Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Felfordult világ

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-asvan | aszer-borze | bogac-dobja | dobog-elsul | elsut-fecse | fedez-fonod | font-hallg | hallh-ideil | ideje-karja | karma-kinyi | kinyo-lakba | lakha-marki | marma-menye | mered-nyarg | nyark-paran | paras-rette | revan-szazn | szazo-tamad | tamas-trigo | trikk-vegev | vegez-zuzma

                                                           bold = Main text
      Fejezet                                              grey = Comment text
501 2 | a hidegből az illatosba, aszerint, amint az egyik vagy a másik 502 2 | hitte, hogy ő csak az öreg aszonyságokat mulattatja, s alighanem 503 8 | bejárni, szabad a király asztalához leülni…~– Jól van, jól no; 504 11 | előzékenységre; ő nagy demokrata, asztalánál tudósok, professzorok, művészek 505 6 | azt akarják, hogy a börze asztaláról beseprett olcsó ragadmány 506 1 | megalkudtak abban, hogy az asztalfő egyik végét a két jubilált 507 7 | személyre való ezüstöt, asztali készletet? Milyen rengeteg 508 6 | hazaérkezem a vőfényi körútból, az asztalomon találok egy levelet, kívül 509 2 | dzsindzsulaprémes úrhölgy, kinek asztrakánkarmantyús topánkái meglátszanak, amint 510 4 | megbolondult; egész nap asztrolábiummal méri a burjánosi mocsár 511 4 | fűgyökér, száradt hínár és aszu-páfrán embert elnyelő magasban, 512 5 | menni akart, s titokban átadott neki száz pengőt, hogy a 513 8 | összeget Somlyóháziékhoz, s átadtam azt a károsultak számára 514 3 | mostoháját és minden rokonát, és átalán mindenkiben milyen furcsa 515 11 | mi történt tovább?~– Csak átalánosan. A szerződést a másik fél 516 5 | kezébe véve a gyeplűt.~– Átengedem. Ámbár én is megszoktam, 517 1 | mint aki szeretné nagyon átengedni magát az örömnek, ha éppen 518 9 | tetszett neki, mert ez már átesett rajta. Mind átestünk biz 519 9 | már átesett rajta. Mind átestünk biz ezen, édes Háfner barátom, 520 11 | a tiszttartó családjával átfordítá azon megelőző szívességre, 521 1 | felülni a csöngős szánra, áthajtani Szamostelekre, ott is táncban 522 8 | állítá őt magával, s éles, átható szemeit Adorján gondtalan 523 9 | szemben, saját költségén áthidaltatta ott a folyót, erős töltéssel 524 1 | kabátban, ki mentében, ki meg atilladolmányban; valahány szem, mind egy 525 1 | elnevette magát, s ismét átkarolva Cecilt, tovább folytatá 526 11 | imádkoznia, hogy azt az átkot mind ellensúlyozza, amit 527 11 | annyi helyes érzete, hogy átlátandja, miszerint ez csak ürügy. 528 4 | ott lakik fiánál, s kezdi átlátni, hogy a tudomány egyébre 529 8 | segíteni, az nem volt egyszerre átlátszó Adorján előtt. Tán meg akarja 530 11 | Adorjánt félti, jól teszi. Átlátta, hogy mulya fickó, de szereti.~ 531 4 | hogy a lápot félkörben átnyaláboló Holt-Tisza vize másfél lábnyival 532 1 | naivsággal szökött fel helyéről, átölelve jobb karjával mostohatestvérét, 533 11 | végre! De mikor kezd az átöltözéshez?~Adorján bizony ráért még 534 12 | is leszálló szoba, ahol átöltözködhetett, s nagy szívdobogással ballagott 535 11 | távozzék szobájába, míg átöltözöm. A túlsó ajtón kijárhat.~ 536 12 | percre bezártam őt, hogy átöltözzem. E perc alatt felkeresett 537 5 | műtételt meghiúsítá.~– Mi az átok baja lehet ennek a fecskendőnek? – 538 1 | van-e, vagy a levegőben; átok-e rajtunk, vagy végzetes nyeremény; 539 1 | kerítésen, nem eresztik; ha átrontott, a báránykát bocsátják ki, 540 9 | bankárnak, forma szerint átruházva , csak titkos egyezés 541 1 | hogy azt az idegen paripát átszállítsa; de alig nyúlt hozzá, mikor 542 1 | egyúttal a két leányra is átszármazott.~Ebből azonban nagyon hibásan 543 1 | farkas; farkas iparkodik áttörni a kerítésen, nem eresztik; 544 5 | neki, hogy kedvenc virágai átültetésében segítségére legyen, ami 545 5 | kertbe ment le hortenziáit átültetni, miket sohasem bíz a kertészre; 546 1 | hozzáfújt haraggal, azzal átugrott rajta, és ügetett tovább; 547 7 | nem látta.~A szobalyány átvette Borcz uram kezéből a gyertyát; 548 2 | hogy az úri vendégeket átvezesse onnan a benyílóba; de amely 549 5 | csizmát.~– Nincs ez eltörve, atyafi, hanem csak ki van ficamodva. 550 5 | kérdé Gyula az ordító atyafitól.~– Ezt a jobbikat, tekintetes 551 11 | Mint sejtheti: ki akarok atyámmal és anyámmal békülni.~– Engedjen 552 11 | rossz vége lenne. Különösen atyámnál éppen nem számolok Adorján 553 9 | talált annak asztalán, mely atyjához szólt, s melyben szemére 554 1 | pillanatban?” Mi jutott atyjáról eszébe attól a szélfúvástól, 555 13 | nevetett.