapáimmal, ős-hölgyrokonaimmal találkozom, kik engem ismernek,
15196 2, 8 | rokonaim. Fiatalon meghalt ős-niéce-em, Clarisse, ki halálra táncolta
15197 2, 8 | marsallbotját csípejének támasztva. Ősanyám, Katharina, az udvarhölgy,
15198 2, 10 | lakmároztak, de nem a grófnő ősapái és ősnénjei, hanem valamennyi
15199 2, 9 | maradjak. Egy olyan házban, hol ősapáimmal, ős-hölgyrokonaimmal találkozom,
15200 2, 13 | körökben be nem mutatják. Ősapáknak, Attilának, Budának helyt
15201 2, 15 | s ugyanazon időben az én ősapám pataki prédikátor. Nem magyarázom
15202 1, 1 | hippotheriumot, a lovak ősapját.~És azután rebellisei is
15203 2, 10 | dobot. A juhász, a grófnő ősatyja, a kancellár sírkövének
15204 1, 1 | hylobates jajkiáltása hangzik az ősbozótban. A hylobates az ősidők lajhárja.~–
15205 2, 1 | megegye. Ezt is kideríték az ősbúvárok, hogy ükeink emberevők voltak.
15206 2, 43 | mint szálfa zöldült, s az őselefánt mint király uralgott, s
15207 2, 38 | mutatta. Kivágták pompás őserdeiket, parkjaikat, vadaskertjeiket,
15208 2, 41 | nem volt, akkor csak az őseredeti puritanizmusból származhatott,
15209 2, 4 | a szépség típusa vadon, őseredetiségében, mosdatlanul. Aki még hajába
15210 2, 35 | alkalmával. Ő viszont az ősétől örökölte azt, kinek Nagy
15211 2, 8 | nagyobbik fele. A menyasszony őshúg kacagott: „Theudelinda megy
15212 1, 1 | ősbozótban. A hylobates az ősidők lajhárja.~– Éppen az a lomha,
15213 2, 38 | hajadonjog és örökösödés, ősiség és majorátus, bérszerződés
15214 2, 38 | gyepszín alatt. A bondavári őskastély kútjában először meleg kezd
15215 2, 9 | tenni a vesszőfutást az őskori harcosok fenyegető arcképsorozata
15216 1, 1 | lábaival tojását a homokba.~Az ősmacska ismeri ennek a húsát is,
15217 2, 10 | s a városházának igazi ősmuzulmán mintára alkotott minaretje
15218 2, 1 | megházasodjék.~Pedig hát ősnagyanyánk sem volt az az eszményi
15219 2, 12 | címer, félszázados firma, ősnemesség! A többi fényes új boltfeliratok,
15220 2, 10 | karját. – Nem hallja ön ősnénéim rémséges kacagását?~– Hogy
15221 2, 10 | de nem a grófnő ősapái és ősnénjei, hanem valamennyi cselédje.~
15222 2, 15 | azt teszi-e velem, amit ősömmel a kardinál?~Angela grófnő
15223 2, 9 | a bondavári lakásnak. Ez ősrémek jelenléte a pretium affectionis,
15224 2, 13 | szellemrokonságot a Frithiofs saga s Ossian regéi között? Mit szól a „
15225 2, 8 | Ugyebár, az nem illik, az ősszellemeknek ilyen frivol tréfákat űzni?~
15226 2, 14 | fiaival a másikat, s hogy osszon parancsokat: mikor dolgozzanak,
15227 2, 35 | enyelegjünk. Előhozzam az ostáblát? Akar ön „hanzlit” játszani
15228 2, 38 | válogatva bánt velük az őstárna.~A „hívek” zsűrije szavazattal
15229 2, 46 | tilalmazott téreken keresztül az őstárnáig.)~Ott már összegyűlve találta
15230 2, 23 | megmarad, és nem hagyja el az őstelepet. Egy nagy csapat azonban
15231 1, 1 | lábaiknál pedig ott terül el az őstermékeny föld azon melegen és nedvesen,
15232 2, 4 | rozsdája, és dalaiban útféli ostobaságok.~Milyen kár érte!~És azután
15233 2, 16 | karszékbe.~– Óh, be rettenetes ostobaságot követtünk el mi valamennyien!
15234 1, 1 | oly szűkre szoríták már az ostromkört, hogy a vonagló paleotherium
15235 2, 41 | körülfogták, ezer kérdéssel ostromolták, egymás fején keresztül
15236 2, 22 | kerülni. Hát ő ott valami ostromot vagy mit segített visszaverni
15237 1, 1 | sebeit a hátán.~A recsegő ostromrivallás körös-körül tudatá vele,
15238 2, 1 | Ne tessék félni! Nem volt ősünk majom. Nem eredtünk a gorilláktól.
