Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
34 1
341 1
990 1
a 4127
à 1
á-tú-pri 1
abba 8
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
4127 a
1486 az
678 hogy
630 nem
Jókai Mór
A fekete vér

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4127

                                                                              bold = Main text
     Fejezet                                                                  grey = Comment text
3501 XIII | kezdett pirkadni a hajnal, a nyugati oldalon még vitatta 3502 XIII | nyugati oldalon még vitatta a befolyását a fogytán levő 3503 XIII | még vitatta a befolyását a fogytán levő hold.~E kettős 3504 XIII | hold.~E kettős világításban a parton járkálónak is kettős 3505 XIII | kettős volt az árnyéka; erre a hajnalfény, amarra a hold 3506 XIII | erre a hajnalfény, amarra a hold vetette árnyék. Ilyen 3507 XIII | őt minden lépten-nyomon.~A part mentében levő csalit 3508 XIII | őszi képet vett már föl. A bükkfák hullatták sárga 3509 XIII | leveleiket. Az aljban virított a dércsípte cserjének a lombozata. 3510 XIII | virított a dércsípte cserjének a lombozata. Vörösgyűrű, szömörce, 3511 XIII | Vörösgyűrű, szömörce, borbolya a veres és lila szín minden 3512 XIII | árnyalatában pompázott. Közte a kísértetiesen fehér törpenyár 3513 XIII | Madárfütty nem hangzott már, csak a prücskök cirpeltek szerteszéjjel.~ 3514 XIII | kiáltó ellentétet képezett a városból felhangzó Rákóczi-induló 3515 XIII | Rákóczi-induló elmosódott akkordja. A tegnapi éj benyúlik a mai 3516 XIII | akkordja. A tegnapi éj benyúlik a mai hajnalba.~Pali ebből 3517 XIII | volt politikus.~Nekivágott a sűrűnek, ahol nem fog semmi 3518 XIII | csak arra riadt fel, hogy a sűrű rekettyés közül egy 3519 XIII | toppan eléje.~Manga volt.~A cigányasszony megállt, mikor 3520 XIII | hevességgel csörtetett feléje. A két ökle fel volt emelve…~– 3521 XIII | rekedt hangon.~– Megforgattam a szívében a késtsuttogá 3522 XIII | Megforgattam a szívében a késtsuttogá Manga.~– 3523 XIII | Az én szívembe verted azt a kést! Hát érdemeltem ezt 3524 XIII | beteg voltam, öledben tartád a fejem! Ha rossz voltam, 3525 XIII | hordtál, imádkozni tanítál. A becsület regulájához szoktattál. 3526 XIII | rabszolgája nem volt a gyermekének, mint te énnekem. 3527 XIII | vagyok, nem voltam soha a fiad. Hát akkor ki vagyok? – 3528 XIII | szeretettel. S te most engem a gunyhómból kizavarsz? Azt 3529 XIII | Hát az én cigányasszonyom? A kis kölykeim? Az mind nem 3530 XIII | Álmodtam: vége van! És a hegedűm? Az sem az enyim! 3531 XIII | mondod, én inkább megölöm a feleségem és a porontyaim, 3532 XIII | inkább megölöm a feleségem és a porontyaim, téged pedig 3533 XIII | pedig velem együtt ebbe a folyóba öllek, mint hogy 3534 XIII | mint hogy másnak adj alak.~A vén cigánynő arca örömtől 3535 XIII | szeretünk? No ne forgasd hát úgy a két szemed. Cigányság volt 3536 XIII | két szemed. Cigányság volt a dolog, semmi más. Hát cigányasszonytul 3537 XIII | mint cigányság. Csak azt a kevély embert akartam megszégyeníteni. 3538 XIII | senki grófjának! Még ha a török császár kérne, annak 3539 XIII | mondasz-e? Most idehozom a két fiamat, velem együtt 3540 XIII | velem együtt muzsikáljanak a járókelőknek rézkrajcárért, 3541 XIII | kezét.~– Úgy, úgy. Hozd ide a két rajkót. Tanulják meg, 3542 XIII | rajkót. Tanulják meg, mi a cigánydicsőség. Te bolond! 3543 XIII | Hiszen ha ránézesz arra a két feketerigóra, arról 3544 XIII | kell tudnod, hogy te vagy a fekete vérű, nem az a másik.~ 3545 XIII | vagy a fekete vérű, nem az a másik.~Pali keblére ölelte 3546 XIII | Mikor azt mondtam, hogy az a hatalmas úr az én fiam: 3547 XIII | De ne félj. Megrontom ezt a szándékot. Nem lesz abból 3548 XIII | szándékot. Nem lesz abból a párbajból mégsem semmi. 3549 XIII | mégsem semmi. Látod ezt a hét szem babot a kezemben. 3550 XIII | Látod ezt a hét szem babot a kezemben. Ahány, annyiféle 3551 XIII | annyiféle színű. Ha én ezt a hét szem babot feldobom, 3552 XIII | lesz belőle. Manga feldobta a babszemeket a légbe.~– Látod, 3553 XIII | Manga feldobta a babszemeket a légbe.~– Látod, hogy kereszt 3554 XIII | Ezeket most beletaposom a földbe. Megvan a babona. 3555 XIII | beletaposom a földbe. Megvan a babona. Ez a viaskodás el 3556 XIII | földbe. Megvan a babona. Ez a viaskodás el van rontva. 3557 XIII | No most gyere, menjünk a te kis házikódba, a te otthonodba. 