~– Ördögös szemed van, atyus. Hát hiszen ő maga az. Mindig 556 7 | annyit, hogy nagysád egy ausztriai bankár kisasszonya, s gondoltam, 557 8 | nem hasonlít az írás saját autografonjához…~Aha! Tehát hogy nem hasonlít 558 2 | almáriomok támaszkodtak avatag oldalaikkal a falnak, s 559 1 | bizalmatlanságot gerjeszt; az avatottabbak, kik fülheggyel érinték 560 11 | nagyon örült. A háziakat nem avatták többé semmibe.~A legutóbbi 561 2 | keresztüldugta magát az avult tehénszőr, az ágy és pamlag 562 11 | nagyon sok szomorúságot okoz avval, hogy házunk táját kerüli, 563 10 | grófné semmit sem fog tudni, azaz, hogy jól van, jól, no, 564 9 | vendégek figyelmessé lennének aziránt, amit beszélek.~– Nos, hát 565 2 | szironyvarrás piszkosabb rajta, mint azokén, mert nyilván sokkal régibb. 566 4 | lilaszín köveket talált, azokért egész inkvizíciót tartott, 567 1 | Akármilyen ideálkép legyen is azokon, az embernek nem megy ki 568 9 | világban. Akik emlékeznek még azokra a tágas raktárakra a Duna 569 6 | konvencionátus lábon állnak, hogy azokról sohasem tudni, ki kegyelme 570 2 | másik meg a Haben.~– Hát azonfölül mit ad az úr a fiával?~– 571 12 | négy friss lovat, és meg azonkívül megparancsolá, hogy másik 572 12 | verjék a vasat.~– Amit mi azonnal meg is tettünk – szólt a 573 11 | enged meg inkább a sors: azt-e, hogy egy iparűző legyen 574 10 | fekve hevert, s könnyeivel áztatta a néma padlatot, mely egyedüli 575 10 | úton-módon, ahogy csak lehet azzá lenni; – megadta az árát.~ 576 7 | hogy ember és barom meg ne ázzék; aki annyira szerette mindenben 577 2 | jelenlétére, mert ez sok babonával jár, a billogozásnál minden 578 2 | volt? Parasztlegény volt, bacsó volt, ötven birkával kezdte 579 13 | mozog. Kovács, lakatos, bádogos, ács, molnár, kerékjártó 580 2 | lyánkáját? Nem, hanem mint egy bagdadi kalmár a vásárra vitt eladó 581 1 | venni előtte tiszteletből a bagósüveget, de a lovagnő látta, hogy 582 3 | akkor felkel, beleül a bain hygiénique-be, mely a bőrt 583 6 | nagyon beüt a hausse vagy a baisse; a nagy ember, a protektor, 584 9 | az hausse-ról egyszerre a baisse-re fordulni, s mintha a szerencse 585 10 | azoknak is megvannak a maguk bajai. Aztán már egyszer az kicsinált 586 7 | szépségét meg ne látná, akit bájainak látása el ne ragadna, aki 587 1 | vendégek hozzáültek. Nagy bajba telt, míg meg tudtak benne 588 6 | osztályosai is lesznek e bajban.~– Hát ez mit fog csinálni? – 589 1 | magasztalni kis testvérét; mennyi bájjal táncol, mily szemérmesen 590 1 | győztes hadvezérek sebhelyes bajnokaikat; a cigánynak nincs más kottája, 591 1 | felállítani úgyis bekövetkezendő bajok felől; vagy ott ragadunk 592 11 | is világgá menjek.~– Mi bajom történhetnék? Utaztam már 593 1 | kabáttal, azzal a fehér bajusszal, azzal az ernyős sipkával 594 3 | göndör legyen, azután a bajusz hegyeit meleg vassal felkunkorítani; 595 1 | mint amennyi a fejében van; bajuszáról, szakálláról nem érdemes 596 11 | körmeit is elmetélhette, a bajuszát is kifenhette, új mellényt, 597 1 | bunkákkal, sipkákkal és bajuszokra ragadt zúzmarával.~– Kellünk-e, 598 2 | fel, s azt mondanák, hogy bakala.~– De az isten szerelméért, 599 1 | diadalmenet kengyelfutója, egy bakarasznyira a lovak orra előtt rúgtat 600 11 | egykor Damiens, mikor a bakó nyílt sebeibe égő olajat 601 11 | jobb felől az ön szobája, a balfelőlit a szobaleány foglalja el, 602 4 | úrhölgyek nem fognak kacaghatni balga szenvedélyén, minden lépten 603 2 | télen által készíttetett a bális. Sok száz forintra megy 604 12 | átöltözködhetett, s nagy szívdobogással ballagott az úri lak felé, mely a 605 1 | gondolkozik: talán jobbrul, talán balrul jön valaki? néha csüggedten 606 11 | feladata volt engemet megóvni balsorsomtól; voltak rokonaim, atyám, 607 7 | ember, ha nem arra, hogy a balsorsot hasznára forgassa?~Torhányi 608 3 | oka. Mostohaapját, kit a bálványozásig szeretett, számtalanszor 609 7 | megnézte volna a bárót, s bámulatában azt kérdezte tőle:~– Van 610 4 | melyen keresztül emberek bámulatára eleven víz kezdett lefolyni, 611 12 | és szemei nyitva maradtak bámulatukban.~Mi nevetnivaló van itt?~ 612 7 | dicsérni és magasztalni, s bámulnak rajtuk minden megbámulható 613 1 | történeteket, hogy lesz neki min bámulni.~A jámbor úr nem tudott 614 1 | vidék legszebb ifja ott a bámuló társaság előtt tett; minden 615 11 | fékezője torkának rohanni s a bámulók szeme láttára összemarcangolni 616 4 | ilyenformán azáltal, hogy fiát bámulta, maga szaporítá felőle a 617 4 | ábrázatok agarak kíséretében, s bámulták alul-felül, hogy mit csinál; 618 3 | hajaszála sem hullt ki amiatti bánatában.~Azután is csak úgy soignírozta 619 1 | ismerőse, azt meghívja, bánatát, gondjait kicsukja az ajtón 620 2 | jár ám öt tölgyfa hajója a Bánátba.~– Az idén már hétjegyzé 621 1 | olyan igazán fejezé ki a bánatot, mit a hölgy érze e percben.