15239 2, 8 | vakot vetett. Azután egy ősunokahúgom, ki menyasszonyfővel halt
15240 2, 15 | sem! – erősíté Iván. – Még őszentsége a pápa sem.~De már erre
15241 2, 39 | piroslott a teljes virágú őszibarackfa, amiről hajdanában halálbüntetés
15242 2, 13 | tárgyróli jegyzeteit a késő őszig bírta egy egésszé alakítani.~
15243 2, 19 | maradjon.~S e neheztelés oly őszinte, oly igaz volt, hogy Ivánnak
15244 2, 15 | pamlagra s elaludt.~Kacagtak az őszinteségen. Iván maga is kacagott.~
15245 2, 22 | erre a tréfára?~– Egész őszinteséggel megmondom. A világ már egyszer
15246 2, 14 | ráncosítják össze, a hajakat nem őszítik meg, a fogakat nem hullatják
15247 2, 18 | a tárgy fölötti vitát, s oszlásra bírta a társaságot.~A kérdés
15248 2, 15 | mikor az egész társaság oszlófélben volt már. Azaz, hogy nem
15249 1, 1 | beépíti, áthidalja sugárkarcsú oszlopaival, s betakarja egyetlen, különválaszthatlan
15250 1, 1 | equisetumok korinthi és brahmani oszlopfőivel.~Ez volt a királyi palota.~
15251 2, 2 | Az is beszél.~Ezeket az oszlopokat itt a tó vize lassankint
15252 2, 2 | egymástól. Hogyan lett belőlük oszlopzat e kőszénüregben?~A kőszénréteg
15253 2, 26 | ülés nagyon rossz kedvvel oszlott szét.~A Bonda-völgyi deputáció
15254 2, 14 | nem forró; tavasznak és ősznek virágból, gyümölcsből fonott
15255 2, 29 | légszivattyút, a merítő vedreket! – osztá ki a parancsokat Iván. –
15256 2, 22 | egy-egy bizottmányi tagnak osztaléka a tantiéme-ekből lesz évenkint
15257 2, 23 | szerint megkapja belőle az osztalékát. Ha ebbe beleegyeztek, folytatjuk
15258 2, 38 | sorába fölvétessék, és az osztalékban részesüljön jövőre.~A munka
15259 2, 27 | tárnamunkásoknak az ígért osztalékot ki kellene fizetni, de sem
15260 2, 13 | Természettudományi és Matematikai Osztálya által ajánltatva, a legutóbbi
15261 2, 12 | egyes vidékeit, azután egyes osztályait meghódítaná a kivihetetlen
15262 2, 15 | mint a lepidopterák, három osztályhoz tartoznak; nappali pillangók,
15263 2, 24 | nem megy.~A posztóviselő osztálynál nem kapni meg, amit keresnek
15264 2, 13 | szükségképpen összekeverte az osztályokat.~A gróf olyan divatot hordott,
15265 2, 29 | egy szűk számú, kizsarolt osztályon fekszik.~Sem a nagy úr,
15266 2, 45 | fel lett avatva a telep osztályosai közé, s részt kapott a nyereményből.~
15267 2, 15 | később azután a „noctuák”-hoz osztályoztatta magát.~Nem gondolt már hazamenetelre.
15268 2, 37 | feküdtek itt egymás mellett! Osztályozva. Ez itt húszas. Ez forintos.
15269 2, 13 | még nem és kor szerint is osztályt képeznének.~Elkezdtek művészi
15270 2, 10 | minden részéből mindenféle osztályú ember siet pénzt keresni,
15271 2, 15 | maradottak között azalatt osztás közben Ödön gróf ezt az
15272 2, 23 | Annak már ajándékot nem oszthat ugyan, de tudathatja vele,
15273 1, 1 | lételét senkivel meg nem osztó viharos életet. Nagy harcai
15274 2, 25 | adakozó vagy. Tele marokkal osztod az aranyat. Látod, ha azt
15275 2, 10 | négykrajcárosokat szokott osztogatni – vasárnaponkint – borravalóképpen.~
15276 2, 5 | Te kegyetlen, parancs osztogató nagy úr?”~Iván pedig gyanakodó
15277 2, 7 | vállaira csattogó ütéseket osztogatott.~A fickónak az arca egészen
15278 2, 8 | allonge-parókával parancsokat osztott, marsallbotját csípejének
15279 2, 18 | Salista. – Ilyent százat osztottam én másoknak. Ideje, hogy
15280 2, 23 | emiatt. Hol lesz a nyereség? Osztozhatnak majd a vasrudakon, meg a
15281 2, 22 | vitte volna, ki tudja, ki osztozott volna meg rajta!~Ugyanebben
15282 2, 23 | eddigi munkabéreteken felül osztozzunk jövőre a nyereségen is.
