A rózsaligeti birkás
Nem
tudom, micsoda szentimentális kisasszony adhatta ennek a pusztának a Rózsaliget
nevet; vagy igen nagy képzelőtehetséggel kellett annak bírni, vagy nagyon
régen lehetett az idő, mikor a parlagrózsa széltiben-hosszában ellepte a
mezőt; most ugyan nem látszik azon egyéb, mint itt-amott egy-egy tüskés
kökénybokor, a többit simára lelegeli az a tízezeren felül menő birka, ami
naponkint a határt járja.
Nincs
itt soha sem füve, sem virága az évszaknak, egy felszántott tábla, egy
zöldülő vetésszalag nem szakítja félbe a hepehupás róna egykedvű
fakózöld színét, mely sem ősszel, sem tavasszal meg nem tud változni.
Ezerével
járó gyapjúhordó nyájak borotválják simára naponkint a szép természet
szakállát, egy-egy nádból font cserény szakítja félbe néhol az unalmas
egyalakúságot, s egypár görbenyakú gémeskút, hosszú váluival, ahol a birkákat
estenkint itatják.
Valami
homokbuckás völgy mélyébe elrejtve bujdoklik maga a lakótanya, lehetett volna
biz azt a dombra is építeni, s onnan érdekesebb lett volna a kilátás, de a
bölcs telepítő úgy találta, hogy sokkal több szüksége lesz neki a
szelektől való védelemre, mint a szép kilátásra, s míg a domb alját
kivájva, abban éppen elegendő agyagot lelt, amennyiből valamennyi
pajtát és csűrt felépíthetett, addig a kivájt domboldal másfelől igen
célszerű sáncot képezett két oldalról a télvihar ellen.
Igaz,
hogy így a völgybe szorított vályogépületek az esztendő három szakaszán át
túl a rendén is nedvesek, a negyedikben pedig kiállhatatlan hőséget fognak
fel magukban, hanem hiszen hol talál az ember valami tökéletesre ebben az
árnyékvilágban?
Ott
egy csoportban mintegy nyolc hosszú, alacsony épület látszik, élével, oldalával
egymásnak forgatva, csekély építészi tervvel; valamennyi oly egyformán rongyos,
rozzant nádtetejével, cirmos vályogfalával, mely fél ölnyire zöld a téli
nyiroktól, parányi ablakaival, rácsos ajtaival annyira egymáshoz hasonló, hogy
jövevény ember egyhirtelen meg nem tudja közüle találni, melyik a lakóház,
melyik a béreslak és a birkaakol.
Udvarnak
híre sincs; széna-, szalmakazal minden ház előtt; a fagyba száradt
birkanyom tarkázza az egész térséget; hulladék nád, szalma lepi a környéket; s
ellenőrzetlen komondorok ülnek, ásítanak mindenik ajtóban; jó szerencse,
ha a látogatót százszor meg nem eszik, amíg valakire akad, akitől
megkérdezze, hogy hol van a gazda.
Úgy
látszik azonban, hogy aki azzal a sárga hintóval jött, tudja már a járást, mert
egyenesen odahajtat a középen álló hosszú ház elé, s annak az ajtaja előtt
állapodik meg; ámbár semmi külsőleg látható oka nincsen azt a többi
birkateleltetőnél egyébnek tartani.
A
hintóból elébb egy farkasbundás úr száll le, azután egy dzsindzsulaprémes
úrhölgy, kinek asztrakánkarmantyús topánkái meglátszanak, amint a hágcsókon
leszáll; utánuk a bakon hozott libériás inas mindenféle ládákat, skatulyákat
emelget le, míg a konyhából előkerülő csajhos béresasszony,
rettentő csizmák szárait fenve egymáshoz, üget a harmadik vagy negyedik
hosszú épület felé, hogy a házigazdát vendégek érkeztéről értesítse.
Borcz
Mihály uram, a dúsgazdag birkás, most éppen nagy munkával van elfoglalva.
Nagyváradi országos vásár közelget. A tömérdek sajtot szekerekre kell pakolni,
amit télen által készíttetett a bális. Sok száz forintra megy annak az ára. A
birkák is elkezdték az ellést; a zsenge báránynak most legjobb az ára; azokat
hevenyében ki kell most mustrálni; amelyik megélni való, azt megbélyegezni és
beoltogatni, amelyik eladni való lesz, azt külön esztrengára csapni. Ilyenkor
nagy szükség van a gazda jelenlétére, mert ez sok babonával jár, a
billogozásnál minden birkának egyet kell tekerinteni a fülén, hogy ne fogjon
rajta a métely; aztán a billog nyelén keresztül kell ugratni, hogy jó
tejelő legyen, arra pedig különösen kell ügyelni, hogy e műtét alatt
a gyapjából semmi ki ne tépődjék, mert az rosszat jelent, az olyan bárányt
széttépi a farkas. Aztán a magnak való bárányokat nem szabad fennhangon
számlálni, mert akkor beléjük esik a dög, hanem csak ki-ki magának; minden ember
utoljára mondja meg, hogy mennyit számlált; a gazda adja rá, hogy igaz-e,
bicsakkal metszve egyenest és görbét a rovásfára.
