Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Felfordult világ

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-asvan | aszer-borze | bogac-dobja | dobog-elsul | elsut-fecse | fedez-fonod | font-hallg | hallh-ideil | ideje-karja | karma-kinyi | kinyo-lakba | lakha-marki | marma-menye | mered-nyarg | nyark-paran | paras-rette | revan-szazn | szazo-tamad | tamas-trigo | trikk-vegev | vegez-zuzma

                                                           bold = Main text
      Fejezet                                              grey = Comment text
2504 6 | íme, ő küld a költségek fedezésére száz pengőt. Én rögtön megfordítottam 2505 9 | senki a világon fel nem fedezheti vidám, önelégült arcán azt 2506 11 | elhallgatásra méltóbb indokokat is fedeznének fel, mint Adorján szolgálatai”.~( 2507 4 | fáradság. Az emberek nem fedeztek fel egyebet vidra-barlangoknál, 2508 7 | hogy azt a Nelson-fát akkor fedezték fel Kaliforniában, egynek-egynek 2509 6 | már egy névtelen úr által fedezve vannak; arról a hirtelen 2510 11 | halál. Egy kettős csövű fegyver, egyszerre mind a két ravaszát 2511 8 | járok családom tagjai előtt fegyverbe öltözve, nem beszélek velük 2512 1 | csukva, mint beszédben, fehér-piros arcán csak a természet keze 2513 11 | tajtékszerű hab mutatkozott, szeme fehére csupa vér volt; a selyemkendőt, 2514 12 | keze, mert az a legfinomabb fehérebb hölgykéz volt.~– Hiszen 2515 3 | a batyuját, amibe egypár fehérneműt meg egy darab kalácsot kötött 2516 4 | nélkül elejtheté.~Az öreg Fehérre nézve ekkor kezdődtek csak 2517 11 | szokás a börzén játszani fejedelmek barátságára vagy haragjára. 2518 1 | maga nagy áhítatosan fél fejel hátramaradt, míg a delnő 2519 2 | itt!~– Nem töröm rajta a fejem.~– Hát Torhányiék. A leány 2520 11 | töredelmesen port hintve fejemre, s elismerve, hogy mindaz, 2521 7 | bátorságomért.~Ez volt Ludvéghy fejének az utolsó ütés, hogy tökéletesen 2522 7 | vendégeket mind meginvitálta fejenkint és személyválogatás nélkül 2523 4 | benne.~Mindennapi ember fejet csóvál erre, s azt mondja: 2524 1 | fürteivel, olyan igazán fejezé ki a bánatot, mit a hölgy 2525 9 | Engedelmet kérek, úgy fejezte ki magát). Nem rablom én 2526 1 | hölgyalakot, tenyerébe hajtott fejjel, szomorú, halavány arccal, 2527 2 | százötvenezer forintom! Hol a fejsze, hol a vasvilla? Hadd öljem 2528 5 | kalauzt, aki ájultan esett fejtetőre közéjük, könnyen összetaposhatták 2529 5 | lábat, melyről tollkéssel fejtette le a csizmát.~– Nincs ez 2530 1 | született zenésznek legkisebb fejtörésébe sem került; azzal odasietett 2531 3 | elcsábítják, akik törik rajta a fejüket, hogy ellenfeleiket hogy 2532 2 | úgy? Meg tetszik venni a feketebankót fele áron, s el tetszik 2533 5 | a delnő kesztyűi egészen feketék volnak a hortenziaföldtül. 2534 11 | szégyenítő korbácsütésre fékezője torkának rohanni s a bámulók 2535 11 | botrányból készítve el híre fekhelyét, s a báró azon éjjel megszökött 2536 11 | leomolva, összetett kezeire fektetett homlokkal sokáig, sokáig 2537 11 | távozzék a maga szobájába, s feküdjék le, mert korán fel fogja 2538 1 | erdős hegy közötti völgyben feküsznek; a völgyet patak szeli keresztül, 2539 1 | Lovával beszélget, mely fel-felemeli okos fejét, füleit hegyezve, 2540 2 | amit ki akart mondani; fel-felnyitotta, meg lecsukta.~– No, hát 2541 1 | így azonban kénytelen volt feladatát teljesítni, s annak, a fél 2542 11 | kis tiszttartó maga, ki feladatául vette, hogy a grófkisasszonyt 2543 11 | Hevült képzelete e második feladatból elsőt csinált: gondolta, 2544 11 | egyedül maradt szobájában, két feladatot tűzött ki magának; egyiket, 2545 3 | elhatározta magát arra a nehéz feladatra, hogy Szeréna szülőinek 2546 10 | abban a gondolatban, hogy feláldozhatja magát, eddigi ismerőseit, 2547 11 | velem maradni, s ez időt feláldozza nekem.~– A legnagyobb élvezettel.~– 2548 1 | szomorúbb konjektúrákat felállítani úgyis bekövetkezendő bajok 2549 5 | oda a partra, míg a kocsit felállítjuk; hol az emelőgép?~A gróf 2550 11 | ellen esett legjobb álmát félbeszakítani.~És azzal Szeréna egyedül 2551 4 | extensum közöljék, halljukokkal félbeszakítva, kinek hivatása a tusakodó 2552 11 | bizony ráért még a haját is felbodorítani; s bár azalatt kétszer is 2553 1 | a tűzhely mellett.~– No, félbolond! Nézd el, nézd! Tán sohase 2554 10 | másik fél visszalépése miatt felbomlanék a tervezett házasság.~– 2555 11 | elutazott Somlyóházára. Felbomlott-e e viszony? Mi oka lehetett? 2556 11 | visszalépett, és soha a felbontott viszonyra gondolni nem fog. 2557 3 | kalandorköpönyeget ölt magára; hogy felbosszantja nagynénjét, akit háromszorosan 2558 6 | tréfál; ez azonban hirtelen felcsapott, s többé lehetetlen volt 2559 7 | engede szép hullámos kebléből feldagadniaz édes emlék nevében.