3558 XIII | menjünk a te kis házikódba, a te otthonodba. Ne félj, 3559 XIII | cigányasszonynak vériben van a cigánykodás. Hát tehetek 3560 XIII | helyrecigánykodta, amit elhibázott. S a cigánynak az a szokása, 3561 XIII | elhibázott. S a cigánynak az a szokása, hogy mindent 3562 XIII | szokása, hogy mindent elhisz – a maga fajtájának. „Bolondság, 3563 XIII | Bolondság, tréfa volt az egész!”~A nap kiemelkedett a láthatárról, 3564 XIII | egész!”~A nap kiemelkedett a láthatárról, a holdárnyéknak 3565 XIII | kiemelkedett a láthatárról, a holdárnyéknak vége lett 3566 XIII | mi zaj morajlik fel onnan a városból. Az ő háza táján 3567 XIII | ő háza táján kukurítanak a kakasok. Ez az ő virradatja.~ 3568 XIII | virradatja.~Citera még ott ült a ház küszöbén, az őszi lomb 3569 XIII | amidőn egyszer csak felriadt a targally recsegésére.~A 3570 XIII | a targally recsegésére.~A csalitból Manga és Pali 3571 XIV | XIV. FEJEZET ~A hét szem paszuly~A sétány 3572 XIV | FEJEZET ~A hét szem paszuly~A sétány elején volt egy tejgazdaság, 3573 XIV | kedvenc látogató helye a városi közönségnek.~Korán 3574 XIV | tanácsolt az életrendjük. A savót, zsendicét azon forrójában 3575 XIV | elkészült.~Terjedelmes park volt a gazdaság mellett, kanyargó 3576 XIV | kanyargó utakkal, azoknak a mentén voltak felállítva 3577 XIV | lecövekelt padokkal, amik mellé a vendégek letelepedhetének. 3578 XIV | letelepedhetének. Ki-ki maga hozta el a zsendicés bögrét s a karaj 3579 XIV | el a zsendicés bögrét s a karaj kenyeret magának, 3580 XIV | Háboríthatlanul szürcsölhette mindenki a forró italkáját. Egy sátor 3581 XIV | alatt árultak sósperecet, a másik alatt mézeskalácsot. 3582 XIV | volt, az ökörnyál úszott a légben, s hosszú fátyolfonalakban 3583 XIV | fátyolfonalakban akadozott fel a fákon, a pázsit mintha be 3584 XIV | fátyolfonalakban akadozott fel a fákon, a pázsit mintha be lett volna 3585 XIV | pókhálóval, melyen ragyogott a harmat, itt-ott fehér zúzmara 3586 XIV | zúzmara is: az első dér. A fákon veres mókusok futkároztak, 3587 XIV | futkároztak, hajigálózva a bükkmakkal, a húrosrigó 3588 XIV | hajigálózva a bükkmakkal, a húrosrigó ropogtatta a gyalogfenyő 3589 XIV | a húrosrigó ropogtatta a gyalogfenyő magjait, a házimacska 3590 XIV | ropogtatta a gyalogfenyő magjait, a házimacska talpait kímélve 3591 XIV | házimacska talpait kímélve járt a kavicsos úton s a fűszálakat 3592 XIV | kímélve járt a kavicsos úton s a fűszálakat kóstolgatta. 3593 XIV | fűszálakat kóstolgatta. A mezőről hangzott a fiát 3594 XIV | kóstolgatta. A mezőről hangzott a fiát hívogató tehén bőgése 3595 XIV | hívogató tehén bőgése s a vezérbika kolompolása. Emberhang 3596 XIV | kolompolása. Emberhang nem zavarta a csendet.~A legelső látogató 3597 XIV | Emberhang nem zavarta a csendet.~A legelső látogató egy férfi 3598 XIV | egy férfi és egy volt. A sötétszínű útiköntösben, 3599 XIV | keresztül kötött selyemkalappal; a férfi vastag szövetű, kurta 3600 XIV | dzsekkben, félmagas cilinderrel a fején, amit úgy híttak, 3601 XIV | ember.~Ők volnának ezek? A kegyelmes úr és a kegyelmes 3602 XIV | ezek? A kegyelmes úr és a kegyelmes asszony! Hajh, 3603 XIV | magukat. „Otthonmár nincs. A palotában nem mertek éjszakára 3604 XIV | éjszakára maradni. Féltek a néptüntetéstől. A vendéglőben 3605 XIV | Féltek a néptüntetéstől. A vendéglőben pedig minden 3606 XIV | minden szó áthallatszik a szomszédba. – Talán egyéb 3607 XIV | az egyik hátat fordított a másiknak, s mikor a másik 3608 XIV | fordított a másiknak, s mikor a másik megfordult, akkor 3609 XIV | meg kellett volna nyernie a népnek a szívét.~– Hát van 3610 XIV | kellett volna nyernie a népnek a szívét.~– Hát van a népnek 3611 XIV | népnek a szívét.~– Hát van a népnek szíve? Árulják azt 3612 XIV | népnek szíve? Árulják azt a piacon?~– Megnyerhette volna 3613 XIV | apró kedvezésekkel, amik a kormánynak semmibe sem kerülnek. – 3614 XIV | elidegenítsen magától. Háborgatta a közönséget a mulatságában, 3615 XIV | Háborgatta a közönséget a mulatságában, kihívólag 3616 XIV | mulatságában, kihívólag lépett fel a nemzeti érzülete ellenében. 3617 XIV | érzülete ellenében. Beleszólt a ruházati viseletébe, hadjáratot 3618 XIV | viseletébe, hadjáratot viselt a kalapok, a tollak, a szalagok 3619 XIV | hadjáratot viselt a kalapok, a tollak, a szalagok ellen.