Innen
láthatjuk, hogy Borcz Mihály uramnak abban az órában, hogy a béresné érte jött,
több dolga volt a szokottnál; egyik kezében a kulimászos fazék, másikban a
billogozó vas, azzal nyomta egyenkint saját nevének előbetűit minden
újonnan született alattvalójára, azután megint előrántotta a dolmány
zsebéből a rovásfát –, a csizmaszár mellől a bicskát, s rótta a
sorbajövő vonást; s törülte izzadt orcáját ködmene ujjával; minélfogva
olyan kulimászos kezdett lenni dolmánya, mellénye és homloka lassankint, hogy
egyik sem vethetett a másik ellen semmit.
Nehéz
is lett volna a jó urat kiismerni a többi juhász, béres közől valami
idegennek; éppen olyan tört bőrdolmányt viselt fekete birkaprémmel, mint a
többi bojtár, még a szironyvarrás piszkosabb rajta, mint azokén, mert nyilván
sokkal régibb. Fontos talpú saruja faggyúval bekenve, s a fejébe nyomott
báránybőrsüveg tele kirázhatlan szénapolyva- és bogácsmaradékkal; arcával
is elmehetne olvasva a béresnép közt; semmi úri szín sincsen rajta, durcás,
duzzogó, mint a bántott cseléd, bajusza kurtára nyírva, hogy ne legyen vele
baja, s göndör szürke haja borzasabb minden szénaboglyánál.
Éppen
egy szép fekete bárányt tartott térde között, azon gondolkozva, hogy vásárra
küldje-e azt is, vagy minthogy olyan szép, ne sajnáljon rávesztegetni egy
32-edrész krajcár ára oltott meszet a bélyegzés végett, midőn a béresné az
akol ajtajában megállva, bekiáltott hozzá gyógyíthatatlanul rekedt hangon:
–
Nemzetes uram, vendégünk jött: tekintetes Torhányi András úr és a kisassszonya.
A
birkás odafordult felé, s mintha jobban hallana azzal, ha a sipkáját feltolja a
szeméről, kérdezé minden nyájasság nélkül:
–
Micsoda?
–
Tekintetes Torhányi András úr! – iparkodék a rekedt némber jobban kiáltani.
Borcz
Mihály uram arisztokratikus gőggel monda rá:
–
Semmi Torhányi; – csak Torhán. – Torhánnak híják, nem Torhányinak. Micsoda –i?
Az a –i csak nemesembernek szabad. Majd bizony! Egy kereskedő, egy kupec,
aztán még Torhányi!
S
azzal, mintha mindent a legjobban rendbe hozott volna, ismét lehúzta sipkáját
homlokára, s haragjában a szeme alatt is festett magának szemöldököt, amint a
kulimászos ujjával le akart onnan valamit törölni.
S
még azután is sokáig dörmögött rajta, a juhászaihoz szónokolva.
–
Igen bizony, egy kupec. Egy kereskedő, semmi egyéb; aztán mindjárt
Torhányi akar lenni; mintha azt az ipszilont olyan könnyen adnák, mintha azt
csak szeméten találnák, hogy akinek megtetszik, vegye fel! Ismerem én
régtől fogva; eleinte csak úgy írta a nevét, most már úgy is mondatja ki.
Azt gondolja, hogy majd ezáltal egyszer csak – se tette, se vette nemesember
lesz belőle. Hohó! Beleszólnak még abba. Mintha az olyan könnyen menne.
Borcz
Mihály uram egészen fel volt lázadva ettől a gondolattól. Hogyne! Tudhatta
magáról, hogy az minő áldozatba kerül. Hisz ő maga is ezelőtt
negyven évvel közönséges parasztfiú volt, birkákat őrizett; mennyi
küzdelmébe, mennyi pénzébe került neki, míg e kiváltságos előjogot
megszerezheté: s más csak úgy ingyen fejében akar hozzájutni?
Hátrább,
uram! Azért, hogy hintóban járunk!
Gondold
meg, hogy nemes Borcz Mihály uram udvarában vagy most, s amilyen igaz, hogy ez
a puszta inkább nemes Borcz Mihályé már, mint bárói gazdájáé, kitől azt
ezelőtt húsz évvel vette ki bérbe, holdját négy rézkrajcárért harminckét
esztendőre, olyan valószínű és lehetséges, hogy nemes Borcz Mihály
uram még a báró címert is megszerezheti utódai számára, miután pénze van elég,
nem nagy mesterség levén egy kis milliócskát összekuporgatni 12 ezer hold
földről, ha az ember évenkint csak 800 bankó forint árendát fizet utána.
A
vendégeknek azalatt módjukban volt magukat mulatni odabenn a lakházban, melynek
belseje tökéletesen megfelelt gazdája külsejének.
A
nedves falakon régi meszelés megtágult vakolatja volt omladozófélben; a rövid
ablakok közei jól betömve fűrészporral, hogy se ki, se be valami
levegő ne találjon menni; ócska, megfeketült székek, almáriomok
támaszkodtak avatag oldalaikkal a falnak, s egy szögletben párnátlan nyoszolya
nyújtózkodott nehéz juhászbundával leterítve, a két ablak között egy alacsony
bőrpamlag ijeszgette a ráülni akarót nyíladozó fesléseivel, miken
keresztüldugta magát az avult tehénszőr, az ágy és pamlag alja tele volt
nyirkos dohánycsomagokkal; az almáriom és még egynéhány polc a gerendákig volt
megrakva sajttal, míg a boglyakemence szurdékában világosan érett a
korpaciberének készített kotyvalék; minélfogva olyan orrtekerő illat
uralkodott a kegyetlenül befűtött szobában, hogy attól rögtön megnémult,
aki a szabad levegőről belelépett.