~ 2560 8 | hogy most mindjárt úgy feldicséri magát, ahogy csak a grófné 2561 7 | rododendronbokrokkal volt feldíszítve, miket a birkás Pestről 2562 11 | odaát a másik szobában egy feldühített fenevad ellene a poklokra 2563 5 | Gyula kifogták a lovakat a feldűlt hintóból, azután nekifeszítették 2564 5 | szólítaniok.~– Úgy látszik, hogy feldűltünkszólt a gróf.~– S én úgy 2565 3 | szándékos malíciával törnek felebarátaik ellen; akik felteszik magukban, 2566 1 | mégis megszállta annyira a felebaráti szeretet, hogy fogván egy 2567 1 | szobor.~Az épület másik felében pedig táncoltak és muzsikáltak. 2568 5 | a gróf felül.~Amint erre felébredt, hát a gróf csakugyan felül 2569 11 | tréfás nemét találta ki a felébresztésnek, hogy amint Adorján eszményietlenül 2570 12 | ült; – nem: aludt. Azt én felébresztettem pisztolylövéssel. Ugye, 2571 10 | éléstárban meg mindig benne feledi a kulcsot; aztán tegnap 2572 7 | Amália egyik kesztyűjét ott feledte a karszéken, s szép csendesen 2573 7 | tudna állni feleúton, ha feléje indult…~Ilyen vak ember 2574 3 | aminőt a világ soha el nem felejt neki, és amellett nem gondolt 2575 2 | nézd, a karmantyúját is itt felejtetteszólt az öreg, nyájasan 2576 8 | amire kértelek, azt el ne felejtsd.~– Micsoda?~– Hogy senkinek 2577 4 | hámorokhoz; minden száj feléjük volt fordulva készen a kacagásra, 2578 7 | kastély.~Amália szórakozottan felelé, hogy biz ez nagyon szép.~– 2579 8 | bírom”, s akit én azzal a félelettel nyugtattam meg: „Járjon 2580 9 | levelet elolvassa, egészen felelevenül tőle, most már nem erőszakból 2581 12 | felfelé emelgetné. Hogy felelhessen e kérdésre itt ezen a helyen?~– 2582 1 | ismeri-e már?~Fiatal lyánka mit felelhetne erre egyebet, mint hogy 2583 8 | nézve büszke elvetéssel felelhetni erre:~– Ah, micsoda férfi 2584 1 | kérdésre; mert a legjobbat felelhette ugyan , de nem tudhatta, 2585 10 | Szeréna grófnét? Az persze azt feleli , hogyhogy az ördögbe 2586 6 | kérdi az ember: miért?, azt felelik , hja, mert ez nagy ember; 2587 1 | hogy itt most ő is olyan felelősségbe keveri magát, amiről sokkal 2588 1 | Tiszttartóné asszonyom itt felemelé tekintélyes ujját, s úgy 2589 11 | teóriák szerint a látkör alul felemelt optikai csalképe.~Akik tudják, 2590 6 | anélkül, hogy valami iparágat felemeltek volna; de azért elismert 2591 9 | jókor alkalmazott tószttal, felemelvén poharát e szavakkal:~– Az 2592 11 | naptól nem sütött fele van felénk fordulva, akkor fekete. 2593 2 | valamennyi pajtát és csűrt felépíthetett, addig a kivájt domboldal 2594 1 | leánynál magamnak egy csókot, feleségemnek egy darab kenyeret? Kútba 2595 1 | magamnak egy darab kenyeret, féleségemnek egy csókot, szép leánynál 2596 11 | köznemes oly nagyra becsül feleségénél; hogy iparkodott elszakítani 2597 4 | technikai gépek sorozatában felesleges pénzfogyasztó-masinánál.~ 2598 4 | részvényt bocsátott ki, melynek felét maga Gyula megtartotta, 2599 1 | lovagvesszejét, s annak a gombos felével kezdte szavait kísérni. – 2600 5 | csak a szemüvegek tették.~E felfedezés után Gyula is hanyatt tette 2601 13 | fizethetett: ekkor aztán arra a felfedezésére jött, hogy pénzt könnyű 2602 2 | azt a hatást várta ettől a felfedezéstől, hogy Adorján fel fog ugrani, 2603 8 | azt nem szükség az öregnek felfedezni. Tudja azt bizonyosan Somlyóházi 2604 12 | gépezete volna, mely azt felfelé emelgetné. Hogy felelhessen 2605 4 | földesurasága most már igazán felförmedt Gyula ellen. Gyula farkastenyésztő-intézetet 2606 1 | mintha sehogy sem tudná felfogni, mit keresnek ezek most 2607 5 | gróf –, hogy ebben az útban felfordítanak, de mégsem tudom magamat 2608 3 | porcikájának reszketni a felfordulás veszedelmeitől, mely terhes 2609 3 | tartani, akinek a nevére felforr a vérük, s még azt is meggyűlölik, 2610 11 | világba.~Amint e gondolat felforralta agyát, hirtelen azt hallá, 2611 3 | hygiénique-be, mely a bőrt felfrissíti és selyemtapintatúvá teszi, 2612 2 | szólt, parasztbüszkeséggel felfújva magát.~– Legalább tízezer 2613 8 | madárfogó az ostoba veresbegyet, felfűzte őket egymás után nyakuknál 2614 9 | vendégek, násznagyok mind felgyülekeztek, menyasszonyi öltönyök is 2615 5 | rajta vágnimondá Gyula, felgyűrve a kalauz karjáról az inget.~– 2616 3 | azután Somlyóházi grófné is felhagyott gyermekgyilkolási szándékaival, 2617 4 | levelet: „Kedves apám! Szíves felhatalmazásodnál fogva, mely szerint jószágaink 2618 1 | odasietett Szerénához, s felhívta őt az új divattáncra. A 2619 11 | akkor fekete. Hogy az a felhő ott a nap előtt nem az istenek 2620 4 | széles talapja a fekete felhők között vész el; minden éjszaka 2621 7 | úr gondoskodott számára felhőkről. Vaknak kellene lenni, aki 2622 2 | magasra tekert hajbodorzatát, felhúzogatta karmantyúit, hogy a gyémántos 2623 11 | a halál madarai laknak, felhúzta a sárkányokat, a cső végét 2624 1 | második emeleti zártszékbe, felhúzzák a függönyt, kit lát előlépni 2625 7 | invitációt. Azokat lóhalálában felidéztette.