15283 2, 43 | érezni emberi szívvel.~Az ótestamentom Istene is felvette az újtestamentomban
15284 2, 5 | irányában. A kalapját is ottfeledte; még azt is Ivánnak kellett
15285 2, 28 | hanem bevitte magával, s ottfelejtette. Kedves pálcája volt. Ezt
15286 2, 21 | nagyot húznak a hátára, otthagyja a részvényeit, a differenciáit,
15287 2, 28 | újévi ajándokul. Nem akarta otthagyni nála.~Visszament érte.~Amint
15288 2, 28 | ajándékba kapott a hercegtől, otthagyott. Ékszereit, ezüstjét, csipkéit.~
15289 2, 15 | pénzedet elvesztette, amit otthagytál.~– Jól tette – mondá Iván,
15290 2, 31 | széjjelmuzsikáljuk őket.~Azzal otthagyva jegyét lakása címével Evelinánál,
15291 2, 15 | megköszönje a vacsorát. És az otthoni boldog fogpiszkálási kérőzés
15292 2, 25 | vizet; azután felgyűrte otthonkája bő ujját könyökig, s gyöngéd,
15293 2, 13 | újdondász azonban egészen otthonosan akarja magát érezni az idegen
15294 2, 20 | közepett. Oly riasztó, oly otthontalan diszharmónia volt e kacajban.~–
15295 2, 8 | nyájas, szelíd, ábrándozó, otthonülő, ünnepmegtartó, kegyes,
15296 2, 25 | a Fidzsi-szigeten, kiket ottjártában kinevetett az ő tudatlanságukért.
15297 2, 14 | a földsarki szigetre az ottlakó ember. Mert sziget minden
15298 2, 10 | meglátta a grófnőt. Azután ottmaradt a grófnő az ablaknál, míg
15299 2, 8 | gyóntatásra, melynek végeztével ottmarasztaltatik ebédre, s mindkét feladatának
15300 2, 44 | Egyszerű a felelet: „Oui ou non!” Angela itt akar maradni!~–
15301 2, 44 | jövünk. Egyszerű a felelet: „Oui ou non!” Angela itt akar
15302 2, 24 | után következnek a népszerű ovációk. Három illusztrált lap szerkesztői
15303 2, 15 | ami számítás, elővigyázat, óvatosság és vakmerőség. A tarokkjátszó
15304 2, 42 | még tenni.~Elővigyázatra, óvatosságra volt szükség. Csak dél felé
15305 2, 22 | Sőt inkább azt hitte, hogy ővele csak tréfálnak, s lehet
15306 2, 17 | hölgyet, akit, ha meg nem óvhatott attól, hogy másnak felesége
15307 2, 15 | egy nőnek és férfiúnak az óvilágból volna elég bátorsága kikötni
15308 2, 39 | egy-egy lépést, mint az őz, s bámulva figyel előre.
15309 2, 42 | észrevehető változataira, az ózon, a villany mérlegeire, s
15310 1, 1 | cammogott vissza félbehagyott ozsonnájához jókedvű röfögéssel.~Hanem
15311 2, 17 | mindennap eljár hozzám az ozsonnámat megosztani; mert bár mindennel
15312 1, 1 | hívja a természetbúvár (pachydermis). A mostani korba is származott
15313 1, 1 | van még elég, csakhogy a pachydermist nem tudják vele keresztülharapni,
15314 2, 8 | magam akasztottam fel, és pacsulit tettem az ujjaiba, hogy
15315 2, 24 | másnapi ülésén egy egész első pad lett számukra a karzaton
15316 2, 46 | be a többi leányok közé a padba, hanem letérdel félre egy
15317 2, 15 | fogva szokott a gályarab padjához láncoltatni, önnek az őse,
15318 2, 7 | A dudás fenn ült a siska padján, és fújta a láb alá valót.~
15319 2, 25 | táncoló fehér márványnimfák; a padlat puha szőnyeggel takarva,
15320 2, 10 | járt itten soha. A szoba padlata fedve volt azzal a finom
15321 2, 29 | küszöbig ért, s az emelvény padlatát nedvesíté.~Iván intézkedésére
15322 2, 25 | szőnyegezve a falak, tetőtől a padlóig eresztett tükrök virágos
15323 2, 8 | lábnyomásra az ajtaja előtti padlót egy perc alatt velencei
15324 2, 24 | viszont egy, a képviselői padokon alvó tagot felébresztett.