A
gazdasszonynak ugyan volt annyi jóakarata, hogy az úri vendégeket átvezesse
onnan a benyílóba; de amely egész télen nem levén fűtve, olyan
farkasordíttató hideg volt, hogy nem lehetett kiállani benne a mulatságot.
Ott
már mégis csinosabb bútorok voltak, ócskák ugyan, de legalább nem ragadt
hozzájuk az ember, minélfogva Amália kisasszony inkább ott maradt bundában,
karmantyúban, megvárandó, míg befűtenek; míg édesatyja elfogadta a nagycsizmás
gazdasszony szíves ajánlatát, hogy majd kifüstöli ő azt a szobát, aztán jó
lesz; amit meg is cselekedett a jó lélek, hozván be egy vaslapockán parazsat,
és behintve azt köménymaggal: amitől azután megint olyan illat támadt,
hogy Torhányi úr azt képzelte magában, hogy főfájásról kúrálják; s míg a
birkás váratott magára, azalatt azt a kínos válogatást követte, hogy vándorolt
egyre az illatos szobából a hidegbe, a hidegből az illatosba, aszerint,
amint az egyik vagy a másik maleficiumot tűrhetlenebbnek találta.
Azonban
lassankint bemelegedett a benyílószoba, s Amália kezdte lebontogatni magáról
téli köntöseit. Torhányi úr olyan szívesen segített neki e munkában, úgy
igazgatta leánya ruháját, szalagjait, úgy törülgette bársonygallérját,
fésülgette magasra tekert hajbodorzatát, felhúzogatta karmantyúit, hogy a
gyémántos karperecek kitűnhessenek alóla, kiegyengette hímzett
inggallérát, kívül húzva rajta a drágagyöngysort; úgy csinosítgatta – mint –
tán mint egy apa szeretett lyánkáját? Nem, hanem mint egy bagdadi kalmár a
vásárra vitt eladó rabnőjét.
– Miért nem tetted fel a gyémántos
brosst a melledre? – évődék vele. – Mikor én mondtam.
– Nem szokás azt útra feltenni –
felelt Amália kedvetlenül.
– Szokás ide, szokás oda. Tudják is
azt itt, hogy mi a szokás. Ha én azt mondtam neked. Azt gondolod, hogy én azért
vettem neked a sok igazgyöngyöt, brilliántot, hogy azt a fiókban tartsd?
(Úgy gondolom, hogy azt azért szokás
venni, hogy az ember nyereséggel eladhassa megint: – a leányt is ráadásban.)
Amália
kisasszony durcásan monda rá:
–
Minek tettem volna fel, hiszen… – itt elhagyta a szót, és vállat vonított.
Torhányi
úr pedig tudta jól, hogy mit akart leánya azzal a vállvonítással mondani.
– Hiszen úgysincs itthon Adorján
most, ugye? Nem az a kérdés a dologban. Hanem azt kell tenned, amit én mondok,
mert neked nincs eszed, de nekem van. Én tudom, hogy mit csinálok, de te nem
tudod. Adorján egy nagy gazember, akire nekem semmi gondom; bár neked se volna;
hanem az apja, ez a nagy fejű szamár…
Éppen nyitotta az ajtót.
– Ah, alázatos szolgája, kedves édes
barátom uram. Örülünk, hogy friss egészségben tisztelhetjük Amália leányommal
együtt. Ez az én Amália leányom, kedves édes tekintetes Borcz úr. Elhoztam
őtet is magammal, ahogy legutoljára megígértem. Talán munkájában zavarjuk
most is?
– Munkámban, igenis, munkámban –
felelt a birkás szemeivel Amáliát mustrálgatva, mialatt kezeit egyre
kente-fente a dolmánya oldalához, hogy egy kicsit lemenjen róluk a
szekérkenő, mielőtt valamelyiket Torhányi úrnak barátságos kézszorításra
nyújtaná. – Nálam mindig szorgos a munka; nem úgy, mint a kereskedőnél,
aki télen lógatja a lábát. Engedelmet kérek, hogy ilyen piszkos vagyok, az
ember falun nem járhat olyan cifrán, mint a városban, itt mindenhez hozzá kell
nyúlni; a sárból élünk, az adja a kenyerünket; ilyen a szegény ember dolga.
– Nocsak, szeretnék én olyan szegény
ember lenni, mint tekintetes Borcz úr – szólt bele hízelkedve a vendég úr.
Hiszen Borcz úr is csak azért
szokott olyasmit mondani mások előtt, hogy ő szegény ember, hogy
siessenek azt megcáfolni. Nem is mentegette magát a magasztalás ellen.
– Már hiszen, amink van, az megvan –
szólt, parasztbüszkeséggel felfújva magát.
– Legalább tízezer birka.
– Az idén már tizenkettő.
– Egyharmada pedig spanyol.
– Sőt kétharmada spanyol. Igazi
merino.
– Milyen roppant szép gulyája; akkor
itatták, mikor jöttünk.