~Különös gondja volt neki 2626 4 | által vagyonosságra vergődve félig-meddig bukásban levő családjával; 2627 1 | az úrnak! A megszólított felijed, míg észreveszi, hogy csak 2628 8 | megtiltottak neki minden felindulást, legalább arra az időre, 2629 9 | felé jött. A nemes úr igen felindultnak látszék, s nem mutatta, 2630 8 | már ebből. Az ív tetejére felírtam: „Jótékony adakozás a sz… 2631 1 | természet ilyen gyorsan felismerő ösztönt, tiszttartóné asszony 2632 11 | álmodtam őt magamban egy félistennek!~Hát Adorján hogy érezte 2633 5 | megkérdezé a gróftól, s feljegyezte tárcájába.~– Mit akar ön 2634 1 | megfordítva értette ön? Óh, ne féljen semmit! Én nem fogom senkinek 2635 11 | útra felvergődött, akkorra feljött a hajnalcsillag is a láthatárra; 2636 11 | látható, amidőn egyszerre felkacagott, felállt helyéről, s az 2637 1 | már a szemei szikráztak; felkapta lovagvesszejét, s annak 2638 3 | órakor megvirrad neki; akkor felkel, beleül a bain hygiénique-be, 2639 11 | kocogtatott az ajtón, Szeréna felkelt, kinyitotta előtte; Adorján 2640 12 | átöltözzem. E perc alatt felkeresett leendő sógorom.~Máté úr 2641 4 | lelkének, amiket szeretett felkeresni; atyjának régi barátjai, 2642 12 | felment.~Az előszobában felkérte a szolgálattevő inast, hogy 2643 3 | fördő után egy üvegcsében felkevert syrop d’erysimum itala biztosítja 2644 4 | zsarátnak felett, Gyula felkölté cselédjeit, s körüljárta 2645 11 | egész éjjel jöttünk.~– Majd felköltöm.~Szeréna azt a tréfás nemét 2646 9 | magamban ebédelni, megszoktam felkönyökölni az asztalra; aztán megpihenni 2647 4 | egyszer rájött, hogy a lápot félkörben átnyaláboló Holt-Tisza vize 2648 1 | tiszttartónét olyan szépen felköszönté, mintha könyvből olvasta 2649 3 | bajusz hegyeit meleg vassal felkunkorítani; végre a hajzatot középen 2650 6 | lerázni a nyakamról, hogy ő fellép magánytáncban magát produkálni; 2651 6 | éppen kell, még magam is fellépek benne, s elfújok egy tilinkón 2652 11 | érdemes volna valódi lényét felleplezni: egy férfi, kiből a polgári 2653 4 | könnyű, csak pénzbe kerül; fellépni mint gavalléros hódító, 2654 7 | mind elhűl a csokoládé.~Felmentek; odafenn Borcz uram igen 2655 4 | vadkutyáknak pedig majd felmondjuk a haszonbért, csak én beszéljek 2656 4 | került a dolog. Több hitelező felmondta kölcsöneit, s az égető váltók 2657 7 | nincsen is voltaképpen mitől félnem; a fiatalok szeretik egymást, 2658 10 | cselédek, ahelyett, hogy félnének jelenlététől, minden hibájukban 2659 1 | lettek volna e szemöldök, tán félni is lehetett volna tőlük.~ 2660 10 | arisztokrata köröket, amikben felnőttem. Nem szólom meg őket, de 2661 1 | elszánta magát, s halkan felnyitá az ajtót, s a kandalló fénye 2662 11 | boldogsága ajtaját volt felnyitandó, s azt hitte, hogy most 2663 1 | hagyja abba; inkább siessen felnyitni a másik szárny szobáit, 2664 11 | menni.~Parancsa szerint felnyittatott a három szoba, melyek közül 2665 1 | Itt? – kérdezé a delnő, felnyitva karikára azokat a nagy kék 2666 1 | nem találnak ide, akkor felnyújtja a nyakát, nagyot üvölt, 2667 3 | angáriában kell bevenni.~Azután felöltözködik: munkába kerül, míg saját 2668 11 | őt, azután saját magát.~Felöltözött; kétcsövű pisztolyát felső 2669 1 | semmi.~Csendesen, minden felötlés nélkül éjszakát kívánt 2670 4 | fia, Gyula, arra a nagyon felötlő és bizarr eszmére vetemedett, 2671 4 | első tekintetre mindjárt felötlött a mi ifjú tudósunknak. Mi 2672 9 | Ki találna abban valami felötlőt, ha a kérő násznagy a menyegző 2673 1 | táncos felé, így hajolni féloldalra; s aztán vállára simulni.~ 2674 1 | ismerhetni többé; a falu felőli kerítésről egypár le is 2675 12 | középsőt elfoglaltam én, a bal felőlit szobalyányom, a jobbról 2676 3 | egy kávéskanálnyi vízben felolvasztott syrop de lactucariumot, 2677 2 | Torhányi úr le is fizette a felpénzt, iszonyú mennyiségű ezeres 2678 1 | ő legyen!~Amint a neszre felpillantott a hölgy, a közeledő arc 2679 2 | rozsdafoltos abrosszal, felrakatá arra nehéz ezüsttányérait; 2680 7 | Torhányi úr csizmáit is felrakja a bársonypamlagra (máskor 2681 4 | mezei munkának szünete volt, felrándult varbói részbirtokukba, s 2682 2 | sietett a kételkedőt hamar felrázni tévelygése álmaiból Torhányi 2683 5 | a ligamentum talianticum félrecsavarodott; egyéb baj nincs.~(Mégis 2684 4 | hurcolkodik, bennég.~Az öreg Fehér félrecsavarta a fejét, s azt mondta, 2685 5 | ugrott ki az astragalus, s félrecsúszott az os navicularétól, s emiatt 2686 1 | apró szőke fürtök, mik a félredobott kalap alól kiszabadultak, 2687 1 | akaró bajusza szálain, s félredörmög asszonynénjéhez:~– Kapitális 2688 7 | a kávés reggeli óta egy félreeső szobába vették magukat, 2689 7 | Amáliának igen jól illett félrefordítani arcát, és szemérmesen elpirulni.