Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kezükrol 1
kezuleg 1
kézzel 5
ki 148
ki-ki 2
kiabálják 1
kiabált 5
Frequency    [«  »]
172 hát
161 el
158 úr
148 ki
147 most
134 zoltán
130 aranka
Jókai Mór
A fekete vér

IntraText - Concordances

ki

    Fejezet
1 I | tábornok magyar indigena volt, ki a honosságot valóságos érdemeiért 2 I | szárazság miatt csaknem ki volt száradva a folyam, 3 I | szívét szakították volna ki. Az özvegyek kiálltak a 4 I | A hajdú valamit gondolt ki.~A dörzsgyufa még akkor 5 II | megrekedt faderekakbul került ki a szelemenfája, ahhoz vannak 6 II | kellett minden lépésre; ki is fáradt, többször kellett 7 II | Gyorsan! Gyorsan! Nyissa ki az ajtót, úrfi! – kiabált 8 II | egy buglyos tekintett ki rajta: barna cigányasszony 9 II | lehet, mert belátnak.~– Ki látna már be?~– Az ott ni! – 10 II | Aztán nagyot fohászkodott.~– Ki viseli majd gondodat, szegény 11 II | lépteivel. Nem tudhatta ki senki, hogy ott járt még 12 II | a furfang.~Alig pihente ki magát a kunyhóban, midőn 13 III | bárót éppen azért golyózták ki a székvárosi kaszinóból, 14 III | annak a palotának az ablakán ki nem könyökölt. – És Simon 15 III | Megértette? – Hát még ki van az előszobában?~– Méltóságos 16 III | De hiába, vad nem tűn ki, És haragban ég az úrfi!” 17 III | kívánhatta, s én joggal adhattam ki azt a szolgának.~Simon mérgesen 18 III | Budapestre jutott. Ott tanulta ki alaposan a zeneművészetet. 19 III | hogy egyik varjú nem vájja ki a másik szemét.~– Ejh, de 20 III | Hát már ennek a fiúnak ki súgta azt meg, hogy annak 21 III | Hát annak az asszonynak ki mondta, hogy a fejére tegye 22 III | kezeit, s csak úgy beszélt ki a vatermörderei közül.~– 23 III | járni. – Tudod te, hogy ki az a ?~Erre dölyfösen 24 IV | delinkvenstől, delinkvenstől, ki volt még ott rajta kívül? 25 V | jobban bámulom azt a magyart, ki a tirannizmus bosszújára 26 V | mindenható miniszterrel, ki hajdan ügyvédje volt, azzal 27 V | Paradicsomi élet volt. Ki is vettem a jussomat a gyönyörbül 28 V | Aranka!~– Én nem mondtam ki a nevétszólt a gróf hidegvérrel.~– 29 V | Téged azért választott ki jövendőbelijének, hogy elfogadható 30 V | Simon indulatosan rántotta ki a kezét Zoltán kezéből. 31 V | rangot, hivatást? Menjek ki az erdőre bús magyarnak? – 32 V | múlik soha! – Hadd vegyem ki ezt a kezedből, öcsém.~Meleg 33 VI | szeret. – Tehát hallgass ki.~Simon megfogta Aranka kezét, 34 VI | maradt a székvárosban. – Én, ki éveken át kényelemhez, úri 35 VI | nemzeti intézetnek eszközöltem ki a szabad fejlődhetést! – 36 VI | mondtam volna: hallgass ki, s aztán ments fel, vagy 37 VI | borítékán látható, tudtam meg, ki az? – Rám hagyta, hogy bontsam 38 VI | szem és a száj látszott ki belőle. A többi minden fehér 39 VI | elállta az útját, nem bocsátá ki az ajtón.~– Maradj még egy 40 VI | könnyelmű bolondok! Öntsük ki a méregpohárt. s raboljuk 41 VI | Majd szabadon eresztik, ha ki fog derülni az ártatlansága.~– 42 VI | És ha az ellenkező derül ki? Ha utoléri a nemezis, melyet 43 VI | elfogják, te tudni fogod, hogy ki adta őt föl, ujjal mutathatsz 44 VI | hogy ne tehessem. – Mondd ki azt a szót, aminek az árában 45 VII | erősebb ragaszték, de hát ki kér azoktól tanácsot?)~Tehát 46 VII | mindennapos volt a háznál. Ki tudná az okát, miért. A 47 VII | okát, miért. A kegyelmes úr ki nem állhatta. – Talán azért.