1-500 | 501-1000 | 1001-1391
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
501 4 | pezsdülő szőke szakállal az állán, azokkal a távolba
502 4 | júliusban ráereszteni azt az aratógépet, amit kicsinyben
503 4 | azonban nem szólt semmit az apjának, hanem csak annyit
504 4 | importál valamit – volt az öregúr véleménye.~Az öreg
505 4 | volt az öregúr véleménye.~Az öreg Fehér néhány hét múlva
506 4 | azt csapolni a Tiszába.~Az öregúr ezt hallva, maga
507 4 | belső szerencsétlenség; az bizony nagy kár volna; mert
508 4 | lápot valaki kiszáríthassa, az még soha embernek esze ágában
509 4 | három szám elég, és így az ezresbe nem megy át.~Gyula
510 4 | hogy mi a fészkes mennykő az a háromlábú, amin girbegurbákat
511 4 | papirossal, másik ajánlotta az Archimedes tükrét, amivel
512 4 | Gyula hidegvérrel hallgatta az élceket, és mérnöki flegmával
513 4 | megfoghatatlan volt. Mi az oka hát annak, hogy a mocsár
514 4 | keresztül-kasul járhatja az egész lápot; egy-egy magánosan
515 4 | hol lehet tömör gát rejtve az embermagasságnyi rőt sás
516 4 | felelni.~De bírt felelni az ész, a tudomány.~Gyulának
517 4 | célra legalkalmasabb volt az apja által említett Pogány-sziget.~
518 4 | nézve. Mert ha dák őrpont az egész, akkor nincs mit kutatni
519 4 | központtól s emelkedettségét.~Az ifjú tudós elkezdett a négyszögű
520 4 | megvan! – rebegé örömmel az ifjú, olyan örömmel, hogy
521 4 | haszontalan volt minden fáradság. Az emberek nem fedeztek fel
522 4 | odaért, levette kalapját és az égre nézett.~– Miért ad
523 4 | Miért ad ez most hálát az Istennek? – kérdezék magukban
524 4 | fogok – szólt letörölve az izzadságot homlokáról. Ah,
525 4 | háladatos izzadság volt az, mit az ész fáradalma vert
526 4 | háladatos izzadság volt az, mit az ész fáradalma vert ki. Ki
527 4 | vert ki. Ki hinné azt, hogy az ember még az archeológiának
528 4 | hinné azt, hogy az ember még az archeológiának is hasznát
529 4 | archeológiának is hasznát veheti? Az ismerősök nevettek rajta,
530 4 | terve szerint adta eléjük. Az ismerősök most nevettek
531 4 | Azok már jártasak voltak az ilyes munkában, mely előtt
532 4 | ilyes munkában, mely előtt az ott lakos magyar csak a
533 4 | lehetett járulni, miket az ember a talpa alá kötött,
534 4 | szegényes hasznot is hajt; ha az ifjú embernek csak az volt
535 4 | ha az ifjú embernek csak az volt ambíciója, hogy legyen
536 4 | ambíciója, hogy legyen kenyere, az már van.~Igaz biz az, hogy
537 4 | kenyere, az már van.~Igaz biz az, hogy nem is sokkal többet
538 4 | és nádszál nem zöldült, az egész éven át folydogáló
539 4 | zsombékos bürü alól, s most az ölnyi magasságban az iszapos
540 4 | most az ölnyi magasságban az iszapos föld felett kiszáradva
541 4 | oldalából a másikba fonódva; az egész ezer holdnyi tér sivatag
542 4 | lárma olyan nagy volt, hogy az öreg Fehér maga is ijedten
543 4 | meglátta; amíg odáig ért, az úton legalább ötven tekenősbékát
544 4 | vadászni, de most már egészen az ördög bozótja lett, aminek
545 4 | szalamandra is ne lenne itt az alatt a sötét nádlabirintus
546 4 | nádlabirintus alatt.~– Bizony az meglehet, hogy van – szólt
547 4 | mondva a szállás.~– De ki az ördög hajtja ki őket innen?~–
548 4 | nem hurcolkodik, bennég.~Az öreg Fehér félrecsavarta
549 4 | éjszakánkint gyönyörű látvány volt az, amint a zsombék alatt harapózó
550 4 | lassankint izzóvá melegült a lég az égő mocsár felett, dühös
551 4 | cselédjeit, s körüljárta velük az egész izzó tért. Itt-amott
552 4 | tűtenger közepébe, ott járt az ingadozó hídon, melynek
553 4 | nem bírta visszatartani; az ifjú tréfának találta mindezt.