~– 2690 9 | ékesíteni; ki Torhányi urat félrehíja nagy titokban valami sürgetős 2691 7 | birkás, midőn a sokaságtól félrehúzhatta Ludvéghyt –, amért olyan 2692 5 | érzékenyek-e; azután szépen félrehúzta magát a másik szegletbe, 2693 5 | leégett.~A gróf egy percre félreinté a bírót, mikor menni akart, 2694 6 | szemöldeit, s sietett tréfásan félreirányozni a vitát.~– Az a vége a beszédnek, 2695 1 | azonban gyorsan útját állta, s félrelökte onnan:~– Coki, kurta! Az 2696 11 | bordákban megakadhat és félremegy. A főbelövés biztosabb, 2697 7 | szemeit, s alattomban ismét félrepillantva udvarlója arcára.~– Megálljon, 2698 1 | próbálta.~A delnő kissé félresimítá minden tükör nélkül omlatag 2699 9 | Paffmann úr, a város főorvosa, félretaszigálva az előtte állókat, törte 2700 2 | helyre; azután nagy renyhén félretekintett, mintha azon tanakodnék 2701 4 | tavaszi munkákra is kellett félretenni, sőt apjának is juttatni 2702 1 | Szilágyságba vezető úttól félretérve, találja az ember gróf Somlyóházi 2703 1 | egyszerre háttérbe szorult, s félrevette magát a többiek közé adomákat 2704 6 | távoztak, a férfiak pedig félrevonultak a pipázóba, s ott folytatták 2705 11 | elhatározása iránt.~Egészen félrevonulva rendezé Szeréna útikészületeit, 2706 7 | fogadá őket, s a báró urat félrevonván, barátságos susogással tudtára 2707 11 | amint az álmából ekképpen felriasztott úrfi egyszerre életre tért, 2708 2 | döfött egy juhászkutyát, felrúgott egy savós dézsát, s bőszülten 2709 5 | ordított, a másik lábával felrúgva a levegőbe.~– No, mármost 2710 1 | társaság közé.~Szeréna grófnő felsikoltott; elsápadt, olyan lett, mint 2711 6 | előtt örökváltság útján felszabadítottam jobbágyaimat, tíz év óta 2712 2 | betakaríthatjuk a termést, s aztán felszabadul a tarló.~Borcz uram öröme 2713 1 | dühösebb rohamában hirtelen felszakítá az ablakszárnyat, s azzal 2714 11 | az villant át agyán, hogy felszakítja a zárt, kitör, és azt fogja 2715 11 | ahelyett, hogy az ajtót felszakította volna, odalapult hozzá, 2716 13 | mikor Rózsaligeten regnált, felszámított minden garast, amit saját 2717 4 | marhákat nem tarthatott, felszántatá a kiégett tért, bevetteté 2718 2 | virága az évszaknak, egy felszántott tábla, egy zöldülő vetésszalag 2719 6 | közöttünk, hogy a paraszt felszántotta földeinket, learatta gabonáinkat; 2720 3 | hogy el is megy; s nyomban felszedte a batyuját, amibe egypár 2721 11 | háznál.~A kis tiszttartó oly félszegül mosolygott arra a szóra: 2722 3 | szemöldökének dolgot ád a félszemüveget fogni, két kezének a gyeplűt 2723 11 | ameddig az új fogatokat felszerszámozták, ismét továbbhajtattak.~ 2724 4 | mellett az egész lángtenger felszínét keresztül-kasul lehet járni, 2725 1 | Cecil, amint elárulták, felszökött helyéből, és el akart futni.~ 2726 8 | úrfiak részéről Borcz Adorján felszólítása folytán a **i tűzkárvallottak 2727 11 | tudom magamat egyhirtelen feltalálni. A grófné arról beszél, 2728 8 | hiszik, hogy ideáljukat feltalálták.~– Lássa önszólt a grófnő –, 2729 5 | a kalauz magához tért és feltápászkodott.~– Mármost lássuk a kocsist!~ 2730 1 | jártak, midőn a tiszttartó feltárta az ajtót, s Szerénát előrebocsátva 2731 1 | onnan kihúzta a zsebkendőt, feltartotta, megrázta, s azután eldobta, 2732 11 | elfordul a zárban, s önkényt feltárul előtte az ajtó: a hölgy 2733 4 | kelljen félteni; mert a féltékenység igen zavaró akadály a sok 2734 1 | Talán csírájában feltörekvő féltést?~…Hanem hát most hagyjuk 2735 3 | felebarátaik ellen; akik felteszik magukban, hogy a más feleségét 2736 1 | háromszegletű kalapot is feltette a fejére, s a haját hátul 2737 2 | soká odavoltál!~Ugyancsak féltettelek már; fázol, ugye? Jere, 2738 4 | állt a levágott fatörzsre feltéve; a víg cimborák (mind kvalifikált 2739 11 | tiszttartóné –, Adorjánt félti, jól teszi. Átlátta, hogy 2740 1 | gyűlöletet?~Talán csírájában feltörekvő féltést?~…Hanem hát most 2741 1 | s hogy még a nyomát is feltörültesse annak az elébbi táncnak, 2742 2 | hallana azzal, ha a sipkáját feltolja a szeméről, kérdezé minden 2743 1 | találkozik, míg egyszer feltűnnek. Meglehet, hogy azért igen 2744 4 | Láttuk őt mint szerény, feltűnni nem képes ifjút, ki ha nem 2745 7 | volt a társaságban olyan feltűnő szép, mint ő; akár egy kamélia 2746 1 | közeledőtől, szárnya hamvát féltve.~A játékban Eszti is két 2747 2 | megárt.~Ettől egy kissé felüdült az erejéből kimerült ifjú, 2748 3 | amiről majd elszokik az anyai felügyelet alatt.