~ 3620 XIV | viselt a kalapok, a tollak, a szalagok ellen.~Simon egy 3621 XIV | Simon egy fűszálat vett a fogai közé, azt rágta apróra. 3622 XIV | rágta apróra. Aranka győzte a szemrehányást.~– Ahelyett, 3623 XIV | hallhatta az ablakából a gúnydalokat, amiket az utcán 3624 XIV | sokszorosította.~Simon kiköpte a megrágott fűszálat a szájából. 3625 XIV | kiköpte a megrágott fűszálat a szájából. Keserű volt!~– 3626 XIV | ön pedig üldözte azoknak a törekvéseit. Aki az ön hivatalszobájába 3627 XIV | szövetkezik velük, még jobban.~– A polgárságot zsarolta ön. 3628 XIV | zsarolta ön. Általános volt a vélemény, hogy önhöz csak 3629 XIV | volt.~– Van-e még valami a bűnlajstromomon? – förmedt 3630 XIV | szememre veti? Hiszen ha a jövedelmeimet iparkodtam 3631 XIV | iparkodtam szaporítani, ennek a oka az ön őrült pazarlása 3632 XIV | megtiltotta ön, hogy még valaha a színpadon megjelenjek, bár 3633 XIV | tiltotta ki onnan. S ott is a legalantasabb szférákban 3634 XIV | kívánja, hogy visszaadjam ezt a vágást.~– Ön fel sem tudta 3635 XIV | állásának feladatait. Mikor a kormányának referált a kerületéről, 3636 XIV | Mikor a kormányának referált a kerületéről, mindig azt 3637 XIV | valóságnak megfelelő jelentést a maga helyén és idején nem 3638 XIV | egész rendszert csinált a kémkedésből.~– S ki tanított 3639 XIV | magával együtt fog abba a légkörbe emelni, amely után 3640 XIV | amely után epedtem, mint a bányalégben fuldokló a szabad 3641 XIV | mint a bányalégben fuldokló a szabad ég után, s ahelyett 3642 XIV | hogy hová jutott. Azon a napon, amelyen ön elhagyja 3643 XIV | amelyen ön elhagyja ezt a várost, fel lesz lobogózva 3644 XIV | lobogózva minden ház, s a templomokban Te Deum laudamust 3645 XIV | Léptek hanga zavarta meg a szívélyes társalgást, a 3646 XIV | a szívélyes társalgást, a tekervényes úton nem lehetett 3647 XIV | messziről meglátni, hogy ki jön, a borókabokrok miatt. A sétány 3648 XIV | jön, a borókabokrok miatt. A sétány túlsó vége felől 3649 XIV | Csak amikor kibukkantak a sűrű bokrok mögül, akkor 3650 XIV | mögül, akkor ismertek rájuk a kegyelmes úrék. A cigány 3651 XIV | rájuk a kegyelmes úrék. A cigány muzsikus meg az ő 3652 XIV | Pali jött, aztán meg Citera a két ikerfiúval.~Pali levetette 3653 XIV | ikerfiúval.~Pali levetette a tegnapi nagy szerephez viselt 3654 XIV | bársonyatillát, most már a hétköznapi dolmánya volt 3655 XIV | rajthuzli rézgombokkal. A hóna alatt hozta a hegedűt, 3656 XIV | rézgombokkal. A hóna alatt hozta a hegedűt, de nem ám azt a 3657 XIV | a hegedűt, de nem ám azt a straduariót, az most is 3658 XIV | ott van még tokba zárva a színháznález csak afféle 3659 XIV | csak afféle Schunda-hegedű.~A Citera is egész cigányasszonynak 3660 XIV | kendővel, rojtos katrincával. A két fiút ő vezeti kézen 3661 XIV | egyformák, mint két mókus, még a viseletük is ugyanaz. Nem 3662 XIV | róluk.~Azoknak is hegedű van a kezükben. Igazi felnőtt 3663 XIV | már egész cigányosan adja a bicegő lépést, semmi úrias 3664 XIV | újságíró, amit akar! Nem az a bolond, aki megírja, hanem 3665 XIV | aki elhiszi.~Nem messze a kegyelmes úrék asztalától 3666 XIV | másik asztal lócával. Az a nekik való hely, mert ott 3667 XIV | fogyasztani. Stimmoltatok?~A gyerekek megpengették a 3668 XIV | A gyerekek megpengették a hegedűiket.~– No aztán rajkók, 3669 XIV | aztán rajkók, ne kíméljétek a gyantát a hegedűvonótul, 3670 XIV | ne kíméljétek a gyantát a hegedűvonótul, ami nótákat 3671 XIV | elővegyétek. Aztán felnyissátok a szemeteket! Ha ezüstgombos 3672 XIV | ezüstgombos úr jön, annak húzzátok a Luiza-csárdást, ha magas 3673 XIV | voltam, már itt muzsikáltam a promenádon. – Aztán mindennap 3674 XIV | sem szabad másról, csak a hegedűről. No hát az új 3675 XIV | betanultátok-e már, amit a Pontyugrás hozott a Tisza 3676 XIV | amit a Pontyugrás hozott a Tisza mellől? Hadd hallom. 3677 XIV | el; még most senki sincs a promenádon.~Simon és Aranka 3678 XIV | nekisenkivolt.~Erre a Petykó meg a Palkó módosan 3679 XIV | volt.~Erre a Petykó meg a Palkó módosan odaállt az 3680 XIV | módosan odaállt az apjuk elé, a nagy hegedűt, aminek a nyakát 3681 XIV | a nagy hegedűt, aminek a nyakát alig érte el az apró 3682 XIV | Pali maga kísérte őket a hegedűjén.~Citera pedig 3683 XIV | az arca egyenlően nézzen a gyermek arcával, s halk, 3684 XIV | Cigányasszony sátora,~Kigyulladt a hátulja;~Beleégett a vajdája,~ 3685 XIV | Kigyulladt a hátulja;~Beleégett a vajdája,~A vajdának a lyánya.