554 4 | mindezt. Óvatosság mellett az egész lángtenger felszínét
555 4 | keresztül-kasul lehet járni, mert az csak hónapok múlva fog beroskadni,
556 4 | szenesülve ne maradjon, mert az nem használ úgy a földnek.~
557 4 | hangosabb kezdett lenni az a gonosz hangverseny, mely
558 4 | tájáról, melynek hallatára az öreg Fehér sóhajtva szólalt
559 4 | múlva majd helyünkbe jönnek.~Az öregúr nem érté ezt a jövendölést;
560 4 | lesz itt nemsokára valami.~Az természetes volt. Amint
561 4 | volt a lángtenger közől; az pedig egyenesen a malom
562 4 | irgalom nélkül elejtheté.~Az öreg Fehérre nézve ekkor
563 4 | és nem nagy kár értük.~Az elhamvadás műtéte egész
564 4 | esztendőn olyan termése volt az őserejű föld barázdáin,
565 4 | rajta ízletes úri lak, mely az emelkedett dombtetőről a
566 4 | értelem és kitartó erő.~Ez az átváltozott táj a legszebb
567 4 | bírta, a legköltőibb kedély.~Az öreg Fehér most ott lakik
568 4 | egyébre is való, mint hogy az embert valami hivatalba
569 4 | semmi sem vész nála kárba. Az öreg Fehér azt állítja,
570 4 | Fehér azt állítja, hogy az egész gazdaságból semmi
571 4 | feleség.~Gyula nem szokott az ilyen célzásokra felelni.~
572 4 | ilyen célzásokra felelni.~Az ilyen számoló, praktikus
573 4 | könnyen, nem ragad a lépre.~Az ilyen kémikus, mechanikus,
574 4 | meg nem mérte, mert hisz az ilyen praktikus emberek
575 4 | keresztülomlott szálfák tömege; az irtatlan bozótban jó helyet
576 4 | tudhatott Fehér Gyula ezen az utálatos regényes helyen
577 4 | helyen hónapokig mívelni, az minden józan gondolkozású
578 4 | kerültek ezek oda; persze az a jámbor nem tudott egyebet
579 4 | rusnyáknak tűvé kellett tenni az egész hegyet, s törni, vájni
580 4 | megnyitandó vashámor iránt.”~Az öregúr erre csakugyan komolyan
581 4 | vakmerőség! Gyula e lépéssel azt az egész vagyonát, mit a burjányosi
582 4 | megtartotta, tíz száztóli volt az első befizetés, azzal rögtön
583 4 | rögtön előkészületeket tettek az akna megnyitásához, az olvasztókhoz,
584 4 | tettek az akna megnyitásához, az olvasztókhoz, a hámorokhoz;
585 4 | mert a megnyitott vasbánya az első évben oly gazdagon
586 4 | rettentő szerencse volt az, hanem egy kis szerény tudomány.
587 4 | neveznek, hogy jó parti.~Érti az ember alatta, hogy jó parti
588 4 | hogy vajon kit fog elvenni.~Az öreg Fehér maga is nagyon
589 4 | került, a kaszinóban ülésnél.~Az ő fecsegéseire építkezve
590 4 | felől véleményeket építeni.~Az egyik azt mondta; az ilyen
591 4 | építeni.~Az egyik azt mondta; az ilyen speculativus, számító
592 4 | menyasszonyának hozományát is, ami még az apák és nagybátyák ládáiban
593 4 | pénzre, nagy vagyonra, mert az ő elve a belterjes gazdaság;
594 4 | nőül, mert ilyen embernek az nem lehet ideálja, ő bizonyosan
595 4 | mendemondát rendesen mindig maga az öreg Fehér kezdte meg a
596 4 | többnyire szó sem volt igaz. Az öregúr ilyenformán azáltal,
597 4 | atyjának régi barátjai, kiket az öregúr maga is igen elfelejdegélt
598 4 | akkoriban látogatták, mikor az még csak esküdt volt a vármegyében,
599 4 | maradoztak el tőle, amint az mindig magasabb hivatalokra
600 4 | hogy tekintetes barátjuk, az öreg Fehér vagyonában és
601 4 | e vagyont és tekintélyt az ifjú sokszorosan visszaszerezte.
602 4 | tudtak semmit; voltak abban az időben még olyan boldog
603 4 | találkozásnak, ami közte és az ifjú Somlyóházi grófkisasszony
604 4 | önkénytelen volt nálunk az a gondolat, hogy ez a két
605 4 | mérhetetlen tengerén keresztül az előítéletnek, ami őket elválasztja,
606 4 | s ha arra gondolt, hogy az, akit szeret, grófnő, azt
607 4 | ismerősei tréfát csinálnak az ő munkás életéből: – visszariasztó
608 4 | főurak, nem oly szeszélyesek az úrhölgyek, minőknek őket
609 4 | regényírók rajzolják? Hátha az is megtörténhetik a világon,
610 5 | Hogy támad az ismeretség?~A törökök szánalomra
611 5 | tartanak mindenkit, aki utazik.~Az utazás apró kényelmetlenségei
612 5 | kényelmetlenségei közé tartozik az is, mikor az ember nem ismeri