~Egyébiránt azzal, 2749 3 | Erdélyben maradnia, szülői felügyelete alatt, mert hisz ő szíve 2750 11 | lelkemben minden rágalmon felülemelve látom, a többire nézve nagyon 2751 1 | kivilágos-kivirradtig helytállani; – akkor felülni a csöngős szánra, áthajtani 2752 7 | hogy elvitt, egyszer csak felültetett a hintóba, a Palais Royal 2753 1 | éber előőrse, Dráva, oda felugorjék, és onnan vigyázza meg a 2754 2 | én nem mondtamkiálta felugorva Borcz uram –, én csak százezer 2755 1 | vonásai, elmosolyodott, felugrott székéről, s eléje futott, 2756 11 | ilondai magas hegyi útra felvergődött, akkorra feljött a hajnalcsillag 2757 7 | figyelmét lefoglalá, akkor felvette a karszékről a fél kesztyűt, 2758 6 | kiadni; akadt olyan okos, aki felvilágosított felőle, hogy ha biztosítva 2759 8 | részről kerülne; Borcz apó már felvilágosította őt afelől, s a fiúnak tetszett 2760 3 | Szeréna szülőinek írjon; felvilágosítva őket afelől, hogy mennyire 2761 8 | kötelességének tarthatá leányát felvinni Karlsbadba, ami igen szép 2762 11 | ember, ha jól aluszik és felzavarják; egy ugrással kiszökött 2763 4 | hogy bölényt ne lehetne felzavarni belőlük, medvét pedig így 2764 11 | kastélyt, anélkül, hogy valakit felzavart volna, még a kutya sem nyiffantotta 2765 2 | Letelt a szép fogadás.~A szán fenekén feküdt valaki a bunda alatt, 2766 11 | csábítónak találnám a víz fenekét. Meg kell előzni valakinek 2767 1 | ő is poharát, s kiissza fenékig; nincs semmi hatása annak. 2768 8 | az övé, írja alá. – Ami fennmarad, az az enyim, azt én írom 2769 4 | kiterjedt gazdaságot tovább fenntartani lehetetlen, mert amíg az 2770 13 | miket grófi méltóságának fenntartása végett rávesztegetett.~Az 2771 1 | grófi család számára van fenntartva, a másikban lakik a tiszttartó. 2772 4 | harapózó láng rózsaszínű fénnyel borítá messze a földet, 2773 4 | tolakodóval azt a kínzó fensőbbséget, mit előkelő nevelés, megszokott 2774 2 | rettentő csizmák szárait fenve egymáshoz, üget a harmadik 2775 1 | felnyitá az ajtót, s a kandalló fénye mellett látta ülni a méla 2776 11 | könyököl, s a lobogó gyertya fényébe bámul.~Ugyan mire várhat 2777 9 | báró beszélt? Olyasmivel fenyegetődzött, hogy Adorjánt párbajra 2778 2 | magában. Adorján úgyis azzal fenyegetölőzött, hogyha bele nem egyezünk 2779 3 | haszonbérli, és meg is venni fenyegetőzik.~Lipót báró azon örökké 2780 12 | után, amiket a hajnal kelő fényénél látott, nem gondola egyebet, 2781 9 | veszteni a közönség szeme fényét.~A menyegző előtti nap is 2782 4 | beékelve, kietlen bükk- és fenyőerdők tája, miket a szilaj zivataron 2783 7 | tulipánfákból ültetve, meg idegen fenyőfák, amiket nagy cserepekben 2784 1 | áll, s melynek örökzöld fenyői mögül regényesen emelkedik 2785 4 | választottjának hozományát annak fényűzési képességével egybe nem hasonlítá, 2786 1 | ered, mely gyümölcsös- és fenyvesből áll, s melynek örökzöld 2787 4 | elmondja előtte, hogy a sokáig fércelgetett vagyoni állapoton most már 2788 1 | homlokára; alakja csaknem ferdén áll a lankadtságtól, vállai 2789 7 | elnézi annak úrhatnámos ferdeségeit, nem szólítja meg érte, 2790 11 | mélyen néző mosollyal, mely a férfiakat őrültté tudja tenni a boldogság 2791 1 | Adorján eszményi szépség egy férfiban, s hogy ilyenformán nincs 2792 10 | igényeit a világ irányában egy férfiért, ki szemében a boldog középosztály 2793 11 | életrendszert egyszerre, egy férfiét és saját magáét. Hogy törte 2794 11 | érdekesebbé tegye.~Végre férfiléptek hangzottak a folyosón végig; 2795 7 | rokonszenv mennyit érhetne egy férfira nézve!~Amália nagy legyezőjével 2796 1 | kapcsa tart össze; mely a két férfiról nemcsak a két nőre, de egyúttal 2797 11 | mindenféle segédeszközeit a férfiszépségnek. Az ezervirág-vizet, a szájmosót, 2798 1 | keseredett párral, sorba koldulva férfitól magamnak egy darab kenyeret, 2799 1 | a toborzót; amit férfi férfival szemközt állva szokott lejteni, 2800 10 | tekintetes asszony, inkább a férj lett nagyságos úr.~– Kedves 2801 1 | szerelmes asszonyt ölelve, férjekkel verekedve, apák elől futva.~ 2802 1 | azoknak őt.~– Ez az én kis férjemszólt mosolyogva, s erőteljes 2803 10 | hogy rangján alól válasszon férjet, s beleálmodja magát abba 2804 11 | isten áldása, ha egy ostoba férjnek okos asszony jut házastársul.”~– 2805 1 | kor szeméremtudó erkölcse fertelmes zubbonyokba és puliderekbe 2806 2 | ráülni akarót nyíladozó fesléseivel, miken keresztüldugta magát 2807 1 | azok, akiknek őket a hír festé. Gábor Endre a daliás, hősi 2808 7 | selymet vagy a bársonyt? A festést vagy a szőnyegezést? S efölött 2809 2 | haragjában a szeme alatt is festett magának szemöldököt, amint 2810 3 | aztán micsoda férfi! Hogy festi magát, hogy kancsérolja 2811 11 | mindazok, kik magukat kívül festik, belül bemocskolják, kik 2812 4 | gyönyörű látvány – költőnek, festőnek vagy vadásznak. Több mint 2813 2 | törülgette bársonygallérját, fésülgette magasra tekert hajbodorzatát, 2814 3 | hajakat elébb magnetikus fésűvel kell lesimítani, azután 2815 1 | fiatalember, vegyest; nemigen feszes öltözetekben; ki kabátban, 2816 4 | a lángrecsegésbe, amint fészkéről felriadt vad a tűz elől 2817 4 | nyirkos naivsággal, hogy mi a fészkes mennykő az a háromlábú, 2818 8 | százötvenezer forintja után; még fiacskájának nevezte őt.