15325 2, 24 | annak a viselői egy egész padot ültek tele a birodalom törvényhozó
15326 1, 1 | egyéb növény eltemetve, mint páfrány és likopódium. Egymás húsával
15327 1, 1 | minő csodaalakú növények!~A páfrányfa ölnyi vastagságú sudár,
15328 2, 17 | cotillon figuráihoz, a kaszinó pagát ultimóihoz, a sportsmanek
15329 2, 14 | ultramarinkéktől tündöklő pagonyok rubinvörös ligetekkel, kék
15330 2, 34 | Waldemár herceg úgy tapsolt a páholyában, mintha neki fizetnének
15331 2, 34 | csoporttal repültek Waldemár páholyából a koszorúk és virágcsokrok
15332 2, 34 | látta ön? Azok mind egy páholyból jöttek. Nem ismert ön arra,
15333 2, 24 | dicsőség?~Úgy van, dicsőség! A páholyokból koszorúzápor özönlik lábaihoz,
15334 2, 31 | szeleburdisággal az ő régi kedvenc bohó pajtása, Árpád.~Evelina rögtön lecsapta
15335 1, 1 | pikkelyes farka a kemény pajzsteknő alul, s megkísérli elásni
15336 2, 23 | részvénytársulatot alakít, azonnal pakolja fel mellé rögtön Rauné urat
15337 2, 25 | órakor ismét bérkocsiba pakolta híveit Sámuel apát, s vitte
15338 2, 5 | átadni a gépmester. Kíváncsi, pákosz, alkalmatlan ember ne férhessen
15339 2, 15 | ember egy leydeni villanyos palack, csak úgy jön ki belőle
15340 2, 42 | esőmérő, a meggyűlt vizet palackba öntette, s eltette zsebébe.~–
15341 1, 1 | kezdve Atlaszig. Ugyanazon a palakövön egymás mellé hullva látszik
15342 2, 15 | fogpiszkálási kérőzés helyett palam et publice a száját öblögetni
15343 2, 2 | sekély a szénrétege, mely két palaréteg közé szorult, hogy a mívelő
15344 2, 40 | vasrudat Iván, s egy egész palaréteget kiemelt vele.~Most fejükre
15345 2, 17 | borzalmával, fél kezével palástját arca elé emelve, mintha
15346 2, 10 | matutino, ~Solemus bibere more palatino.~A meridie etiam bene facimus, ~
15347 2, 28 | vette észre, hogy ahol a pálca elefántcsont fogantyúja
15348 2, 6 | szélmalmot csinált ujjai között pálcájával.~– No, hát n’en parlons
15349 2, 15 | engedi magát ültetni általa a pálcalóra.~– Igen. De nem szemében
15350 2, 15 | vesszőparipája, azt ő azon a pálcalovon úgy meglovagoltatja, úgy
15351 2, 28 | fordulva az ajtónak.~És azt a pálcát, melyet a herceg keresett,
15352 2, 6 | mind tudom – szólt Félix, pálcikája klárisfaragványával egyengetve
15353 2, 21 | valamennyi geológ, fiziológ, paleontológ, tanárok, tudósok, artézikút-fúrók. –
15354 2, 1 | archeológia, geológia és paleontológia. Sok tanú van ellene.~Keserves
15355 1, 1 | szökéssel a hátán termett.~A paleotheriumnak jó vastag bőre van, hanem
15356 2, 5 | rátetovírozni. Valóságos palimpszeszt.~Némelyik azonban nem olyan
15357 2, 7 | nagyon dűlt a szájából a pálinkabűz.~– Ah, te házasodni készülsz? –
15358 2, 29 | testén, mikor ez a rálehelt pálinkaillat érte arcát. Ez különben
15359 2, 29 | részvénytárnában.~Az utolsó pálinkaivást. És azt a vészjósló leheletet
15360 2, 29 | kibotorkálni. Az az ajtó egy pálinkásbolt ajtaja.~A munkás háttal
15361 2, 29 | gondolt Szaffrán Péter pálinkaszagú leheletére, s ez az undor
15362 2, 7 | alkalommal erősen fel van pálinkázva a fickó. Ilyenkor nem bírni
15363 2, 22 | alatt volt építve. Bécsi pallér készítette, a helybeliek
15364 2, 8 | a marsall kivoná hosszú pallosát, s egy ültő helyéből leüté
15365 1, 1 | útján, a kétfelé választó pálma- és píniafalak között egy
15366 1, 1 | gonosztevő!~Íme, itt van a pálmairtó, a gyümölcsfanyűvő, a köztársaság
15367 2, 8 | lebernyegét azokkal a kasmír pálmákkal a szélén.~– Itt van!~A pap
15368 1, 1 | lábát szétvetve, ahogy a pálmáról leesett.~Hanem amint a tigris
15369 2, 8 | de Naples zubbonyomra a pálmaszegélyzettel?~– Igen. A bő felöltő, japáni
15370 1, 1 | egész kolossz-tábor haladt a pálmaúton, a holdfényben, az édesvizek
15371 2, 17 | beköltözni a Maximilián utcai palotába, majd Kaulmanné találja
15372 2, 27 | nekem ne jusson, a saját palotádba vitted, s meghagytad neki,
15373 2, 2 | az eltűnt tónak.~A halál palotájának folyosói azok, amiket vakmerően
15374 2, 10 | mór-spanyol, a reneszánsz kori palotákat, miket hatalmasan inzultál
15375 2, 46 | kaptam hozzá. – A hercegi palotáktól az özvegyasszony kunyhójáig
15376 2, 20 | rögtön Maximilian utcai palotámba, s azontúl nem fogad el
15377 2, 40 | vinnie magával.~Az öreg Pált szólítá meg.~– Hány éves
15378 2, 3 | az üstökös nyolcezer éves pályáját a bolygótalan világűrben
15379 2, 4 | a nap ellen, kirúgni a pályakörből, s egy őrült parabolával
15380 2, 4 | érdekelte most. Maga is olyan pályakörében megháborított bolygódformán
15381 2, 33 | katasztrófa miatt. Ez kegyetlen pamflet.~– Talán nem igaz?~– Igaz!