~ 3686 XIV | hátulja;~Beleégett a vajdája,~A vajdának a lyánya.~Ihajja, 3687 XIV | Beleégett a vajdája,~A vajdának a lyánya.~Ihajja, hajja!”~ 3688 XIV | játsszátok elmonda Pali.~A két rajkó újra elhegedülte 3689 XIV | két rajkó újra elhegedülte a dalt, a vers folytatását 3690 XIV | újra elhegedülte a dalt, a vers folytatását dúdolta 3691 XIV | folytatását dúdolta az anyjuk:~„Én a vajdát nem bánom,~De a lyányát 3692 XIV | Én a vajdát nem bánom,~De a lyányát sajnálom.~Piros 3693 XIV | bársony topánkája~Jól illett a lábára.~Ihajja, hajja!”~– 3694 XIV | nélkül húzzátok el egyszer.~A gyerekek azt is megtették.~ 3695 XIV | Elhagyjátok ám már azt a cincogást!~A Palkó gyerek 3696 XIV | ám már azt a cincogást!~A Palkó gyerek igazi suhanc 3697 XIV | adna egy krajcárt?1~Hanem a Petykó az félénk katona 3698 XIV | atyjától:~– Apaka! Ki az a mérges uraság?~Pali odasandított 3699 XIV | pasasir.~Egyszerre elvonta a figyelmet a „pasasir”-ról 3700 XIV | Egyszerre elvonta a figyelmet apasasir”-ról két most érkező 3701 XIV | köpcös élete párjával, aki a zsendicés bögréket meg egy 3702 XIV | asztalt, ahová letelepedjék.~A két rajkó szaladt eléjük, 3703 XIV | eléjük, s futtában elkezdé a Luiza-csárdást.~Az úri ember 3704 XIV | asszonyság pedig megajándékozta a Palkót egy sóspereccel. 3705 XIV | folytatta, halkított hangon, a maga gardina-prédikációit:~– 3706 XIV | vadember módra hagyta ön magát a katasztrófa által meglepetni! 3707 XIV | önt fel Budára, hogy ezt a nagy fordulatot közöljék 3708 XIV | hogy ott állt volna őrsön a helytartóság tanácstermében, 3709 XIV | otthágy mindent: fut haza a székhelyére hangversenyt 3710 XIV | Engem féltett ön? – Attól a sánta cigánytól ott?~– Eh, 3711 XIV | alatt ott tartaná magát a központban, szélmalomharcot 3712 XIV | központban, szélmalomharcot kezd a nemzeti nóták ellen, keresztülbukik 3713 XIV | elbocsátó levelét!~Erre a vádra nem volt mit felelni.~ 3714 XIV | nemzetbeliek voltak; mert a férj hozta a feleség után 3715 XIV | voltak; mert a férj hozta a feleség után az aludttejes 3716 XIV | az aludttejes ibrikeket.~A két cigánygyerek rázendítette 3717 XIV | cigánygyerek rázendítette nekik a „Vagabunden-polkát”.~A cifrán 3718 XIV | nekik a „Vagabunden-polkát”.~A cifrán öltözött asszonyság 3719 XIV | asszonyság megajándékozta a Palkót egy mézeskaláccsal. 3720 XIV | mézeskaláccsal. Aztán odább mentek.~A két gyerek futott az apjához 3721 XIV | mézesbábot adtak.~Azzal mind a kettő felmászott az apja 3722 XIV | felmászott az apja térdére.~– A felét neked adom, apaka! 3723 XIV | apaka! sósperec.~– Én meg a mézeskalács felét! Egyél, 3724 XIV | S tömte volna mindegyik a kis kezével az apja szájába 3725 XIV | kezével az apja szájába a neki szánt falatot.~Pali 3726 XIV | Vigyétek az anyátoknak.~A két rajkó aztán átkuporodott 3727 XIV | rajkó aztán átkuporodott a Citera ölébe, s azzal igyekeztek 3728 XIV | ölébe, s azzal igyekeztek a falatjaikat megosztani, 3729 XIV | jobbat. Hát csak is az a maga kereste kenyér.~Simon 3730 XIV | irigy keserűséggel nézett a muzsikus-családra: „Milyen 3731 XIV | muzsikus-családra: „Milyen boldog az a csavargó pereputty!”~Az 3732 XIV | még nem érkeztek. Még az a két pár is elpárolgott.~– 3733 XIV | dörmögé Citera. – Éppen a Palkó meg a Petykó prémiéjén!~– 3734 XIV | Citera. – Éppen a Palkó meg a Petykó prémiéjén!~– Értem 3735 XIV | kapunk ma ni! – mondá Pali, a hüvelykujja körmét a fogán 3736 XIV | Pali, a hüvelykujja körmét a fogán elpattintva. – Hiszen 3737 XIV | Hiszen ma minden ember a kávéházba siet újságot olvasni. 3738 XIV | kávéházba siet újságot olvasni. A savóra nem kerül ma publikum. 3739 XIV | Jobb lesz, ha összeszedjük a szerszámokat.~– Várjunk 3740 XIV | nem hagytuk el rögtön ezt a várost? Még az éjjel? Akarunk 3741 XIV | ünnepélyes elbúcsúzást tartani a hivatalnoki kartól? Csinálunk 3742 XIV | Csinálunk búcsúviziteket a barátainknál? – Megvárjuk, 3743 XIV | tudja, hogy mi tart itt? – A mai ránkontr.~Aranka fitymálva 3744 XIV | Aranka fitymálva csettentett a nyelvével.~– Ránkontr! Komédiajáték! 3745 XIV | Ránkontr! Komédiajáték! A közönség elámítására . 