~ 48 VII | kártyáidból sem találsz ki semmit. Beszélj nekem a – 49 VII | azokat felrakja, úgy néz ki velük, mint egy generális.~– 50 VII | banda. – Azt minden városban ki kellett neki váltani a kuhiból. 51 VII | férjemet kikerüld: tudod, hogy ki nem állhat.~– Pedig ha tudná 52 VII | az epidémia ütött volna ki a városban, annyian jelenték 53 VII | megsúgá neki: „ő már jön!”~„ŐKi az aző”? Hát ki volna 54 VII | Ő” Ki az aző”? Hát ki volna más, mint a világhírű 55 VII | olvasd: „sapopa”) egészíté ki jelmezét, balfelől a gomblyukában 56 VII | s azoknak a keblébe önté ki szíve keservét.~– Ez mégis 57 VII | amíg mink egy kis ordócskát ki tudunk magunknak böjtölni, 58 VII | összeszorított ajkát, hogy ki ne mondják, amit az Arankára 59 VII | megelevenülnek azok a szóval ki nem fejezhető ábrándozások: 60 VII | több az elégnél – fakadt ki Simon báró.~– Az én feleségem 61 VII | azt a mentséget találta ki, hogy a magyar népdalhoz 62 VII | Hahaha? Lánc? Bilincs? Hát ki beszélt erről? Volt eszemben 63 VII | csinos bőrtokocskát vett ki belőle.~– No most, kérlek, 64 VII | a hajánál fogva hurcolja ki a teremből!~Zoltán észrevette 65 VII | kegyelem útján szabadultam ki, kedves ángyom. Nagyon egyszerű 66 VII | Zoltán felségárulási perének ki volt a megindítója? És most 67 VII | szétnézett a társaságban, ki volna itt kártyafogható 68 VII | Jőjj ide, Pálom! Egészítsd ki a partit.~No még csak az 69 VII | vizavinak Arankával. Az elébb ki akarta dobni a másik háziúr.~ 70 VII | ezt az inzultust nem állta ki a kegyelmes úr.~– Menjünk 71 VIII| fölséges paskvill került ki belőle. A metronpázs cimborája 72 VIII| cimborája volt; az szedte ki: reggelre ki lesz nyomva 73 VIII| az szedte ki: reggelre ki lesz nyomva és szétosztva.~ 74 VIII| és szétosztva.~Hát ugyan ki írná a gúnyverseket a kegyelmes 75 VIII| miniszternek.~Egy betű sem jött ki a tollából. El volt a feje 76 VIII| bocsátják, mint ártatlant. Ki kontárkodik odafenn?~A hazatérő 77 VIII| hogy reggelre fényesítse ki.~Papucsban aztán könnyebb 78 VIII| cigányokat. A csendőröknek ki volt adva a rendelet, hogy 79 VIII| a seprűjét én töltögetem ki nekik.~Aztán egyszerre átcsapott 80 VIII| ugrott Simon báró dühében, s ki akart szaladni az ajtón, 81 VIII| De hogyan juthatott volna ki innen az írás?~– Megsúghatom. 82 VIII| elszaladt.~– De hol nyomtatták ki? Hisz a mi nyomdánk ellenőrzés 83 VIII| inán. Most is azt találták ki, hogy ezt a „bagázst” kontrakarírozni 84 VIII| csizmát. Görbe kard egészíti ki az öltözetet.~– Lebegut 85 IX | jutott a felesége.~Nem ment ki a fejéből az a szeg, amit 86 IX | Ezen kezdé. – Ne pakolj itt ki, egyenesen odaköltözhetünk 87 IX | pletykák?” – De nem mondta ki. – Mást is tudott. – Úgy 88 IX | most igazán nem tudta, hogy ki írja hát ezeket a paskvillokat. 89 IX | szőnyeg van, mind függesszék ki az ablakokba. Az asztalra 90 IX | Kladderadatsch figurázná ki a spiegelfekterájt. A kardpárbajnál 91 IX | bátyja kezében is acél lesz, ki azzal nagyon jól tud bánni.~– 92 IX | úr ettől az órától kezdve ki nem bocsátá a keze közül 93 IX | súgá a fülébe a magas úr, ki párbajsegédkezett mellette.)~ 94 X | szolgáltatni. Pedig az engedély ki volt már állítva, hanem 95 X | fogják olvasni. – De mi is ki fogjuk fejezni a hálánkat 96 X | hálánkat a művész iránt, ki jótékony célunkat sikerre 97 X | összeget megkétszerezte.~– Ki az? Ki az! – kérdé egypár 98 X | megkétszerezte.~– Ki az? Ki az! – kérdé egypár kíváncsi 99 X | egy úri társaságban.