–
Hát még ha a vetésem látnák!
–
Már az is van? Csak nagy gazda Borcz úr, nagy gazda. Hátha amije zár alatt van!
– De isz az nem sok. Nem tartogatjuk
azt itthon; a pénz legjobb marha, mert azt nem kell teleltetni, mégis jól
szaporít.
– Néha duplát is vet, ugyebár,
tekintetes Borcz úr?
– Már hiszen ért Torhányi uram is a
pénzfiaztatáshoz.
– Mi tagadás benne – szólt szerény
alázattal Torhányi úr, mint aki valami jól megérdemlett dicséret miatt
pironkodik.
– Bizony nem is hiába jár ám öt
tölgyfa hajója a Bánátba.
– Az idén már hét – jegyzé meg
tisztelettel a szerény férfiú.
– Biz a gyapjút sem azért vásárolja
össze, hogy veszítsen rajta.
Torhányi úr most jónak látta nyakát egyenesebbre
igazítani merev kravátlijában; minden
ujja tele volt gyűrűvel, csak úgy villogtak azalatt.
– Ez mind csak mellékes üzlet, kérem
alássan; gabona, gyapjú, bor, áruszállítás s efféle csak arra való, hogy az
ember firmájának híre legyen; – nagyobbszerű pénzembereknek ez mind csak
mellékfoglalkozásuk; igazi nagykereskedő országa a börze, s valódi nagy
kereskedés csak papirosokkal űzhető.
– Papiros, papiros – mormogá az öreg
birkás, s nem gondolt egyebet, mint hogy Torhányi úrnak valahol papirosmalma
van, s rongyot szed; talán a gyapjú-alkuban tőle is megvenne egy csomó
rongyos ponyvát ráadásképp.
– Értek státuspapírosokat – sietett
a kételkedőt hamar felrázni tévelygése álmaiból Torhányi úr.
– Vagy úgy? Meg tetszik venni a
feketebankót fele áron, s el tetszik adni egész áron odafenn.
– Óh, nem, nem. Vannak
státuspapirosok, amik nem bankók, amik nem bírnak határozott árfolyammal,
például bankrészvények, métallique-ok, miknek árkelete ma hirtelen felmegy,
holnap hirtelen leszáll. Itt mutathatja ki az okos kereskedő, hogy mit
tud. Mikor leszáll a papiros értéke, összevesz egy millió forint árát, egy hét
múlva megint felmegy: akkor eladja, s nyert rajta egypár százezer forintot.
Borcz uram nagyot bámult a
beszélőre.
– De hogy tudhatja azt meg, hogy
mikor száll le, mikor hág fel a papiros?
– ’Sz éppen az a fortély titka –
szólt ravasz képpel Torhányi úr. – Erre való itten az ész – és azzal homlokára
kopogtatott négy ujja hegyével, hogy minden
gyűrűje csengett bele.
A birkás nagyot csóvált a fején, s
gondolta magában, mennyivel könnyebb mestersége ez a pénzcsinálásnak, mint
reggeltől estig gyapjút nyíratni, s egész télen-nyáron koplalni,
kucorogni, hogy ami egy ajtón bejött, a másikon ki ne menjen. Kezdette magában
Torhányi uramat respektálni, dacára annak, hogy az az ipszilon nem bír legális
egzisztenciával a neve farkán.
– Hanem hát beszéljünk a magunk
ügyéről, édes kedves tekintetes Borcz úr – szólt, karon fogva érdemes
barátját Torhányi úr –, menjünk talán át a másik szobába. Amália majd elmulatja
addig magát; Amália okos leány.
A két úr azzal átment a
köménymagfüstös szobába, melynek illatát most iparkodott még emelni a behozott
báránybélyegző lésték is. De Torhányi úrnak az most nem volt alkalmatlan.
Hiszen lutri bonus odor. Szépen helyet foglaltak egymás mellett a
bőrpamlagon, a birkás egy darab krétát vett a kezébe, azzal jegyzett az
asztalra.
Az első pozíciókon kevés
alkudozással átestek: a tavalyi gyapjú, az idei bőrök felett hamar
megegyeztek; mind a kettő ismerte a vásárt, és ma szokatlanul engedékeny
kedvében volt. Máskor nem így szoktak alkudni, hanem elveszekedtek
reggeltől estig; legazemberezték, lezsugorizták egymást vagy hatszor; s
rendesen akkor kötötték meg az alkut, mikor már Torhányi úr fenn ült a
hintóban; sőt gyakran el is váltak nagy dér-dúrral, s olyankor aztán vagy
Torhányi úr tért vissza a legközelebbi csárdából egy végső szóra, vagy a
birkás lovagolt utána fél mérföldig az ultimátummal.
Ezúttal azonban olyan könnyedén
átestek az alkun, mintha a gyapjú és a pénz csak olyan limlom volna, mit az
ember a szérűn összegereblyél.
Nyilván valami fontosabb tárgyra
tartogatja mind a kettő az alkudozásra való talentumát és erélyét.
Torhányi úr le is fizette a
felpénzt, iszonyú mennyiségű ezeres közől válogatva tárcájában Borcz
úr szemeinek kápráztatására, s azután elkezdett nyájasan mosolyogni,
oda-odapillantva szelíden tekintetes Borcz uramra.
