1-500 | 501-551
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
1 I | kámfort kötöttek zacskóba, s azt viselték nyakba kötve;
2 I | énekszóval kivitték a temetőbe, s ott cihertűzön megégették; –
3 I | leánykákat fogtak eke elé, s azokkal körülszántatták
4 I | az alsóbb néposztályokat, s a felbőszült tömegek elkezdték
5 I | zendülés elnyomására kirendelni s az igazságszolgáltatást
6 I | kell bevágtatni a városba, s a postagalamb ott volt a
7 I | dühösebbek lettek a tábornokra, s hogy bosszújokat töltsék
8 I | mint átkelni a hegyháton, s a túlsó völgyben fekvő Bárdy
9 I | kiment a mezőre kaszálni, s este már halva hozták haza.
10 I | kiálltak a tornáckapuba, s telesikították az utcát,
11 I | telesikították az utcát, s jajveszéklésükkel átkozták
12 I | házicselédje kapjon egy üvegcsével; s a falubeli jobbágyoknak
13 I | az fölkelt az asztaltól, s nyájasan mondta az asztaltársaságnak,
14 I | őrök tartják megszállva, s úgy hallom, hogy a gerendákat
15 I | keresztül szabad az út, s onnan a vadaskert palánkja
16 I | sekély, átgázolhatunk rajta, s aztán a pásztorok ösvényén
17 I | hímzőasztalkája mellett elhaladt, s megpillantá rajta a kész
18 I | horgolt selyem főkötőcskét, s elrejté a köpenye alá. Azzal
19 I | van?~– Ő föl van öltözve, s odalenn várja a bárónét
20 I | hű cseléd úrnője karját, s magával hurcolá a hátulsó
21 I | kellett hagyni a palánkot s abba alászállni.~Nappal
22 I | A János egyre csiholt, s a szikrák megvilágosítottak
23 I | segített az anyjának fölhágni s leszállni, ahol görgeteg
24 I | kolonc a vége felé van. S ott már csupa kavics a vízmosás
25 I | még! – dörmögé a hajdú. S aztán nem sokat teketóriázott,
26 I | kezébe a tűzszerszámot, s mutassa az utat; mert ha
27 I | végre a kővé vált barátot, s azontúl járható volt a hegyszakadék
28 II | szakított a hegyoldalban, s ahol a völgyet elérte, széles
29 II | meregeti lapáttal az iszapot, s töltögeti teknőbe, lúgozza
30 II | szederinda: tele van virággal, s az emberi indusztriát képviseli
31 II | ide járni kócsagot lőni, s olyankor összetették a lakomájukat;
32 II | némelyik a hátán hevert, s a szárnyaival vergődött,
33 II | előttem, mint egy griffmadár. S azt énekli a fülembe: „Nem
34 II | kisgyermek nyivákolását hallá, s attól visszariadt.~– Gyermek
35 II | Azzal átlépett a haldoklón, s berúgva a kunyhó ajtaját,
36 II | Zoltán fogta a puskáját, s követte a hajdút.~A part
37 II | átvádoltak a túlsó partra, s aztán siettek az erdős ösvényen
38 II | denevér röpked előttem, s két denevért látok. A kunyhóban
39 II | Arra félig kinyílt az ajtó, s egy buglyos fő tekintett
40 II | fazék savanyított uborkát, s letérdelve a haldokló mellé,
41 II | annak a fejét az ölébe, s a szájához tartva a fazék
42 II | pólya hímzett patyolat volt s a főkötőcske selyemből.~–
43 II | anya ravaszul mosolygott, s odasúgott neki~– Nézd, milyen
44 II | Neki csak egy ágya volt, s azt az úri hölgy foglalta
45 II | fűrésszel és a baltával, s két szál deszkából készített
46 II | bele a hajdú lábnyomaiba, s eltaposta azokat a maga
47 II | derekára kötötte a két kobakot, s azoknak a segélyével átúszott
48 II | lélekvesztőt, visszaevezett rajta, s ismét kikötötte a szokott
49 II | ismét felöltötte a ruháit, s visszasietett megint, a
50 II | hogy ott járt még más is.~S nagyon jó volt ez a furfang.~
51 II | megrohanták a kastélyt, s ott nem találták a bárónét
52 II | rongyokba volt bugyolálva. S aztán letérdepelve a holt
53 II | nyomokat sem találták sehol.~S hogy végképpen elriassza
54 II | Káromkodtak, fenyegetőztek, s aztán visszamentek az erdőbe.~
55 II | is visszament a kunyhóba, s ringatta a két gyermeket
56 II | ismert.~Hordágyra tették, s így szállíták gyermekével
57 II | mellé szoptatós dajkának, s megígérte, hogy az ő purdéjáról
58 II | maradt az úri kastélyban, s fölváltva a városi palotában,
59 III | hívja, hogy „Vatermörder”.~S erre a névre igen szépen
60 III | átengedte azt az anyjának, s maga csak egy garzonlakást
61 III | elöljáróság így kívánta, s az ellen nem lehetett kifogást
62 III | majolika kandalló antik órával s mellette egy kifeszített
63 III | gyöngyházzal kirakott etazser, s alatta egy pár kalucsni.