3746 XIV | magukkal doktort is, párosával. A szekundánsok megkísérlik 3747 XIV | szekundánsok megkísérlik a kibékítést. A felek nem 3748 XIV | megkísérlik a kibékítést. A felek nem fogadják el. – 3749 XIV | fogadják el. – Akkor előveszik a pisztolyokat. A két legrosszabb 3750 XIV | előveszik a pisztolyokat. A két legrosszabb mordályt, 3751 XIV | legrosszabb mordályt, amit a fegyverkovács senkinek el 3752 XIV | adni. Azokról is letörik a célzólegyet. Aztán megtöltik 3753 XIV | elsül. Azzal felállítják a két ellenfelet harminclépésnyi 3754 XIV | távolban, állig begombolják a kabátjaikat, s az inggallérjaikat 3755 XIV | Lőnek! Két nagy lyukat a levegőbe. Azzal hazamennek 3756 XIV | levegőbe. Azzal hazamennek mind a ketten eldicsekedni a feleségeiknek, 3757 XIV | mind a ketten eldicsekedni a feleségeiknek, hogy ők ma 3758 XIV | feleségeiknek, hogy ők ma a drága becsületükért az életüket 3759 XIV | színdarabbal megríkatni.~Ez a heccelő gúny bizony nem 3760 XIV | hitvestárshoz. Simon háttal fordulva a feleségéhez, válaszolt neki 3761 XIV | feleségéhez, válaszolt neki a sértő ingerkedésre:~– Ezúttal 3762 XIV | Ezúttal nem úgy van az eset. – A párbaj föltételei: háromszori 3763 XIV | pisztolyokkal, tíz lépés a barrière.~Aranka még ettől 3764 XIV | No ha ilyen súlyosak a feltételek, akkor bizonyosan 3765 XIV | bizonyosan megkapta már a rendőrség a feljelentést, 3766 XIV | megkapta már a rendőrség a feljelentést, hogy jókor 3767 XIV | hogy jókor közbeléphessen a párbaj megakadályozására.~ 3768 XIV | hitvesnek sincs joga éreztetni a szívtelenséget. Különösen 3769 XIV | szívtelenséget. Különösen amidőn a gyanúsítás igaztalan.~Simonnak 3770 XIV | gyanúsítás igaztalan.~Simonnak a vére az agyának tódult, 3771 XIV | egyszerre vérszínű lett előtte a világ. Dühösen ugrott fel 3772 XIV | világ. Dühösen ugrott fel a helyéről, őrjöngő tekintetet 3773 XIV | Palihoz, megragadva annak a két vállát. S odaordított 3774 XIV | két vállát. S odaordított a szeme közé, egy tébolyodott 3775 XIV | Citera elámulva nézett a dühöngőre. A félénk Petykó 3776 XIV | elámulva nézett a dühöngőre. A félénk Petykó rémülten bújt 3777 XIV | anyja katrincája mögé, míg a bátor Palkó egy nagy kavicsot 3778 XIV | egy nagy kavicsot kapott a markába, készen a Góliátot, 3779 XIV | kapott a markába, készen a Góliátot, aki az apját megtámadja, 3780 XIV | fejbeparittyázni.~Pali tűrte nyugodtan a cibálást.~Az őrjöngő főúr 3781 XIV | őrjöngő főúr pedig folytatá a keserű kifakadást.~– Aztán 3782 XIV | Aztán eredj oda át! Ott van a helyed! – Vedd át a rangomat, 3783 XIV | van a helyed! – Vedd át a rangomat, a címemet, az 3784 XIV | helyed! – Vedd át a rangomat, a címemet, az ordóimat. – 3785 XIV | címemet, az ordóimat. – Legyen a tied a cifra palotám, az 3786 XIV | ordóimat. – Legyen a tied a cifra palotám, az equipage-om! – 3787 XIV | equipage-om! – És legyen a tied a világszép asszonyom! – 3788 XIV | equipage-om! – És legyen a tied a világszép asszonyom! – Nézd, 3789 XIV | egészen ki volt fáradva a dühöngéstől.~Barkó Pali 3790 XIV | édes úr! – S ha te ezt a fényes holdvilágot ezüstté 3791 XIV | feleségemet. S ha valamennyi sugár a napból kiömlik, mind aranyat 3792 XIV | E pillanatban tűnt fel a keresztúton Bárdy Zoltán 3793 XIV | meglátta Simon, abbahagyta a cigánnyal való ortályoskodást, 3794 XIV | leforrázott dühvel ment vissza a helyére.~– Megőrült ön? – 3795 XIV | onnan. Egyenesen idejött a vigalomból. A többiek még 3796 XIV | Egyenesen idejött a vigalomból. A többiek még mulatnak.~– 3797 XIV | kiáltá már messziről a gróf a muzsikusnak.~Pali 3798 XIV | kiáltá már messziről a gróf a muzsikusnak.~Pali a gyerekeket 3799 XIV | gróf a muzsikusnak.~Pali a gyerekeket tanítá móresre:~– 3800 XIV | Csókoljatok kezet szépen, rajkók, a kereszttátinak!~Azok olyan 3801 XIV | hogy amint megkaphatták a kereszttáti kezeit, belecsimpajkoztak, 3802 XIV | perc alatt fölkapaszkodtak a nyakába.~– Hát ez a kézcsókolás? 3803 XIV | fölkapaszkodtak a nyakába.~– Hát ez a kézcsókolás? Ti vadmacskák!~ 3804 XIV | vadmacskák!~Zoltán mind a két fiút a karjára vette, 3805 XIV | Zoltán mind a két fiút a karjára vette, s úgy jött 3806 XIV | jött velük Paliékhoz.~– Hát a kis keresztfiaimat is kihoztad? 3807 XIV | hegedülnek is? Hát melyik a Petykó, melyik a Palkó?~ 3808 XIV | melyik a Petykó, melyik a Palkó?~Azzal letette őket, 3809 XIV | egyforma feketerigó mind a kettő. Én csak azt tudom, 3810 XIV | csak azt tudom, hogy ez a prímás, ez a kontrás.~Azzal 3811 XIV | tudom, hogy ez a prímás, ez a kontrás.~Azzal a jobb tenyerét 3812 XIV | prímás, ez a kontrás.