~ 622 3 | epedését, oly töredelmes bánattal sajnálja a zavart, mit a 623 6 | volna baj? – pattogott a banátusi úr. – Én ott hallgassam, 624 8 | a comtesse ablakai alá a bandát, s a legszebb nótákat húzattam 625 9 | kaphat kölcsön a banktól. A bank szolid hipotékákat keres 626 9 | már adva egy gazdag bécsi bankárnak, forma szerint átruházva 627 2 | ember évenkint csak 800 bankó forint árendát fizet utána.~ 628 2 | megért minden ember; én bankóban szólok.~– Hja, de tessék 629 12 | kölcsönösen nem fognak azon bánkódni, ki és mi utazik ilyen nagy 630 2 | státuspapirosok, amik nem bankók, amik nem bírnak határozott 631 2 | határozott árfolyammal, például bankrészvények, métallique-ok, miknek árkelete 632 9 | ezreket kaphat kölcsön a banktól. A bank szolid hipotékákat 633 8 | azért mindegy, mintha nem bánnám, akármiféle emberhez megy 634 3 | barát, sem ellenség: azok bántanak meg legtöbb embert.~Róma 635 5 | szóljon a másikhoz; vajon nem bántja-e meg azáltal, ha megszólítja; 636 4 | visszatér, mikor a hosszas barangolásban kifárad. Néha a farkasok 637 2 | iparkodott még emelni a behozott báránybélyegző lésték is. De Torhányi úrnak 638 2 | bekenve, s a fejébe nyomott báránybőrsüveg tele kirázhatlan szénapolyva- 639 1 | belül; míg egyszer aztán a bárányka is azt akarja, hogy elfogják; 640 1 | eresztik; ha átrontott, a báránykát bocsátják ki, s a farkast 641 2 | elkezdték az ellést; a zsenge báránynak most legjobb az ára; azokat 642 2 | farkas. Aztán a magnak való bárányokat nem szabad fennhangon számlálni, 643 3 | nézve nem létezik sem barát, sem ellenség: azok bántanak 644 1 | Bizony megettük azt, édes barátaim, még repetáltuk is, hanem 645 2 | vacsoránk; pulyka, bárány, barátfüle, amit szeretsz; tokaji bor 646 1 | Leves bizony, tisztelt barátim. De levesen kezdtük ám a 647 1 | lesz.) Az embernek van barátja, ismerőse, azt meghívja, 648 4 | felkeresni; atyjának régi barátjai, kiket az öregúr maga is 649 2 | szólt, karon fogva érdemes barátját Torhányi úr –, menjünk talán 650 4 | tudták, hogy tekintetes barátjuk, az öreg Fehér vagyonában 651 4 | közlékenytelen volt. Senkivel sem barátkozott, senkihez sem vonzódék legközelebb 652 11 | ugyan jobban örült volna egy barátnéi csóknak búcsú fejében, amivel 653 1 | visszahozá.~– Oh, kedves barátném, nem megy az ily könnyen. 654 10 | adok; tudod: oly régi barátok. Ugye, megteszed ezt a kedvemért? 655 11 | börzén játszani fejedelmek barátságára vagy haragjára. A leány 656 1 | meg akarja érdemeltetni barátságát; a tiszttartó pedig éppen 657 1 | kiivott üvegpoharat megeszi barátságból. Különben az esztendő három 658 1 | az anekdotás öregúrral barátságosan kezet szorított, az öreg 659 1 | lábáról; végre a lovakkal köt barátságot, s hogy azokat is kifogják, 660 4 | termése volt az őserejű föld barázdáin, hogy a puszta jószágáért 661 7 | kifáradtak, puncsot, fagylaltot, barbarászt hordatott közöttük, a sok 662 12 | szóval sem hozza elő ma. Bárcsak a levelét ne kapta volna!)~ 663 5 | emelőcsavart, talpra állították a bárkát, a beteg kalauzt és kocsist 664 11 | kettős üregébe, e két fekete barlangba, amikben a halál madarai 665 4 | mármost jól van. Némelyik barlanggal meg van elégedve, másikkal 666 4 | belátható cél nélkül egész barlangot vájat a hegy oldalába, s 667 8 | Adorján esküdött, mint bármely rend szerinti lovag.~– Akkor – 668 1 | és kellem van benne, mint bármelyikben; nem fárasztó, és mégis 669 9 | sincs egyéb homoknál), mikre bármikor ezreket kaphat kölcsön a 670 1 | föld és a tenger: Eszti barnapiros, eleven, nyugtalan teremtés, 671 4 | kötött, s rövid időn oly barnára süttette magát a nappal, 672 4 | a nedvesebb bürük, mint barnavörös szigetek, látszottak libegve 673 2 | Borcz Mihályé már, mint bárói gazdájáé, kitől azt ezelőtt 674 6 | rólunk, mint ahogy a színpadi bárók és grófok szoktak beszélni ( 675 7 | valónak tartá, hogy ember és barom meg ne ázzék; aki annyira 676 4 | pedig, ami ott elszaporodik, baromfit nem tarthatni három vármegyében: 677 3 | Egyébiránt azzal, ami Ludvéghy bárón történt, mindenki igen nagyon 678 13 | nekem úgy tetszik, hogy a te baronesse-ed szörnyű módon hasonlít Torhányi 679 13 | úti porbul, bevezette a baronesse-hez, hogy bemutassa.~A baronesse 680 13 | tartotta menyegzőjét egy baronesse-szel, s nagyon örülne, ha apját 681 11 | állította, hogy több, mintbárónő”, de kevesebb, mintgrófnő”, 682 13 | hatalmasan ranzsírozta magát egy bárónőveli házassággal; ettül most 683 7 | inkább rátermett arra, hogy a báróval valami beszélgetést tudjon 684 10 | családnak ezzel a Ludvéghy báróvali megismertetésére, akit Szeréna 685 11 | hajnalcsillag.~A rétek zöld bársonya itt-ott ezüsttel van behintve, 686 11 | hogy az az ezüstpor a rét bársonyán nem csillaghamu, hanem dér, 687 1 | mondani; öltözete úrias volna, bársonygallér nyakán és hajtókáin, mellénye 688 2 | szalagjait, úgy törülgette bársonygallérját, fésülgette magasra tekert 689 1 | elfelejti ő azt.