– Ezekkel hát rendbe jöttünk,
mégpedig ugyancsak könnyűszerrel; óhajtom, hogy a legfőbb tárgyon is,
amiért idejöttünk, ily barátságos igazsággal egyezzünk meg.
És azzal nyájasan megszorítá Borcz
uram kezét; kicsinyben múlt, hogy meg nem csókolta.
Borcz úr hátrahúzódott, apró, ráncos
szempilláival sűrűn pislogatva.
–
Nos, nos, mi lehet az? Mi lehet az? (Pedig jól tudta, hogy mi az.)
Torhányi
úr szerényen mosolygott.
–
A tekintetes úr kívánatára elhoztam Amália leányomat. – Úgy? Igenis. Láttam,
láttam.
–
Ő igen jó leány; nem azért mondom, mert apja vagyok.
–
Láttam, láttam.
–
Ő maga is nagyon kívánkozott ide.
–
Bizony pedig itten semmi szépség sincs, amiért olyan nagyon kívánkozzék ide.
Torhányi
úr még szebben is tudott mosolyogni.
–
Ha nincs is valami – de van valaki.
–
Nem értem, nem értem.
–
Hiszen méltóztatik tudni, hogy ezek az ifjak olyan régóta szeretik egymást.
– Nem tudom, nem tudom. (Borcz uram egyszerre
elkezdett semmit sem tudni.)
– Még a nagyváradi kaszinóbál óta,
midőn egymással először találkoztak.
– Azóta sem látták egymást. Adorján
úrfi nekem nem szólt egy szót is; óh, Adorján úrfinak igen nagy kilátásai
vannak, igen nagyok.
– Óh, Amáliának is sok szerencséje
akadt már; én nem szólok a vagyon miatt. Mi az nekem; egypárszázezer forinttal
több vagy kevesebb. Csupán csak azért, minthogy az ifjak egymást szeretik,
óhajtanám boldogokká tenni őket.
– Óh, kérem alássan – pattant fel
Borcz uram, kinél az a gondolat ragadt meg, hogy a pénzt kevesellték –, nem
egypár százezer forintról van nálam szó; engem tetszik tudni, úgy hínak, hogy a
milliomos birkás! Egymillió forinton alul nem becsülnek ki engem ebből a
házból.
–
Pengőben tetszett érteni?
–
Mit, pengőben! Én nem beszélek soha konvenciós pénzben, két fél, meg egy
egész; az ördög értse! Én csak okos pénzben beszélek, amit megért minden ember;
én bankóban szólok.
–
Hja, de tessék meggondolni, hogy ebből a tőkéből nagy rész
lábasmarhákban van; egy rossz esztendő, isten mentsen meg tőle, s a
kapitális a bőrével fizet.
–
Hát az úrnak miben van a pénze? Elsüllyedhet a hajója, odafagyhat, tönkremehet,
magazinuma leéghet, meglophatják, papirosait elvesztheti.
–
Könyörgöm alássan, egyet nem veszthetek el, a kreditemet; kereskedő, kinek
egy milliója van, annak mindig van annyi kreditje is, s ha minden vagyonát
elveszté is, a kredit megér egy milliót.
Borcz
uram erre nem tudott mit felelni; mert nem értette, hogy mi az a kredit,
olyasvalami tündérmesebeli abrosznak képzelé magában, aminek csak azt kellett
mondani, terülj meg, abrosz. Kínjában rovásokat húzott krétás ujjával az
ábrázatján végig.
Szép
halkan annyit bátorkodott visszafelelni tromful:
–
Nekem meg van árendám.
–
Haha! Mi az az árenda? Utoljára is Borcz úr csak árendában van itt. Amikor
letelik az ideje, kiteszik innen.
–
De hátha nem teszik ki – szólt tűzbe jött arccal Borcz uram, s még egy
X-et pingált krétával a képére. – Hátha már annyiban is vagyunk, hogy megveszem
az egész pusztát, mert a Ludvéghy bárónak most éppen pénzre van szüksége, mert
házasodik, s Adorján úrfi földesúr lesz Rózsaligeten?
– De hátha nincs szüksége, mert nem
házasodik?
– Micsoda? Az úr jobban akarja
tudni? Azt sem tudja, kit akar elvenni, mert az titok.
– Azt is tudom, hogy Somlyóházi gróf
mostohaleányát, Kalondai Szeréna comtesse-t akarta elvenni; aztán azt is tudom,
hogy a comtesse otthagyta a bárót az oltár előtt.
Borcz uram egészen le volt sújtva, s
most már az orrát is bekente krétával.
– Már mindegy, azért Adorján úrfi
mégis nemesember marad; az úr pedig csak burger, és a kisasszonya csak
burgerkisasszony.
Már erre Torhányi is tűzbe
jött.
– Mit? Burger? Hát az úr mi volt?
Parasztlegény volt, bacsó volt, ötven birkával kezdte a gazdaságot; mostan
pedig egy komisz birkás!
– Az úr pedig egy komisz kupec!
Az ember azt gondolta volna, hogy
most ez a két dühös férfi rögtön egymás hajának fog esni, s majd elválik, hogy
ki tud jobban birkózni; hanem azt nem tették; mikor már elmondtak egymásnak
minden elmondhatót, akkor elhallgatott mind a kettő, s úgy látszott a
képükön, hogy mennyire örülnek rajta, hogy senki sem hallotta, milyen csúnyául
összeszidták ők egymást. Azzal Borcz uram duzzogva húzta magát a
bőrpamlag egyik szögletébe, és csinált mármost a másik kezével fekete
rovásokat a képére, mert az meg pipahamuba volt mártva.
