Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ítélsz 1
ítélt 1
ítélve 2
itt 108
itt-amott 1
itt-ott 1
ittak 2
Frequency    [«  »]
111 o
111 sem
108 egész
108 itt
108 úgy
107 ott
105 két
Jókai Mór
A fekete vér

IntraText - Concordances

itt

                                               bold = Main text
    Fejezet                                    grey = Comment text
1 I | hogy el leszünk árulva. Itt van a pópa, az megvédelmezi 2 I | hegymászóbotot tartott.~– Itt a botod – suttogá az anyjának. – 3 II | köszöntötte.~– Mit csinálsz itt, Haricska?~– Halódom – mondá 4 II | Hát az anyám?~– Annak itt kell maradni, nem jöhet 5 II | jöhet tovább.~– Akkor én is itt maradok az anyámat megvédelmezni.~– 6 II | azt ez a haldokló cigány itt az ajtóban. Ha azt meglátják 7 II | ijedtükben.~– Hogyan hagyjam itt az anyámat? Egyedül, elájulva?~– 8 II | visszajöhetünk a segítséggel. Elébb itt lehetünk a katonákkal, mint 9 III | mit akar bejelenteni?~– Itt van a borbély.~– Már elkésett 10 III | Bejelentetlenül!~– Én? Édes fiam!~– Itt, ebben a szobában én nem 11 III | livrée-jét levetette, és itt hagyta.~– Akkor vason hozatom 12 III | nagy teketória!~– Ő maga is itt van.~– Nincs szükségem. 13 III | vele akar utazni. Az is itt van.~Erre a szóra egyszerre 14 III | belőle.~– Ah! A Citera is itt van? A Citerácska! Hát mért 15 III | magát.~Hanem aztán csak itt ragadt. Megházasodott fiatalon, 16 III | Palya! Mi dologban jársz itt?~– Kérem alázattal méltóságos 17 III | nagyherceg hítt meg, akinek már itt jártában többször muzsikáltam.~– 18 III | elő zsebéből iratait.~– Itt van az igazságom. Bécsből 19 III | nagyherceg megbízásának. Ez pedig itt az orosz impresszárió szerződése 20 III | nevét és személyleírását itt kell beleírni az útlevelembe, 21 III | aranyosbarna, piros zománccal.”~Itt egy ütést kapott a kezére.~– 22 III | Ott igen lesz laknod. – Itt a székvárosban te csak galibát 23 IV | bízta, átadta azt nékünk. Itt van az akta: a species facti. – 24 V | tudtam, hogy a megyefőnök úr itt van. Senki sincs az előszobában.~– 25 V | szekerén haza a mi városunkba. Itt azután nagy bámulatomra 26 V | jelmezben. A levelei mind itt vannak ebben a tárcában, 27 V | Jöjj oda velem. – Hagyjuk itt a várost. – Menjünk gazdálkodni. – 28 V | előre? Elfogadod. No hát itt a testvéred keze! Elfogadod?~ 29 V | Más szóval: én hagyjak itt most minden munkát, rangot, 30 V | Légy jogtudós. – Ne maradj itt ebben a kis szűk hazában. – 31 V | mi jól vagyunk értesülve. Itt egy messzeágazó összeesküvés 32 VI | hogy visszajön. – Addig is itt akartam maradni és dacolni 33 VI | odanyújtá azt Arankának.~– Itt a válaszom. – Zoltán bátya 34 VI | válaszom. – Zoltán bátya itt hagyta nálam ezt a tárcát, 35 VI | hivatalos allotriákról? Mikor te itt vagy, enyim vagy, szeretsz! – 36 VI | nap van. Holnapután pedig itt hagy bennünket a karmester, 37 VI | idegen országban? Hiszen itt sem mered emberek közé vinni 38 VI | összetépem ezt a papírt, amit itt tartok a kezemben, s elszórom 39 VI | vádlóinak a bűnrészességében. Ő itt lesz az este a páholyában, 40 VII | össze, Manga. – Nem bánom, itt lehetsz, mikor a Pali muzsikál, 41 VII | lánc”? Ezt már nem lehet itt helyben elintézni; mert 42 VII | azt kívánom, hogy a grófnő itt legyen a termeinkben az 43 VII | viszonzá a vendégének, hogy itt nem lesz tánc: ezek a férfiak 44 VII | Ingoványi kancalista ifjúr” Ezek itt házaspárszámba mentek, minthogy 45 VII | Még az újságírót sem látom itt, akinek a lapját én tartom 46 VII | hittem volna, hogy valaha itt, ebben a teremben a Barkó 47 VII | az „indian beauty”-ról. Itt is szívesen lett volna látva.~– 48 VII | muzsikusnak természetesen nem itt járt az esze. Ő csak a maga 49 VII | hiszen még megkaphatják azt itt is.~A tetszésmorajtól elkapatva 50 VII | akkor csakugyan ön parancsol itt.~– Azt majd meg fogom mutatni!~ 51 VII | figyelmeztetni, mint házigazda, hogy itt, ebben a teremben, az úgynevezett „ 52 VII | már. Ismerem a lépéseit. Itt jön.