~Következik a bársonygalléros úr.~– Tekintetes Torhányi 690 1 | is lehet még belőle – (a bársonyos úr lekötelezetten mosolyog) –, 691 7 | úr csizmáit is felrakja a bársonypamlagra (máskor a hárságyról is 692 7 | ezüstöt, selymet vagy a bársonyt? A festést vagy a szőnyegezést? 693 12 | vagy prém; generális-e vagy basa, vagy doktor, vagy pedig 694 11 | rangjához illő mennyiségű batiszt zsebkendőkkel legyen ellátva 695 11 | szemérmes szemlesütés, a bátorító kézszorítás, az elföjtott 696 7 | hogy nagyságodat így-amúgy bátorkodom egyről-másról szólongatni. 697 2 | végig.~Szép halkan annyit bátorkodott visszafelelni tromful:~– 698 11 | s e kacaj elveré minden bátorságát: reszketett, mint a bűntudatos 699 8 | folytatá a félelem bátorságával Szeréna –, mondják, hogy 700 7 | bocsánatot kérek szertelen bátorságomért.~Ez volt Ludvéghy fejének 701 11 | ugye ezt? Édesédesbátyám!~S itt önfeledten borult 702 11 | tudni fogja, hogy e csókkal bátyámmá van eljegyezve.~– Még ez 703 3 | megy; s nyomban felszedte a batyuját, amibe egypár fehérneműt 704 1 | víznél, hanem amint a tél beáll, akkor olyan tizenhárom 705 6 | protektori szerepet letettük, és beálltunk a nemzet közmunkásai sorába, 706 8 | köszönöm, hogy bizalmába beavatott, hanem megbocsát, ha nem 707 11 | beavatkozást, én valóban egészen beavatva akarok lenni.~– Az meg fog 708 5 | mindenkinek az uraságát kell bebizonyítani. Ezen az úton kemény összeget 709 10 | másért nem, Cecilért kell bebizonyítanom a világ előtt, hogy egy 710 2 | otthagyta az öreget Adorján, becsapta maga után az ajtót, s öltözetestül 711 3 | hanem elébb hajfürteit újra becsavargattatja, szakállát tojáshabbal bedörzsölteti; 712 4 | Pestre, onnan Győrbe és Bécsbe; végre Bécsből írt édesapjának 713 12 | beteg valaki Kolozsváron, s Bécsbül hoznak neki doktort?~– Talán 714 8 | Mentül jobban szólták, annál becsesebbé lett előtte. Lehet, hogy 715 11 | komédiában, egy undorító, becstelen szerepet; a korhely jegyesét, 716 11 | amiket a köznemes oly nagyra becsül feleségénél; hogy iparkodott 717 8 | kitéve, mint ez a szép, becsülésre méltó őszinteség; még a 718 8 | lesz-e, vagy boldogtalan, becsülést vagy megvetést szerez-e 719 11 | előttem, s megemlítém neki: ő becsületére fogadta előttem, hogy semmi 720 3 | Somlyóháziéknak; nem rágalmazta őket becsületükben, nem háborgatta jószágaikban; 721 8 | emberrel találta tudatni, hogy becsüli ez ifjút; persze minden 722 2 | Egymillió forinton alul nem becsülnek ki engem ebből a házból.~– 723 8 | gazdagságot keresne. Én nem becsültem soha a pénzt.~No, ebben 724 1 | akar menni, tolózárral van becsukva, pedig a többi nyitva levő 725 3 | udvariatlanok szürkére hajolni, bedörzsölgetni egyenkint keserűmandula 726 3 | becsavargattatja, szakállát tojáshabbal bedörzsölteti; nedves, ködös időkben arcát 727 4 | Magas hegyszakadékok közé beékelve, kietlen bükk- és fenyőerdők 728 1 | hanyagul összevegyülve, beesett szemeire lomhán roskadnak 729 1 | hátára, úgy terelte őket befelé, folyvást szidva mind a 730 4 | tíz száztóli volt az első befizetés, azzal rögtön előkészületeket 731 4 | részvényesek, otthagyva befizetett pénzüket. Csakugyan nem 732 7 | aratás idején saját fakóit befogassa, hogy egy Duna melléki lakadalomban 733 11 | alusszák, szép csendesen befogat, s elhagyja az udvart, anélkül, 734 5 | beültették a hintóba, maguk befogták megint a lovakat, s kiültek 735 2 | karmantyúban, megvárandó, míg befűtenek; míg édesatyja elfogadta 736 2 | uralkodott a kegyetlenül befűtött szobában, hogy attól rögtön 737 9 | mulatólakok emelkedtek elő, befuttatva kúszó rózsafajokkal, hogy 738 3 | topánkában órákig táncolni, befűzött derékkal fiatalembert játszani; 739 2 | kísérve ezer meg ezer birka bégetésétől, miket akkor hajtottak az 740 6 | elégedve; az égettek számára begyűlt annyi, hogy építhettek belőle 741 10 | jobban tud lőni, mint rántást behabarni; jobban ért a paripákhoz, 742 1 | nem így akartunk mi ide behajtatni, hanem muzsikaszóval; de 743 5 | patriotizmusból.~Gyula kocsija behajtatott a csinos kis udvarra, melynek 744 9 | nem vész; mankó, deficit, behajthatatlan tartozás nincs rubrikái 745 4 | keresé fel munkásai élén; behatolt rajtuk a tűtenger közepébe, 746 6 | szőke szakállú, szelíd, behízelgő modorú ifjú, meg egy bánáti 747 1 | hagyott maga után a hóval behordott úton.~Ezen a kétséges úton, 748 2 | iparkodott még emelni a behozott báránybélyegző lésték is. 749 1 | kulcsár szót is fogadott, behozta a vizet, ellátta a lovat, 750 4 | holdnyi tér sivatag takaróval behúzva, összegubancolt nád- és 751 5 | hogy egymás társaságába beillenek. Gyula észrevehette a grófon, 752 7 | tintával, s Torhányi úr beírja tárcájába kettős notabene 753 10 | kertajtóban; tehát azt tette, hogy beizent a kertészlyánkától Esztikéhez, 754 1 | ember, s ott tudakozódjék.