~– Jól ment minden. 2819 8 | történt? Mondd el csak, fiacskám!~Az öreg birkás most nem 2820 12 | adá: bízzál uram, mert a fiadat ugyan szereti a te néped; 2821 7 | váltságdíjul fog fizetni fiáért. Furcsa! Vőlegényi váltságdíjat 2822 4 | Fehér maga is ijedten futott fiához, s nagyon megcsóválta a 2823 4 | öreg Fehér most ott lakik fiánál, s kezdi átlátni, hogy a 2824 4 | benne arra, hogy szüntelen fiáról beszéljen; rendszerint olyan 2825 3 | hanem csak azt tette, hogy fiatalabb korában udvarolt Somlyóházi 2826 1 | menjen el azzal a szőke fiatalemberrel, aki olyan szemérmesen figyelmezteti, 2827 7 | voltaképpen mitől félnem; a fiatalok szeretik egymást, bolondulnak 2828 1 | keresztülcseng minden kacagáson. A fiatalokat is érdekes elnézni: Eszti 2829 4 | menendő leányok számára.~Fiatalsága mellett öntehetsége, merész 2830 1 | csak bennünket a magunk fiatalságában, hogy elmulattunk napestig 2831 8 | megdicsérte a mai lelkes fiatalságot, mely ahelyett, hogy vagyonát 2832 9 | aki mindig azt kérdezte a fiataltól, aki leánykérőbe jött hozzá: „ 2833 12 | ári hintó, abban öle egy fiatol ór, aki megrendele neki 2834 1 | hegedű vagy bőgőborda? Nem ficamodott-e ki a prímás keze? Nem szöktek-e 2835 5 | atyafi, hanem csak ki van ficamodva. Kérem, méltóságos úr, legyen 2836 11 | teszi. Átlátta, hogy mulya fickó, de szereti.~Így is jól 2837 1 | forgós teringette, ostoba fickói!~Azután megint megölelte 2838 1 | cselszövények dolgában, fidéliter egymás segítségére lenni; 2839 1 | összecsapódott; azután meg elfeledé a figurát, amit kellett volna csinálnia, 2840 9 | mit nézni. Biz énrajtam ne figurázzék az a sok incifinci kis városi 2841 1 | originális fiú.~Kevesebb figyelem jutott versenytársának, 2842 11 | Szeréna egy darabig vizsga figyelemmel nézett az ifjú arcára, mintha 2843 11 | az ekhós szekér Szeréna figyelmének tárgya lenni, minden tíz 2844 1 | szelíd, ábrándos arc, nagy, figyelmes kék szemekkel, okos, hallgató 2845 1 | élces áldomás vonja magára a figyelmet: uram, uram! Szállok az 2846 12 | onnan, közelgő öltönysuhogás figyelmezteté, hogy olyan hallgatók támadnak, 2847 1 | fiatalemberrel, aki olyan szemérmesen figyelmezteti, hogy még hátravan egypár 2848 1 | hallgatózik: mi eredménye lett figyelmeztető szavának. Valamit neszez; 2849 11 | rosszat múltja felől; intve, figyelmeztetve voltam; miért lépett volna 2850 11 | selyemkendőt.~Azután még sokáig figyelt, nem hallhatja-e még egyszer 2851 1 | zrínyi-dolmányt viselt, nagy ezüst filigrán gombokkal, széles zsinórzattal, 2852 12 | frigyládát, mert elvették a filiszteusok; hasonlóképpen Jób patriarchának 2853 1 | valami nőnemen született filius prodigus; aki anyjának és 2854 8 | Elhoztad?~– Nincs biz abból egy fillér sem. Üres a tárcám, mint 2855 5 | vagy alkuba bocsátkozik, s filléreket ír alá. Ah, jótékony célra 2856 9 | rendben vannak, a pénztárak filléres pontosságig telve; kurátorok, 2857 9 | előkelő urak, udvari ágensek, fináncrátok, prezidensek, igazgatók…~– 2858 3 | egészségére váló ennek a finnyás uraságnak, aki úgy megszolgáltatja 2859 11 | kitörhetnék.~Remélte, hogy finom érzésű hölgynek lesz annyi 2860 3 | rétegei között, kiket egyedül finomabb önzés különböztet meg a 2861 1 | az egész arcnak. Ha oly finomak nem lettek volna e szemöldök, 2862 2 | brilliántot, hogy azt a fiókban tartsd?~(Úgy gondolom, hogy 2863 2 | arra való, hogy az ember firmájának híre legyen; – nagyobbszerű 2864 3 | beszéljen vele valaki!~Mikor fitestvére meghalt, akkor édesanyja 2865 7 | egyéb, mint két hiú lélek fitogtatása, mely dicsekedést csinál 2866 7 | rumot éget bennük, s hetykén fitymálja a főzött teát, belekóstol, 2867 6 | nem biztosították? Egyik fitymálta: mire való az, szavalni, 2868 8 | grófkisasszony egy köznemes fiúba szerelmes, s ha elveszi, 2869 2 | rendesebb, szolidabb, okosabb fiút keresve sem lehet találni, 2870 12 | nyugalommal a vendéglős –, csak fizesse meg az árát a hajtásnak.~– 2871 6 | Vigye a patvar, inkább fizetek helyette, csak ne halljam, 2872 9 | s szívességből, minden fizetés nélkül kegyeskedett azoknak 2873 8 | hivő vagyok, hogy inkább fizetésre, mint esküvőre. Kereskedők 2874 4 | első évben oly gazdagon fizetett, hogy a költségeken felül 2875 2 | menni. Akkor Torhányi uram fizethet.~Torhányi uram pedig tudta, 2876 13 | költőpénzébül, hogy az ácsoknak nem fizethetett: ekkor aztán arra a felfedezésére 2877 2 | másítaná meg az akaratát, akkor fizetne nekem ugyanannyit váltóban.~– 2878 2 | erélyét.