~Azzal a jobb tenyerét az egyik, 3813 XIV | jobb tenyerét az egyik, a balt a másik gyerek fejére 3814 XIV | tenyerét az egyik, a balt a másik gyerek fejére tette.~– 3815 XIV | ám, apaka! – kiálta fel a bátrabb. – Mert én vagyok 3816 XIV | bátrabb. – Mert én vagyok a prímás.~– Ahun van ni. Már 3817 XIV | Már megint eltévesztettem.~A Citera bölcsebb akart lenni.~– 3818 XIV | anyját szereti jobban, az a Petykó.~Erre a szóra egyszerre 3819 XIV | jobban, az a Petykó.~Erre a szóra egyszerre mind a kettő 3820 XIV | Erre a szóra egyszerre mind a kettő az anyja ölébe rohant, 3821 XIV | apját szereti jobban, az a Palkó.~Erre megint egy perc 3822 XIV | megint egy perc alatt mind a kettő az apja nyakán csüngött.~– 3823 XIV | No most már elég világos a dologmondá Zoltán. Pali 3824 XIV | találják ki, hogy melyik a „köteles”.~– Majd kiváltsuk 3825 XIV | Majd kiváltsuk őket.~(Abban a korszakban az a bölcs kormányelv 3826 XIV | Abban a korszakban az a bölcs kormányelv uralkodott, 3827 XIV | letesz egy summa pénzt, a kukoricába dobhatja a puskát; 3828 XIV | pénzt, a kukoricába dobhatja a puskát; védelmezze a hazát, 3829 XIV | dobhatja a puskát; védelmezze a hazát, akinek nincs pénze.)~ 3830 XIV | hazát, akinek nincs pénze.)~A két gyerek előre le akarta 3831 XIV | előre le akarta szolgálni a kegyes biztatást, pengette 3832 XIV | kegyes biztatást, pengette a hegedűjét.~– Hát muzsikusoknak 3833 XIV | Palikám?~– No már ennek a két elsőnek csak az apja 3834 XIV | legyen aki végigmuzsikál a cinteremig. – Hanem a harmadik 3835 XIV | végigmuzsikál a cinteremig. – Hanem a harmadik már pap lesz. – 3836 XIV | harmadik már pap lesz. – A negyedikből fiskális lesz. – 3837 XIV | ötödiket ispánnak szántam. – A hatodikból rektor lesz. 3838 XIV | Még hatodik nem volt ám!~– A hetediket kereskedőnek szántam.~ 3839 XIV | urának elment az esze.~– A nyolcadikból lesz katonatiszt – 3840 XIV | elszörnyedve csapta össze a két kezét.~– A kilencedikből 3841 XIV | csapta össze a két kezét.~– A kilencedikből lesz hajóskapitány.~ 3842 XIV | oldalba taszítá az asszony a férjét.~– A tizedikből lesz 3843 XIV | taszítá az asszony a férjét.~– A tizedikből lesz vasúti.~ 3844 XIV | csak folytatta rendén~– A tizenegyedik lesz inzsellér.~ 3845 XIV | tizenegyedik lesz inzsellér.~Citera a tenyerével ütötte Palinak 3846 XIV | tenyerével ütötte Palinak a hátát, mérgelődve.~– Óh 3847 XIV | tűrte az édes ütlegeket.~– A tizenkettedik lesz kirurgus.~ 3848 XIV | az egyik kezével Palinak a hajába markolt, a másik 3849 XIV | Palinak a hajába markolt, a másik tenyerével meg letapasztotta 3850 XIV | tenyerével meg letapasztotta a száját.~– Elment neked a 3851 XIV | a száját.~– Elment neked a sütnivalód?~Pali sunyi módon 3852 XIV | Pali sunyi módon tűrte a cibálást, s a száját betapasztó 3853 XIV | módon tűrte a cibálást, s a száját betapasztó tenyerén 3854 XIV | magyarázá:~– Hiszen még csak a tizenkettediknél vagyok. 3855 XIV | tizenkettediknél vagyok. Hol van még a huszonötödik? – Akkor lesz 3856 XIV | születtek?~Pali felhúzta a vállát, szétmereszté a tenyereit.~– 3857 XIV | felhúzta a vállát, szétmereszté a tenyereit.~– Hja! Akkor „ 3858 XIV | Annak azegyszer”-nek a története pedig az volt, 3859 XIV | börtönből kiszabadulása után, a kormányzó fényes estélyt 3860 XIV | kormányzó fényes estélyt adott a palotájában, s arra Barkó 3861 XIV | megjegyzést lehetett hallani a művész mellét díszítő érdemjelekre, 3862 XIV | érdemjelekre, de még többet a szép cigányasszony gyémántjaira 3863 XIV | lehetnek igazi dekorációk – a férjre nézve.~Itt hozzájutott 3864 XIV | hozzájutott Simon báró, hogy a szép indus nőnek – a maga 3865 XIV | hogy a szép indus nőneka maga modora szerint – udvarolhasson.~– 3866 XIV | Citera!~– Kérem, külföldön a nevemet úgy ejtették ki, 3867 XIV | neve, aki szerelem dolgában a többi asszonyoknak mintaképül 3868 XIV | mintaképül szolgált. Ez a szép igazgyöngy nyakék beszélhetne 3869 XIV | vette Párizsban. Éppen úgy a gyémánt fülbevalókat.~– 3870 XIV | gyémánt fülbevalókat.~– A világ pedig azt suttogja, 3871 XIV | ajándéka.~Citera elérté a célzást, de nem vette sértésnek, 3872 XIV | szemérmesen takarták el az arcukat a legyezőikkel. A férfiak 3873 XIV | arcukat a legyezőikkel. A férfiak nevettek.~Citera 3874 XIV | Pali restelkedve inté meg a feleségét.~– Ugyan ne beszélj 3875 XIV | Ugyan ne beszélj erről a tárgyról ilyen úri társaságban! 