~A bejárat alatt már meglepte a tiszttartót 755 8 | akinek szabad az udvarba bejárni, szabad a király asztalához 756 1 | Talán nem értették, amit bejelentett, talán nem szólt elég világosan? 757 1 | alig vette észre valaki bejöttüket.~A középső tölgyfa asztal 758 11 | volt mégis, mire Szatmárra bejutottak. A két hintó egymás után 759 4 | búgását a távolbul, s a millió béka zengő kuruttyhangját, ami 760 1 | napja volt ez, huszonöt békében és szeretetben eltöltött 761 12 | égiek, egész Kolozsvárig békén szunnyadozott.~Kolozsvárott 762 3 | tojáshabot, amivel minden este bekenik, hogy fényes és göndör legyen, 763 3 | akkor azután az egészet bekenni a hírhedett pommade de Dupuytrennel, 764 2 | s most már az orrát is bekente krétával.~– Már mindegy, 765 2 | Fontos talpú saruja faggyúval bekenve, s a fejébe nyomott báránybőrsüveg 766 1 | keresete. Tiszttartóné asszony bekergeti szidott vendégeit az előszobába, 767 2 | akol ajtajában megállva, bekiáltott hozzá gyógyíthatatlanul 768 8 | leporolgatta fia kabátját, s bekísérte a szobába, szépen előrebocsátva 769 1 | mikor egyik játszó szemét beköték, adtak kezébe főzőkalánnyelet, 770 1 | ugye? Odatalálnál mármost bekötött szemmel is innen?~A mén 771 3 | friss marhahús szeletkékkel bekötteti, megitat vele egy kávéskanálnyi 772 1 | hogy oda is van egy bekötve. Ejnye, hogy mernek a grófi 773 1 | konjektúrákat felállítani úgyis bekövetkezendő bajok felől; vagy ott ragadunk 774 1 | Ámorkákon sajnálkozni késő, bekormozta azokat már az idő annyira, 775 8 | az egyik. Ezt egyszerűen beküldte egy lovaslegénytől a legelső 776 11 | akarok atyámmal és anyámmal békülni.~– Engedjen meg a grófné 777 4 | odább megy. Minden ok és belátható cél nélkül egész barlangot 778 4 | hídon, melynek nyílásain át beláthatta a lábai alatt ölnyi mélységben 779 11 | keresztül annak dicsőségébe belátni, hanem csak egy olyan otromba 780 1 | nélkül omlatag fürteit, azzal beleakasztá kezét a kis öregúr karjába, 781 10 | alól válasszon férjet, s beleálmodja magát abba a zajtalanabb 782 11 | szoktam utazni, kegyed abba belebetegednék.~– De kedves grófné, gondolja 783 2 | már nem csudálom, hogy úgy belebolondultál.~Adorján elkezdett valami 784 11 | szövevényt, amibe szívem úgy belebonyolódott, bárha utána szakad is az. 785 1 | szomorút, míg aztán úgy belecsalja lelkét a hegedűjébe, hogy 786 10 | szúnyogokat. Egy-egy néha belecsapódott a vízbe; azt, ha menekülni 787 8 | próbált mellettem; no iszen belecsaptam annak a kalapot a fejébe 788 1 | volna mivel: „Coki, ördög beléd”! E siker után kötelességének 789 8 | Szeréna kezét, a kisasszony beleegyezését bírom”, s akit én azzal 790 8 | tőlünk kérdezték volna, beleegyezünk-e. Így szoktak repcére, cukorrépára, 791 11 | Hadd beszéljenek, majd belefáradnak. Én hazavágyom. Atyám, anyám 792 5 | A jámbor lovak, miután belefordíták a kocsit az árokba, megálltak, 793 5 | kocsi ablaka az ég felé; belefordultak az árokba. Már akkor lehetetlen 794 1 | milyen leves volt az! Sárga a beléfőtt tyúkoknak zsírjától; illatos, 795 7 | karszékről a fél kesztyűt, s belehajítá a báró kalapjába.~Azután 796 11 | mégis leért a fájó részig. Belehalok; de nem élek e polypusszal 797 1 | kapott, és két nap alatt belehalt. Ez nem volt életrevaló 798 2 | fennhangon számlálni, mert akkor beléjük esik a dög, hanem csak ki-ki 799 11 | hozzákötötte, azután kezével belekapaszkodva megpróbálta, elég erősen 800 7 | fitymálja a főzött teát, belekóstol, s miután annyi drága cukrot, 801 12 | voltak csatolva, nem lehetett belelátni.~Pedig mind a vendéglős, 802 9 | Torhányi úr nagyon mélyen belelátott már a birkás cselszövényébe. 803 2 | aki a szabad levegőről belelépett.~A gazdasszonynak ugyan 804 1 | tisztes idegeneket.~Amint belemelegedtek a társaság tagjai a kölcsönös 805 13 | hajó ott állt az öbölben, belemenni senkinek sem volt szabad; 806 6 | megfordítottam a borítékot, belepakoltam a száz pengőt, lepecsételtem, 807 1 | vezető ajtó nyitva van. Belépett rajta; az előszoba, az étterem 808 1 | ért, s amint abba véletlen belepillantott, egyszerre elnevette magát, 809 11 | Szeréna, amint meglátta a belépőt, azzal a villanyozott kedéllyel 810 1 | kinyitja maga előtt az ajtót, s beléptet saját lakába.