64 III | már az íróasztalánál ül, s a hivatalos ügyeket osztályozza.~
65 III | szemöldökig lehúzva viseli, s a bajuszát össze hagyja
66 III | szájában keresztben fogja, s az iratokba tekintve, azoknak
67 III | Odamegy az íróasztalhoz, s katonásan megállva jelenti:~–
68 III | Elébb kopogtasson az ajtón, s ha én azt mondom „herein!”,
69 III | lépésnyire az ajtótul álljon meg, s ott várjon, amíg kérdem,
70 III | Arra belépett a hajdú, s elkezdés~– Méltóságos báró
71 III | kondíció, levetheti a libériát, s elmehet. – Megértette? –
72 III | tízezer hold, csupa őserdő. S ott a gróf úr tizenöt esztendő
73 III | felajánlotta a vadászkastélyát, s elrendelte a tiszttartójának,
74 III | kivonultak a nimródok az erdőbe, s megkezdődött a hajtás. Azonban,
75 III | a Durchlaucht a gróffal, s nem titkolá el a sikertelen
76 III | dühös, mint egy aszkéta, s egészen terrorizálva van
77 III | Hass, alkoss, gyarapíts! S a haza fényre derül”.~–
78 III | a haza fényre derül”.~– S aztán mihez ért urambátyám?~
79 III | a mellére~– Mindenhez!~– S kész elvállalni akármi hivatalt?~–
80 III | buzogánykopogás közt.~– S ezért kellett nekem egy
81 III | szoba oldalajtaja felnyílik, s azon egy hölgyalak lép be.~
82 III | zavarodottan ugrott fel, s a borítékba zárt rózsaszín
83 III | iratok közé keverte el, s durván kiáltá:~– De grófnő!
84 III | cselédem. Ő joggal kívánhatta, s én joggal adhattam ki azt
85 III | volt.~– De szegény ördög.~– S a mi népünket nagyon szerette.~–
86 III | vették; menekült az erdőbe, s én ott születtem egy aranymosó
87 III | gyermek még rosszabb.~– S ő eltűrte a te kínzásaidat.~–
88 III | letaszítottad őt a lépcsőről, s akkor eltörte a lábát.~–
89 III | Hát még keresztfiam is? S ugyan mi kell neki tőlem?~–
90 III | hallgatta a bárónő,2 kiment, s nemsokára visszatért az
91 III | hogy most hivatalos úr.~S a cigánynak senki előtt
92 III | fiatalabb volt a bárónénál. S míg az most is délceg amazoni
93 III | csupa redő, a homloka is az, s mikor mosolyog, még több
94 III | meggörbedve, és kezet csókol neki, s a tenyerével végigsimítja
95 III | hogy külföldre kimenjen, s ott tökéletesítse magát.~
96 III | dióbarna, mély tüzű szemei s kétfelül leomló, acélfényű,
97 III | takarja a piros selyemkendő, s hozzá kökénysötét kék szemek,
98 III | Megtöltötte a csibukját, s rágyújtott a kandallónál,
99 III | rágyújtott a kandallónál, s aztán pöfékelve ült le az
100 III | iratokat fejcsóválva.~– Hm! S ez a mese mind igaz! Mire
101 III | feleségem is velem akar jönni, s annak a nevét és személyleírását
102 III | kisiklott az ölelése alól, s a napát tolta előre.~– Anyámasszonynál
103 III | asszonyok! Én tudom, mi a taksa.~S azzal leszámlált három ezüst
104 III | azt a rózsaszínű levélkét, s odasúgott a nőnek:~– Ezt
105 III | levelet dugd a kendőd alá, s aztán vidd el a színházba,
106 III | cigánynő átvette a levelet, s elrejté azt a keblébe.~–
107 III | Pali átvette az írást, s azzal odalépett a bárónéhoz.~–
108 III | grófnő, Isten áldja meg érte.~S tiszteletteljesen kezet
109 III | tekinteted van. Kitaláltad.~– S abból, hogy te véletlen
110 III | előtt, akit állni hagyott, s elkezdte a körmeit csinosítani;
111 III | zsebébe mélyeszté kezeit, s csak úgy beszélt ki a vatermörderei
112 III | özvegy Lenke báróné vagy, s Lenke Simonra nézve anyai
113 III | órában elhagyom ezt a házat, s visszavonulok falusi magányomba.~–
114 III | nyomor enyhítése…~– Hóbort! S nagyon jól fogsz tenni magaddal
115 III | jól fogsz tenni magaddal s velem, ha abbahagyod.~Simon
116 III | veled.~Anna megfordult, s csendesen távozott a szobája
117 III | karjait összefonva a mellén, s úgy állt ebben a törhetlen
118 IV | magyar nyelvet is elsajátítá, s azt minden alkalommal használta;
119 IV | nem ért a száj szögletéig, s ahhoz kifliforma pofaszakáll
120 IV | tubákszín kabátot viselt, s annak a gomblyukában veres
121 IV | talál. Azonnal, azonnal!~S nagy sietve kapkodva veté
122 IV | le a bársony hálókabátot, s rántá fel a fekete szalonrokkot:
123 IV | futott a gyufatartóhoz, s sietett tüzet gyújtani,
124 IV | sietett tüzet gyújtani, s azzal a főnök úr szivarát
125 IV | szivart, a magáét kioltá s a zsebébe tette, aztán kerekre
126 IV | ajkait gömbölyűre csücsöríté, s egy ravasz oldalpillantást