613 5 | közé tartozik az is, mikor az ember nem ismeri az útitársát;
614 5 | mikor az ember nem ismeri az útitársát; az egyik meghúzza
615 5 | nem ismeri az útitársát; az egyik meghúzza magát az
616 5 | az egyik meghúzza magát az egyik szegletbe, a másik
617 5 | kiléte felől, amit persze az arcvonásokból nagyon nehezen
618 5 | köpönyege amazéhoz ne érjen: az övé egy kicsinyt sáros volt;
619 5 | szegletében, kék szemüvegét az érkező felé fordítva.~–
620 5 | a fiatal útitársat.~Már az éppen kezdett valami tárgyra
621 5 | folyvást ránéző útitárssal: az út egyik felén tudniillik
622 5 | azt álmodta Gyula, hogy az ismeretlen gróf azzal a
623 5 | pedig alul; a kocsi ablaka az ég felé; belefordultak az
624 5 | az ég felé; belefordultak az árokba. Már akkor lehetetlen
625 5 | miután belefordíták a kocsit az árokba, megálltak, és azt
626 5 | összetaposhatták volna; a kocsis az árokba esve jajveszékelt,
627 5 | felgyűrve a kalauz karjáról az inget.~– Kegyed orvos, vagy
628 5 | vagy sebész?~– Nem vagyok az; de értek hozzá, tanultam.~–
629 5 | birkák számára. Jó lesz az ennek is.~A gróf a helyzet
630 5 | humorisztikusnak találta azt az ötletet; úgy kell a kalauznak,
631 5 | eltörte a lábát, vegyék ki az árokból! A gróf mondta neki,
632 5 | várjon ott békével, még az az iszap jót tesz a lábának.~
633 5 | várjon ott békével, még az az iszap jót tesz a lábának.~
634 5 | a sárból, s lefektették az út közepére.~Sajátságos
635 5 | nyugalmas flegmával végezte az ambulance kötelességeit,
636 5 | törte kend? – kérdé Gyula az ordító atyafitól.~– Ezt
637 5 | tekintetes uram – nyögé az keservesen. – Itt a bokámban
638 5 | csontjai közől ugrott ki az astragalus, s félrecsúszott
639 5 | astragalus, s félrecsúszott az os navicularétól, s emiatt
640 5 | No, mármost állj fel!~Az ember talpra tudott állni.~–
641 5 | kocsit felállítjuk; hol az emelőgép?~A gróf és Gyula
642 5 | azután nekifeszítették az emelőcsavart, talpra állították
643 5 | szólt a gróf –, hogy ebben az útban felfordítanak, de
644 5 | lovaimat használjam, mikor az igen haszontalan kiadás,
645 5 | Hm, furcsa gróf lehet az – gondolá magában Gyula –,
646 5 | tudta meg, hogy ki volt hát az, akivel utazott.~Gyula néhány
647 5 | tölthessen. Bizony csak az egészsége kedveért tette,
648 5 | él, jól tudja azt, hogy az egészség kapitális, azt
649 5 | fördőhelytől; mikor e falu alá ért, az éppen lángba volt borulva,
650 5 | ismeretes volt már Gyula előtt. Az ő grófi útitársa.~A fecskendőnek
651 5 | szüntelen megszakadozva, ami az egész oltási műtételt meghiúsítá.~–
652 5 | műtételt meghiúsítá.~– Mi az átok baja lehet ennek a
653 5 | hevült arcáról le sem törülve az izzadságot, mely azon végigfolyt.~–
654 5 | odasietve –, nem nagy baj az.~– Ah, ön az! Tegye, az
655 5 | nem nagy baj az.~– Ah, ön az! Tegye, az isten áldja meg,
656 5 | az.~– Ah, ön az! Tegye, az isten áldja meg, hisz ön
657 5 | fáradtan találkoztak össze az utolsó üszöktanyánál.~–
658 5 | szólt a gróf megszorítva az ifjú kezét. Megszoríthatta,
659 5 | ifjú kezét. Megszoríthatta, az éppen olyan szenes volt,
660 5 | olyan szenes volt, mint az övé. – Hogy jött ön ide?~–
661 5 | onnan jövök. Amint megláttam az égést, a fecskendő elé fogattam,
662 5 | A bíró nagyon köszönte az uraknak a segítséget, csak
663 5 | azon sajnálkozott, hogy az iskola és a paplak is leégett.~
664 5 | mind a kétszázat osztani; az a másik kegyelmes úr is
665 5 | szörnyű sietséggel iparkodtak az égés felé sietni; – a gróf
666 5 | eleven gyereket hozott ki az égő üszkök közől, hogy mászott
667 5 | számára.~A gróf nevetett az ötletnek.~– Nem rossz. Tréfának
668 5 | hanem ha pénzt akar gyűjteni az égettek számára, akkor kevésbé.
669 5 | ilyen ijesztgetéssel szokták az embereket összegyűjteni.
670 5 | eszmém van. Adunk műversenyt az égettek javára.~– Ez praktikus
671 5 | jobban fogják magukat törni az emberek, hogy helyet kapjanak,
672 5 | kapjanak, mert itt mindenkinek az uraságát kell bebizonyítani.