15382 2, 32 | durcásan veté le magát a pamlagára.~– Kellemetlen embernek
15383 2, 44 | nehezen tud jönni.~Iván a pamlaghoz vezeté a delnőt, s kérte,
15384 2, 36 | szólt Waldemár, odalépve a pamlagon ülő hölgyhöz, s kegyesen
15385 2, 46 | meg rajta a munka elleni panasz, mint sok asszonyfélén,
15386 2, 22 | még neki állt feljebb a panasza. – Ha te koldus vagy, én
15387 2, 10 | magára hagyva küzd, sóhajt, panaszkodik, emeli a terhet külön-külön
15388 2, 29 | visszatértek, s köhécselésről panaszkodtak, s hogy a lámpa azon a helyen
15389 2, 20 | elrejtve egy csalogány énekelte panaszló, dicsekvő varázsdalát. Olyan
15390 2, 20 | Meghallgatja, ha valami panaszom van, s elmondja nekem a
15391 2, 8 | Nagyonklim, a tábornagy, páncélban és allonge-parókával parancsokat
15392 2, 42 | voltak azok, minők a tűzoltók páncéljai; bő, idomtalan dolmány és
15393 2, 42 | ruhákat is kapunk?~– Igen: páncélt. Ahhoz a tárnához, amihez
15394 1, 1 | szövik-fonják; végre áthatol rajta a pandánus és a majomfüge, a növényvilág
15395 2, 37 | baj… Bondavári tárna ég… Pánik nagy… Részvények 60 parin
15396 2, 34 | tartóztatni a bécsi börzén a pánikot, mely a baleset híre nyomán
15397 2, 25 | nem nősültél, ott van a Panna, az szép, derék lány, nekem
15398 2, 29 | vasrudat, egyet reccsentek a pántok, s a kapu feltárult.~Az
15399 1, 1 | szatyrok, s csodaugrásaikkal pantomiát, saltimbankot produkálnak.
15400 2, 8 | gúnyolta a szenteket, a pápát, a szakramentumokat, a hölgyeknek,
15401 2, 27 | pártfogoltnak: „Itt a toll, itt a papír, írj gyorsan más levelet,
15402 2, 6 | százforintos prioritási papírért ád 60-at. Akkor az igazgató
15403 2, 12 | pap szétszórta az eltépett papírfoszlányokat. – Ismerj meg engem valahára!
15404 2, 30 | spekulálnak. Ma dühösen kiabálják papírjaidra: „je prends! je vends!”,
15405 2, 5 | kettős árnyékot kezdtek vetni papírjára, eloltá a lámpát.~Hazatért
15406 2, 12 | tolltartója nemes korallagancs, papírnyomtatója pompéji mozaik, gyertyaernyője
15407 2, 39 | papirosokat a többi emlékezetes papirosaid mellé, amikről hívő szívvel
15408 2, 10 | pap! Nem az a másik, aki papirosba takart négykrajcárosokat
15409 2, 22 | az a biztosítéka, amelyet papirosban letett.~Borzasztó gondolat!~
15410 2, 25 | amikből esznek. Az mind papirosból van.~Péter azt hitte, hogy
15411 2, 22 | ereget az a semmiházi gyerek papirosflottákat az ő vizére? Volt is érte
15412 2, 39 | össze!~Mi van még hátra? A papiroshajók. Azokért sem zsémbel már
15413 2, 37 | veszett, azt az elátkozott papiroshalmazt is, aminek „bondavári részvények”
15414 2, 22 | ezüst felmegy, lemennek a papirosok.~Éppen kapóra érkezett tehát
15415 2, 39 | Csak tedd el te azokat a papirosokat a többi emlékezetes papirosaid
15416 2, 37 | vitája, amiben Isten a bíró: papirosról volt szó, ami ma sokat ért,
15417 2, 27 | vele ingyen.~Minden pénzét papirossá teszi. Nincs mai világban
15418 2, 22 | veszekednének; ököllel, papirossal hadonásznak a levegőben,
15419 2, 37 | részvényeim. Kell is nekem a ti papirostok! Tietek! Vigyétek el! Nekem
15420 2, 3 | hol van, s a legcsekélyebb papírszeletkét, melyre valamit feljegyzett,
15421 2, 26 | bizottmányban.~E jelenet után kis papírszeletre valamit írt, s azt Kaulmannak
15422 2, 12 | malachit faragvány, maroken papírtartójában rezeda illatú színes levél,
15423 2, 8 | egy könyvet felvágni a papírvágó késsel képtelenek. Az egész
15424 2, 12 | táblája kínai halyotis, papírvágója török handzsár, pecsétnyomója
15425 2, 37 | legyen annak a templomnak papja, egyházfia, harangozója.~
15426 2, 12 | küldöttség a föld népéből s annak papjaiból, mely hűséget fogadni a
15427 2, 14 | hajú divatszépségeinkkel? Papjainkkal és orvosainkkal? Prókátorainkkal
15428 2, 8 | vert vasból volt, belül paplanszőnyeggel bélelve. Férfi nem levén
15429 2, 40 | mintha útra kelnél. Térj be a papodhoz, s áldozzál meg! Azután
15430 2, 12 | Figyelj reám! Az olasz papoknak minden erőfeszítése csak
15431 2, 10 | nem látszott rajta semmi papos. Kifejlett termetének idomai
15432 2, 12 | küzdő fél között áll: a papság. És ebben az országban az
15433 2, 24 | olvastatnak fel!~Ezt a keménynyakú papságot is meg kell törni!~ ~–
15434 2, 19 | mondjuk: gyáva, fösvény, papucshős. S minő fogalmak a nők felől!