~Torhányi úr le is fizette a felpénzt, iszonyú mennyiségű 2879 9 | bennük; a kamatok rendesen fizettetnek, a számadások mindig rendben 2880 10 | adta, hogy engedi apjával fizettetni a bánatpénzt Torhányinak, 2881 7 | brüsszeli csipkeruha volt rajta, florentin kalapját kezében tartotta, 2882 1 | engem…~A csüggeteg szép , szomorúlombos fürteivel, 2883 4 | hogy készebb volna magát főbe lőni, mint hasonló~ajánlatokat 2884 11 | megakadhat és félremegy. A főbelövés biztosabb, csakhogy ez elékteleníti 2885 1 | köntösére, hogy annak egy egész fodra leszakadt, mire a delnő 2886 7 | nyújtá neki, a másikat ruhája fodrai jól elrejték; halavány volt, 2887 8 | egyszerre kigyulladt arccal fodult Adorjánhoz:~– S tudja ön, 2888 6 | dicsőségében, s ne bízzon mindent földbirtokosai buzgóságára, mert ha egyszer 2889 9 | keres mindig, minthogy holmi földbirtokra nem kölcsönözhet.~Ki tudhatná 2890 7 | erdőket tudna elővarázsolni a földből), ez csak utakat csináltatott 2891 6 | hogy a paraszt felszántotta földeinket, learatta gabonáinkat; mi 2892 4 | azok vajmi keveset ígérő földek, amiktől még soha haszonbért 2893 7 | környékbeli tiszttartók, rövid földesurak, mezei honoráciorok, az 2894 4 | amennyi csak akart.~A környék földesurasága most már igazán felförmedt 2895 6 | végighallgatva a fiatal földesurat, ki e rövid beszéd alatt 2896 4 | lápot lecsapolni, drága földét végigszántani Howard-ekével, 2897 4 | aki neki a nivellációkban, földfúratásokban segíthet, aki rajzolni tud, 2898 4 | pusztában, amint a kopár földhöz értek.~Ilyenkor éjszaka, 2899 4 | nivellálást, szögletmérést, földismerést, a pondus specificum, a 2900 4 | gépkomponálást, kőtörést, földkóstolást, levegőcsinálást s más afféle 2901 4 | mert az nem használ úgy a földnek.~Mentül tovább terjedt a 2902 4 | szélében benyúló keskeny földnyelvek képződni, miket a vizek 2903 11 | sziklatömeg, mint ez a mi földünk, ha a naptól nem sütött 2904 4 | Talán dák őrsánc, vagy avar földvár? Ezt kitudni igen fontos 2905 2 | kellett sokáig rázni, míg fölébredt mély narkotikus álmából.~– 2906 12 | bőrfúggöny egyik hajlása kissé fölemelkedett, s kinyúlt egy kéz a pohár 2907 11 | akarsz? Olyan körbe akarsz-e fölemelkedni, ahol idegen vagy, ahol 2908 8 | erejével bukott lelkeket fölemelni. Hanem hogy ezen miként 2909 9 | jónak látta leülni erre a fölfedezésre. – Úgy gondoltam, hogy miért 2910 11 | Éjszaka volt még.~Ekkor aztán fölkelt; elgondolta magában, hogy 2911 11 | kezénél fogva segíté a hágcsón föllépni. Az úrfi példátlan önfeláldozással 2912 9 | pénztől.~Mert ha igen-igen fölöslegesen nem volna a pénze, nem tehetne 2913 13 | Mit kezdjen az ember ennyi fölösleggel, ha csakugyan nem akarja 2914 7 | valami jót, azt az ebéd fölötti étvágyáról nagyon ki lehetett 2915 1 | asszonynénénk, törvényszéket tartva fölöttünk; mit érdemel az a bűnös, 2916 12 | Még azt is hajlandó vagyok föltenni róla.~(No, de most.) Máté 2917 11 | a helyet, ahol nincs más föltétel, mint kényre-kedvre megadni 2918 9 | meg a házassági szerződés föltételeit, ha pedig nem tudja, meglövik, 2919 9 | szóltam, ez mind csak olyan föltételes vélemény; ne tessék megijedni 2920 11 | volt, s ígérve, hogy ezután föltétlenül alávetem magamat azok akaratának, 2921 2 | tudja meg az úr, hogy én föltettem magamban, hogy akármekkora 2922 7 | Italiennes-ban; mindenkinek föltűnt; az a ragyogó szépség, az 2923 12 | Én azt az embert, akit fölvettem a sárból, ismét visszadobom 2924 3 | fördőben.~Két perccel a fördő után egy üvegcsében felkevert 2925 5 | lucskosan térnek vissza a fördőbe; mint akik egy Etnát oltottak 2926 5 | járásnyira fekszik ettől a fördőhelytől; mikor e falu alá ért, az 2927 5 | néhány hét múlva a szi fördőre utazott. Tett magának annyi 2928 8 | Szalmáskalyibába visz-e, ahol fösvény kéz méri ki a napi eleséget, 2929 2 | azt képzelte magában, hogy főfájásról kúrálják; s míg a birkás 2930 1 | lelket vagy kísértő szellemet fog-e ott találni, s úgy dobogott 2931 7 | Borcz uram igen szívesen fogadá őket, s a báró urat félrevonván, 2932 12 | vendége dacára a neutralitási fogadalomnak az ablakhoz sietének, hátha 2933 11 | Higgye el, hogy tárt karok fogadandják. És amikor ez így történt, 2934 2 | hamvazószerda volt. Letelt a szép fogadás.~A szán fenekén feküdt valaki 2935 3 | gyermeteg engedelmességgel fogadja, hogy ezentúl mindenben 2936 11 | üdvözölje.~Esztikét kérte, hogy fogadjon el tőle egy karperecet menyasszonyi 2937 11 | mágnást ott nagyon rosszul fogadnának: annak Adorjánra nézve rossz 2938 11 | óhajtott ismerősöket szokás fogadni.~– Hozta isten! Köszönöm 2939 11 | egymás után hajtatott be a fogadó udvarára, ahol semmi más 2940 7 | szállt soha valami díszesebb fogadóba, hanem kikereste magának 2941 8 | Adorján, hogy nekem szót fogadsz abban az egyben, amire kértelek, 2942 11 | Igen szép öntül, hogy szót fogadt, és elém jött.