673 5 | kell bebizonyítani. Ezen az úton kemény összeget be
674 5 | ki nem bírna csalogatni az emberek zsebeiből.~– Az
675 5 | az emberek zsebeiből.~– Az igaz. De hol vesszük a versenyhez
676 5 | versenyhez való művészeket?~– Ah, az a legkevesebb. Kitelik az
677 5 | az a legkevesebb. Kitelik az belőlünk. Tud ön énekelni
678 5 | mostohaleányom, aki a zongorát veri; az emberek kíváncsiak lesznek
679 5 | irtózni a grófnők?~– Óh, nem. Az egyik megteszi jószívűségből,
680 5 | elégülten mondta ki azt az utóbbi szót, nehezen is
681 5 | megkérdezhesse, hogy „Ki az az én jó barátom, akivel
682 5 | megkérdezhesse, hogy „Ki az az én jó barátom, akivel olyan
683 5 | észrevehette a grófon, hogy az okos, szabadelvű, előítélet
684 5 | másnak is megengedi, hogy az legyen, s azért, hogy ő
685 5 | zsánert pedig nincs oka az embernek kerülni, s megbánni,
686 5 | kis csinos nyári lak állt, az a gróf tulajdon háza volt,
687 5 | akarta vezetni vendégét, hogy az hadd piperézze fel magát,
688 5 | piperézze fel magát, midőn az asszonyoknak be akarja mutatni –
689 5 | véletlen meghiúsítá ezt az illemszabályi jó szándékot,
690 5 | leányáét és Gyuláét, kik az első tekintetre bámulva
691 5 | mutatá be a grófnénak, kinek az még kezet sem csókolhatott,
692 5 | irányában, aki akkor cseppent az égből közéjük.~Az egész
693 5 | cseppent az égből közéjük.~Az egész család olyan gyöngéden
694 5 | ember, mint Gyula, ebben az első órában agyon-szerelmes
695 5 | agyon-szerelmes lett volna az egész grófi családba, elkezdve
696 5 | szerencsésnek, elébbjárni az eszével, mint szívével.~
697 5 | Akármilyen szépen mosolyog az ég a földre, azért az egyik
698 5 | mosolyog az ég a földre, azért az egyik mégis ég, a másik
699 6 | mennykő, hiszen szép-szép az a koncert; ha éppen kell,
700 6 | egy tilinkón valamit; de az engem nagyon undorít, hogy
701 6 | zsebünkből kidobhatjuk azt az összeget, amit így száz
702 6 | tudok kérni, inkább odaadom az ingemet magamról. Mennyi
703 6 | siratnának meg bennünket az unokáink, de nem arról van
704 6 | lehetünk jó barátai. Ezelőtt az volt a viszony közöttünk,
705 6 | hadakoztunk helyette; viseltük az ország hivatalos terheit,
706 6 | évtizedben bizonyosnak hiszem az időt, amelyben nem lesz
707 6 | jobbágyaink között egyéb, mint az öltözet; még ez is amazoknak
708 6 | öltözet; még ez is amazoknak az előnyére.~– Hogyan?~– Mert
709 6 | tartósabb, mint a miénk. Aki ezt az intését a sorsnak birtokos
710 6 | uraink közöl át nem látja, az tíz év múlva szegényebb
711 6 | év múlva szegényebb lesz az utolsó parasztnál, s szánni
712 6 | csak parádénak veszitek az egyenlőség eszméit, mik
713 6 | mentenünk, ami eddig nálunk az urat jellemzé. Nem mondom,
714 6 | darócban, és fogja maga az eke szarvát, meg hogy szakácsot
715 6 | le kell mondanunk, mert az nem a mienk többé, az már
716 6 | mert az nem a mienk többé, az már nemzeti tulajdon. Ez
717 6 | tisztelt publikummal, mint az útcsinálás és adófizetés. –
718 6 | gyanította, hogy Fehér Gyula is az). Ha én valakinek valami
719 6 | minden ember ujjal mutogassa az utcán: „Íme, itt megy az
720 6 | az utcán: „Íme, itt megy az a nevezetes ember vagy asszonyság,
721 6 | fel e célra; mert kitelik az ettől.~– Kérem, kérem –
722 6 | rátartóbbak pénzük miatt az első zászlósúrnál, s kapnak
723 6 | első zászlósúrnál, s kapnak az alkalmon, ha azt akarják,
724 6 | olcsó ragadmány hulladékait az ember hazafiúi áldozatoknak
725 6 | jönni. – Miért ne vetnők ki az adót – közérdekből – az
726 6 | az adót – közérdekből – az emberi hiúságokra, kíváncsiságra,
727 6 | kell egészen feltenni, hogy az a lateiner publikum mind
728 6 | középosztály részvéte után, amit az még csak áldozatnak sem
729 6 | sem akar tekinteni. Hisz az irodalom, köziskolák, takarékpénztárak,
730 6 | Torhányi urammal megalkudott az egynyíretűre, eszébe sem
731 6 | ugyan miért restelkednék, ha az a kérdés kettőnk között: „
732 6 | ha tetszik, megadhatja az árát, ha nem kell, odább
733 6 | kell, odább mehet”? Talán az, ki dalait árulja, alábbvaló
734 6 | félreirányozni a vitát.~– Az a vége a beszédnek, hogy
735 6 | a beszédnek, hogy miután az indítvány határozatba ment,
736 6 | Ah! Sokkal szebb lesz az, ha ő egyedül játssza zongoráján;
737 6 | bizalommal.~– Miféle ember az? – kérdé Somlyóházitól Szilárd,
738 6 | mosolyogva –, ez egy lángész.~– Az ördög! – kiálta az fel. –
739 6 | lángész.~– Az ördög! – kiálta az fel. – Az se nem rang, se
740 6 | ördög! – kiálta az fel. – Az se nem rang, se nem hivatal,
741 6 | Egyik fitymálta: mire való az, szavalni, énekelni ebben
742 6 | csak tréfálok: lehetetlen az, hogy nóbel emberek komédiázzanak
743 6 | várta tőlem, hogy azoknak az elszavalására szólítsam
744 6 | hazaérkezem a vőfényi körútból, az asztalomon találok egy levelet,
745 6 | Kívül a borítékra. Ha ő az enyimre kívül ráírta, hogy
746 6 | forint van benne, ráírtam én az övére az egész tartalmat.~–
747 6 | benne, ráírtam én az övére az egész tartalmat.~– No, de
748 6 | egész tartalmat.~– No, de az nagy gorombaság.~– Legyen
749 6 | nagy gorombaság.~– Legyen az. Meg van érdemelve. Ezek
750 6 | Meg van érdemelve. Ezek az emberek, ezek a pénztőzsérek
751 6 | grófok szoktak beszélni (néha az igaziak is) a lateinerekről.