127 IV | főnök úr nagyot nézett rá, s elkomolyodott. Gondolta
128 IV | Nudlpflanzlt, a Nudlpflanzlt. S ez az én Leibspeisom, az
129 IV | megyefőnök kigombolta a kabátját, s előhúzott a zsebéből egy
130 IV | Beletekintett az átadott írásba, s átfutott rajta.~– Fölöttébb
131 IV | leszurkálnak, hátul leszurkálnak.~S azzal egész jóhiszeműleg
132 V | Megint nyílt a középső ajtó, s bejelentetlenül lépett be
133 V | észrevette a tétovázást, s őszinte nyájassággal nyújtá
134 V | két kézzel megszorongatva, s háromszor is megrázva.~–
135 V | és bizalmas ügyben jövök, s mint testvér testvérhez
136 V | én veszem a kalapomat, s itthagylak egyedül a szobámban.~–
137 V | túlemelkedett a földön, s magával vitt. Azt csinált
138 V | zarándokot vagy Fra Diavolót. S úgy tapasztaltam, hogy ő
139 V | hűséget esküdtünk egymásnak, s én megfogadtam az imádottamnak,
140 V | kényelemmel és pompával, s amiatt csináltam annyi adósságot,
141 V | háromezer hold várandósága van s hét őse apa-anyai ágon.
142 V | visszavonulhat a falusi kastélyába, s ott uralkodhatik minden
143 V | áradoznak a szerelemtől s annak minden édes fájdalmaitól. –
144 V | világon legjobban gyűlölök, s aki oly magasan áll fölöttem,
145 V | megtorlást nem vehetek rajta. – S ez a szirén ez egész idő
146 V | Simon végigjárt a szobában, s aztán karjait összefonva
147 V | Rémképet akartál elém festeni, s eltaláltad az én prospektusomat. –
148 V | melyen kevés a vetélytárs, s ahol azzal a szerény tehetséggel
149 V | cimborákkal napestig robotban, s szidjam a németet, mikor
150 V | pajtások kedvéért félholtra, s mikor józan vagyok, építsem
151 V | fellegvárakat a jég hátára, s várjam a külföldi messiást,
152 V | félvilágnak hadat izennek? S azzal fussak a berekbe,
153 V | fájdalmainkat nem érzed, s én azokat beléd nem olthatom. –
154 V | hát vissza az egyetemre, s szerezd meg a doktori kalapot. –
155 V | megfoszthat minden birtokodtul, s téged fogollyá s engem földönfutóvá
156 V | birtokodtul, s téged fogollyá s engem földönfutóvá tehet.~
157 V | mozdulattal lépett Zoltán elé, s vállára tette a kezét.~–
158 V | amit Lebegut rábízott, s Zoltánnak a szeme elé tartsa. –
159 V | eltagadja.)~Megnézte az óráját. S azzal hivatalos lagymatagsággal
160 V | Zoltán is vette a kalapját, s távozott.~– Üdv önnel, uram. –
161 V | távozott.~– Üdv önnel, uram. – S azzal fölcsapta a kalapját
162 VI | álla alatt keresztülkötve, s ehhez a fehér klasszikus
163 VI | mint egy Rafael-angyal.~S mennyi kifejezés volt ebben
164 VI | Ha az ajkait összeszorítá s a szemeit lehunyta, azzal
165 VI | arcából láttam, hogy beszélt, s a tiédből olvastam, hogy
166 VI | Hallgasd meg az én védelmemet, s légy ítélőbírám.~– Nem!
167 VI | igen. Én ismerem a vádat. S ha egy nő vádolva van, az
168 VI | hogy fogsága majd letelik, s akkor szabad lesz; de a
169 VI | Simon megfogta Aranka kezét, s le akarta ültetni a pamlagra.~–
170 VI | lettem. Külföldre is híttak, s ha a fényes ajánlatok valamelyikét
171 VI | gróf is belekeveredett, s melynek az lett a vége,
172 VI | társadalmi rend fölfordult, s mely az én vőlegényemet
173 VI | vőlegényem adott szavában. S vártam, hogy visszajön. –
174 VI | leborotválták az arcukat, s ismét beálltak komédiásnak. –
175 VI | felsőbb engedély is kell. S kinek legyen elég erős szíve
176 VI | föl, hogy tegyem meg. – S én fölkerestem a hatalmas
177 VI | előszoba ajtajáig kikísért, s azzal bocsátott el, hogy
178 VI | Simon megfogta Aranka kezét, s gyöngéden odavonta a leányt
179 VI | koncesszával a kezemben. – S ezzel a diadallal lett megalapítva
180 VI | mondtam volna: hallgass ki, s aztán ments fel, vagy ölj
181 VI | az íróasztalához lépett, s előhúzva az ügyiratok közé
182 VI | említése nélkül mondta volt el, s én csak ez arcképről, mely
183 VI | hogy bontsam fel a tárcát, s olvassam el a tartalmát,
184 VI | kivett a kebléből egy iratot, s azt Simonnak nyújtá. Simonnak
185 VI | emberre akad, aki vele dacol, s még hogyan dacol? Úgy, hogy
186 VI | vonta Arankát a kerevetre, s megfogta a két kezét a leánynak.
187 VI | a két kezét a leánynak. S azután a fehér fátyolt feljebb
188 VI | kibontakozott a gyöngéd ölelésből, s fölkelt a pamlagról.~– Még