– De hát mire való ez a beszéd? –
kezdé Torhányi úr alantabb hangon a szót. – Hát minek veszünk ezen össze? A
gyapjún nem vesztünk össze, megegyeztünk szépen. S most két gyermeken fogunk-e összekapni?
Beszéljünk egymással okosan, világosan!
Azzal most ő kapta kezébe a
krétát, s mutatta, hogy kész aritmetikai kalkulusokba is elegyedni a fölvett
téma felett.
– No, hát beszéljünk okosan, én nem
bánom.
– Tehát: legyen az úrfiának a nemesi
levele húszezer forint. Többet, ugye, nem ér?
– Ne… igen. (Borcz uram azt akarta
mondani, hogy annyit sem ér; de idején eszébe jutott, hogy hisz az övé!)
– Az én leányom meg hoz magával
húszezer forint árú smukkot. S azzal kvittek vagyunk. – Azzal leírta szépen az
asztalra krétával a húszezer forintot kétszer, egyszer Adorján neve alá,
másszor meg Amáliáé alá; mintha az egyik volna a Soll, a másik meg a Haben.
– Hát azonfölül mit ad az úr a
fiával?
– Én? Hogy mit adok? Hogy én mit
adok? Már én?
– No, igen. Ha ki akarja házasítani,
csak kell neki valamit adni! Vagy azt akarja, hogy a felesége tartsa? Szép kis
nemesember!
– No, azt nem akarom. Tudja meg az
úr, hogy én nem vagyok koldus ember; nekem van pénzem, nem piszkoskodom; adja
ide azt a krétát; adok – adok, adok neki…
Ezalatt hol leírt, hol letörölt
valami számot az asztalon, amit a másik markával azalatt eltakarva tartott.
– Adok neki kerek számban százezer
rénes forintokat.
Annyi volt odaírva az asztalra.
Torhányi úr gúnykacagva ugrott fel
az asztal mellől.
– Hahaha! Hahaha! Hahaha! Egy
millionér! Egyetlenegy fiú! Nemesember; még földesúr! ’Sz micsoda? Egy
rőföskereskedő ad annyit a fiának, mikor kiházasítja, hogy boltot
nyithasson. Gyönyörű uraság!
– Hát, hát mi baj? – hebegé Borcz
uram, ki most már a krétát és a kormot igen szépen iparkodott egy színné kenni
el a képén. – Hát mi nincs jól?
Torhányi úr zsebébe dugta mind a két
kezét, s hetykén válaszolt rá:
– Hát tudja meg az úr, hogy én
föltettem magamban, hogy akármekkora summát ad az úr a fiával, én mindenesetre
kétszer annyit adok a leányommal, de a legeslegkisebb összeg, amit reá szántam,
sem tesz nálam kevesebbet kétszázezer pengő forintnál.
– Kétszázezer pengő forint?
Adja az úr ezt írásban! – kiálta, hirtelen kapva a szón Borcz uram.
– Ihol van, ni – szólt Torhányi,
krétával odakanyarítva az asztalra egy sor óriási nullát.
– Nem! Nem az asztalra, nem
krétával! Hanem papirosra, papirosra! Tintával, pecsét alatt, tanúbizonyságok
előtt.
– Azt is megteszem, ha
megegyezhetünk.
– No, hát hogyan egyezzünk meg?
– Hát legelsőben is azt kell
kimondanunk, hogy ki mit móringol a maga részéről, azt bánatpénzül köti le
arra az esetre, ha a házasság őrajta múlnék el.
– Hogyan van ez, hogyan van ez? Ezt
nem értem.
– Hát csak úgy van, hogyha én
példának okáért megbánnám, hogy a leányomat az úrfiának ígértem, kénytelen
volnék a kétszázezer pengőt az úrnak kifizetni.
– Az úr kifizetné nekem a
kétszázezer pengőt?
– Ha pedig a tekintetes úr másítaná
meg az akaratát, akkor fizetne nekem ugyanannyit váltóban.
– Micsoda? Ugyanannyit? Azt én nem
mondtam – kiálta felugorva Borcz uram –, én csak százezer rénes forintot
mondtam. Annyit ígértem.
– No! Hát mondja meg egy szóval,
mennyit akar adni! Ha megegyezünk, jó; ha nem egyezünk, alásszolgája!
Nem beszélünk róla többet.
Borcz
uram elébb egy ideig szoktatta a száját ahhoz, amit ki akart mondani;
fel-felnyitotta, meg lecsukta.
–
No, hát ördög odavigye! Legyen, nem bánom, száz–he–ha–negyvenötezer forint!
–
Csináljon már belőle kerek summát!
–
No, hát száznegyven.
–
Ahaha! Ne lefelé licitáljunk!
–
No, hát százötven.
–
Üsse patvar!
Torhányi
úr azzal megszorítá Borcz uram kezét, s mind a két úr igen elégülten
mosolygott, hogy ilyen szépen megalkudtak egymással.
