|
A szegény jó herceg
– Ön azt üzente nekem, hogy valamit
akar velem közölni – kérdezé Tibald herceg, midőn ama napon, hogy Evelina
férjével beszélt, a szép asszony levelére megjelent nála.
– Én el akarok menni Bécsből.
– Ah! Ez igazán meglepő! És
hová?
– Ki a világba. A férjem Párizsba
költözik, s én alkalmasint vele megyek.
A herceg figyelmesen tekinte a hölgy
arcába.
– Megunta ön már mellettem az
életet?
– Hiába tagadnám. Én itten
rabnő vagyok. Cifra fogságban élek. S még azt sem tudom, hogy mi az élet.
– Nekem adott szavát sajnálja ön? Én
feloldom önt az alól. Maradjon itt!
– Arra megint büszke vagyok, hogy
valaki iránt hálátlan legyek, akinek jótéteményeit élvezem. Nekem elég tudnom,
hogy ebben a palotában ön az úr, az engem önnek rabjává tesz. Én nem akarom,
hogy valaki jót tegyen velem többé.
– Ön művésznő akar lenni?
– Az „is”.
Evelina szándékosan hangsúlyozta az
utolsó szót.
– Becsvágyból?
– Nem. Akkor szorgalmasabb volnék a
tanulásban. Élvezni akarom a szabad életet. Lánc nélkül akarok már egyszer
járni a világban.
– Az sikamlós út a szép hölgyekre
nézve.
– Nem esnek el rajta oly nagyon,
hogy fel ne emeltessenek.
– Ki mondta ezt önnek?
– Látom.
– Tehát csak tőlem akar ön
szabadulni?
– Igen, igen, igen! – ismétlé
háromszor is türelmetlenül Evelina.
– Akkor legjobban teszem, ha
mentől hamarább megszabadítom önt kellemetlen társaságomtól – szólt a
herceg kalapját véve, s finom iróniával tevé hozzá –, megbocsásson, asszonyom,
az unalmas órákért, amiket önnek egyszer-másszor okoztam.
Evelina dacosan vállat fordított az
eltávozónak, s türelmetlenül dobbantott lábával.
A herceg az előszobában vette
észre, hogy sétapálcáját nem hagyta odakinn, hanem bevitte magával, s
ottfelejtette. Kedves pálcája volt. Ezt is Evelinától kapta egyszer újévi
ajándokul. Nem akarta otthagyni nála.
Visszament érte.
Amint azon szoba ajtajában
megjelent, ahol Evelinát hagyta, meglepetve állt meg.
A hölgy háttal volt fordulva az
ajtónak.
És azt a pálcát, melyet a herceg
keresett, két kezében tartva hevesen szorítá ajkaihoz kétszer-háromszor, és
zokogott.
A herceg visszavonult, mint jött,
észrevétlenül. Értett mindent.
A hölgy összeveszett vele, hogy
könnyűvé tegye neki a válást, s alacsony érzelmeket színlelt, hogy
elfeledtesse magát.
De miért teszi ezt?
Másnap azt is megtudta a herceg.
Evelina lakosztályának kulcsait
hozta el a komornyik. A hölgy a korán reggeli vonattal elutazott.
A
herceg felsietett Evelina szállására, s ott azután megtudta, hogy miért hagyta
el őt ez az asszony.
Mindent, amit csak ajándékba kapott
a hercegtől, otthagyott. Ékszereit, ezüstjét, csipkéit.
Semmit sem vitt el magával.
A
herceg megértette, miért hagyta el őt.
Még
sétabotját is ott találta az asztalon, s csak később vette észre, hogy
ahol a pálca elefántcsont fogantyúja az aranykarikát éri, oda egy vékony
hajszál van a nyílásra csavarva, egy szál abból a hosszú selyem hajból, mely
főtől sarkig ért le.
Milyen
ereje volt ennek az egy szál hajnak!
Evelina
elébb érkezett meg Párizsba, mint Kaulman. Abban egyeztek meg, hogy amíg
Kaulman elrendezteti Evelina szállását, hotelben fog lakni.
Pár
hét múlva azután felkeresé a hotelben a hölgyet Félix úr, s mondá neki:
–
Kész a szállása önnek, ha tetszik, odavihetem.
Evelina
kocsiba ült Félixszel, s el hagyta magát új szállására vitetni.
Az
a világváros egyik legdíszesebb részén volt, a Boulevard Sebastopolon, az
első emeleten.
Mikor
szállásába belépett Evelina, nagyot dobbant a szíve. Ugyanaz a meggyszín
szőnyeges szoba, utána a vadgalambszín selyemmel díszített, a fekete
márványkandallóval, és végül ugyanaz a rokokó faragványos kabinet a kerek
porcelán festményekkel, az egyik ablak a télikertre nyíló, aminő volt a bécsi.
Azok a képek, azok az ezüstneműek, az a ruhatár, azok az ékszerládikók,
minden, az utolsó, az asztalon feledett kesztyűig, amit Bécsben elhagyott.
„Szegény
jó herceg!” – sóhajta magában a delnő, ölébe csüggesztve összetett kezeit,
s szemeit elhomályosítá a könny.
És
Félix úrnak elég flegmája volt azt kérdezni tőle e pillanatban:
– Nos, hát jól rendeztem be a
szállásodat?
…”Szegény jó herceg!”
És ezt bizony sokszor elsóhajtotta
még Evelina. Mert attól elkezdve, hogy Párizs legkitűnőbb
operaházához rögtön szerződtették, a legelső, lábaihoz dobott
koszorúig mindent, de mindent Tibald nagyapó kezei intéztek ott is, ki le nem
vette azokat róla többé, attól a szótól, mellyel azt mondta neki „leányom”.
|