752 6 | jöttment földesuraknak, az nem illik az ő rangjához,
753 6 | földesuraknak, az nem illik az ő rangjához, aki előkelő
754 6 | ezüstös libériát hordat az inasával ebben az átkozott
755 6 | hordat az inasával ebben az átkozott melegben, s minden
756 6 | minden palack pezsgővel kijön az utcára, hogy lássák, mit
757 6 | iparos és spekulál; s én az iparnak és spekulációnak
758 6 | mecénások, hercegek! S ha kérdi az ember: miért?, azt felelik
759 6 | nagy ember, a protektor, az elnök, a mecénás egy hét
760 6 | nemesember marad; de mivé lesz az ilyen pénzherceg, ha pénze
761 6 | leültek a komoly férfiak az asztalhoz, megcsinálták
762 6 | lehetett észrevenni, kik ássák az árkokat. Pletykabeszéd,
763 6 | nekiszabadítottak; hanem az mind nem rendítette meg
764 6 | Somlyóháziék hangversenyén az előadókon kívül valaki jelen
765 6 | Milyen szégyen lesz már az is, ha el kell azt halasztaniok.~
766 6 | pánik; pedig tudták, hogy az egész fürdő hivatalos Rózsaligetre.~
767 6 | benne a tagjait, bejött rá az egész provincia; a gúnyolódók,
768 6 | szavalt, mint egy hérosz!~Az egész mulatság pompásan
769 6 | mindenki meg volt elégedve; az égettek számára begyűlt
770 6 | jelent meg a környékből; hogy az ki volt, azt megmondom majd
771 6 | dáridót rendezett. Otthagyta az egész kompániát.~ ~
772 6(1)| vagyok), mert még abban az esetben sem kifejező, ha
773 7 | A kontremin~Az, aki Torhányi úron kívül
774 7 | kastélyról beszélnek, mert az valóban hallatlan tünemény
775 7 | közepén, csengettyűvel.~Az egész világ töri azon a
776 7 | költséges építkezés! Aki az épületet csupáncsak arra
777 7 | szobát adta, mert nem illeti az a birkás embert, akinek
778 7 | palota!~Pedig nem ment ám el az esze Borcz uramnak vénségére:
779 7 | soha ki nem tudod fizetni az árát!” Magának Ludvéghynek
780 7 | azonban mély titok volt még, s az érdekelteken kívül senki
781 7 | százötvenezer forintot, amit az vőlegényi váltságdíjul fog
782 7 | s sok tárgyban kikérte az érdemes kalmár tanácsát:
783 7 | szereti-e a porcelánt vagy az ezüstöt, selymet vagy a
784 7 | tekintetes úr holnaputánra az egész fürdői közönséget
785 7 | magához mezei mulatságra az ő – és Amália kedveért:
786 7 | hívott meg maga a birkás, az Ludvéghy báró úr volt, ki
787 7 | pedig őt fel sem vették.~Az ünnepély napján tehát Torhányi
788 7 | vőlegény a menyasszony elől.~Az ilyen eseteket az életben
789 7 | elől.~Az ilyen eseteket az életben fatalitásoknak szokták
790 7 | nevezni. Hanem hát mire való az okos ember, ha nem arra,
791 7 | gondolta magában, közelednek az én százötvenezer forintjaim,
792 7 | egy nyáj szomjas bárány az itató felé; csak hadd járja
793 7 | itató felé; csak hadd járja az úrfi a bolondját!~Borcz
794 7 | magában valami jót, azt az ebéd fölötti étvágyáról
795 7 | abból a pástétomból, amit az erdődi urasági szakács készített
796 7 | földesurak, mezei honoráciorok, az etikettel nem sokat körülményeskedő
797 7 | lakoma napján kapják is az invitációt. Azokat lóhalálában
798 7 | délután négy órára, amikorra az ebéd ideje volt kitűzve,
799 7 | asszonyságok mind jelen voltak az új kastélyban; látni lehetett
800 7 | világon; Adorján úrfi volt az, elég nagy kárára apjának;
801 7 | szeretné magát mutatni!~Az öreg Borcz iszonyú kedves
802 7 | mind a hármat.~Eközben biz az megtörténhetett, hogy a
803 7 | kamélia a mező közepén. Az is meglehet, hogy mint nagyvilághoz
804 7 | kisasszonyával; arra, hogy az miként viseli magát, neki
805 7 | látom én, amit látok. Látnak az én szemeim jól. Hanem a
806 7 | megnézni, hogy milyenek hát az ő szemei.~– Látom, hová
807 7 | pillantásokat. Ej, ej; báró úr; az a leány már menyasszony
808 7 | leány már menyasszony ám; az a leány az én fiam menyasszonya;
809 7 | menyasszony ám; az a leány az én fiam menyasszonya; nem
810 7 | hiszen én nem izgágáskodom; az bizonyos igaz, hogy a leány
811 7 | tessék tekintetbe venni, hogy az már menyasszony, Adorján
812 7 | egypár hét múlva meglesz az esküvője, tehát ne tessék
813 7 | melegebben nézett annak arcára, az is annyival elevenebb lett.