189 VI | íróasztalról az egész ügyiratot, s átadta Arankának.~A hölgy
190 VI | hölgy figyelemmel olvasott, s kívül-belül megvizsgálta
191 VI | egy nagy hivatalos orrot, s maradna megyefőnöknek az
192 VI | azonnal az íróasztalához ült, s új tollat tett a tollszárba,
193 VI | sietnem. A viszontlátásig!~S azzal nem várva, hogy Simon
194 VI | kikísérje, elsuhant a szobából, s aztán futott a színház felé,
195 VI | odament a súgólyuk födeléhez, s hangtölcsért csinálva a
196 VI | eredj be a primadonnához, s csinálj vele valami csodakúrát,
197 VI | kaptál Szentpétervárra. S én ugyanakkor közöltem veled
198 VI | elébb menjen fel Bécsbe, s legalább egy esztendeig
199 VI | Elfogadtam a szerződést, s most sietek annak eleget
200 VI | Pali olvasta a levelet, s visszaadta azt.~– Lenke
201 VI | Bécsben kell láttamozni, s én sietek.~– Beírathatsz
202 VI | nyelven, csak magyarul, s azon is csak hülyeségeket
203 VI | hevesen a művész kezét, s forró leheletével égeté
204 VI | Hagyd itthon a nődet, s én veled megyek Oroszországba.~
205 VI | arra fölemelte a fejét, s komoly, határozott hangon
206 VI | Öntsük ki a méregpohárt. s raboljuk el az istenektől
207 VI | amit itt tartok a kezemben, s elszórom a fejünk fölé,
208 VI | föl, ujjal mutathatsz rá, s akit ma a közönség lelkesedése
209 VI | kórusban az Ave Máriát, s te zenéltél hozzá. Milyen
210 VI | Milyen jó fiú voltál akkor, s én milyen rossz leány! Mennyit
211 VI | leány! Mennyit kínoztalak! S te hogy engedted magadat
212 VI | kezében. Vagy nem írta, s akkor föl fogják menteni.
213 VI | már voltam Zoltán grófnál, s hírt hordani nem szokásom. –
214 VI | lesz az este a páholyában, s ha ön szépen fog énekelni,
215 VI | jelenetnél azonban előkerült, s kiült a középső helyre.~
216 VI | előjött a függöny mögül, s meglátta Zoltánt teljes
217 VI | elfogták Bárdy Zoltán grófot, s vasra verve vitték Gyulafehérvárra.~
218 VII | Tíz hónap múlt el azóta, s ez idő alatt nagy változások
219 VII | serénykedett. – A rosszakarói (s kinek nincsenek rosszakarói?)
220 VII | birtokául adományoztassanak-e.~S ilyen érdemeket ő nagy buzgalommal
221 VII | Fél is tőle minden ember!~S ez fölöttébb szükséges egy
222 VII | birtokot a fiskus lefoglalta, s annak a jövedelméből az
223 VII | első próba.~Kik jönnek el?~S ezt előre nemigen lehetett
224 VII | Felvette már a krinolint s az ahhoz tartozó vállfűzőt;
225 VII | hétig volt a vendége. – S ahogy az itteni bandáját
226 VII | mikor a Pali muzsikál, s körülhordozhatod a teát,
227 VII | Lehetetlen rá nem gondolnom. – S ha rá gondolok, lehetetlen
228 VII | vette a kezébe a dolgot, s elhiheted, hogy eléggé a
229 VII | pillanatot az irányadó köröknél, s ezt csak a beavatottak értik. –
230 VII | Bárdy Zoltánnak a sorsán. S mihelyt a férjem megjön,
231 VII | Megint egy paskvill! – S nem tudok rájönni, hogy
232 VII | valakit, akit összetépjek!~S minthogy olyan valakit nem
233 VII | szalonban.~Simon szót fogadott, s a papírrongyokat a kandallóba
234 VII | egyedül sétált végig az allén, s ott egy kis cigányleánynak
235 VII | akasztott miniatűr érdemrendet, s a frakkja gomblyukába illeszté.
236 VII | beszél az mindig, de mindig.~S a két hölgy azonnal hozzálátott
237 VII | nagyon rövid derekú frakkban s igen hosszú mellényben,
238 VII | egy konzorciumot képeznek, s per procura signálhatnak
239 VII | háromfertály kilenckor meglátunk, s egy fertály tízre már elfelejtünk;
240 VII | tenyerét kifelé fordítva s a homlokára téve felfelé
241 VII | kezéről lehúzza a kesztyűt s a lábáról a csizmát.~Most
242 VII | akkor de regula leteszem, s októberig föl nem teszem.
243 VII | meghívót küldtünk szét, s mintha egyszerre az epidémia
244 VII | tartom a víz színe fölött. S maga a főszemély, a muzsikus,
245 VII | Odafurakodott a kegyelmes úr mellé, s megsúgá neki: „ő már jön!”~„
246 VII | Miből lesz a pestis!~– S ön előreszaladt kengyelfutónak?~
247 VII | Barkó Pál művész úr!”~S a várva várt belépett. –
248 VII | szárnya alá rejtve tartá, s őrizkedett valami kéznyújtáshoz
249 VII | liferánst, az adóvégrehajtót, s azoknak a keblébe önté ki
250 VII | hány rekrutát megvizitálni? S ez az ugrifüles muzsikus
251 VII | rágalom! Az klarinét volt. S az is nagyon régen volt. (