~A lovagnő 811 5 | szabunk; mentül nagyobb lesz a belépti díj, annál jobban fogják 812 1 | pulykából, de biz ebből a bélesből venni kell. Csak ezt a kis 813 1 | kellett volna csinálnia, belesült a részletekbe; utoljára, 814 1 | harsány hangja egyszerre beleszól a társalgásba; az általa 815 2 | nemesember lesz belőle. Hohó! Beleszólnak még abba. Mintha az olyan 816 8 | házsártos ángyom? Én mindenbe beletalálom magamat. Csak azt kérdem 817 3 | megvirrad neki; akkor felkel, beleül a bain hygiénique-be, mely 818 2 | az ajtót, s öltözetestül belevágta magát az ágyba, ahol rögtön, 819 7 | cukrot, rumot és tejszínt belevesztegetett, otthagyja: – Borcz uram 820 9 | megbukott, s sok egyéb házat is belevont a kondolenciába; akkor azt 821 4 | politika, s miattuk külföldön, belföldön történhetett akármi nagy 822 5 | legkevesebb. Kitelik az belőlünk. Tud ön énekelni vagy szavalni?~– 823 2 | odabenn a lakházban, melynek belseje tökéletesen megfelelt gazdája 824 1 | sietett mindenki vigadni; Béltek, Erdőd, Majtény, Királydaróc 825 4 | vagyonra, mert az ő elve a belterjes gazdaság; hanem inkább olyan 826 2 | krajcár ára oltott meszet a bélyegzés végett, midőn a béresné 827 1 | ellopni. Hát, amint este bemegy a színházba, leül a második 828 2 | találta.~Azonban lassankint bemelegedett a benyílószoba, s Amália 829 1 | jól, hogy neki nem illik bemenni. Nagy okosan megfogja szájával 830 8 | mellett, addig a birkás bement saját szobájába; magára 831 11 | magukat kívül festik, belül bemocskolják, kik a derék ember hírét 832 13 | bevezette a baronesse-hez, hogy bemutassa.~A baronesse látása által 833 1 | Következik az asszonyságoknál a bemutatás.~– Kedves komám, Borsodiné 834 1 | engedik magukat egymásnak bemutatni mint tisztes idegeneket.~ 835 1 | Borcz Adorjánt egymásnak bemutatták, mikor Adorján visszafordult 836 1 | asszonyság, új vendégeit bemutatva neki, és azoknak őt.~– Ez 837 1 | ezt ki nyitotta volt ki? Benéz, és látja, hogy oda is van 838 4 | aki odább nem hurcolkodik, bennég.~Az öreg Fehér félrecsavarta 839 1 | jégcsapjaival.~– Mi az ördög hoz benneteket ide, ti csavargó országháborítók? 840 8 | ember nem hinné, mennyi bennszületett ravaszság van az ilyen emberekben, 841 4 | tér rengeteg náderdővel benőve, melyet nyaranta a mocsárok 842 1 | szólt elég világosan? Újra benyargal a pitvarba, ott a szemközt 843 11 | mindennap volt dolga a lovásznak benyargalni Désre, megtudni, ha visszaértek-e 844 2 | vendégeket átvezesse onnan a benyílóba; de amely egész télen nem 845 2 | lassankint bemelegedett a benyílószoba, s Amália kezdte lebontogatni 846 4 | szoktak a mocsár szélében benyúló keskeny földnyelvek képződni, 847 4 | látszottak meg azon, mik mélyen benyúltak a lángpiros mezőbe; azok 848 3 | gyógyszertár. Itt ez üvegcsében a benzoetinctura, melyből az a szűztej készül 849 2 | való, azt megbélyegezni és beoltogatni, amelyik eladni való lesz, 850 11 | vehetett magára, zsebkendőjét beparfümözhette, s megnézhette haját a kézi- 851 13 | Egyszer aztán odajutott, hogy beperelték. Ekkor látta át végre, hogy 852 9 | ámítás itt. Ámítanak a ki- és berakodó hajók, a társzekerek, a 853 2 | ezelőtt húsz évvel vette ki bérbe, holdját négy rézkrajcárért 854 4 | amilyet még nem láttak Bereg vármegyében.~Most már aztán 855 1 | faluval odább, fel Ugocsának, Beregnek, Zemplénnek, onnan lekerülni 856 4 | egész nap elbarangoltunk a berekben; egyszer egy erdélyi professzor 857 1 | szokás szerint levén berendezve, miként a konyhán kellett 858 2 | kiismerni a többi juhász, béres közől valami idegennek; 859 2 | konyhából előkerülő csajhos béresasszony, rettentő csizmák szárait 860 2 | melyik a lakóház, melyik a béreslak és a birkaakol.~Udvarnak 861 2 | arcával is elmehetne olvasva a béresnép közt; semmi úri szín sincsen 862 4 | munkásokkal, mert még sem bérest, sem marhákat nem tarthatott, 863 1 | rohanva, keresztültörtetett berken és bozóton, s eléje került.~– 864 7 | építkezéseket tehessen a bérlett jószágon. Ludvéghy báró, 865 10 | hybridumok, ez itt a comtesse de Berny, emez a lord Evendale… ( 866 4 | az csak hónapok múlva fog beroskadni, s éppen azért rajta kell 867 3 | hagyni, hogy utoljára is Bertalannénak lehetetlen volt fel nem 868 6 | hogy a börze asztaláról beseprett olcsó ragadmány hulladékait 869 12 | izenettel, hogy csak tessék besétálni.~– Mások is vannak odabenn?~– 870 4 | kincskereső lett.~Gyula ekkor besietett Nagyszőllősre, s egy négykerekű 871 10 | annak a hátulsó ajtaján besuhant; az első ajtót is bezárta, 872 8 | méri ki a napi eleséget, s beszámolják este, mit dolgoztam nappal? 873 2 | ifjú, s kezdett apjával beszédbe állni.~– Hát ma vendégség 874 1 | ajkai többször csukva, mint beszédben, fehér-piros arcán csak 875 12 | lakói hallhatták egymás beszédét, s ha nem látták is egymást, 876 8 | Vannak goromba, válogatatlan beszédű emberek, kik ha rákerül 877 4 | repceföldek terülnek előttünk, beszegve sugár jegenyefákkal; a Tisza 878 1 | ismerni meg, hogy .