15435 2, 17 | kerített a vállára, lábait kis papucskáiba dugta, s azt mondá a hercegnek,
15436 2, 13 | fesztelenül. Imhol jön; a mi papunk eszkortírozza.”~Az utóbb
15437 2, 32 | ezt a bonmot-t írták~„De par le Roi, defense à Dieu,~
15438 2, 32 | világ előtti hírről: füst és pára ahhoz a magassághoz, ahonnan
15439 2, 4 | pályakörből, s egy őrült parabolával kirohanni az állócsillagok
15440 2, 15 | nézd, a csillagvizsgáló Paracelsusát! Milyen komoly képet csinál
15441 2, 10 | ön Boscónak, vagy higgyen Paracelsusnak, én ismétlem fogadásomat.
15442 2, 24 | Pedig még hátravolt a sok parádé! Meg kellett jelenni a császári
15443 2, 45 | átadás semmi ünnepélyes parádéhoz kötve: egy munkanapon kellett
15444 2, 24 | Másik nap a pompás katonai parádét kellett végignézniök. Mennyi
15445 2, 25 | fitogtatták, dicsőségükkel parádéztak, és azokat, akik amazoknak
15446 2, 4 | nyakára kagylót. Aki még a paradicsomban gyanútlanul jár-kel, s a
15447 2, 1 | aminek a tradíciók szerint paradicsomkert lett volna a neve; mezetlen,
15448 1, 1 | fülemile, melynek tollazata a paradicsommadárét múlja felül, a fuvolamadár,
15449 2, 8 | ismerve, senki sem fogja paradoxnak tartani Mahók plébános úr
15450 2, 13 | alapszabályok (nem tudom, melyik) paragrafusa értelmében tartandó székfoglaló
15451 2, 14 | főznek, hogy küldjön rájuk paragrafusözönt, mihez tartsák magukat,
15452 2, 2 | fehéret, hol feketét. Ott paráholják ki a kőszénből a ként; az
15453 2, 2 | suhanva jön, fojtó nehéz párájával elüli a mellet, együtt jár-kel
15454 2, 5 | a szíve. – Te kegyetlen, parancs osztogató nagy úr?”~Iván
15455 2, 8 | dacára a király peremptórius parancsának; amiért is suppliciumakor
15456 2, 24 | parancsnoka elé.~A katonai parancsnok tudtára adá, hogy Berend
15457 2, 24 | legközelebbi hadkerület katonai parancsnoka elé.~A katonai parancsnok
15458 2, 20 | mondok, az ezentúl önre parancsolat. Családunkban csak egy parancsol,
15459 2, 4 | lába alá taposva; annak parancsolatokat ad.~Jaj annak, akit útban
15460 2, 10 | Rendelkezzen ön velem! Parancsoljon, mit tegyek!~– Térjen vissza
15461 2, 12 | lennék őhozzá kötve; ő ne parancsolna nekem. Egyszóval, hogy amíg
15462 2, 16 | válogatása. Neki a segédek parancsolnak. Végre a lármát megsokallta
15463 2, 44 | Még a szemeinek is tud parancsolni!~– Elvállalja ön e kötelességet? –
15464 2, 12 | hozzám kötve, akinek én parancsolok. De amellett úgy akarnám
15465 2, 1 | kuncogással, hívogatással, de a parancsolónak már beszéd kell. A szótagok
15466 2, 20 | az ő ura és hitves férje parancsolt.~ ~Szinte azon időben
15467 2, 25 | kihallgatással?~– Félix parancsolta.~– Úgy? Kaulman úr? És mi
15468 2, 38 | sem erő. Rend uralkodott parancsszó nélkül.~De hát a tárna jövője
15469 2, 43 | nem adott semmit, csak e parancsszót:~„Eddig teremtettem én,
15470 1, 1 | sziklából, a hegyalkotó ázalagok parányaiból; lenézett a górcsővel a
15471 2, 43 | ez a mákszemnyi földgömb parányi lakója azt a hitet alkotta
15472 2, 7 | minálunk parasztoknál. A parasztasszony nem hiszi, hogy szereti
15473 2, 25 | sem pohár az asztalon. Parasztember nem iszik evés alatt.~Hanem
15474 2, 4 | nyomorult, föld alatt furkáló parasztért! Egy vakondokért!~Iván nagy
15475 2, 24 | mondani azt a közönséges parasztimádságot, amit odahaza tanult. Van
15476 2, 3 | mellette. Siet belapátolni a parasztkorcsmáros készítette ételeket, s aztán
15477 2, 11 | plebejus dolgokkal, mint a parasztkutyák nevei!~– Akkor nem tehetek
15478 2, 29 | csalogatója.~Az úrnőtől a parasztleányig nincsen semmi; mind a kettő