3876 XIV | társaságban! Nem látod, hogy a hölgyek eltakarják az arcaikat?~– 3877 XIV | hát megfordítva, hogy áll a számadás? Minden hírlap 3878 XIV | volt Barkó Pál diadalaival. A szép hölgyek rajongtak érte, 3879 XIV | közé temették. Nem bántotta a féltékenység a szép Cythère-t?~– 3880 XIV | bántotta a féltékenység a szép Cythère-t?~– Óh, egy 3881 XIV | Cythère-t?~– Óh, egy művésznek a felesége nem érezheti a 3882 XIV | a felesége nem érezheti a féltékenységet. Mikor azt 3883 XIV | azt látja, hogy az urát a világ legszebb hölgyei kitüntetik, 3884 XIV | kitüntetik, még jobban ugrál a szíve. Mikor azt gondolja, 3885 XIV | De hátha egyszer rájönne a szép asszony, hogy a művésznek 3886 XIV | rájönne a szép asszony, hogy a művésznek a fejét egy másik 3887 XIV | asszony, hogy a művésznek a fejét egy másik szép asszony 3888 XIV | bizony azért nem mennénk a bíróhoz, se a paphoz. Hanem 3889 XIV | nem mennénk a bíróhoz, se a paphoz. Hanem majd helyretenném 3890 XIV | helyretenném én művész uramnak a fejét rövidenden.~S mutatta 3891 XIV | fejét rövidenden.~S mutatta a tenyerével, hogy milyen 3892 XIV | azzal megcsókolá Citerának a kezét. Mindenki szeme láttára.~ 3893 XIV | Mindenki szeme láttára.~Ez volt a revánzs azért a másik csókért.~ 3894 XIV | Ez volt a revánzs azért a másik csókért.~Erre a kis 3895 XIV | azért a másik csókért.~Erre a kis intermezzóra célzott 3896 XIV | Palinak szemére lobbantá azt a kényes tárgyról való tréfálózást. 3897 XIV | Neked jutott az osztályból a jobbik rész. Ha minden magyar 3898 XIV | te, ugyan erős lenne ez a nemzet. – Lám énutánam nem 3899 XIV | van az még!~– Lehet, hogy a küszöbén állok!~A kelő napnak 3900 XIV | hogy a küszöbén állok!~A kelő napnak háttal fordulva, 3901 XIV | hoztak zsendicés bögréket a kezükben. Az egyiknél volt 3902 XIV | Láttukra Simon felugrott a helyéről.~– Itt jönnek a 3903 XIV | a helyéről.~– Itt jönnek a szekundánsaink.~S azzal 3904 XIV | Arankának.~– Láthatod, hogy a párbaj nincs feljelentve.~– 3905 XIV | veled, édes Pálommondá a művésznek, s kétszer megcsókolta 3906 XIV | jönnek ezek itt most össze.~A két úr azonban, amint meglátta, 3907 XIV | meglátta, hogy Lenke Simonnak a felesége is itt van, úgy 3908 XIV | kalapemelő üdvözlés után elsétált a két fél között az úton, 3909 XIV | az úton, s beszélgetett a korán beállt őszi időkről.~ 3910 XIV | Aranka még most is ott ül a padon, gyors léptekkel siettek 3911 XIV | kötelességüket, időhaladékot adtak a hölgy eltávolítására; ha 3912 XIV | Ingoványi vállat vont.~– Mi ezt a helyet rendeltük találkozóul. 3913 XIV | rendeltük találkozóul. Ha a báró a feleségét is magával 3914 XIV | rendeltük találkozóul. Ha a báró a feleségét is magával hozta, 3915 XIV | nézve. Egyébiránt nincs a dologban semmi titok. A 3916 XIV | a dologban semmi titok. A holnapi reggeli lap már 3917 XIV | hozni fogja az egészet. – A becsületbíróság verdiktjét 3918 XIV | verdiktjét kell közölnünk a felekkel, mely szó szerint 3919 XIV | Miután báró Lenke Simon egy, a múlt évben nejét megsértő 3920 XIV | lovagias elégtételt venni a sértő félen: annálfogva 3921 XIV | sértő félen: annálfogva a becsületbíróság báró Lenke 3922 XIV | párbajképtelennek nyilvánítja, akinek a kihívott gróf Bárdy Zoltán 3923 XIV | mondá Ingoványi, s átadta a két cédulát Zoltánnak és 3924 XIV | nyilvánítjuk.~Zoltán kezébe vette a cédulát és elolvasta. Simon 3925 XIV | cédulát és elolvasta. Simon a magáét odaveté Aranka elé.~ 3926 XIV | bevárnunk? Kellett nekünk még ez a végső meggyalázás?~Simon 3927 XIV | meggyalázás?~Simon erőltette a szörnyülködést hipokritai 3928 XIV | ellenfelemet.~Zoltán összegyűrte a kezébe adott cédulát. Halk, 3929 XIV | hangon mondá:~– Uraim. Én a becsületbíróság verdiktjéhez 3930 XIV | verdiktjéhez nem ragaszkodom. Én a kihívó urat bátor, lovagias 3931 XIV | férfinak ismerem. Én tehát a verdikt mellőzésével kész 3932 XIV | mellőzésével kész vagyok megadni a lovagias elégtételt a kihívó 3933 XIV | megadni a lovagias elégtételt a kihívó úrnak.~– A proponált 3934 XIV | elégtételt a kihívó úrnak.~– A proponált feltételek alatt? – 3935 XIV | tíz lépés barrière-rel. A cédulák jók lesznek fojtásnak 3936 XIV | cédulák jók lesznek fojtásnak a pisztolyokba.~– Ön teheti 3937 XIV | mondá Zoltán –, hanem azért a hölgyért ott. – Annak tartozom 3938 XIV | szívemből gyűlöljem!