252 VII | számára: a szép asszony.~– S ez a fickó éppen azt hagyta
253 VII | de itthon megjön a szava, s az ő naiv beszéde kirí a
254 VII | fölkérésére elővette a hegedűjét, s minden művészi mórikálás (
255 VII | Balambér kivételével), s mindenki el volt ragadtatva
256 VII | szemeivel hallgatta a játékot, s nagy volt az élvezete.~Az
257 VII | azokat üldözi makacsul.~S az a szó, amit Aranka kimondott,
258 VII | művész örökké gyermek marad, s a gyermekek a legbátrabb
259 VII | a fia fölötti rekviemét s aztán azokat a pusztai dalokat,
260 VII | természetében az ékesen szólás. S az arca is egészen átváltozott.
261 VII | hogy vigye el magával, s tartsa meg a maga bolondjának!~
262 VII | hegedű sírt a kezemben, s akik hallgatták, azoknak
263 VII | ellenséges nemzet keblére borul, s testvérnek ismeri föl egymást.
264 VII | magamnak az ilyen exaltációkat.~S azzal odament Arankához,
265 VII | magam nótáját, kifizetem, s odább mehet. – De nyilvános
266 VII | egy szóló cimbalmost is, s azokat elkalauzolta a főúri
267 VII | Simon szétválasztotta őket, s azután a fortepiánóhoz szorítá
268 VII | parancsolat – monda Pali, s azzal nyugodtan visszatette
269 VII | amidőn az oldalajtó felnyílt, s egyszerre csak berohant
270 VII | is mind odafigyelt már.~S a feltárt ajtóban csakugyan
271 VII | térparancsnokkal piketíroztam.~– S én azt hittem, hogy te éhezel,
272 VII | hogy két fiad született, s én rendelkeztem, hogy írjanak
273 VII | felnyitotta az egyik tokocskát, s kivett belőle egy elefántcsontból
274 VII | tokot nyitotta fel Zoltán, s abból is egy olyanforma
275 VII | elfogadni tőlem, és viselni, s emlékezzél meg rólam annyiszor,
276 VII | terólad, amíg ezt kifaragtam.~S amíg a csontláncot Aranka
277 VII | szemébe nézett a nőnek, s ebben a nézésben volt elmondva
278 VII | hogy önt itt láthatom. – S kezet nyújtott neki.~A módos
279 VII | ragadta meg Zoltán kezét, s magasra emelkedett a sarkairól.~–
280 VII | emberkének milyen öröme volt, s ez örömében még a felesége
281 VII | Te voltál az árulkodó!~S akkor neki fog rohanni ennek
282 VII | asszonynak, és rongyokra tépi, s a hajánál fogva hurcolja
283 VII | Zoltán észrevette a hatást, s szépen eléje került a katasztrófának.~
284 VII | ma születésed napja van!~S azzal elsietett, odakinn
285 VII | magas paripáról: hazajöttem, s vagyok megint „Senki Pál”.~–
286 VII | társaságot gyűjtöttél össze!~S nagyobb nyomatékul a karja
287 VII | alá vonta Aranka kezét, s úgy fordult a társaság felé.~
288 VII | árulkodóval, hajdani kedvesével.~S minden szavával finom, illó
289 VII | Durchlauchtnál tiszteletemet tenni, s megköszönni a kegyes közbenjárását.
290 VII | Odasomfordált Pali mögé, s a fülébe súgott cigányul:~–
291 VII | teáscsészét a Manga tálcájáról, s az egész társaságnak szóló
292 VII | kulcsát. Tudod, hol áll? S hozass fel a Jánossal a
293 VII | Hátravetette a fejét dölyfösen, s recsegő hangon szólt oda:~–
294 VII | eltévelyedett öccsének.~S a vendégsereg nemhogy elszörnyedt
295 VII | szóra mérgesen fordult meg, s a könyökével kiüté a háta
296 VII | lehullott csészéket a tálcára, s igazi cigány filozófiával
297 VII | szólt engedelmesen a művész, s azonnal hátravonult, az
298 VII | értesíteni a történendők felől, s nemsokára fölzendült a gyönyörű
299 VII | pedig mind ott maradtak. S amint a városban elterjedt
300 VII | Zoltán gróf hazaérkezett, s ő tartja most a születésnapját,
301 VII | akik meghívást kaptak, s azután leköszöntek a mai
302 VII | kerekedett a fiatalság, s tartott a vigasság kivilágos
303 VII | már, mégis muzsikáltak! S minden tánczene után újra
304 VIII| észrevette a meteorhullást, s utánaszaladt. Utolérte az
305 VIII| a vendéglőben fog hálni, s egyúttal utasítást adott
306 VIII| neki fogják adományozni, s most azt egyszerre szabadon
307 VIII| őt, a hatalmas főnököt, s az inzultusra a jelenlevő
308 VIII| megisszák a rózsamáliját, s táncolnak a nótáira.~Minő
309 VIII| álljon rajtuk?~Föl-fölugrott, s nagy léptekkel járta végig
310 VIII| kedvéért új csizmát húzott föl, s az kegyetlenül szorította
311 VIII| csizmát lehúzatta a lábáról, s kiadatta a háziszolgának,
312 VIII| aztán könnyebb volt a föl s alá járkálás. Kiken álljon
313 VIII| csukják be, koplaltassák meg, s mikor szabadon eresztik,