15479 2, 46 | hallatára drágalátoskodnék. A parasztleánynak nem szabad ríva fakadni,
15480 2, 4 | egészen más dolog szegény árva parasztleányokkal jót tenni, mint beléjük
15481 2, 46 | úgy volna? Parasztleány parasztlegénynek való. Aki megszereti, majd
15482 2, 7 | hogy tehát a nyomorult parasztnak, kit a leány nálánál többre
15483 2, 4 | aki megszeretett egy szép parasztnőt, gyónás ürügye alatt magához
15484 2, 22 | játékszeren furulyázott mindenféle parasztnótákat. Klempler úr, a zongoramester,
15485 2, 8 | én olyan helyekre, ahol a parasztok dalolnak?~Azután folytatá
15486 2, 7 | megszokott dolog minálunk parasztoknál. A parasztasszony nem hiszi,
15487 2, 8 | grófnő ezt a nótát azelőtt parasztoktól a mezőn?~A grófnő neheztelő
15488 2, 15 | szalagok közé fonottan, parasztosan, ami fejedelmi alakját még
15489 2, 23 | bankár s a szép hölgy.~A parasztság el volt bájolva e jelenettől.
15490 2, 11 | grófnő. – Mindenre olyan parasztul felel.~– Én a vendéglőbe
15491 2, 3 | egyet lélegzik az éj szabad párázatából; ez pedig, amint hazajött
15492 2, 42 | körülötte, összevonta a légkör párázatait, s szakadt belőle a zápor
15493 1, 1 | láthatárig: ott acélszínű párázatok közül megnagyítva, mint
15494 2, 14 | köddel vannak körülvéve saját párázatuktól, hogy nem látnak hat lépésnyire.
15495 1, 1 | mocsári csigákkal, mik az ő parazitjai. A szörnyeteg három öl hosszú,
15496 2, 11 | félbenhagyott vegykémlet parázsa.~„Cagliostro officínája” –
15497 2, 11 | Iván fahasábokat rakott a parázsra, s a tűz nemsokára vígan
15498 2, 4 | teleszórta üvegcserepekkel és parázzsal másfelé mélázó arcát, hogy
15499 2, 19 | beszéltek még Ivánról és párbajáról.~… Harmadnap elfelejtették!~„
15500 2, 16 | kivirított; s ahelyett, hogy mint párbajban szokás, féloldalt állna
15501 2, 18 | nem gondolt arra, hogy a párbajkardok rövidebbek szoktak lenni,
15502 2, 18 | Iván között végbemenendő párbajról is úgy beszéltek már kaszinószerte,
15503 2, 42 | Haragjukban volt valami a párbajvívó hencegéséből, ki miután
15504 2, 17 | kifejezés. Meglepő redőzet. Párducbőr, thyrsus és a serleg. Az
15505 2, 13 | egymást próbákon is nem bal paréhoz öltözve, meg merték egymásnak
15506 2, 1 | makk és mogyoró, sóska, paréj, fészekről orozva elhordott
15507 2, 18 | kapott sebeiben, az orvosi parere igen szépen bebizonyítja
15508 2, 20 | virágillat képezte a teremben a parfümöt. Egy szegletben gerlicepár
15509 2, 17 | neki ezer, s az éppen elég parfümre.~Hanem hát ez nem addig
15510 2, 40 | pokol kapuját, hogy kihíja párharcra az ördögöt magát!~A csákány
15511 2, 42 | hiperbolák és auxézisek az al pari-árfolyamnak igen nagy barátságot tevő
15512 2, 15 | térdfogójába, s Angela az ijedt paripához maradt kötve. Az alélt hölgy
15513 2, 15 | vadászatokra. István gróf paripái közül kiválasztották számára
15514 2, 9 | kezdé észrevenni, hogy a paripája még jobban fél, mint maga;
15515 2, 18 | megkérdezzük, hogy tudja parírozni az alsó tercet? Mikor a
15516 2, 32 | Száz évvel ezelőtt abbé Pâris divatba hozta az élvezetek
15517 2, 41 | két hétre a börzén az al parit. Nem lesz ugyan sem vevés,
15518 2, 2 | megneveznem, akiket még nem ismert Páriz Pápai és Márton. A tárnák
15519 2, 39 | feleségét, mikor Pétervártól Párizsig kóborol, akár megával hordja.~–
15520 2, 35 | Messze künn laktak azok Párizsnak valamelyik külvárosában,
15521 2, 39 | otthagyta volna-e rögtön Párizst, hogy megláthassa az elhagyott
15522 2, 10 | közönség toalettje vetekedik Párizzsal. Sehol annyi gyönyörű nőarcot