814 7 | elevenebb lett. Így történik az mindig a világon.~Borcz
815 7 | Borcz uram olyan sokat tart az etikettre, hogy azt is észreveszi,
816 7 | Kivált, ha sejtem, hogy az a fél kesztyű hová lett.~–
817 7 | széken.~– Vagy úgy? Már az más. Én mást gondoltam;
818 7 | más. Én mást gondoltam; az imént láttam, hogy a báró
819 7 | olyan könnyű szívvel, mintha az csak polyva volna.~A báró
820 7 | hanglejtéssel felelt:~– Mert az én haszonbéri szerződésem
821 7 | Neki mindig azt mondta az apja, hogy azt már Borcz
822 7 | vagyunk itten, én vagyok az öreg birkás. Adorján a fiatal
823 7 | úr a földesúr; no, hisz az természetes. A nagyságos
824 7 | mondom, isten mentsen; hanem az ránk nézve igen nagyon kellemetlen
825 7 | Amália igen jó parti volna az én Adorjánomra nézve; kérem
826 7 | Adorjánomra nézve; kérem alássan, az apjának kétmilliója van;
827 7 | magunkforma szegény emberek közt. Az öreg Torhányi minden órában
828 7 | Ez volt Ludvéghy fejének az utolsó ütés, hogy tökéletesen
829 7 | törődött a veszteséggel, mert az ő játékában is meg volt
830 7 | játékában is meg volt nyerve az első robber; ezen az éjszakán
831 7 | nyerve az első robber; ezen az éjszakán Amália és a báró
832 7 | nagy zavarban lehet most az öreg Borcz és a menyasszony
833 7 | legkevésbé sem érdekelné.~Az öreg birkás és a kalmár
834 7 | nagy dolognak tartja, hogy az ő leányának a híres X. lesz
835 7 | pedig azzal kérkedik, hogy az ő fiának maga a báró úr
836 7 | végtére aztán meghatározzák az esküvő napját; egymás kezéből
837 7 | gyapjúnyíratástól, mind az ultimótól, amikor egyik-másik
838 7 | amit már előre tudnak. Arra az esetre ott van már a vinkulum.
839 7 | mikor egymással kezet szorít az alkudozás szerencsés bevégeztével:
840 7 | leskelődő hallgatózástól, midőn az öregek odafenn a zugban
841 7 | azzal is rászedett, mert az utakat mind arra vitte,
842 7 | pálmafákkal? – kérdé a báró. – Az grandiőz!~– Óh, igen, ott
843 7 | hogy Győr-Komárom tájékán az olaszjegenyét pálmafának
844 7 | ilyen közönséges fák. Én az ilyenek alatt járkálni sem
845 7 | nagy cserepekben télire az üvegházban tartanak; az
846 7 | az üvegházban tartanak; az aztán sokkal szebb.~– Ah,
847 7 | sokkal szebb.~– Ah, hátha még az én aranyvári kastélyom kertjét
848 7 | folytatni a szót –, azok az aruariák, malvariák, rendrondonok,
849 7 | pedig elférne a bárónak az egész aranyvári domíniuma,
850 7 | aranyvári domíniuma, ahogy az már körül van harapdálva
851 7 | Mademoiselle (mindig úgy hí), én ma az összeszámolásnál százhúszezer
852 7 | kegyedet látnom kellett akkor az Italiennes-ban; mindenkinek
853 7 | Italiennes-ban; mindenkinek föltűnt; az a ragyogó szépség, az a
854 7 | föltűnt; az a ragyogó szépség, az a választékos öltözet; mindenki
855 7 | inté, hogy emlékezik.~– Az én voltam. Valakitől megtudtam
856 7 | kellemesen fogom meglepni abban az idegen francia városban,
857 7 | nyilatkozat által téve; az éppen az én lovam, a „Son
858 7 | nyilatkozat által téve; az éppen az én lovam, a „Son of the
859 7 | longchamps-i versenynél, ahol az én Son of the Sun-om az
860 7 | az én Son of the Sun-om az ötezer sovereigndort elnyerte?~–
861 7 | hullámos kebléből feldagadni – az édes emlék nevében.~Most
862 7 | Legszebb volt a dologban az, hogy azon a kérdéses lóversenyen
863 7 | sem volt ott közőlük. S az egész kölcsönösen emlékezetes
864 7 | sohasem történt meg; nem volt az egyéb, mint két hiú lélek
865 7 | Amáliával tudassa, miszerint az ő lovai a longchamps-i mezőkön
866 7 | Hogy ez historice nem igaz, az nem tesz semmit. Ki járhat
867 7 | uram hajdúja annyira vitte az igyekezetet, hogy rátalált
868 7 | ligetben, s tudtukra adá, hogy az öregurak már odafenn várnak
869 7 | részéről.~Ludvéghyt meglepte az ajánlat; annyira meglepte,
870 7 | annyira meglepte, hogy az első szóra elfogadta azt.~
871 7 | aztán meg – úgysem lesz az egészből semmi.~Végül aztán
872 8 | uram enyelgő hangon, amint az lováról leugrott az udvaron. –
873 8 | amint az lováról leugrott az udvaron. – Hát most kell
874 8 | comtesse-szel, he? – kérdé az öreg, odaülve fia lábához. –
875 8 | Mondd el csak, fiacskám!~Az öreg birkás most nem fenyegette
876 8 | Bomlottul nyertem. Reggelre az egész fiatalság svarc volt.~–
877 8 | nyertél? – kapott rajta az öreg birkás, ki emberi közönséges
878 8 | hogy mi lesz már ebből. Az ív tetejére felírtam: „Jótékony
879 8 | kezébe.” Azzal kitettem az asztalra a bankot, számlálja
880 8 | vesztett; a pénz már úgysem az övé, írja alá. – Ami fennmarad,
881 8 | írja alá. – Ami fennmarad, az az enyim, azt én írom alá.~–
882 8 | alá. – Ami fennmarad, az az enyim, azt én írom alá.~–
883 8 | aztán megtette a hatását. Az öreg gróf kezet szorított
884 8 | hiszem, hogy szeret.~– Nem az a kérdés, hanem hogy hozzád
885 8 | annak utánajárni? Ha éppen az kell; ha éppen azt kívánják.