314 VIII| legyen a cigányból szabó!~S még deklamálni mer az ilyen
315 VIII| egy előkelő társaságban. S elcsavarja az asszonyok
316 VIII| látott, egyszer életében.~S micsoda ivást követnek el!
317 VIII| Simon kacagott dühében, s a papucsokat lekapkodva
318 VIII| hangulatba. Hidegvért affektált, s csak úgy magában mormogá
319 VIII| mintha gubicsot evett, s timsót ivott volna.~Öltözni
320 VIII| azt kiszedni, kinyomatni, s reggelre őexcellenciája
321 VIII| ugrott Simon báró dühében, s ki akart szaladni az ajtón,
322 VIII| impozáns megjelenés a folyosón, s az alatt, amíg egészen felöltözött,
323 VIII| felkapott valamit a földről, s amint engem meglátott, elszaladt.~–
324 VIII| gúnyversekkel. A gróf hazakerült. S hajdan igen erős viszony
325 VIII| a kegyelmes protektorát. S egyúttal egymásra uszította
326 IX | szereti a pikáns élvezeteket, s mi lehetne pikánsabb mulatság,
327 IX | gúnyversekkel feldühíteni, s aztán gyönyörködni benne,
328 IX | Bárdy-palotábul az összes gardróbját, s minden cók-mók ott volt
329 IX | csináltak énfelőlem emiatt? S most cakumpakk költözzünk
330 IX | zsebébe dugta a kezeit, s cinikus mosollyal nézett
331 IX | meghasonlott a minisztériummal, s itthagyja az állását, s
332 IX | s itthagyja az állását, s hazamegy az uradalmába.~–
333 IX | rendszertől homlokegyenest eltér, s mégis ugyanazon célhoz akar
334 IX | belépni a jótékony nőegyletbe, s még úgy fordulhat, hogy
335 IX | csengetett a szobaleánynak, s miután az késedelmeskedék,
336 IX | mert egyszer már említette, s bátyámuramnak ez lesz a
337 IX | azt a bizonyos paskvillt, s odatette Aranka tükörasztalára.~–
338 IX | kicsit, különben elhízik, s olyan lesz, mint Balambér
339 IX | georgina bukétát hozzanak s egy palack zöld sartrőzt3
340 IX | szerep bízatott jövendőre, s ezzel együtt jár a titkos
341 IX | megbántás szándékosságát, s nem habozott azonnal elfogadni
342 IX | Verekedni? – hebegé Simon báró, s egyszerre fél fejjel kisebb
343 IX | tudomása a magas úrnak, s eljárása nem volt ment minden
344 IX | részről három-három viador, s azok karddal vívtak meg
345 IX | is kiállnak a menszurába, s büszkék a pofáikon rajzolt
346 IX | közben megvágta a borbély. S mikor egyszer a tollkéssel
347 IX | palotát, elfutni világgá s odaszegődni a sátorozó cigányokhoz.
348 IX | kellett magát informáltatnia, s az ittmaradónak az aktákat
349 IX | Akkor aztán lefektették, s aludt, mint egy darab fa.
350 IX | mégis lelket vertek bele, s elvitték a katonai lovaglóiskoláig.~
351 IX | levetkőztették szabályszerűleg, s megcsinálták vele a párbaj
352 IX | Zoltán fölvette a kardot, s viszaadta neki.~– Látod,
353 IX | Aztán a szemem közé nézz, s kinyújtsd a karodat, mikor
354 IX | kardját a vívók között, s kimondá, hogy „elég”.~Zoltán
355 IX | vigyorogni. Vért látott folyni – s nem a saját vérét, hanem
356 IX | becsületnek elég van téve. S azzal ki-ki a maga ügyfelét
357 IX | akasztva hordta a karját, s egész tüntetéssel járt így
358 IX | hazavitte diadalemlékül, s azzal a szóval lépett be
359 X | győztes hadjárattal fölért.~S aki az asszonyok ellen küzd,
360 X | gyanút, hitt a megtérésben. S az asszonyi szív (asszonyok
361 X | látta a nagy változást, s most már csak arra törekedett,
362 X | hivatalos állását, tekintélyét.~S a nőnek és a férfinak ugyanegy
363 X | nem hagyja el a feleségét, s a medvenőstény a hímét soha.
364 X | egészen utána volt bolondulva.~S ugyanez a szenvedély emészté
365 X | a férj meg fogja utálni; s a bosszútól a hűtlenségig
366 X | Aranka kapott az alkalmon, s a készen tartott engedélyt
367 X | bevégzett tényre fog találni, s vissza csak nem muzsikáltathatja,
368 X | hegedűszavára megindult adakozni. S ha én zsémbeltem vele, hogy
369 X | rögtön előfog a szívdobogás, s beszéd helyett csak zokogni
370 X | megszoktam a színpadot, s nem fakadok sírva, ha deklamálni
371 X | szalaggal, amire a művész neve s a dedikáció volt nyomtatva
372 X | szakértően a kataszterelnök, s aztán sietett üdvözölni
373 X | aranykoszorú? Ki fogja átadni?~S eközben a nyert válaszokat
374 X | Zoltán az anyjánál maradt, s halkan mondá:~– Idáig eljutottunk
375 X | egykor e szép világban; s örökké visszasóhajtok bele.