~Simon mint a vízbehaló kapkodott levegő 3939 XIV | őt csak újabban belevonta a veszélybe, amiből már azt 3940 XIV | erre meghajtá könnyedén a fejét Zoltán előtt.~– Ez 3941 XIV | esetben azonban én nem lehetek a báró úr párbajsegéde. Üdv 3942 XIV | uraim.~Azzal megfordult a sarkán, senkihez sem szólt 3943 XIV | Simonnak ismét megkönnyebbült a szíve. Ismét megerősíté 3944 XIV | Teremtsen ön egyet, ha a föld alul is! Ha más nincs, 3945 XIV | Ha más nincs, én leszek a segédje.~– Nőt nem fogadnak 3946 XIV | nemesi rend lovagja. Ő lehet a báró úr segédje.~– Nincs 3947 XIV | súgá Aranka Simonnak.~– Én? A cigányt?~– Ő a nemes!~– 3948 XIV | Simonnak.~– Én? A cigányt?~– Ő a nemes!~– Jól van. Elfogadom.~ 3949 XIV | meghajtá magát.~– Leszek a báró úr segédje.~Azzal Citerának 3950 XIV | meghagyá, hogy távozzék haza a gyermekekkel.~Citera, Palkó 3951 XIV | Palkó és Petykó eltűntek a bokrok sűrűjében.~Kalászi 3952 XIV | asszonyom. Itt most kegyednek a jelenléte szükségtelen.~ 3953 XIV | Simon kezét, s odasúgott a fülébe indulatosan:~– Lődd 3954 XIV | átkozottat! Oda lőj neki a szíve közepébe.~Egész gyűlölete 3955 XIV | okozójának.~Azzal karjára kapta a nagykendőjét, s a majorság 3956 XIV | kapta a nagykendőjét, s a majorság irányába eltávozott.~ 3957 XIV | majorság irányába eltávozott.~A hátramaradt férfiak vártak, 3958 XIV | hátramaradt férfiak vártak, míg a léptek elhangzottak.~– Elhoztad 3959 XIV | elhangzottak.~– Elhoztad a pisztolyokat? – kérdé Zoltán 3960 XIV | útitáskában.~– Töltsétek hát meg.~A pisztolyok megtöltésének 3961 XIV | pisztolyok megtöltésének a két fél láttára kell megtörténnie. 3962 XIV | megtörténnie. Ki legyen zárva a gyanú, hogy vagy éppen nem 3963 XIV | éppen nem tettek golyót a fegyverbe, vagy a kaliberhez 3964 XIV | golyót a fegyverbe, vagy a kaliberhez képest nagyon 3965 XIV | formaság volt betöltendő. Azok a bizonyos kármentő nyilatkozatok.~ 3966 XIV | ahhoz az asztalhoz, melynél a cigánycsalád volt az imént.~ 3967 XIV | volt az imént.~Elővette a tárcáját, s írt bele. Végrendelkezés 3968 XIV | Azután egy másik lapjára a tárcájának is írt valamit, 3969 XIV | Ezalatt Kalászi meglépte a távolságot. Tíz lépés, 3970 XIV | atlétai lépésekkel; mind a két határra egy fehér zsebkendőt 3971 XIV | zsebkendőt fektetett. Ez a korlát. – Azon túl még aztán 3972 XIV | Azon túl még aztán mind a két fél öt lépésnyi távolságra 3973 XIV | van minden.~Zoltán átadta a tárcáját Kalászinak.~– Itt 3974 XIV | Kalászinak.~– Itt ebben a tárcában van a végrendeletem. 3975 XIV | Itt ebben a tárcában van a végrendeletem. Ez az anyámnak 3976 XIV | átadandó. – Ez pedig az a bizonyos nyilatkozat.~Kalászi 3977 XIV | nyilatkozat.~Kalászi úr átvette a tárcát, s a zsebébe tette. 3978 XIV | Kalászi úr átvette a tárcát, s a zsebébe tette. A kitépett 3979 XIV | tárcát, s a zsebébe tette. A kitépett lappal pedig odament 3980 XIV | pedig odament Simonhoz, ki a másik oldalon levő asztalnál 3981 XIV | felszólítani.~S azzal eléje tette a gróf által kiszakított lapot.~– 3982 XIV | kinek akkor már káprázott a szeme.~Kalászi úr sűrű hajlongások 3983 XIV | hajlongások között adá meg a kívánt magyarázatot.~– Ez 3984 XIV | olyan párbajnál szoktak a vívó felek a szekundánsoknak 3985 XIV | párbajnál szoktak a vívó felek a szekundánsoknak átadni, 3986 XIV | adott felvilágosítást.~– Ez a párbajsegédek fedezése végett 3987 XIV | tudni, az osztrák törvények a párbajozók irányában nagyon 3988 XIV | nagyon szigorúak. – Ezt a cédulát tessék csak szórul 3989 XIV | csak szórul szóra lemásolni a gróf úréról. Ezt a cédulát. 3990 XIV | lemásolni a gróf úréról. Ezt a cédulát. Mindegy, ha plajbásszal 3991 XIV | írva, úgy is érvényes. Ezt a cédulát annak a zsebébe 3992 XIV | érvényes. Ezt a cédulát annak a zsebébe tesszük, aki halva 3993 XIV | míg valaki rátalál. Így a segédek menten maradnak, 3994 XIV | tetszik. Így tesszük bolonddá a németet!~Simonnak minden 3995 XIV | idege fel volt lázadva ettül a gondolattul.~Itt hagyatni 3996 XIV | gondolattul.~Itt hagyatni a száraz faleveleken fekve, 3997 XIV | valaki. Talán napok múlva.~A félelem csába vigyorgása 3998 XIV | jelent meg az arcán.~S ez a rémmosoly azt hitette el 3999 XIV | rémmosoly azt hitette el a szekundánssal, hogy a báró 4000 XIV | el a szekundánssal, hogy a báró nagyon tréfás ötletnek


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4127

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License