886 8 | amibe kerül, abba kerül. Az én fiam gróf lehet; a birkás
887 8 | galibába kevert engem; hanem – az én eszem majd kisegít abból,
888 8 | hozzád. Hogy azt kimondja, az az én gondom lesz.~Ezzel
889 8 | hozzád. Hogy azt kimondja, az az én gondom lesz.~Ezzel magára
890 8 | Ezzel magára hagyta fiát az öreg Borcz, s míg az jóízűen
891 8 | fiát az öreg Borcz, s míg az jóízűen falatozott növekedő
892 8 | szobájába; magára zárta az ajtót; papirost készített
893 8 | éppen Borcz uram cselekszi, az csakugyan különös tréfa.
894 8 | végtére éppen nem hasonlít az írás saját autografonjához…~
895 8 | hasonlít saját kéziratához.~Az egyik levélbe e következő
896 8 | emberhez vesztegették el, mint az a Borcz Adorján. Nem elég,
897 8 | hazulról, amidőn a kisasszonyék az új kastélyban meg akarták
898 8 | kisasszonynak, milyen rossz ember az az Adorján úrfi. Mikor le-leissza
899 8 | kisasszonynak, milyen rossz ember az az Adorján úrfi. Mikor le-leissza
900 8 | másképpen a kisasszonyt, mint „az a kupecfajta!” Gyalázatos
901 8 | senkinek, mert még ráismernének az írásomra, és rögtön elcsapnának
902 8 | mert egyenes úton aligha az apa kezébe nem jutott volna
903 8 | jutott volna a levél; míg az nagyon valószínű, hogy a
904 8 | minden alkalommal.~Ez volt az egyik. Ezt egyszerűen beküldte
905 8 | házasulandófélben nem volna. Az a legszebb a tréfában, hogy
906 8 | sem tudhatta, ki küldi.~Az ember nem hinné, mennyi
907 8 | bennszületett ravaszság van az ilyen emberekben, akik csak
908 8 | együgyű orvos volt ott, az elhitte neki, hogy ez a
909 8 | Szerénának, hogy suttognak az emberek, miszerint a gróf
910 8 | utána.~Akkor feltűnt előtte az ifjú, mikor a leégett falusiak
911 8 | gazdag.~Szeréna úgy tett az ellenvetéssel, ahogy magához
912 8 | Parancsoljon velem – szólt az ifjú határozott arccal.
913 8 | esküvőre. Kereskedők dolga az, nagysád; akik igen veszedelmes
914 8 | hajlandóságainkból, s megkötötték az alkut, anélkül, hogy tőlünk
915 8 | repce elfagy, a jég elveri, az ára szállhat lejjebb és
916 8 | Ah, micsoda férfi volna az, aki egy nőnél, kitől szerelmet
917 8 | magad többet érsz nekem az egész világnál. Hanem Adorján
918 8 | hiszen van út és mód, azt az áldozatot is megkímélhetni,
919 8 | afelől, s a fiúnak tetszett az eszköz: nem mondani le Amáliáról,
920 8 | játszani vele a komédiát, amíg az szökik meg tőle, ha máshonnan
921 8 | tőle, ha máshonnan nem -– az oltár lépcsőjétől.~Ennélfogva
922 8 | volt bűvölve általa, hogy az életét is odaadná szerelmeért
923 8 | ostoba közbeszédeket, amiket az egész világ elkoptatott
924 8 | valakit szeretek, legyen az rokonom, kedvesem vagy kedvenc
925 8 | mikor önnek áldozatkészsége az enyimmel találkozott, akkor
926 8 | Szeréna, forrón megszorítva az ifjú kezét, s lángoló arccal
927 8 | mennyire vagy már? – kérdezé az öreg nyugtalanul. (Az idő
928 8 | kérdezé az öreg nyugtalanul. (Az idő sürgetős már, a Torhányi
929 8 | A leány persze odavan, az halálosan szerelmes belém.