~– Különben 2943 3 | körmeinek tisztaságára, fogainak épségére, gyomrára és tyúkszemeire; 2944 3 | színének visszaadására; a fogak szép fehér színét biztosítja 2945 3 | mindenkiben milyen furcsa fogalmakat fog gerjeszteni jelleme 2946 4 | az ilyen régimódi ideális fogalmakra; s minthogy neki úgysem 2947 12 | A vendéglős diplomáciai fogáshoz folyamodott.~– Te Jutka! – 2948 11 | amit rég fel kellett volna fogasolni a gazdának, mert elöli 2949 11 | készüljön a továbbutazásra, fogassa be a lovakat.~A szobalyány 2950 5 | jámbor párák, s csak kettős fogat; ez pedig ötös, amit még 2951 11 | Szatmárra?~– Mindenütt pihent fogatok várnak reánk; egyébiránt, 2952 11 | ideig tartott, ameddig az új fogatokat felszerszámozták, ismét 2953 5 | az égést, a fecskendő elé fogattam, s siettem ide. Ön szíves 2954 11 | minden percben készen van afogj be, indulj”, de nekem ám 2955 2 | tekerinteni a fülén, hogy ne fogjon rajta a métely; aztán a 2956 9 | szerződésünket kölcsönösen meg fogjuk tartani. Tehát Adorján úrfi 2957 9 | is e percben múlhatatlan foglalatosságai miatt, a mi szíveinkben 2958 3 | veszedelmeitől, mely terhes foglalatosságnak csak fél négyre szakad vége, 2959 11 | legnagyobb élvezettel.~– Foglaljon hát helyt mellettem!~Szeréna 2960 4 | gúnymosolygó képeket, amik furcsa foglalkozásai közben mérnökasztala körül 2961 1 | , hogy egyéb szükséges foglalkozást majd teljesít a tiszttartó 2962 5 | nyílásban levő tulipánfa foglalta el. Gyula megdicsérte a 2963 2 | bonus odor. Szépen helyet foglaltak egymás mellett a bőrpamlagon, 2964 1 | hogy csak ingerkedjék még a foglyul esettel.~A teremben alá 2965 8 | Szerénának, hogy ő boldognak fogná magát érezni, ha a grófnő 2966 8 | hogy hozzá leszálljon: nem fogná-e megvetni azt a nevetséges 2967 12 | azt tudakolni, hogy nem fognak-e ma őnagyságaik elmenni a 2968 3 | dolgot ád a félszemüveget fogni, két kezének a gyeplűt tartani, 2969 1 | társnéja. Midőn meg kellett fognia Cecil kezét, csak alig merte 2970 1 | bárány, ez a farkas; körbe fogózott a fiatalság: ez a sövény; 2971 9 | az igyekezettől, hogy egy fogpiszkálót fogott el helyette. A cselédség 2972 4 | odahaza.~Mások megint azt fogták , hogy tudós nőt keres: 2973 2 | szépen. S most két gyermeken fogunk-e összekapni? Beszéljünk egymással 2974 1 | felebaráti szeretet, hogy fogván egy tányér cukros mogyorót, 2975 1 | visszanézett, s látta, hogy a tér fogy közöttük, az erdő sötét 2976 1 | panaszát szélnek ereszti, hadd fogyjon; úgyis rövid a farsang, 2977 1 | széles lábasokban valami főhet, mert ugyancsak meg van 2978 1 | tiszttartó arcán el nem fojthatott öröm mosolygása derült ki; 2979 9 | kéthetes fagy 22 mínusz fok Réaumur a repcéket illető 2980 9 | hengerített hordók; ámítanak a főkönyvekbe írt erős számok; a nagy 2981 7 | valamint igen sok tisztességes főkötőt, előre és hátrafelé csapottat, 2982 13 | gabonaszenzált ácsorogni foltos télikabátban, más szolgálatában. 2983 12 | hirdeté, hogy az utazás tovább foly, s többet nem törődött vele 2984 4 | és tanulmányai utolsó évi folyamát hallgatta, midőn apjától 2985 4 | zöldült, az egész éven át folydogáló víz apródonkint mind megszökött 2986 1 | borát csapra üti, hadd folyjon; panaszát szélnek ereszti, 2987 4 | határidő-hosszabbításait nem futja ki tovább a folyó jövedelem. Nincs más hátra, 2988 1 | őtet végig az épület belső folyosóján, ahonnan egyenesen abba 2989 9 | költségén áthidaltatta ott a folyót, erős töltéssel körülfogatta 2990 8 | Borcz Adorján felszólítása folytán a **i tűzkárvallottak részére, 2991 1 | az egész társaságot, hogy folytassák tovább az általa megzavart 2992 4 | ott igen különös életet folytat. A hegyek különböző pontjain 2993 9 | Hogy Torhányi már régen folytatja azt a veszedelmes szemfényvesztést, 2994 4 | mindez nem zavarta meg; ő folytatta megkezdett dolgát, s ősz 2995 6 | félrevonultak a pipázóba, s ott folytatták a beszélgetést.~– Barátom – 2996 4 | évről évre nagyobb kárral folytattatik, ezeket tehát minél elébb 2997 11 | sétálni a teremben, így folytatva a beszélgetést.~– Ha csak 2998 1 | úgy látszik, hogy mai nap folytonos csudák megérésére virradt.~– 2999 9 | kőszénbányában, melyet báró Ludvéghy főmérnöke fedezett fel, s melynek 3000 11 | elszakítani múltjának minden fonalát, s új jövőt szőni-fonni 3001 9 | Adorján lépéseket tett magát főnemesi rangba emeltetni; az öreg 3002 4 | s gyökereit szövevénnyé fonja a mély víz színén, hogy 3003 4 | zsombék oldalából a másikba fonódva; az egész ezer holdnyi tér


000-asvan | aszer-borze | bogac-dobja | dobog-elsul | elsut-fecse | fedez-fonod | font-hallg | hallh-ideil | ideje-karja | karma-kinyi | kinyo-lakba | lakha-marki | marma-menye | mered-nyarg | nyark-paran | paras-rette | revan-szazn | szazo-tamad | tamas-trigo | trikk-vegev | vegez-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License