Nem
volt egyéb hátra, mint tintát, tollat, papirost keresni elő, megírni a
kölcsönös szerződést, elolvastatni két írástudó tanúval,
előttemeztetni, megpecsételtetni, s aztán kinek-kinek a maga példányát
eltenni jó biztos helyre.
Ennél
jobb üzletet Borcz uram soha életében sem csinálhatott: százötvenezerért nyert
ötszázezret; öletett is ennek az örömére annyi bárányt és kappant, hogy elég
lett volna egy vert hadnak, s délben megterítette a rozzant tölgyfa asztalt egy
meglehetős sárga, rozsdafoltos abrosszal, felrakatá arra nehéz
ezüsttányérait; csupa merő ezüstről ették az iszonyúan kozmás és
paprikás ételeket; miktől Amáliát az első falatnál kilelte a hideg;
de csak hogy a tányér ezüst volt.
Ebéd
fölött a két úr abban versenyezett egymással, hogy Borcz úr a fiát, Torhányi úr
a kisasszonyát dicsérte egymásnak. Borcz uram szerint Adorjánnál rendesebb,
szolidabb, okosabb fiút keresve sem lehet találni, míg Torhányi úr szavára el
kell hinnünk, hogy Amália valami jó gazdasszony, engedelmes, állhatatos szív,
szelíd és ártatlan. Amália úgy tesz, mintha oda sem hallgatna. Mit szólna bele
az ember egy csiszár meg egy kalmár alkujába, akik közől az egyik a bokros
lovát, a másik színehagyó kelméit akarja a vásáron emberére hagyni?
Őrá
nem is apelláltak. Ez az öregek dolga, akik tisztában vannak egymással. Borcz
uramat nem is érdekelte az, hogy hátha Amália nem akar Adorjánhoz menni. Akkor
Torhányi uram fizethet.
Torhányi
uram pedig tudta, hogy mit cselekszik.
Talán
Amália is tudta? Majd rájövünk még a válaszra.
Ebéd
után jól végezvén minden ügyben, Torhányiék ismét hintójukba ültek, s szépen
elbúcsúzva, elhajtattak a sivatag Rózsaligetből, kísérve ezer meg ezer
birka bégetésétől, miket akkor hajtottak az itatóra.
Borcz
uram meg volt elégedve e napjával; ahogy eltávoztak, ismét elővette
ládájából a nehéz szerződést, s újra elolvasta. Minden rendén vala abban;
bölcsen meg volt az kötve, ki nem lehetett belőle bújni senkinek.
–
Ez ugyan jól meg van csinálva – gondolá magában. Adorján úgyis azzal
fenyegetölőzött, hogyha bele nem egyezünk az ő bolondságukba, amit
ő szerelemnek nevez, hát elszökteti azt a leányt, s amilyen bolond, még
meg is tette volna; így pedig elveheti rendén; s kap vele rögtön 200 000
forintot ezüstben. Ki tudja azt, hogy csak egy polgárleány? Mindjárt
nemesasszony lesz belőle, mihelyt Borcz nevet kap. Jó volt a dologgal
sietni, mert még ki tudja, mi lehetett volna belőle. Adorján is gonosz
fiú, a leánynak is hamis szemei vannak; eddig is nagy baj volt őket
megőrzeni, hogy a vetésre ne eresszék a birkát, így pedig szépen
betakaríthatjuk a termést, s aztán felszabadul a tarló.
Borcz
uram öröme efelett annyira ment, hogy nagylelkűségében kilenc érett sajtot
kiosztott a cselédsége között; hadd emlegessék meg azok is azt a napot, s a
juhásznak egy kerge birkát adott ajándékba, vágja le, s főzze meg
tokánynak.
S
mintha csak az óhajtását hallaná, jön éppen az udvarra a szán, mely Adorjánt
ezelőtt hat héttel elvitte dáridózni. Éppen hamvazószerda volt. Letelt a
szép fogadás.
A
szán fenekén feküdt valaki a bunda alatt, a kocsisnak kellett sokáig rázni, míg
fölébredt mély narkotikus álmából.
–
Ifjú uram, itthon vagyunk.
Adorján
halavány arca kibontakozék a téli öltözetből, nagy mereven széttekintett,
mintha hirtelen nem ismerne rá a helyre; azután nagy renyhén félretekintett,
mintha azon tanakodnék magában, hogy vajon leszálljon-e, vagy ott maradjon a
szánban fekve.
–
No, édes fiam, Adorjánkám, hát megjöttél? – szólt kényeztető hangon az
odasiető birkás. – Ej, de soká odavoltál!
Ugyancsak
féltettelek már; fázol, ugye? Jere, szállj le! Be van már fűtve a szobád.
Hej, ha tudnád, hogy ki volt benne!
Adorján
engedte magát egykedvűen leemeltetni apjától a szán közepéből; még
csak egy jó estét sem mondott neki; cammogva, a lábait maga után húzva ment be
a szobába; ott lefeküdt menten a pamlagra. Valami akadt alája, azt megfogta,
lehajította a földre. Egy női karmantyú volt.
–
Nézd, nézd, a karmantyúját is itt felejtette – szólt az öreg, nyájasan emelve
fel a prémes izét. – Ha tudnád, hogy kié volt ez! No, találd ki!
–
Nem bánom én, akárkié volt – felelt Adorján kedvetlenül.