930 8 | halálosan szerelmes belém. Az kész volna ma elszökni velem.~–
931 8 | elszökni velem.~– No hisz, az kellene csak nekem! – kiálta
932 8 | addig szó sincs róla; hanem az apjával különösen jártam.~–
933 8 | forszíroztam; – elmentem az apjához, a grófhoz, s solenniter
934 8 | többet látszott ügyelni, mint az egész diskurzusra. „Kedves
935 8 | a fejemet megfájdítsam. Az én házamnál mindenki ura
936 8 | sejteni sem engedek semmit. Az nekem mindegy. Kérem, félre
937 8 | Kedves Adorján, nem ön az első, aki azzal a szóval
938 8 | tőle!” Mármost megszoktam az ő szeszélyeit nem venni
939 8 | utasított el?~– Gonoszabb ez az elutasításnál. Azt értette
940 8 | akkor mint a madárfogó az ostoba veresbegyet, felfűzte
941 8 | elhallgatott, lesütötte fejét; az jutott eszébe: „Szeret,
942 8 | hisz, én pedig nem vagyok az, és ő nem tudja, hogy az
943 8 | az, és ő nem tudja, hogy az mind hazugság, amit bennem
944 8 | legkisebb rendkívüliség, hogy az orvosok egyenesen megtiltottak
945 8 | felindulást, legalább arra az időre, amíg a fürdői kúra
946 8 | fürdői kúra tart. Mennykő baj az ilyen grófforma emberekkel
947 8 | feleségének megtiltották az orvosok, hogy Borcz Adorján
948 8 | annyit tesz, hogy be van az ajtó csukva.~– Tudom én,
949 8 | csukva.~– Tudom én, hogy mi az ő bajuk, hogy mit tudjanak
950 8 | a szemeit: vajon mit tud az öreg? Mert hiszen azt, hogy
951 8 | ország-világ tudja, azt nem szükség az öregnek felfedezni. Tudja
952 8 | is, csakhogy nem akarja az embernek úgy minden allegória
953 8 | hallotta már azt; hanem az ilyesmi csak annál érdekesebbé
954 8 | Hanem hogy ezen miként akar az öreg segíteni, az nem volt
955 8 | miként akar az öreg segíteni, az nem volt egyszerre átlátszó
956 8 | neki tiltani a boritalt?~– Az a bajuk – szólt titkolózva
957 8 | bajuk – szólt titkolózva az öreg Borcz, s Adorjánt zsinórjánál
958 8 | régen; hanem hiszen éppen az a nagy szerencse, hogy egy
959 8 | vett feleségül. Hisz ez az esszenciája az egész viszonynak.~–
960 8 | Hisz ez az esszenciája az egész viszonynak.~– Mikor
961 8 | menni a comtesse – szólt az öreg, okosan ujjaira szedve
962 8 | nagyon mihaszna ember is az, ha meg kell neki adni az
963 8 | az, ha meg kell neki adni az igazat; midőn pedig Borcz
964 8 | ügyelnek a dologra: mert az csak egy birkás fia; pedig
965 8 | hogy miféle talizmánja van az öregnek, melynek erejével
966 8 | gróf fogsz lenni! – kiálta az öregúr, s elkezdett örömében
967 8 | kacagni. Olyan jólesett neki az a gondolat, hogy kacagott
968 8 | azt várja a fiától, hogy az valamiképp megmentse az
969 8 | az valamiképp megmentse az országot, s hazafiúi érdemeiért
970 8 | ki választja el őt attól?~Az öreg Borcz még mindig nehezen
971 8 | hogy mi úton-módon lehetne az embernek gróffá lenni. Tudod:
972 8 | gróf úr!”, akinek szabad az udvarba bejárni, szabad
973 8 | minden szabad neki.~– Hát ez az ágens úr, ez a derék, okos
974 8 | okos ember azt mondta, hogy az nem lehetetlen. Hogyha az
975 8 | az nem lehetetlen. Hogyha az ember valami nagy áldozatot,
976 8 | okos, tapasztalt ember. Ez az úr mondott is nekem több
977 8 | herceg lenni nem kívánok, az nekem sok; de gróf csakugyan
978 8 | sejtelem azt súgta neki, hogy az a hölgy, aki megszerette
979 8 | emelkedjék. Hanem azután az a kellemes gondolat kitörülte
980 8 | kitörülte azt a fejéből, hogy az mégis szép volna, ha az
981 8 | az mégis szép volna, ha az ember azzal az öntudattal
982 8 | volna, ha az ember azzal az öntudattal dughatná a szivart
983 8 | nekem szót fogadsz abban az egyben, amire kértelek,
984 9 | forognak a kezén, tudja az egész világ. Mindenben szerencsés,
985 9 | hitelpapírokkal nyerészkedik, és az mind jól üt be neki: spekulációi
986 9 | találni a pontot, mikor kell az hausse-ról egyszerre a baisse-re
987 9 | mikor sorshúzás után olvassa az ember, hogy ismét Torhányi
988 9 | messziről szinte égni látszott az egész ház a nyíló rózsáktól;
989 9 | sajnálkozó közvéleménynek, midőn az legjobban aggódott őmiatta.
990 9 | emberfiának.~Torhányi úr hitelét az is rendkívül szokta emelni,
991 9 | hírlapok, s olyankor tudhatja az ember: Torhányi úr megint
992 9 | megint nyert igen sokat, mert az év végén a bilance-on maradó
993 9 | gyémántjai is.~Mind káprázat az egész.~De hát ki tudhatja
994 9 | olcsóbbért, mint vette. Az így támadt pénzzel fizet
995 9 | van. Nagyon szép tudomány az: két hitelező közől az egyik
996 9 | tudomány az: két hitelező közől az egyik pénzével fizetni ki
997 9 | másikat, s a harmadikéval az egyiket.~Hát azok a nagy
998 9 | nagy nyereségek a börzén? Az is mind káprázat. A diadalból
999 9 | diadalból nagy zajt csinál az ember, a kudarcot elhallgatja,
1000 9 | a tele erszény, legalább az üzletvilágban.~És a pompás
1-500 | 501-1000 | 1001-1391 |