~– Hát ki lenne arra méltóbb, mint 100 X | kérem, az aranykoszorú? Ki fogja átadni?~S eközben 101 X | ragyogott a jókedvtől.~– Ma ki fogja ön vívni az olympi 102 X | ötlet csakis tőle telhetik ki. Értesítse ön erről az elnöknőt.~ 103 X | hintómba, eredj föl és keresd ki az Arditi Csók-keringőjének 104 X | cseléd a színháznál volt, ki a bakon, ki a kakasülőn: 105 X | színháznál volt, ki a bakon, ki a kakasülőn: titkár, írnok 106 X | úgynevezett hangversenyt. Ki adta meg erre az engedélyt?~– 107 X | becsempésszenek!~– Nem találom ki ennek a mondatnak az értelmét.~– 108 X | Humánus cégért tűznek ki „Szűkölködő horvát testvéreink 109 X | látnám, sem hinném, ugyan ki fog ágyúzni – verebekre?~– 110 X | európai hírnevű művésznek, ki itthon is a legnépszerűbb 111 X | ez a szó „szerelmeskedés” ki van felejtve. – De a nőnél 112 X | önnek elmondtam őszintén, ki voltam? Ki vagyok? Ki leszek? – 113 X | elmondtam őszintén, ki voltam? Ki vagyok? Ki leszek? – El 114 X | őszintén, ki voltam? Ki vagyok? Ki leszek? – El nem titkoltam 115 X | nem vagyok elég !~– S ki mondta önnek, hogy annak 116 X | parancsoló orrhangon kérdezve:~– Ki ennek a koncertnek a rendezője?~ 117 X | eléje tartotta színlapot.~– Ki állította ezt a játéksort 118 X | lenne ebből, ha a cenzúra ki nem törölné! – De paskvilltárgynak 119 X | fölemelt kalapja emelkedett ki a többiek feje fölül. Ő 120 X | cigányasszonyt, s korbácsoltassa ki a városból!~E szóra dühösen 121 X | a hipnotizált médiumhoz, ki a delejező parancsára azt 122 XI | azt a gondolatot olvasta ki: „azért te mégiscsak cigány 123 XI | hogy ez a fiú hogy vívott ki magának hírt, nevet! Hát 124 XI | a régi, szép szabadság! Ki beszélne itt többé cigányasszony 125 XI | Újabb hír érkezett Bécsből! Ki vannak nevezve a főispánok. 126 XI | bezárni egy öltözőszobába, ki tudott az menni az ablakon, 127 XII | tolózára volt, amit kívülről ki lehetett nyitni. A házajtónak 128 XII | lehetett volna lopni.~No de hát ki jár a cigány házába lopni.~ 129 XII | szükséges. Ügyelsz , hogy ki ne fusson. – Azután egy 130 XII | gyereknek odaadnád, annyira ki hagyod hűlni, hogy a száját 131 XII | amit minden asszonynál ki kellene gyerekkorában fúrni, 132 XII | küszöbére, onnan bámult ki a világba. Az égen járó 133 XIII| tanácsot tartani.~Mit kiabált ki felőle az a cigányasszony?~ 134 XIII| voltam soha a fiad. Hát akkor ki vagyok? – Nem voltam én 135 XIII| cigányasszonytul mi is telne ki más, mint cigányság. Csak 136 XIV | saját magát nem tiltotta ki onnan. S ott is a legalantasabb 137 XIV | csinált a kémkedésből.~– S ki tanított engemet erre?~– 138 XIV | messziről meglátni, hogy ki jön, a borókabokrok miatt. 139 XIV | kérdé az atyjától:~– Apaka! Ki az a mérges uraság?~Pali 140 XIV | értett mindent.~Simon egészen ki volt fáradva a dühöngéstől.~ 141 XIV | őket vinni, nem találják ki, hogy melyik a „köteles”.~– 142 XIV | külföldön a nevemet úgy ejtették ki, hogy „Cythére”.~– Úgy még 143 XIV | láttára kell megtörténnie. Ki legyen zárva a gyanú, hogy 144 XIV | pedig odament Simonhoz, ki a másik oldalon levő asztalnál 145 XIV | egy sértő szót ejtett ki ellene. – Hát csak ez mondott 146 XIV | tegnap éntőlem féltek. – Hát ki vagyok cserélve? – Nem én 147 XIV | Hát ha én nem félek, ki félt engem? – Senki. – A 148 XIV | féktelen kacagásba tört ki, kétrét görnyedve röhögött,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License