~Lovával beszélget, mely fel-felemeli okos 879 5 | kérdést, mentül bizalmasabb beszélgetésbe kezdtek merülni, annál képtelenebbnek, 880 7 | különös, ha azután is vele beszélgetett. Senki sem volt a társaságban 881 1 | lett belőle. Az eddig vele beszélgető ifjú egyszerre háttérbe 882 8 | válaszokat adni.~– A világ azt beszéli; apáink is úgy végezték; 883 4 | hegyormokat?~Magával vitt cselédei beszélik, hogy ott igen különös életet 884 4 | felmondjuk a haszonbért, csak én beszéljek velük.~A burjánosi láp valóban 885 11 | környék beszél róla.~– Hadd beszéljenek, majd belefáradnak. Én hazavágyom. 886 10 | kedvemért? Unalmas dolog másról beszélned ővele, de csak egy perc.~ 887 10 | neki úgysincs semmi egyéb beszélnivalója Gáborral.~Mint Szeréna grófnő 888 2 | Borcz uram nagyot bámult a beszélőre.~– De hogy tudhatja azt 889 6 | Ennek itt úgyis hiába beszélsz, mert ez egy megfordított 890 9 | kondolenciába; akkor azt beszélték, hogy Torhányi is úszik 891 4 | utánajárt, s a parancsnokkal beszélve, sikerült neki azok közől 892 1 | pusztán szállingózik a ; beszürkült az ég egészen; nincs holdvilág, 893 2 | birkát, így pedig szépen betakaríthatjuk a termést, s aztán felszabadul 894 11 | csak azért, mert már itt betakarították a gabonát, s máshova kell 895 1 | volt, hogy ha vendég , betaláljon rajta; a cselédek pedig 896 9 | ábrándozó hangon, mely bizonyos betegséget annyira jellemez, elkezdé:~– 897 11 | No, azok talán megőrzik a betegségtől meg a zsiványoktól; – de 898 4 | ásat velük, azokat ismét betemetteti, s odább megy. Minden ok 899 3 | köröztettek, ha egy nevezetes bétise gazdájára kellett akadni: 900 11 | száját egy selyemkendővel betömni, s ott tartani, míg meg 901 2 | rövid ablakok közei jól betömve fűrészporral, hogy se ki, 902 9 | angyala van! Mert különben betöröm a bőgőd!~Doktor Paffmann 903 1 | s ellenállást nem tűrve, betolta a szomszéd terem ajtaján, 904 5 | mondja a kalauz: „Csak tessék beülni a hintóba, nincs odabenn 905 1 | lehetetlenné téve másutt beültetni a vigalmat, mint ahova ők 906 5 | beteg kalauzt és kocsist beültették a hintóba, maguk befogták 907 6 | azután véletlenül nagyon beüt a hausse vagy a baisse; 908 3 | elűzni való, s a cerat au beurre de cacao szükséges az ajkak 909 1 | amellett milyen szerény bevallani, hogy annak társnője is 910 3 | eset volt! Somlyóházi gróf bevallotta, hogy sok rendkívüli helyzetben 911 4 | kéz alatt kell tenni, mint bevárnia konkurzust, bárha ez kedvezőbb 912 7 | az alkudozás szerencsés bevégeztével: vajon melyik fog közülök 913 3 | rabszolgának angáriában kell bevenni.~Azután felöltözködik: munkába 914 4 | felszántatá a kiégett tért, bevetteté ősszel búzával, repcével, 915 1 | a társalgásba; az általa bevezetett két vendéget egyenkint bemutatja 916 11 | tevéről, Izsák eléje fut, bevezeti anyja sátorába, „és szereté 917 13 | kimosdózott az úti porbul, bevezette a baronesse-hez, hogy bemutassa.~ 918 9 | azt, hogy mi van azokban a bezárt málhacsomagokban? Hogy Torhányi 919 12 | jobbról valót ő. Én egy percre bezártam őt, hogy átöltözzem. E perc 920 11 | Szeréna várt, míg az ajtók bezárultak Gyula után; azután visszatért 921 7 | jegyeket küldte Torhányinak in bianco, a bankár írta fel maga 922 5 | biztató szóval segítette fel a Biazini-gyorskocsi lépcsőin.~A jámbor ifjú 923 2 | gazda adja , hogy igaz-e, bicsakkal metszve egyenest és görbét 924 2 | a csizmaszár mellől a bicskát, s rótta a sorbajövő vonást; 925 1 | onnan lekerülni Szabolcsnak, Biharnak, végigvigadni mind a hat 926 9 | sokat, mert az év végén a bilance-on maradó tiszta haszonból 927 6 | odalenn tapsolónak vagy billétszedőnek.~– És ha én azt mondom, 928 2 | rajta a métely; aztán a billog nyelén keresztül kell ugratni, 929 2 | ez sok babonával jár, a billogozásnál minden birkának egyet kell 930 2 | kulimászos fazék, másikban a billogozó vas, azzal nyomta egyenkint 931 1 | abban egyebet is.~Talán bimbójából kifeslő gyöngédséget.~Talán 932 11 | titulásaik kútforrását őseik biográfiájában, még elhallgatásra méltóbb 933 1 | nagy urak magaviseletét bírálgatni: de annyi bizonyos, hogy 934 8 | magamtól mindent, amit kívüled bírhatok, te magad többet érsz nekem 935 2 | melyik a béreslak és a birkaakol.~Udvarnak híre sincs; széna-, 936 5 | szerencsésen sikerült a műtét, a birkaérvágó megtette a magáét, a kalauz 937 2 | kétszázezer pengőt.~– A birkákért?~– Bolondfejű! A leányával, 938 2 | a billogozásnál minden birkának egyet kell tekerinteni a 939 2 | előtt; a fagyba száradt birkanyom tarkázza az egész térséget; 940 2 | bőrdolmányt viselt fekete birkaprémmel, mint a többi bojtár, még 941 9 | ez infámia! Amit ez a birkásnép megenged magának honett 942 7 | leendő nászurának nevezte a birkást, mikor összejöttek, s olyankor 943 7 | csomó pénzt elnyert a birkástól, s iparkodott úgy tenni, 944 2 | oka nincsen azt a többi birkateleltetőnél egyébnek tartani.