15523 2, 29 | most is ég. Itt lesz neki a párja. Jó éjszakát, uram!~A mérnök
15524 2, 35 | mégis elrepül. Bokrot keres. Párját keresi.~Evelinának nem jutott
15525 1, 1 | szapora, nem összetartó. Még párjával sem jár soha. De egyedül
15526 2, 2 | falába, amint annak alsó párkányához elért, kiugrott csónakából;
15527 2, 2 | kőszénizzasztó kéményei, a bércerdők párkányai, a szénhalmok tuskói aranyzománcot
15528 2, 2 | maga után húzta, s a felső párkányzaton egy kiálló vashoroghoz kapcsolva,
15529 2, 10 | bezárva. Egyedül a társadalom parkettjei azok, ahol még annyi nemes
15530 2, 19 | arculatáról, melynek még parkettjén állok. Háládatlan voltam,
15531 2, 38 | Kivágták pompás őserdeiket, parkjaikat, vadaskertjeiket, elprédálták
15532 2, 33 | szavait kísérte.~– Ezúttal a parlamenter fehér zászlója alatt jövök
15533 2, 24 | bondavári vasút „gradus ad Parnassum”.~Ha az sikerül: a Kaulman-ház
15534 2, 9 | sokkal élesebb; mintegy paródiája az orgonának, mintha az
15535 2, 10 | álpaphoz, s amint az éppen paródiázó mozdulattal kiterjeszté
15536 2, 10 | volt az, ami az orgonát paródiázta a gúnyvesperae alatt.) S
15537 2, 13 | s egyszercsak elrepül a parókája.”~„Hol van az az ördöngös
15538 2, 23 | aranyos ruhában, elöl fehér parókás kocsis háromszegletű kalappal.
15539 2, 10 | meghívott vendég Mahók úr parókiájára. A plébános tudatá vele
15540 2, 5 | ott öröklik. Többnyire egy páros szív, nyíllal átlőve vagy
15541 2, 39 | nőtt azóta. A két átellenes part fái egészen egymásba hajlottak
15542 2, 13 | kölcsönöz az arcának.”~„Ami a pártájának a hibája.”~„No, ha a mi
15543 2, 13 | főkötőről! Hát még az eszményi pártáról!~„Százszorta szebb minden
15544 2, 34 | széttekintett a nézőtéren. A parterren volt klakőr elég, a proszcénium-páholyok
15545 2, 25 | ügyét a nagyságos asszony pártfogásába. Mire a nagyságos asszony
15546 2, 26 | valószínűleg példálózott a pártfogásért járandó foglalóra.~Mire
15547 2, 25 | instanciát hallgatsz ki, és pártfogást ígérsz szupplikáló papi
15548 2, 13 | tagsághoz.~Itt van a titkos pártfogó és felfedező! Ezt Sámuel
15549 2, 36 | találta már ennél utolsó pártfogóját!~*~Még azon az estén Evelina
15550 2, 35 | becsukni az ajtaját a magas pártfogók elől, s álljon ki a színpadra
15551 2, 10 | művészete is, de nem divat azt pártfogolni; van tudománya is, de nem
15552 2, 27 | valaki, akkor azt mondták a pártfogoltnak: „Itt a toll, itt a papír,
15553 2, 27 | ajánlatokat, s kiderül, hogy a pártfogoltnál még olcsóbb áron is vállalkozott
15554 2, 41 | szép hölgynél nekem erős pártfogóm volt. Nem tudom az okát,
15555 2, 26 | ismeri ezt a bizonyos titkos pártfogót.~Kaulman fel sem tehette
15556 1, 1 | pliocén ezredéveiben.~S a parti bozótból hason csúszva előbúvik
15557 2, 15 | krajcáros játékon egyetlen egy partiban elveszthetni hétszáz-nyolcszáz
15558 2, 19 | vagyoni állapota között „partie égal” lesz. Ami pedig a
15559 2, 39 | A másik gyermek egész a partig jött már, mégsem veszi észre.
15560 2, 42 | a lángtengernek szilárd partja van még.~Ott bátran lekeríti
15561 2, 14 | tenger ismét odább halad, s partjaiból a delej országának új szárazföldet
15562 2, 15 | kikötni az éjsarki ország Partjain. S ott merészen azt mondani
15563 2, 14 | jégövet.~E jégöv egyre tágul, partjait egyre mossa az éjsarki meleg
15564 2, 15 | átjutott a meredély másik partjára, visszatekintett, hogy ki
15565 2, 14 | mintha nálunk a Balaton partját látnók a veszprém-zalai
15566 2, 17 | vigasztalta őt, hogy gyermekének pártját fogja, s neveltetéséről
|