Fejezet
1 1 | közeledőknek; a száncsörgés már jól hallik; Dráva két perc alatt
2 1 | férjhez veszi. Azt pedig jól tudja a gróf úr, hogy a
3 1 | visszaemlékezett rá, milyen jól mulatott akkor!~Ki is ment
4 1 | erőteljes arcához olyan jól illő ellágyulással tevé
5 1 | közelíte hozzá, mindenki jól látta, hogy csak felé csókolt,
6 1 | tűnt ki. És ő azt tudta jól; úgy tudott szemeivel a
7 1 | nyitva levő ajtókon, tudja jól, hogy neki nem illik bemenni.
8 1 | ellenvetést tenni; pedig igen jól érezte, hogy itt most ő
9 2 | omladozófélben; a rövid ablakok közei jól betömve fűrészporral, hogy
10 2 | Torhányi úr pedig tudta jól, hogy mit akart leánya azzal
11 2 | nem kell teleltetni, mégis jól szaporít.~– Néha duplát
12 2 | Torhányi úr, mint aki valami jól megérdemlett dicséret miatt
13 2 | az? Mi lehet az? (Pedig jól tudta, hogy mi az.)~Torhányi
14 2 | a képén. – Hát mi nincs jól?~Torhányi úr zsebébe dugta
15 2 | még a válaszra.~Ebéd után jól végezvén minden ügyben,
16 2 | bújni senkinek.~– Ez ugyan jól meg van csinálva – gondolá
17 2 | megegyeztünk az öreggel.~– Jól van.~– Mégpedig nagyon jól.
18 2 | Jól van.~– Mégpedig nagyon jól. Ő ad kétszázezer pengőt.~–
19 2 | nem kerül, s aligha igen jól nem tudta, hogy mit cselekszik.~
20 3 | dicséretet mondja a világ, hogy jól konzerválták magukat; de
21 3 | csigákba szedetni, ha nem jól van, a munkát újra kezdeni,
22 3 | kezdtek eszébe jutni. Azt jól érezte, hogy most rögtön
23 4 | nagy kelete van. Én tudom jól, hogy elébb-utóbb szegény
24 4 | mintha ők azt előre mind igen jól tudták volna, amit ő tenni
25 4 | azt mondja, hogy mármost jól van. Némelyik barlanggal
26 4 | mint tudjuk, mindig oly jól terem: erre nincs se fagy,
27 4 | pályakört, ki tudta azt jól, hogy kortársai, ismerősei
28 4 | fel.~Bizonyára ő nagyon jól meg fogja őrzeni azt a titkot,
29 5 | ember, aki dolga után él, jól tudja azt, hogy az egészség
30 5 | hadd mutassam be nőmnek! Jól van ön így is; hiszen úgyis
31 6 | ha azt be tudjuk tölteni jól. Öt-hat magyar mágnás –
32 6 | jártam Torhányiékkal. Tudtam jól, hogy Amália kisasszony
33 6 | azokból, amiket mondtam. Tudom jól, hogy ön is iparos és spekulál;
34 6 | egy polgárrá lett nemes.~– Jól van, hát nem beszélünk erről
35 7 | már tudjuk róla, nagyon jól ismerte a pomádékat; de
36 7 | Pedig mind a kettő tudta jól, hogy abból már nem lesz
37 7 | azt ő bizonyosan nagyon jól értette.~Nem is csalatkozott
38 7 | vendégeinek, mulatniok, jól mulatniok kellett; ha kifáradtak,
39 7 | látok. Látnak az én szemeim jól. Hanem a báró úr szemei
40 7 | Ugyan hova lehetett?~– Ha jól láttam, egy olyan világos
41 7 | a másikat ruhája fodrai jól elrejték; halavány volt,
42 7 | nyilatkozatra Amáliának igen jól illett félrefordítani arcát,
43 7 | sovereigndort elnyerte?~– Óh, igen jól – rebegé halkan Amália,
44 7 | Most már mind a ketten jól emlékeztek egymásra. Legszebb
45 7 | nézett vissza. Minden nagyon jól megy.~Vőlegény és menyasszony
46 8 | Hát most kell jönni? Jól van, jól no; már elmentek,
47 8 | most kell jönni? Jól van, jól no; már elmentek, senki
48 8 | fiacskájának nevezte őt.~– Jól ment minden. Szeréna úgy
49 8 | gondolá Adorján); de tudom jól, hogy a szilaj lángnak nemes
50 8 | Hogy megy a dolgod?~– Jól is, rosszul is. A leány
51 8 | király asztalához leülni…~– Jól van, jól no; tudom én, hogy
52 8 | asztalához leülni…~– Jól van, jól no; tudom én, hogy mi minden
53 8 | magát, vállat vonított.~– Jól van.~Miért ne ígérhette
54 9 | nyerészkedik, és az mind jól üt be neki: spekulációi
55 9 | botránkozott meg? Fiam uram jól mulat, ugye?~– De kérem
56 9 | társaságot Torhányi; ő tudta már jól, hogy mi baja van Adorján
57 9 | megkapja a móringot. Így is jól van. De azt ne higgye senki,
58 9 | brutalitáson; nem fogta fel jól Ludvéghy jellemét. Egészen
59 9 | azon éjjel a menyasszonyt.~Jól összeboronálta ez esetet
60 9 | halak!” (Börzekifejezés).~„Jól van biz ez, kedves leányom. –
61 10| sem fog tudni, azaz, hogy jól van, jól, no, Szeréna kisasszony
62 10| tudni, azaz, hogy jól van, jól, no, Szeréna kisasszony
63 10| sietett ki a grófnőhöz; nagyon jól illett neki a menyasszonyi
64 10| Torhányiékra, ugye?~– Nagyon jól.~– Amália Adorján menyasszonya
65 11| jólnevelt grófnők olyan jól ki tudnak mutatni, ha olyan
66 11| tiszttartóné –, Adorjánt félti, jól teszi. Átlátta, hogy mulya
67 11| fickó, de szereti.~Így is jól van. Az is isten áldása,
68 11| szemöldeit, ami neki oly jól illett; hanem a tiszttartóné
69 11| gondolá a tiszttartóné, nagyon jól van. – Nem jön ez többet
70 11| szokott haragudni az ember, ha jól aluszik és felzavarják;
71 11| biztatta őket borravalókkal, ha jól fognak hajtani, s egy percig
72 11| összeműködő segélyével, ha jól áll-e hátul; Szeréna még
73 11| segély” áll levelemben. Jól emlékezem a kifejezésre.
74 11| elveszett gyermek?…~– Ön tudja jól, hogy én magam vagyok.~–
75 11| fennhangon.~Gyula pedig nagyon jól látta Szeréna szemeiben
76 11| Gyula pirulva kelt fel.~– Jól van. Én hiszek és megyek.~–
77 12| hangja?~– Hát vékony.~– Jól van, hát itasd meg!~Azzal
78 13| ilyet ő is fog készíteni.~Jól meg tessék érteni a dolgot: –
|