376 X | egész meggyűlölt világot, s belerohanni abba a felséges
377 X | Ah, minő báj van abban!~S halkan eldúdolta a kezdő
378 X | Pali meghajtotta magát, s Anna bárónéhoz ment. Aranka
379 X | kormányválságot jeleznek. S ő most eszeveszetten hazafut. –
380 X | szőnyegajtajához szolgált, s átadta Citerának. Az gyorsan
381 X | játsszuk, hanem nézzük, s ha tetszik, megtapsoljuk,
382 X | közmulatságokra engedélyt adhasson.~– S önök felhasználták távollétemet,
383 X | nem ismerem Bercsényit, s sohasem láttam kurucokat.~–
384 X | A főpróbán hallottam, s mondhatom, hogy valami gyönyörű
385 X | ország föl van keveredve. S nem alulról jön a felfordulás,
386 X | szerepelnek az élő-képletekben, s láttukra tombol a közönség. –
387 X | panaszukat, elsírják zenében, s a tömeg megérti őket. Muszka
388 X | férfi vagy, légy férfi!”, s a magas rangú komédiások
389 X | kifogja a lovakat a csőcselék, s úgy vontatja az utcán végig
390 X | utcán végig ujjongva. – S ön azt hiszi, hogy én el
391 X | köze volna, azt nem látom, s ha látnám, sem hinném, ugyan
392 X | a kezét a férje karjába, s úgy beszélt hozzá, mintha
393 X | neki, amit kért, nála volt, s ő lefizette érte a kötelezett
394 X | megtámadástól, te megelőzöd azt, s magad támadsz. – Csakhogy
395 X | kidüllesztette a mellét, s nagyon impozáns figurát
396 X | arra nem vagyok elég jó!~– S ki mondta önnek, hogy annak
397 X | másról. Tedd, amit akarsz!~S azzal hátat fordított Simonnak.~–
398 X | ideküldöm – mondá Zoltán, s elment Palit keresni.~Simon
399 X | Azután fogd a tányért, s szedd össze az adakozást
400 X | programot nem játszod el.~S azzal a színlapot kettészakítva,
401 X | nagy táskával a nyakában, s egypár vendég lábainak letaposásával
402 X | átvette mind a két levelet, s beírta a könyvbe a nevét.
403 X | mérgesen elkapta a levelet, s föltöretlenül az oldalzsebébe
404 X | visszament a feleségéhez, s egy falilámpa alá állva,
405 X | neki szóló levél pecsétjét, s elkezdte azt olvasni.~Mentül
406 X | szája gömbölyűre nyílt, s a két szeme kidülledt. Azután
407 X | Fruzina asszony felé fordult, s elkezdte neki a némajelekkel
408 X | összetesszük a kezeinket, s a lábunkat lógázzuk.~Ezzel
409 X | Lebegut-pár mimikai eszmecseréjét, s kezdte azt magának érthető
410 X | amit az nem tudott eltűrni.~S méghozzá az az előkelő modor,
411 X | a vendégek parancsolnak, s járok tányérozni az asztalok
412 X | Azzal megfordult a sarkán, s átment a foyer-ból a színpadra.1
413 X | Azt kísértse ön meg, uram! S aztán legyen felelős azért,
414 X | pénztárnál a belépti díjaikat, s oszoljanak haza! Ha nem
415 X | eszközeihez fogok nyúlni. S azt a szemtelen lázadót
416 X | Elosontában belebotlott Ollósiba, s igen szépen kérte: „Engem
417 X | báróné odarohant hozzá, s letérdelt eléje.~– Simon!
418 X | perc alatt a fájdalomtul, s ennél a fájdalomnál nem
419 X | oroszlán lesz belőle. – S lett belőle farkas, aki
420 X | szemtelen cigányasszonyt, s korbácsoltassa ki a városból!~
421 X | pöfeteg!! – Egyet fújok rád, s össze fogsz zsugorodni,
422 X | gyomra fölött összetéve, s egyik hüvelykujját a másik
423 X | másik körül malmoztatva, s kategorikus hangon mondá:~–
424 X | utánunk, jönnek utánunk. S már most, ha tetszik a báró
425 X | reszketett tőlem minden ember, s holnap én reszketek mindenkitől. –
426 X | A talpamat csókolták, s holnap hozzám fogják törülni
427 X | elsüllyed. – Egyet vetett magán, s ismét a felszínén volt. –
428 X | urak előjöttek a zugból, s a feleikhez lépve, valamit
429 X | anyádnak az átka gyorsan, ugye? S még te fegyverbe mered szólítani
430 X | uralta az egész társaságot. S e nyomasztó hangulat közepett
431 X | társaságnak énekelni készült. S még a Csók-keringőt! Kinek
432 X | társaság fel volt förmedve.~S ez elszörnyedt arcok közepett
433 X | Mikor aztán körültekintett, s meglátta az arcokon a különféle
434 X | rémlátásra nyíltak föl, s midőn megpillantá Simont
435 X | veszélyt, amelybe küldve volt, s iszonyattal dobta oda a
436 X | hangjegyet Aranka lábához, s aztán Manga keblére vetette
437 X | kívánja, hogy olvasztassák be, s az árán vegyenek a kisdedek
438 X(1)| Visszakívánkozott ősei palotájába. S minthogy a cigány művész
439 X(1)| szintén magának tartott meg. S mikor már a vonat indult:
440 X(1)| vagonablakból kihajló kisfiának, s eközben a fiú ott maradt
441 XI | Simon maga is hallotta azt, s ezért volt az a véghetetlen
442 XI | hogy az urak úgy szeretik, s különösen, hogy Anna báróné
443 XI | hallott erről a mondáról, s nagy lelki nyugalmára szolgált,
444 XI | akkor leteszi a hegedűt, s nem muzsikál többet.~Csak
445 XI | nemzeti dalok eljátszását, s ő a tilalom dacára adja
446 XI | egyszerre fölállt a székeiről, s elkezdé az egész tömeg együtt
447 XI | Palinak sohase árulják el.~S talán nem is volna lehetetlen
448 XI | tudott az menni az ablakon, s azzal nyargalt a nyomdába
449 XI | megírni a mai nap eseményeit s azok közt a végzetes gyermekcsere
450 XI | az egész kefelevonatot, s azzal megfogva Ollósi úrnak
451 XI | őt az ablakfüggöny mögé, s ezt a nyájasságot súgá a
452 XI | végig le kell muzsikálni. S ez a cikk a tárcában volt,
453 XI | megártott neki a pezsgő, s hagyták menni.~Senki sem
454 XII | megkapta a fiatalnak a kezét, s azt súgva neki, „most jössz
455 XII | felelte röviden Manga. S a karját szorosan odaölté
456 XII | fölveszed.~Citera szót fogadott, s előjött ismét a hétköznaplójában.~–
457 XII | meggyújtod a parázsnál, s elébb feléleszted a mécsest.
458 XII | mind leszeded a húsról, s egy bögrébe félrerakod.
459 XII | kisdedóvókat rendeztél, s a magad porontyaira nem
460 XII | megetette, újra lefekteté, s szépen elringatta.~– Ezt
461 XII | akkor otthon marad az ura, s neki könnyű dolga lesz azzal
462 XII | nyomorúságot, meg ezt a gunyhót. – S én voltam az orgazdátok.~
463 XII | majd mindjárt itthon terem. S akkor azon kezdi, hogy legelőbb
464 XIII| hozzá, hogy a világban alá s fel tekeregjen, hegedűvel.
465 XIII| cigánypurdék!~Álom volt az élete, s most egyszerre fölébresztették
466 XIII| fejtetőre a vízbe rohanni, s nem jönni többé elő.~A csalit
467 XIII| kavicslepte vízjárásra, s mérte végig hosszú léptekkel
468 XIII| gyermekének, mint te énnekem. S most azt mondod, keressek
469 XIII| tele örömmel, szeretettel. S te most engem a gunyhómból
470 XIII| megszégyeníteni. Ráfújtam, s összezsugorodott. No ne
471 XIII| helyrecigánykodta, amit elhibázott. S a cigánynak az a jó szokása,
472 XIV | hozta el a zsendicés bögrét s a karaj kenyeret magának,
473 XIV | ökörnyál úszott a légben, s hosszú fátyolfonalakban
474 XIV | kímélve járt a kavicsos úton s a fűszálakat kóstolgatta.
475 XIV | fiát hívogató tehén bőgése s a vezérbika kolompolása.
476 XIV | hátat fordított a másiknak, s mikor a másik megfordult,
477 XIV | fizetett intimusa írta, s az ön saját nyomdáján sokszorosította.~
478 XIV | onnan csak könnyes szemekkel s haragpírral az arcán jött
479 XIV | haragpírral az arcán jött vissza. S aki az asszonyok ellen kezd
480 XIV | magát nem tiltotta ki onnan. S ott is a legalantasabb szférákban
481 XIV | csinált a kémkedésből.~– S ki tanított engemet erre?~–
482 XIV | honfitársai becsülésében, s engemet is magával együtt
483 XIV | fuldokló a szabad ég után, s ahelyett magával húzott
484 XIV | nagy nevet akartam kapni, s kaptam helyette egy nagy
485 XIV | lesz lobogózva minden ház, s a templomokban Te Deum laudamust
486 XIV | nézzen a gyermek arcával, s halk, csengő hangon dúdolta
487 XIV | aközben hegedűjét stimmolva; s aztán vállat vont:~– Nem
488 XIV | sósperecet hozott magával, s kereste az asztalt, ahová
489 XIV | két rajkó szaladt eléjük, s futtában elkezdé a Luiza-csárdást.~
490 XIV | fordulatot közöljék önnel. S ön ahelyett, hogy ott állt
491 XIV | keresztülbukik egy hegedűhúron, s utánaküldeti magának az
492 XIV | mézeskalács felét! Egyél, apaka!~S tömte volna mindegyik a
493 XIV | átkuporodott a Citera ölébe, s azzal igyekeztek a falatjaikat
494 XIV | idő már hét óra felé járt, s újabb vendégek még nem érkeztek.
495 XIV | begombolják a kabátjaikat, s az inggallérjaikat begyűrik.
496 XIV | tekintetet vetve maga körül, s azzal odarohant Palihoz,
497 XIV | megragadva annak a két vállát. S odaordított a szeme közé,
498 XIV | neki:~– Nem én, édes úr! – S ha te ezt a fényes holdvilágot
499 XIV | holdvilágot ezüstté változtatnád, s úgy kínálnád nekem, mégsem
500 XIV | cigányasszony feleségemet. S ha valamennyi sugár a napból
1-500 | 501-551 |