– Ejnye, no, de kedvetlen vagy. Éhes
vagy-e? Van nagy vacsoránk; pulyka, bárány, barátfüle, amit szeretsz; tokaji
bor is van megkezdve.
– Adjanak egy korsó vizet!
Adorján egy hajtásra kiitta az egész
korsó tartalmát, bár az öreg eleget könyörgött neki, hogy ne igyék már annyi
vizet, mert megárt.
Ettől egy kissé felüdült az
erejéből kimerült ifjú, s kezdett apjával beszédbe állni.
–
Hát ma vendégség volt nálunk?
–
Olyan vendégeink voltak! – szólt hamiskásan az öregúr. – Találd ki, hogy kik
voltak itt!
– Nem töröm rajta a fejem.
– Hát Torhányiék. A leány is. Az
Amália.
Borcz uram azt a hatást várta
ettől a felfedezéstől, hogy Adorján fel fog ugrani, s a nyakába
borul.
Nagy volt tehát a meglepetése,
midőn ahelyett Adorján nagyot ásított, s azt mondta rá:
– Ugyan ugye?
– Te! A leány is itt volt. Kapitális
egy leány, már az igaz. Most már nem csudálom, hogy úgy belebolondultál.
Adorján elkezdett valami nótát
fútyülni.
– No, ne fütyülj, ide hallgass! Hát
annyit mondhatok, hogy megegyeztünk az öreggel.
– Jól van.
– Mégpedig nagyon jól. Ő ad
kétszázezer pengőt.
– A birkákért?
– Bolondfejű! A leányával,
menyasszonyi hozományt ad annyit, teneked, mihelyt megesküdtetek egymással.
– Hisz én nem kértem a leányát.
– Nem kérted?
– Nem kértem, s nem is akarom
elvenni.
–
Nem akarod elvenni? Meg vagy te bolondulva, Adorján? Hát nem százszor mondtad nekem, hogy szerelmes
vagy bele, s elszökteted mind a kettőnk akarata ellenére is?
– Az akkor volt; most már nem
szeretem.
– Nem szereted? Ezer milliom láncos
ménkű! Mióta nem szereted? Nem azért tértél be alattomban Somlyóházára
három nap előtt, hogy vele találkozzál? S most azt mondod, hogy nem
szereted.
Adorján a dühösködésekre semmit sem
felelt, csak vállat vonított.
– Nonono, Adorján, ne légy hát
bolond! – kezdé az öreg siralmas hangon, kérlelőre fogva a beszédet. –
Hiszen én úgy alkudtam már erre, mint a bizonyosra; a házassági szerződést
is megkötöttük; én móringoltam százezer és ötvenezer forintot, amit elvesztek,
ha te lépsz vissza.
– Hát én arról nem tehetek.
– De gondold meg, hogy százötvenezer
forintot vesztek el, ha te el nem veszed a leányt.
– Gondolja apám, mintha egy blattra
tette volna fel, s azt mondanák, hogy bakala.
– De az isten szerelméért,
százötvenezer forintot veszteni!
–
Úgy kell apámnak, minek szerződött az én bőrömre, anélkül, hogy elébb
engem kérdezett volna meg. – Azzal felállt Adorján, és menni készült saját
szobája felé.
–
No – nem – nem: te bizonyosan csak meg akarsz engemet ijeszteni; te csak
tréfálsz, te bolondozol most velem. Hiszen most is szereted; persze, hogy szereted. El is fogod venni.
– Nem fogom elvenni, nem is szeretem
– mert mást szeretek.
Azzal otthagyta az öreget Adorján,
becsapta maga után az ajtót, s öltözetestül belevágta magát az ágyba, ahol
rögtön, ahogy a fejét letette, elaludt.
– Hújh! Ezer átkozott ördög! Hújh!
Milliom magas mennykő! Az én százötvenezer forintom! Hol a fejsze, hol a
vasvilla? Hadd öljem meg a semmirekellőt! – ordíta odabenn a birkás;
megkapta a vasvillát a szegletben, s rohant vele a fia szobájába dühösen, de
biz az már nyitott szájal aludt akkor, fejét hátraszegve, s mentül jobban
fenyegette, hogy megöli, annál jobban horkolt; ezzel nem lehetett beszélni.
Kirohant hát az udvarra a vasvillával; oldalt döfött egy juhászkutyát,
felrúgott egy savós dézsát, s bőszülten kezdte el püfölni a szemközt
jövő tinókat:
– Az én százötvenezer forintom!
A juhász éppen ott nyúzta a toklyót
a színajtóra akasztva, annak megragadta a gallérját, s elkezdte rázni, verni:
– Százötvenezer forintom!
– Uram, nem láttam én soha százötvenet
sem egy rakáson.
– Jaj nekem, jaj nekem! Kidobtam
százötvenezer forintot az ablakon!
Bizony, édes Borcz úr,
azt aligha ki nem dobtuk az ablakon. Ennek a mosolygó kalmárnak a szemei
bizonyosan láttak meg valamit azon a somlyóházi ezüstlakadalmon, amíg más azt
hitte, hogy ő csak az öreg aszonyságokat mulattatja, s alighanem azért
sieteti elébb Rózsaligetre, míg Adorján haza nem kerül, s aligha igen jól nem
tudta, hogy mit cselekszik.
|