~Azzal az ajtóhoz futott, 53 VII | Hiszen nem szökve jöttem. Itt az útilevelem.~– Hadd lássam 54 VII | kezét simogatta.~– Hát ez itt! Ez itt nem a bilincstörés 55 VII | simogatta.~– Hát ez itt! Ez itt nem a bilincstörés helye? 56 VII | Hogy parancsolgat ez itt, mintha csak a saját házában 57 VII | Mennyire örvendek, hogy önt itt láthatom. – S kezet nyújtott 58 VII | Igen! Hiszen én vagyok itt a háziasszony! Lesz minden 59 VII | fordulat az, hogy ön most itt van. Nem vártuk, hogy olyan 60 VII | olyan várva vártak. – Ah! Itt a whistasztal felterítve. 61 VII | a társaságban, ki volna itt kártyafogható ember?~– Tán 62 VII | haza a feleségedhez! Nem itt neked!~Lebegut úrnak valami 63 VII | Aranka odasietett a férjéhez. Itt ma már nem jön össze a whistparti!~ 64 VIII| maradni. – Az árulóknak itt kell közelben lappangani.~ 65 VIII| szükség kikiabálni, hogy itt töltöttem az éjszakát.~– 66 VIII| voltak.~– De hisz velem jött. Itt van a mellékszobában. Egész 67 IX | Ezen kezdé. – Ne pakolj itt ki, egyenesen odaköltözhetünk 68 IX | világába engedett látni. Itt volt a kedvező alkalom egy 69 IX | innen végképpen megszökni. Itt hagyni hivatalt, feleséget, 70 IX | fölcibálták, hogy keljen föl, itt az idő a verekedésre.~Sehogy 71 X | az ilyesmi más országban, itt igaz történet.)~Citera nem 72 X | tenyereit. „No hiszen lesz itt ma taps, hogy rezegni fog 73 X | engemet is beleírjon, hogy itt voltam.~Ezalatt megérkezett 74 X | társaságnak. – Légy szíves, itt a boudoirom szőnyegajtajának 75 X | Ott az egyik fog leesni, itt a másika közös égből.~ 76 X | lihegé:~– Micsoda komédia ez itt?~– Hát komédia-házban komédia 77 X | feleségéhez verset írt?~– Itt van aztán a végén Berlioz 78 X | toronyban mégsem.~– De hiszen itt, ebben a városban is eljátszom 79 X | Senki sem sejtette, hogy itt e néhány perc alatt egy 80 X | Gyerünk mi, innen Zsenám, mert itt baj lesz! – Elosontában 81 X | secundo pedig ön sem parancsol itt már senkinek, senkinek. 82 X | széttekintett. Van-e még itt valaki, akit félig-meddig 83 X | sejtelme sem volt arról, ami itt történt azalatt, amíg ő 84 X | akit legelébb meglátott:~– Itt van az Arditi Csók-keringője. 85 X | El volt árulva, hogy ő itt e társaságnak énekelni készült. 86 X(1)| hogy a hírhedett művészt itt senki sem tekinti másnak, 87 XI | szép szabadság! Ki beszélne itt többé cigányasszony elcserélt 88 XI | kapálni!” Nem oda Buda! Itt marad! Megválasztjuk a restauráción 89 XI | művészetnek.~– Tessék olvasni! Itt van!~Az egyik példányt átadta 90 XII | Ennek most már vége. – Itt van a te kisdedóvód!~Citerának 91 XIII| kijutott a folyampartra.~Itt azután, mikor lábai alatt 92 XIV | egyik fordult háttal.~– Itt van az ön vasfejűségének 93 XIV | letelepednek.~– No gyerekek, itt ütünk ma tanyát – szól Pali 94 XIV | Pali az ifjú nemzedékhez. – Itt hely lesz. Mindjárt jönnek 95 XIV | ötesztendős voltam, már itt muzsikáltam a promenádon. – 96 XIV | jól tudja, hogy mi tart itt? – A mai ránkontr.~Aranka 97 XIV | dekorációk – a férjre nézve.~Itt hozzájutott Simon báró, 98 XIV | felugrott a helyéről.~– Itt jönnek a szekundánsaink.~ 99 XIV | hogy miért jönnek ezek itt most össze.~A két úr azonban, 100 XIV | Lenke Simonnak a felesége is itt van, úgy tett, mintha semmi 101 XIV | úr.~– Nem ezért az úrért ittmondá Zoltán –, hanem 102 XIV | maradt segédéhez fordulva. – Itt van Barkó Pál úr. Független 103 XIV | Kegyelmes asszonyom. Itt most kegyednek a jelenléte 104 XIV | kérdé Zoltán Kalászitól.~– Itt vannak, az útitáskában.~– 105 XIV | a tárcáját Kalászinak.~– Itt ebben a tárcában van a végrendeletem. 106 XIV | aki halva marad. S aztán itt hagyjuk, míg valaki rátalál. 107 XIV | lázadva ettül a gondolattul.~Itt hagyatni a száraz faleveleken 108 XIV | illett aJól illett a…”~Itt nem jutott eszébe a szöveg,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License