~A hintóból 945 2 | volt, bacsó volt, ötven birkával kezdte a gazdaságot; mostan 946 2 | amik nem bankók, amik nem bírnak határozott árfolyammal, 947 7 | már körül van harapdálva bírói zárolásokkal.~– Kegyed járatja 948 8 | kisasszony beleegyezését bírom”, s akit én azzal a félelettel 949 5 | gróf egy percre félreinté a bírót, mikor menni akart, s titokban 950 6 | magánytáncban magát produkálni; alig bírtam vele megértetni, hogy itt 951 9 | kétszeresen visszanyeri. Fekvő birtokain kívül ki tudja mennyi pénze 952 4 | körülültette fákkal egész birtokát, és azontúl nem szorult 953 6 | ezt az intését a sorsnak birtokos uraink közöl át nem látja, 954 4 | majd maga megnézi azt a birtokot, hogy miként lehetne haszonra 955 11 | grófnét, hogy nagysád atyai birtokrészét szolgáltassa ki?~– Egyikről 956 8 | facti el akar foglalni egy bitangjában járó grófi címet, s szeretné 957 5 | átültetni, miket sohasem bíz a kertészre; mindig saját 958 8 | én nagyon köszönöm, hogy bizalmába beavatott, hanem megbocsát, 959 8 | úri gavallért.~Adorján is bizalmas lábon látszott állani ezáltal 960 1 | kimagyarázhatlant, ami az emberekben bizalmatlanságot gerjeszt; az avatottabbak, 961 6 | Gyula meghajtá magát tréfás bizalommal.~– Miféle ember az? – kérdé 962 4 | arra a nagyon felötlő és bizarr eszmére vetemedett, hogy 963 8 | majd kisegít abból, csak bízd őket rám, és amire kértelek, 964 7 | most önnek a rendelkezésére bízom”, s ki nem engedett addig 965 6 | szakálla, olajbarna arcszíne bizonyítják szerb eredetét; egyébiránt 966 1 | még többre vártak, amit bizonyított a ház éber előőrsének résenléte.~ 967 6 | rosszullétről pedig orvosi bizonyítvány váratik, mert ez a regula”.~– 968 6 | mellett; s a jövő évtizedben bizonyosnak hiszem az időt, amelyben 969 2 | alkudtam már erre, mint a bizonyosra; a házassági szerződést 970 1 | Erre a kérdésre legtöbb bizonyosságot lehete szerezni azáltal, 971 12 | akol; szent Dávidot sem biztatá a követ, ki Absolon lázadását 972 11 | Tudhatják, hogy mentül jobban biztatnak valamire, annál kevésbé 973 11 | és félremegy. A főbelövés biztosabb, csakhogy ez elékteleníti 974 11 | fog felelni.~– Ön tudja?~– Biztosan tudom. Sokszor beszéltünk 975 9 | vehesse.~Adorján kétségtelenül biztosítást kapott Somlyóháziéknál, 976 6 | érte a községet, mért nem biztosították? Egyik fitymálta: mire való 977 4 | megfordított köpönyeg árán biztosítsa jószágait, amiket bizony 978 6 | felvilágosított felőle, hogy ha biztosítva lett volna templom és torony, 979 4 | szorítja őket, nem találták biztosnak a szigeten maradni, hanem 980 4 | valamiképp nincsenek előtte biztosságban a hegyek gyomrába rejtett 981 13 | csak éppen ami rájuk volt bízva.~A hajó természetesen nem 982 1 | most engem ide: azt csak bízza ön rám; annak majd mondok 983 8 | szerinti lovag.~– Akkorbízzék bennemszólt Szeréna, 984 6 | pártolásának dicsőségében, s ne bízzon mindent földbirtokosai buzgóságára, 985 2 | Gondolja apám, mintha egy blattra tette volna fel, s azt mondanák, 986 5 | fecskendő tetején állt egy nyári blúzba öltözött férfi, ki a csövet 987 9 | fülönfüggőiben;… de pardon, ezer bocsánat, engedelmet kérek, hiszen 988 11 | Mondja inkább: az isten bocsásson meg!~Gyula vette kalapját, 989 3 | Bertalan grófnő akkor sem bocsátá szülőihez Szerénát; annak 990 1 | sehogy sem akarja őt tovább bocsátani, amin a többiek titokban 991 1 | ha átrontott, a báránykát bocsátják ki, s a farkast marasztalják 992 5 | szétszalad, vagy alkuba bocsátkozik, s filléreket ír alá. Ah, 993 3 | tekergetve, minthogy a vassal bodorítás igen koptatja a hajzatot.~ 994 2 | lett volna a kilátás, de a bölcs telepítő úgy találta, hogy 995 11 | magamat azok akaratának, kik bölcsebbek, mint én, s kik még mindig 996 2 | Minden rendén vala abban; bölcsen meg volt az kötve, ki nem 997 4 | nemes fia, kit apja már a bölcsőben státusférfinak szánt, kinek 998 4 | csalitokat, nem hiszem, hogy bölényt ne lehetne felzavarni belőlük, 999 8 | beszélek velük haragosan, börtön és kancsuka pedig sohasem 1000 6 | sincs, mint a szerencse, a börzei árapály, akiknek minden 1001 9 | hozzá lesznek kötve.~Hanem a börzék embere mégsem tanulta ki 1002 9 | Ezek „döglött halak!” (Börzekifejezés).~„Jól van biz ez, kedves 1003 9 | Ekkor nyílt fel a szeme a börzeüzérnek! Ezek „döglött halak!” (


000-asvan | aszer-borze | bogac-dobja | dobog-elsul | elsut-fecse | fedez-fonod | font-hallg | hallh-ideil | ideje-karja | karma-kinyi | kinyo-lakba | lakha-marki | marma-menye | mered-nyarg | nyark-paran | paras-rette | revan-szazn | szazo-tamad | tamas-trigo | trikk-vegev | vegez-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License